|
العنصر في الفهرس <var>X</var> في مجموعة الكائنات التي سيتم تحديثها هو تكرار لكائن موجود في المجموعة بالفعل. |
|
要刷新的对象集合中位于索引 <var>X</var> 处的元素是该集合中某个对象的副本。 |
|
在要重新整理的物件集合中,位於索引 <var>X</var> 位置的項目與已經在此集合中的物件重複。 |
|
Element v indexu <var>X</var> v kolekci objektů, které chcete aktualizovat, je duplicitní objekt objektu, který již v kolekci existuje. |
|
Elementet ved indeks <var>X</var> i samlingen af objekter, der skal opdateres, er identisk med et objekt, der allerede findes i samlingen. |
|
Het element bij de index <var>X</var> in de verzameling van objecten die moeten worden vernieuwd, is een duplicaat van een object dat zich al in de verzameling bevindt. |
|
Päivitettävän objektikokoelman indeksissä <var>X</var> sijaitseva elementti on kokoelmassa jo olevan objektin kaksoiskappale. |
|
L'élément au niveau de l'index <var>X</var> dans la collection d'objets à actualiser est un doublon d'un objet déjà présent dans la collection. |
|
Das Element bei Index <var>X</var> in der Auflistung der zu aktualisierenden Objekte ist ein Duplikat eines Objekts, das bereits in der Auflistung vorhanden ist. |
|
Το στοιχείο στο δείκτη <var>X</var> στη συλλογή αντικειμένων για ανανέωση είναι ένα διπλότυπο ενός αντικειμένου που περιλαμβάνεται ήδη στη συλλογή. |
|
האלמנט באינדקס <var>X</var> באוסף האובייקטים לרענון הוא שכפול של אובייקט שנמצא כבר באוסף. |
|
A frissítendő objektumok gyűjteményének <var>X</var> indexpozíciójánál található elem a gyűjteményben már szereplő objektum másolata. |
|
L'elemento nell'indice <var>X</var> dell'insieme di oggetti da aggiornare è un duplicato di un oggetto già presente nell'insieme. |
|
更新するオブジェクトのコレクション内にあるインデックス <var>X</var> の要素は、コレクション内に既に存在するオブジェクトと重複しています。 |
|
새로 고칠 개체의 컬렉션에서 인덱스 <var>X</var>의 요소가 컬렉션에 이미 있는 개체와 중복됩니다. |
|
Elementet i indeksen <var>X</var> i objektsamlingen som skal oppdateres, er et duplikat av et objekt som allerede finnes i samlingen. |
|
Element pod indeksem <var>X</var> w kolekcji obiektów do odświeżenia jest duplikatem obiektu, który znajduje się już w kolekcji. |
|
El elemento que se encuentra en el índice <var>X</var> de la colección de objetos que se van a actualizar es un duplicado de un objeto que ya existe en la colección. |
|
Элемент с индексом <var>X</var> в коллекции объектов, предназначенных для обновления, является копией объекта, уже находящегося в коллекции. |
|
Elementet i indexet <var>X</var> i objektmängden som ska uppdateras är en dubblett av ett objekt som redan ingår i mängden. |
|
Yenilenecek nesneler koleksiyonunda <var>X</var> dizinindeki öğe, zaten koleksiyonda olan bir nesnenin yinelemesi. |
|
要刷新的对象集合中位于索引 <var>X</var> 处的元素是该集合中某个对象的副本。 |
|
在要重新整理的物件集合中,位於索引 <var>X</var> 位置的項目與已經在此集合中的物件重複。 |
|
O elemento no índice <var>X</var> da coleção de objetos para atualização é uma duplicata de um objeto que já está na coleção. |
|
يرتبط هذا الكائن المركب بالفعل بكائن آخر. |
|
此复杂对象已附加到另一对象。 |
|
這個 Complex 物件已經附加到另一個物件。 |
|
Tento komplexní objekt je již připojen k jinému objektu. |
|
Dette komplekse objekt er allerede tilknyttet et andet objekt. |
|
Dit complexe object is al toegevoegd aan een ander object. |
|
Monitasoinen objekti on jo liitetty toiseen objektiin. |
|
Cet objet complexe est déjà attaché à un autre objet. |
|
Dieses komplexe Objekt ist bereits bei einem anderen Objekt angehängt. |
|
Αυτό το σύνθετο αντικείμενο έχει επισυναφθεί ήδη σε ένα άλλο αντικείμενο. |
|
אובייקט מורכב זה כבר קשור לאובייקט אחר. |
|
Ez a komplex objektum már csatolva van egy másik objektumhoz. |
|
Questo oggetto complesso è già collegato a un altro oggetto. |
|
この複合オブジェクトは既に別のオブジェクトにアタッチされています。 |
|
이 복합 개체는 이미 다른 개체에 연결되어 있습니다. |
|
Dette sammensatte objektet er allerede koblet til et annet objekt. |
|
Ten obiekt złożony jest już dołączony do innego obiektu. |
|
Этот сложный объект уже прикреплен к другому объекту. |
|
Este objeto complejo ya está asociado con otro objeto. |
|
Det här komplexa objektet är redan kopplat till ett annat objekt. |
|
Bu karmaşık nesne zaten başka bir nesneye bağlanmış. |
|
此复杂对象已附加到另一对象。 |
|
這個 Complex 物件已經附加到另一個物件。 |
|
Esse objeto complexo já está anexado a outro objeto. |
|
Tyyppiä <var>Type Name</var> olevaa objektia ei voi lisätä EntityCollection-kohteeseen, joka sisältää tyyppiä X olevia objekteja. |
|
Impossible d'ajouter un objet de type « <var>Type Name</var> » à un EntityCollection qui contient des objets de type « X ». |
|
Ein Objekt mit Typ '<var>Type Name</var>' kann nicht zu einer EntityCollection hinzugefügt werden, die Objekte mit Typ 'X' enthält. |
|
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός αντικειμένου τύπου '<var>Type Name</var>' σε ένα EntityCollection που περιέχει αντικείμενα τύπου 'X'. |
|
אובייקט מסוג '<var>Type Name</var>' לא ניתן להוספה ל-EntityCollection המכיל אובייקטים מסוג 'X'. |
|
„<var>Type Name</var>” típusú objektum nem vehető fel „X” típusú objektumokat tartalmazó EntityCollection gyűjteménybe. |
|
Impossibile aggiungere un oggetto di tipo '<var>Type Name</var>' a un elemento EntityCollection che contiene oggetti di tipo 'X'. |
|
型 '<var>Type Name</var>' のオブジェクトは、型 'X' のオブジェクトを含む EntityCollection に追加できません。 |
|
'<var>Type Name</var>' 형식의 개체는 'X' 형식의 개체를 포함하는 EntityCollection에 추가할 수 없습니다. |
|
Et objekt av typen <var>Type Name</var> kan ikke legges til i en EntityCollection som inneholder objekter av typen X. |
|
Nie można dodać obiektu typu „<var>Type Name</var>” do obiektu EntityCollection, który zawiera obiekty typu „X”. |
|
Нельзя добавить объект типа "<var>Type Name</var>" к коллекции EntityCollection, содержащей объекты типа "X". |
|
No es posible agregar un objeto de tipo '<var>Type Name</var>' a una EntityCollection que contiene objetos de tipo 'X'. |
|
Det går inte att lägga till ett objekt av typen <var>Type Name</var> i en EntityCollection som innehåller objekt av typen X. |
|
'<var>Type Name</var>' türünde bir nesne, 'X' türünde nesneler içeren bir EntityCollection'a eklenemez. |
|
لا يمكن إضافة كائن من النوع '<var>Type Name</var>' إلى EntityCollection تحتوي على كائنات من النوعد 'X'. |
|
无法向包含“X”类型的对象的 EntityCollection 中添加“<var>Type Name</var>”类型的对象。 |
|
'<var>Type Name</var>' 型別的物件無法加入到包含 'X' 型別物件的 EntityCollection。 |
|
Objekt typu <var>Type Name</var> nelze přidat do kolekce EntityCollection obsahující objekty typu X. |
|
Et objekt af typen '<var>Type Name</var>' kan ikke føjes til en EntityCollection, der indeholder objekter af typen 'X'. |
|
Een object van het type <var>Type Name</var> kan niet worden toegevoegd aan een EntityCollection die objecten van het type X bevat. |
|
无法从包含类型为“X”的对象的 EntityCollection 中添加、附加或删除类型为“<var>Type Name</var>”的对象。 |
|
無法針對包含 'X' 型別物件的 EntityCollection 加入、附加或移除 '<var>Type Name</var>' 型別的物件。 |
|
Um objeto de tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser adicionado, anexado ou removido de uma EntityCollection que contenha objetos de tipo 'X'. |
|
طريقة GetSchemaTable غير معتمدة. |
|
不支持 GetSchemaTable 方法。 |
|
不支援 GetSchemaTable 方法。 |
|
Metoda GetSchemaTable není podporována. |
|
Metoden GetSchemaTable understøttes ikke. |
|
De GetSchemaTable -methode wordt niet ondersteund. |
|
GetSchemaTable-menetelmää ei tueta. |
|
La méthode GetSchemaTable n'est pas prise en charge. |
|
Die GetSchemaTable-Methode wird nicht unterstützt. |
|
Η μέθοδος GetSchemaTable δεν υποστηρίζεται. |
|
אין תמיכה בשיטה GetSchemaTable. |
|
A GetSchemaTable metódus nem támogatott. |
|
Metodo GetSchemaTable non supportato. |
|
GetSchemaTable メソッドはサポートされていません。 |
|
GetSchemaTable 메서드는 지원되지 않습니다. |
|
不支持 GetSchemaTable 方法。 |
|
Metoden GetSchemaTable støttes ikke. |
|
Metoda GetSchemaTable nie jest obsługiwana. |
|
Метод GetSchemaTable не поддерживается. |
|
No se admite el método GetSchemaTable. |
|
Metoden GetSchemaTable stöds inte. |
|
GetSchemaTable yöntemi desteklenmiyor. |
|
不支援 GetSchemaTable 方法。 |
|
Não há suporte ao método GetSchemaTable. |
|
OFTYPE 集合元素类型必须引用 EntityType。传递的类型是 <var>X</var>“<var>Y</var>”。 |
|
يجب أن يشير نوع عنصر المجموعة OFTYPE إلى EntityType. النوع الذي تم تمريره هو <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
OFTYPE 集合元素类型必须引用 EntityType。传递的类型是 <var>X</var>“<var>Y</var>”。 |
|
OFTYPE 集合項目型別必須參考 EntityType。傳遞的型別是 <var>X</var> '<var>Y</var>'。 |
|
Typ elementu kolekce OFTYPE musí odkazovat na vlastnost EntityType. Předaný typ: <var>X</var> <var>Y</var> |
|
OFTYPE-samlingens elementtype skal referere til en EntityType. Den sendte type er <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Het elementtype van de OFTYPE-verzameling moet verwijzen naar een EntityType. Het gepasseerde type is <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
OFTYPE-kokoelmaelementin tyypin on viitattava EntityType-kohteeseen. Välitetty tyyppi on <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
Le type de l'élément de collection OFTYPE doit faire référence à un type EntityType. Le type passé est <var>X</var> « <var>Y</var> ». |
|
Der Auflistungselementtyp OFTYPE muss sich auf einen EntityType beziehen. Der übergebene Typ ist <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Ο τύπος στοιχείου συλλογής OFTYPE πρέπει να αναφέρεται σε ένα EntityType. Ο τύπος που διαβιβάστηκε είναι τύπου <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
סוג אלמנט האוסף OFTYPE חייב להפנות ל-EntityType. הסוג שהועבר הוא <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Az OFTYPE gyűjtemény elemtípusának egy EntityType típusra kell hivatkozna. Az átadott típus: „<var>Y</var>” <var>X</var>. |
|
Il tipo di elemento dell'insieme OFTYPE deve fare riferimento a EntityType. Il tipo passato è <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
OFTYPE コレクション要素の型は EntityType を参照する必要があります。渡された型は <var>X</var> '<var>Y</var>' です。 |
|
OFTYPE 컬렉션 요소 형식은 EntityType을 참조해야 합니다. 전달된 형식은 <var>X</var> '<var>Y</var>'입니다. |
|
Samlingselementtypen OFTYPE må referere til en EntityType. Den angitte typen er <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
Typ elementu kolekcji OFTYPE musi odwoływać się do obiektu EntityType. Przekazany typ to <var>X</var> „<var>Y</var>”. |
|
Тип элементов коллекции OFTYPE должен ссылаться на тип EntityType. Переданный тип: <var>X</var> "<var>Y</var>". |
|
El tipo de elemento de la colección OFTYPE debe hacer referencia a un EntityType. El tipo pasado es <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Mängdelementtypen OFTYPE måste referera en EntityType. Typen som skickades är <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
OFTYPE koleksiyon öğesi türü bir EntityType'a başvurmalıdır. Geçilen tür <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
OFTYPE 集合項目型別必須參考 EntityType。傳遞的型別是 <var>X</var> '<var>Y</var>'。 |
|
O tipo de elemento de coleção OFTYPE deve referir-se a um EntityType. O tipo passado é <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
De provider heeft geen ProviderManifestToken-tekenreeks geretourneerd. |
|
Palvelu ei palauttanut ProviderManifestToken-merkkijonoa. |
|
Le fournisseur n'a pas retourné de chaîne ProviderManifestToken. |
|
Der Anbieter hat keine ProviderManifestToken-Zeichenfolge zurückgegeben. |
|
Η υπηρεσία παροχής δεν επέστρεψε μια συμβολοσειρά ProviderManifestToken. |
|
הספק לא החזיר מחרוזת של ProviderManifestToken. |
|
A szolgáltató nem adott vissza ProviderManifestToken karakterláncot. |
|
Il provider non ha restituito una stringa ProviderManifestToken. |
|
プロバイダから ProviderManifestToken 文字列が返されませんでした。 |
|
공급자에서 ProviderManifestToken 문자열을 반환하지 않았습니다. |
|
Leverandøren returnerte ingen ProviderManifestToken-streng. |
|
Dostawca nie zwrócił ciągu ProviderManifestToken. |
|
Поставщик не возвратил строку ProviderManifestToken. |
|
El proveedor no devolvió una cadena de ProviderManifestToken. |
|
Providern returnerade inte en ProviderManifestToken-sträng. |
|
Sağlayıcı bir ProviderManifestToken dizesi döndürmedi. |
|
提供程序未返回 ProviderManifestToken 字符串。 |
|
لم يقم الموفر بإعادة سطر ProviderManifestToken string. |
|
提供程序未返回 ProviderManifestToken 字符串。 |
|
此提供者未傳回 ProviderManifestToken 字串。 |
|
Zprostředkovatel nevrátil řetězec ProviderManifestToken. |
|
Provideren returnerede ikke en ProviderManifestToken-streng. |
|
此提供者未傳回 ProviderManifestToken 字串。 |
|
O provedor não retornou uma cadeia de caracteres ProviderManifestToken. |
|
يجب أن يشير نوع عنصر مجموعة OFTYPE إلى نوع اسمي. النوع الذي تم تمريره هو <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
OFTYPE 集合元素类型必须引用名义类型。传递的类型是 <var>X</var>“<var>Y</var>”。 |
|
OFTYPE 集合項目型別必須參考名義型別。傳遞的型別是 <var>X</var> '<var>Y</var>'。 |
|
Typ elementu kolekce OFTYPE musí odkazovat na nominální typ. Předaný typ: <var>X</var> <var>Y</var> |
|
OFTYPE-samlingens elementtype skal referere til en nominel type. Den sendte type er <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Het elementtype van de OFTYPE-verzameling moet verwijzen naar een nominaal type. Het gepasseerde type is <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
OFTYPE-kokoelmaelementin tyypin on viitattava nimelliseen tyyppiin. Välitetty tyyppi on <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
Le type de l'élément de collection OFTYPE doit faire référence à un type nominal. Le type passé est <var>X</var> « <var>Y</var> ». |
|
Der Auflistungselementtyp OFTYPE muss sich auf einen nominalen Typ beziehen. Der übergebene Typ ist <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Ο τύπος στοιχείου συλλογής OFTYPE πρέπει να αναφέρεται σε έναν ονομαστικό τύπο. Ο τύπος που διαβιβάστηκε είναι τύπου <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
סוג אלמנט האוסף OFTYPE חייב להפנות לסוג נומינלי. הסוג שהועבר הוא <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Az OFTYPE gyűjtemény elemtípusának egy névleges típusra kell hivatkozna. Az átadott típus: „<var>Y</var>” <var>X</var>. |
|
Il tipo di elemento dell'insieme OFTYPE deve fare riferimento a un tipo nominale. Il tipo passato è <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
OFTYPE コレクション要素の型は標準型を参照する必要があります。渡された型は <var>X</var> '<var>Y</var>' です。 |
|
OFTYPE 컬렉션 요소 형식은 명목 형식을 참조해야 합니다. 전달된 형식은 <var>X</var> '<var>Y</var>'입니다. |
|
Samlingselementtypen OFTYPE må referere til en nominell type. Den angitte typen er <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
Typ elementu kolekcji OFTYPE musi odwoływać się do typu nominalnego. Przekazany typ to <var>X</var> „<var>Y</var>”. |
|
Тип элементов коллекции OFTYPE должен ссылаться на номинальный тип. Переданный тип: <var>X</var> "<var>Y</var>". |
|
El tipo de elemento de la colección OFTYPE debe hacer referencia a un tipo nominal. El tipo pasado es <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
Mängdelementtypen OFTYPE måste referera en nominell typ. Typen som skickades är <var>X</var> <var>Y</var>. |
|
OFTYPE koleksiyon öğesi türü nominal bir türe başvurmalıdır. Geçilen tür <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
OFTYPE 集合元素类型必须引用名义类型。传递的类型是 <var>X</var>“<var>Y</var>”。 |
|
OFTYPE 集合項目型別必須參考名義型別。傳遞的型別是 <var>X</var> '<var>Y</var>'。 |
|
O tipo de elemento de coleção OFTYPE deve referir-se a um tipo nominal. O tipo passado é <var>X</var> '<var>Y</var>'. |
|
يجب أن يكون كل اسم خاصية في نوع متفردًا. كان اسم الخاصية '<var>X</var>' معرّفًا بالفعل. |
|
类型中的每个属性名必须唯一。已定义属性名“<var>X</var>”。 |
|
型別中的每一個屬性名稱都必須是唯一的。屬性名稱 '<var>X</var>' 已經定義過了。 |
|
Každý název vlastnosti v typu musí být jedinečný. Název vlastnosti <var>X</var> již byl definován. |
|
Alle egenskabsnavne i en type skal være entydige. Egenskabsnavnet '<var>X</var>' var allerede defineret. |
|
Elke eigenschapsnaam in een type moet uniek zijn. De eigenschapsnaam <var>X</var> is al gedefinieerd. |
|
Tyypin ominaisuusnimien on oltava yksilöllisiä. Ominaisuusnimi <var>X</var> on jo määritetty. |
|
Chaque nom de propriété dans un type doit être unique. Le nom de propriété « <var>X</var> » a déjà été défini. |
|
Jeder Eigenschaftsname in einem Typ muss eindeutig sein. Der Eigenschaftsname '<var>X</var>' war bereits definiert. |
|
Κάθε όνομα ιδιότητας που περιλαμβάνεται σε έναν τύπο πρέπει να είναι μοναδικό. Το όνομα της ιδιότητας '<var>X</var>' είχε οριστεί ήδη. |
|
כל שם מאפיין בסוג חייב להיות ייחודי. שם המאפיין '<var>X</var>' כבר הוגדר. |
|
A típusokban minden tulajdonságnévnek egyedinek kell lennie. A következő tulajdonságnév már definiálva van: „<var>X</var>”. |
|
Ogni nome di proprietà in un tipo deve essere univoco. Il nome di proprietà '<var>X</var>' è già definito. |
|
型の各プロパティの名前は一意にする必要があります。プロパティ名 '<var>X</var>' は既に定義されています。 |
|
형식의 각 속성 이름은 고유해야 합니다. 속성 이름 '<var>X</var>'은(는) 이미 정의되었습니다. |
|
Alle egenskapsnavn i en type må være unike. Egenskapsnavnet <var>X</var> er allerede definert. |
|
Nazwy właściwości w typie muszą być unikatowe. Nazwa właściwości „<var>X</var>” została już zdefiniowana. |
|
Имя каждого свойства в типе должно быть уникальным. Имя свойства "<var>X</var>" уже определено. |
|
Cada nombre de propiedad de un tipo debe ser único. El nombre de propiedad '<var>X</var>' ya se ha definido. |
|
Varje egenskapsnamn i en typ måste vara unikt. Egenskapsnamnet <var>X</var> har redan definierats. |
|
Bir türdeki her özellik adı benzersiz olmalıdır. Özellik adı '<var>X</var>' daha önce tanımlandı. |
|
类型中的每个属性名必须唯一。已定义属性名“<var>X</var>”。 |
|
型別中的每一個屬性名稱都必須是唯一的。屬性名稱 '<var>X</var>' 已經定義過了。 |
|
Cada nome de propriedade em um tipo deve ser exclusivo. O nome de propriedade '<var>X</var>' já foi definido. |
|
نوع مجهول المصدر |
|
匿名类型 |
|
匿名型別 |
|
Anonymní typ |
|
Anonym type |
|
Anoniem type |
|
Anonyymi tyyppi |
|
type anonyme |
|
Anonymer Typ |
|
Ανώνυμος τύπος |
|
סוג אנונימי |
|
Névtelen típus |
|
Tipo anonimo |
|
匿名型 |
|
익명 형식 |
|
Anonym type |
|
Typ anonimowy |
|
Анонимный тип |
|
Tipo anónimo |
|
Anonym typ |
|
Anonim tür |
|
匿名类型 |
|
匿名型別 |
|
Tipo anônimo |
|
<الملف غير="" معروف=""></الملف> |
|
<文件未知></文件未知> |
|
<檔案不明></檔案不明> |
|
<neznámý soubor=""></neznámý> |
|
<ukendt fil=""></ukendt> |
|
<bestand onbekend=""></bestand> |
|
<tuntematon tiedosto=""></tuntematon> |
|
<fichier inconnu=""></fichier> |
|
<datei unbekannt=""></datei> |
|
<άγνωστο αρχείο=""></άγνωστο> |
|
<קובץ לא="" מוכר=""></קובץ> |
|
<ismeretlen fájl=""></ismeretlen> |
|
<file sconosciuto=""></file> |
|
<不明ファイル></不明ファイル> |
|
<알 수="" 없는="" 파일=""></알> |
|
<ukjent fil=""></ukjent> |
|
<nieznany plik=""></nieznany> |
|
<файл неизвестен=""></файл> |
|
<archivo desconocido=""></archivo> |
|
<okänd fil=""></okänd> |
|
<bilinmeyen dosya=""></bilinmeyen> |
|
<文件未知></文件未知> |
|
<檔案不明></檔案不明> |
|
<arquivo desconhecido=""></arquivo> |