|
تعذر تحويل قيمة متولدة عن التخزين من النوع '<var>Type Name</var>' إلى قيمة من النوع '<var>Member</var>' المطلوب للعضو 'X' من النوع 'Y'. |
|
“<var>Type Name</var>”类型的存储生成值无法转换为类型“Y”的成员“X”所需的“<var>Member</var>”类型值。 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 的儲存體產生的值無法轉換成型別 'Y' 之成員 'X' 所需型別 '<var>Member</var>' 的值。 |
|
Hodnotu generovanou úložištěm typu <var>Type Name</var> nebylo možné převést na hodnotu typu <var>Member</var> požadovanou pro člena X typu Y. |
|
En lageroprettet værdi af typen '<var>Type Name</var>' kunne ikke konverteres til en værdi af typen '<var>Member</var>', der kræves for medlemmet 'X' af typen 'Y'. |
|
Een door opslag gegenereerde waarde van het type <var>Type Name</var> kan niet worden geconverteerd naar een waarde van het type <var>Member</var> dat vereist is voor het lid X van het type Y. |
|
Säilön muodostaman tyyppiä <var>Type Name</var> olevan arvon muuntaminen tyyppiä Y olevan jäsenen X vaatimaksi tyyppiä <var>Member</var> olevaksi arvoksi epäonnistui. |
|
Impossible de convertir une valeur générée par stockage de type « <var>Type Name</var> » en valeur de type « <var>Member</var> » requise pour le membre « X » de type « Y ». |
|
Ein vom Speicher generierter Wert des Typs '<var>Type Name</var>' konnte nicht in einen Wert des Typs '<var>Member</var>' konvertiert werden, der für Element 'X' von Typ 'Y' erforderlich ist. |
|
Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή μιας τιμής τύπου '<var>Type Name</var>' που δημιουργήθηκε από την αποθήκευση σε τιμή τύπου '<var>Member</var>' που απαιτείται για το μέλος 'X' τύπου 'Y'. |
|
לא ניתן להמיר ערך מסוג '<var>Type Name</var>' שהופק על-ידי האחסון לערך מסוג '<var>Member</var>' אשר נדרש עבור האיבור 'X' מסוג 'Y'. |
|
Egy tároló által generált, „<var>Type Name</var>” típusú érték nem konvertálható „<var>Member</var>” típusú értékre, amely a(z) „Y” típusú „X” tag számára szükséges. |
|
Impossibile convertire un valore generato dall'archiviazione di tipo '<var>Type Name</var>' in un valore di tipo '<var>Member</var>' richiesto per il membro 'X' di tipo 'Y'. |
|
型 '<var>Type Name</var>' のストレージ生成の値を、型 'Y' のメンバ 'X' に必要な型 '<var>Member</var>' の値に変換できませんでした。 |
|
'<var>Type Name</var>' 형식의 저장소 생성 값을 'Y' 형식의 'X' 멤버에 필요한 '<var>Member</var>' 형식의 값으로 변환할 수 없습니다. |
|
En lagergenerert verdi av typen <var>Type Name</var> kan ikke konverteres til en verdi av typen <var>Member</var>, som kreves for medlemmet X av typen Y. |
|
Nie można przekonwertować wygenerowanej przez magazyn wartości typu „<var>Type Name</var>” na wartość typu „<var>Member</var>” wymaganą przez element członkowski „X” typu „Y”. |
|
Не удалось преобразовать сформированное хранилищем значение с типом "<var>Type Name</var>" в значение с типом "<var>Member</var>", необходимое для элемента "X" с типом "Y". |
|
No es posible convertir un valor generado por almacenamiento de tipo '<var>Type Name</var>' a un valor de tipo '<var>Member</var>' obligatorio para el miembro 'X' de tipo 'Y'. |
|
Det gick inte att konvertera ett lagringsgenererat värde av typen <var>Type Name</var> till typen <var>Member</var> vilket krävs för medlemmen X av typen Y. |
|
Depo tarafından üretilen '<var>Type Name</var>' türünde bir değer, 'Y' türündeki 'X' üyesinin gerektirdiği '<var>Member</var>' türündeki bir değere çevrilemedi. |
|
无法将类型为“<var>Type Name</var>”的由存储生成的值转换为类型为“Y”的成员“X”所需的类型为“<var>Member</var>”的值。 |
|
型別為 '<var>Type Name</var>' 的存放區產生值無法轉換成型別 'Y' 的成員 'X' 所需的型別 '<var>Member</var>' 值。 |
|
Não foi possível converter um valor gerado pelo repositório de tipo '<var>Type Name</var>' em um valor de tipo '<var>Member</var>' exigido para o membro 'X' de tipo 'Y'. |
|
تم تعريف معلمة '<var>X</var>' أكثر من مرة في مجموعة المعلمات. |
|
参数“<var>X</var>”在参数集合中定义了多次。 |
|
參數 '<var>X</var>' 在此參數集合中定義了一次以上。 |
|
Parametr <var>X</var> byl v kolekci parametrů definován více než jednou. |
|
Parameteren '<var>X</var>' blev defineret mere end én gang i parametersamlingen. |
|
De parameter <var>X</var> is meermalen gedefinieerd in de parameterverzameling. |
|
Parametri <var>X</var> on määritetty useammin kuin kerran parametrikokoelmassa. |
|
Le paramètre « <var>X</var> » a été défini plusieurs fois dans la collection de paramètres. |
|
Parameter '<var>X</var>' wurde mehrmals in der Parameterauflistung definiert. |
|
Η παράμετρος '<var>X</var>' ορίστηκε περισσότερες από μία φορές στη συλλογή παραμέτρων. |
|
הפרמטר '<var>X</var>' הוגדר יותר מפעם אחת באוסף הפרמטרים. |
|
A(z) „<var>X</var>” paraméter egynél többször lett definiálva a paramétergyűjteményben. |
|
Il parametro '<var>X</var>' è stato definito più volte nell'insieme di parametri. |
|
パラメータ '<var>X</var>' がパラメータ コレクション内で複数回定義されました。 |
|
'<var>X</var>' 매개 변수가 매개 변수 컬렉션에 두 번 이상 정의되었습니다. |
|
Parameteren <var>X</var> er definert flere ganger i parametersamlingen. |
|
Parametr „<var>X</var>” został zdefiniowany więcej niż raz w kolekcji parametrów. |
|
Параметр "<var>X</var>" в коллекции параметров определен более одного раза. |
|
El parámetro '<var>X</var>' se definió más de una vez en la colección de parámetros. |
|
Parametern <var>X</var> har definierats mer än en gång i parametermängden. |
|
'<var>X</var>' parametresi, parametre koleksiyonunda birden fazla defa tanımlandı. |
|
参数“<var>X</var>”在参数集合中定义了多次。 |
|
參數 '<var>X</var>' 在此參數集合中定義了一次以上。 |
|
O parâmetro '<var>X</var>' foi definido mais de uma vez na coleção de parâmetros. |
|
لا يمكن أن تحتوي بيانات تعريف الوظيفة المستخدمة في DbFunctionExpression على نوع إعادة خالٍ. |
|
DbFunctionExpression 中使用的函数元数据不能具有 void 返回类型。 |
|
DbFunctionExpression 中使用的函式中繼資料不能有 void 傳回型別。 |
|
Metadata funkce používaná pro DbFunctionExpression nemohou mít anulovací návratový typ. |
|
Funktionsmetadata, der bruges i DbFunctionExpression, kan ikke have en Void-returtype. |
|
De functiemetagegevens die zijn gebruikt in DbFunctionExpression mogen geen leeg retourtype hebben. |
|
DbFunctionExpression-luokassa käytettyjen funktiometatietojen palautustyyppi ei voi olla tyhjä. |
|
Les métadonnées de fonction utilisées dans DbFunctionExpression ne peuvent pas avoir de type de retour void. |
|
Die in DbFunctionExpression verwendeten Funktionsmetadaten dürfen keinen Void-Rückgabetyp aufweisen. |
|
Τα μετα-δεδομένα της συνάρτησης που χρησιμοποιούνται στο DbFunctionExpression δεν είναι δυνατό να έχουν κενό τύπο επιστροφής. |
|
המטה-נתונים של הפונקציה המשמשים ב-DbFunctionExpression לא יכולים לכלול את סוג ההחזרה void. |
|
A DbFunctionExpression kifejezésben használt függvénymetaadatokhoz nem tartozhat üres visszatérési érték. |
|
Il tipo restituito dei metadati della funzione utilizzati in DbFunctionExpression non può essere void. |
|
DbFunctionExpression で使用される関数メタデータには void の戻り値の型を含めることはできません。 |
|
DbFunctionExpression에 사용되는 함수 메타데이터에는 void 반환 형식을 사용할 수 없습니다. |
|
Funksjonsmetadata som brukes i DbFunctionExpression, kan ikke ha en ugyldig returtype. |
|
Метаданные функции в выражении DbFunctionExpression не могут иметь возвращаемый тип "void". |
|
Los metadatos de función utilizados en DbFunctionExpression no pueden tener un tipo de valor devuelto void. |
|
DbFunctionExpression 中使用的函数元数据不能具有 void 返回类型。 |
|
Zwracanym typem metadanych funkcji używanych w obiekcie DbFunctionExpression nie może być typ void. |
|
Funktionsmetadata som används i DbFunctionExpression kan inte ha en Void-returtyp. |
|
DbFunctionExpression'da kullanılan işlev meta verileri void dönüş değerine sahip olamaz. |
|
DbFunctionExpression 中使用的函式中繼資料不能有 void 傳回型別。 |
|
Os metadados de função usados em DbFunctionExpression não podem ter um tipo de retorno void. |
|
该 EntitySet 已有一个 EntityContainer,无法添加到此集合中。 |
|
EntitySet 已經有 EntityContainer,無法將它加入此集合。 |
|
Objekt EntitySet již má element EntityContainer, nelze ho proto do této kolekce přidat. |
|
EntitySet har allerede en EntityContainer. Den kan ikke føjes til denne samling. |
|
De EntitySet heeft al een EntityContainer en kan niet aan deze verzameling worden toegevoegd. |
|
EntitySet-määrityksessä on jo EntityContainer-säilö. Määritystä ei voi lisätä tähän kokoelmaan. |
|
EntitySet a déjà un EntityContainer, il ne peut pas être ajouté à cette collection. |
|
Das EntitySet weist bereits einen EntityContainer auf. Er kann nicht zu dieser Auflistung hinzugefügt werden. |
|
Το EntitySet διαθέτει ήδη ένα EntityContainer, δεν μπορεί να προστεθεί σε αυτήν τη συλλογή. |
|
ל-EntitySet יש כבר EntityContainer. לא ניתן להוסיפו לאוסף זה. |
|
Az EntitySet készlet már rendelkezik EntityContainer tárolóval, nem vehető fel ebbe a gyűjteménybe. |
|
EntityContainer già presente in EntitySet. Impossibile aggiungerlo all'insieme. |
|
EntitySet には既に EntityContainer があるため、このコレクションに追加することはできません。 |
|
EntitySet은 이미 EntityContainer가 있으므로 이 컬렉션에 추가될 수 없습니다. |
|
EntitySet har allerede en EntityContainer. Den kan ikke legges til i denne samlingen. |
|
Obiekt EntitySet ma już obiekt EntityContainer; nie można dodać go do tej kolekcji. |
|
Набор EntitySet уже содержит контейнер EntityContainer, его нельзя добавить к этой коллекции. |
|
EntitySet ya tiene EntityContainer, no se puede agregar a esta colección. |
|
EntitySet har redan en EntityContainer, men den kan inte läggas till i den här mängden. |
|
EntitySet zaten bir EntityContainer'a sahip, bu koleksiyona eklenemez. |
|
EntitySet لديه بالفعل EntityContainer ولا يمكن إضافته لهذا المجموعة. |
|
该 EntitySet 已有一个 EntityContainer,无法添加到此集合中。 |
|
EntitySet 已經有 EntityContainer,無法將它加入此集合。 |
|
O EntitySet já possui um EntityContainer e não pode ser adicionado a essa coleção. |
|
<var>X</var> لا يساوي <var>Y</var> |
|
<var>X</var> 不等于 <var>Y</var> |
|
<var>X</var> 不等於 <var>Y</var> |
|
<var>X</var> se nerovná <var>Y</var> |
|
<var>X</var> er ikke lig med <var>Y</var> |
|
<var>X</var> is niet gelijk aan <var>Y</var> |
|
<var>X</var> ei ole sama kuin <var>Y</var> |
|
<var>X</var> n'est pas égal à <var>Y</var> |
|
<var>X</var> ist ungleich <var>Y</var> |
|
Το <var>X</var> δεν είναι ίσο με το <var>Y</var> |
|
<var>X</var> אינו שווה ל- <var>Y</var> |
|
<var>X</var> nem egyenlő a következővel: <var>Y</var> |
|
<var>X</var> は <var>Y</var> と等しくありません |
|
<var>X</var>이(가) <var>Y</var>과(와) 같지 않습니다. |
|
<var>X</var> er ikke lik <var>Y</var> |
|
<var>X</var> nie jest równe <var>Y</var> |
|
<var>X</var> не равен <var>Y</var> |
|
<var>X</var> es igual que <var>Y</var> |
|
<var>X</var> är inte lika med <var>Y</var> |
|
<var>X</var> <var>Y</var> değerine eşit değil |
|
<var>X</var> è diverso da <var>Y</var> |
|
<var>X</var> 不等于 <var>Y</var> |
|
<var>X</var> 不等於 <var>Y</var> |
|
<var>X</var> não é igual a <var>Y</var> |
|
لا يمكن أن تكون قيمتا الحد الأدنى والأعلى متطابقتان مع '<var>X</var>' في النوع '<var>Type Name</var>' لأن '<var>X</var>' غير محدد كقيمة ثابتة. |
|
对于类型“<var>Type Name</var>”中的“<var>X</var>”,最小值和最大值不能相同,因为“<var>X</var>”未指定为常量。 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 中 '<var>X</var>' 的最小值和最大值不可相同,因為 '<var>X</var>' 不是指定為常數。 |
|
Pro <var>X</var> v typu <var>Type Name</var> nesmí být minimální hodnota stejná jako maximální hodnota, protože <var>X</var> není zadáno jako konstanta. |
|
Minimum- og maksimumværdier kan ikke være identiske for '<var>X</var>' i typen '<var>Type Name</var>', da '<var>X</var>' ikke er angivet som konstant. |
|
De minimum- en de maximumwaarde kunnen niet identiek zijn voor <var>X</var> in het type <var>Type Name</var> omdat <var>X</var> niet is opgegeven als constante. |
|
Vähimmäis- ja enimmäisarvot eivät voi olla samoja, kun kyseessä on tyypin <var>Type Name</var> kohde <var>X</var>, koska kohdetta <var>X</var> ei ole määritetty vakioksi. |
|
Les valeurs minimale et maximale ne peuvent pas être identiques pour « <var>X</var> » dans le type « <var>Type Name</var> », car « <var>X</var> » n'est pas spécifié en tant que constante. |
|
Der minimale und der maximale Wert dürfen für '<var>X</var>' in Typ '<var>Type Name</var>' nicht identisch sein, da '<var>X</var>' nicht als Konstante angegeben wurde. |
|
Οι ελάχιστες και οι μέγιστες τιμές δεν μπορούν να είναι ίδιες για το '<var>X</var>' στον τύπο '<var>Type Name</var>' επειδή το '<var>X</var>' δεν καθορίστηκε ως σταθερά. |
|
ערכי מינימום ומקסימום לא יכולים להיות זהים ל'<var>X</var>' בסוג '<var>Type Name</var>' כי '<var>X</var>' לא צוין כקבוע. |
|
„<var>X</var>” (típus: „<var>Type Name</var>”) – A minimális és a maximális érték nem lehet azonos, mert a(z) „<var>X</var>” nem konstansként van megadva. |
|
I valori minimo e massimo non possono essere identici per '<var>X</var>' nel tipo '<var>Type Name</var>' perché '<var>X</var>' non è specificato come costante. |
|
'<var>X</var>' は定数として指定されていないため、型 '<var>Type Name</var>' の '<var>X</var>' の最小値と最大値を同じにすることはできません。 |
|
'<var>X</var>'이(가) 상수로 지정되지 않았으므로 '<var>Type Name</var>' 형식의 '<var>X</var>'에서 최소값 및 최대값은 같을 수 없습니다. |
|
Minimums- og maksimumsverdier kan ikke være identiske for <var>X</var> i typen <var>Type Name</var> fordi <var>X</var> ikke er angitt som konstant. |
|
Wartości minimalna i maksymalna elementu „<var>X</var>” w typie „<var>Type Name</var>” nie mogą być jednakowe, ponieważ element „<var>X</var>” nie jest określony jako stała. |
|
Минимальное и максимальное значения не могут совпадать для "<var>X</var>" в типе "<var>Type Name</var>", поскольку "<var>X</var>" не задано как константа. |
|
Los valores mínimo y máximo no pueden ser idénticos para '<var>X</var>' en el tipo '<var>Type Name</var>' porque '<var>X</var>' no se ha especificado como constante. |
|
Lägsta och högsta värde kan inte vara identiskt för <var>X</var> i typen <var>Type Name</var> eftersom <var>X</var> inte har angetts som en konstant. |
|
'<var>Type Name</var>' türünde '<var>X</var>' için minimum ve maksimum değerler aynı olamaz çünkü '<var>X</var>' bir sabit olarak belirtilmedi. |
|
对于类型“<var>Type Name</var>”中的“<var>X</var>”,最小值和最大值不能相同,因为“<var>X</var>”未指定为常量。 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 中 '<var>X</var>' 的最小值和最大值不可相同,因為 '<var>X</var>' 不是指定為常數。 |
|
Os valores mínimo e máximo não podem ser idênticos em '<var>X</var>' no tipo '<var>Type Name</var>' porque '<var>X</var>' não é especificado como constante. |
|
Suhteen <var>X</var> metatietojen noutaminen epäonnistui. Varmista, että suhteen EdmRelationshipAttribute on määritetty kokoonpanossa. |
|
Impossible de récupérer les informations de métadonnées pour la relation « <var>X</var> ». Vérifiez si l'EdmRelationshipAttribute de la relation a été défini dans l'assembly. |
|
Es konnten keine Metadateninformationen für die Beziehung '<var>X</var>' abgerufen werden. Vergewissern Sie sich, dass das EdmRelationshipAttribute für die Beziehung in der Assembly definiert wurde. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση των πληροφοριών μετα-δεδομένων για τη σχέση '<var>X</var>'. Βεβαιωθείτε ότι το EdmRelationshipAttribute για τη σχέση έχει οριστεί στη συγκρότηση. |
|
לא ניתן לאחזר מטה-נתונים עבור קשר הגומלין '<var>X</var>'. ודא ש- EdmRelationshipAttribute הוגדר בהרכבה. |
|
A következő kapcsolat metaadat-információi nem kérdezhetők le: „<var>X</var>”. Győződjön meg arról, hogy a kapcsolat EdmRelationshipAttribute attribútuma definiálva van a szerelvényben. |
|
Impossibile recuperare le informazioni sui metadati per la relazione '<var>X</var>'. Assicurarsi che nell'assembly sia stato definito EdmRelationshipAttribute per la relazione. |
|
リレーションシップ '<var>X</var>' のメタデータ情報を取得できませんでした。リレーションシップの EdmRelationshipAttribute がアセンブリで定義されていることを確認してください。 |
|
관계 '<var>X</var>'의 메타데이터 정보를 검색할 수 없습니다. 이 관계의 EdmRelationshipAttribute가 어셈블리에 정의되었는지 확인하십시오. |
|
Kan ikke hente metadatainformasjon for relasjonen <var>X</var>. Kontroller at EdmRelationshipAttribute for relasjonen er definert i samlingen. |
|
Nie można pobrać informacji dotyczących metadanych dla relacji „<var>X</var>”. Upewnij się, że obiekt EdmRelationshipAttribute dla tej relacji został zdefiniowany w zestawie. |
|
Не удалось извлечь метаданные для связи "<var>X</var>". Убедитесь, что в сборке определен атрибут связи EdmRelationshipAttribute. |
|
No se pudo recuperar la información de metadatos para la relación '<var>X</var>'. Asegúrese de que EdmRelationshipAttribute de la relación se ha definido en el ensamblado. |
|
Det gick inte att hämta metadatainformation för relationen <var>X</var>. Kontrollera att EdmRelationshipAttribute har definierats för relationen i sammansättningen. |
|
'<var>X</var>' ilişkisinin meta veri bilgileri alınamadı. İlişkinin EdmRelationshipAttribute'unun derlemede tanımlandığından emin olun. |
|
تعذر استرجاع معلومات بيانات التعريف للعلاقة '<var>X</var>'. تأكد من أنه تم تعريف EdmRelationshipAttribute للعلاقة في التجميع. |
|
无法检索关系“<var>X</var>”的元数据信息。请确保已在程序集中定义关系的 EdmRelationshipAttribute。 |
|
無法擷取關聯性 '<var>X</var>' 的中繼資料資訊。請確認組件中是否已定義此關聯性的 EdmRelationshipAttribute。 |
|
Nebylo možné načíst informace metadat pro vztah <var>X</var>. Zajistěte, aby byl pro vztah v sestavení definován konstruktor EdmRelationshipAttribute. |
|
Metadataoplysninger for relationen '<var>X</var>' kunne ikke hentes. Sørg for, at EdmRelationshipAttribute for relationen er defineret i assemblyen. |
|
Er kan geen metagegevensinformatie voor de relatie <var>X</var> worden opgehaald. Zorg ervoor dat het EdmRelationshipAttribute voor de relatie is gedefinieerd in de assembly. |
|
无法检索关系“<var>X</var>”的元数据信息。如果使用映射特性,请确保已在程序集中定义了关系的 EdmRelationshipAttribute。使用基于约定的映射时,无法确定分离的实体之间关系的元数据信息。 |
|
無法擷取關聯性 '<var>X</var>' 的中繼資料資訊。如果使用對應屬性,請確認已在組件中定義關聯性的 EdmRelationshipAttribute。使用以慣例為基礎的對應時,無法判斷已卸離實體間的關聯性的中繼資料資訊。 |
|
Informações de metadados da relação '<var>X</var>' não puderam ser recuperadas. Se atributos de mapeamento forem usados, verifique se o EdmRelationshipAttribute da relação foi definido no assembly. Ao usar mapeamento baseado em convenção, as informações de metadados de relações entre entidades desanexadas não podem ser determinadas. |
|
لا يمكن أن تحتوي كائنات CollectionType على نوع أساسي. |
|
CollectionType 对象不能有基类型。 |
|
CollectionType 物件沒有基底類型。 |
|
Objekty CollectionType nemohou mít základní typ. |
|
CollectionType-objekter kan ikke have en basistype. |
|
CollectionType-objecten kunnen geen basistype hebben. |
|
CollectionType-objekteilla ei voi olla perustyyppiä. |
|
Les objets CollectionType ne peuvent pas avoir de type de base. |
|
CollectionType-Objekte können keinen Basistyp aufweisen. |
|
Τα αντικείμενα CollectionType δεν είναι δυνατό να έχουν ένα βασικό τύπο. |
|
אובייקטי CollectionType אינם יכולים לכלול סוג בסיס. |
|
A CollectionType objektumoknak nem lehet alaptípusa. |
|
Gli oggetti CollectionType non possono avere un tipo di base. |
|
CollectionType オブジェクトには基本型が存在できません。 |
|
CollectionType 개체는 기본 형식을 가질 수 없습니다. |
|
CollectionType-objekter kan ikke ha en basistype. |
|
Obiekty CollectionType nie mogą mieć typu podstawowego. |
|
Объекты CollectionType не могут иметь базовый тип. |
|
Los objetos de CollectionType no pueden tener un tipo de base. |
|
CollectionType-objekt kan inte ha en bastyp. |
|
CollectionType nesnelerinin bir taban türü olamaz. |
|
CollectionType 对象不能有基类型。 |
|
CollectionType 物件沒有基底類型。 |
|
Objetos CollectionType não podem ter um tipo base. |
|
إدخالات DbCrossJoinExpression المحددة تحتوي على ارتباطات تعبيرات باسم متغير مكرر، '<var>Z</var>'. يقع المتغير الأول عند الفهرس <var>X</var>، والثاني عند الفهرس <var>Y</var>. |
|
指定的 DbCrossJoinExpression 输入包含具有重复变量名“<var>Z</var>”的表达式绑定。第一次出现是在索引 <var>X</var> 处,第二次出现是在索引 <var>Y</var> 处。 |
|
指定的 DbCrossJoinExpression 輸入包含具有重複變數名稱 '<var>Z</var>' 的運算式繫結。第一次出現是在索引 <var>X</var>,第二次是在索引 <var>Y</var> 的位置。 |
|
Zadané vstupy pro DbCrossJoinExpression obsahují vazby výrazů s duplicitním názvem proměnné, <var>Z</var>. První výskyt je v indexu <var>X</var>, druhý je v indexu <var>Y</var>. |
|
De angivne DbCrossJoinExpression-input indeholder udtryksbindinger med et identisk variabelnavn, '<var>Z</var>'. Den første forekomst er ved indeks <var>X</var>, den anden er ved indeks <var>Y</var>. |
|
De opgegeven DbCrossJoinExpression-invoer bevat expressiebindingen met de dubbele variabelennaam <var>Z</var>. De eerste is bij index <var>X</var>, de tweede bij index <var>Y</var>. |
|
Määritetyt DbCrossJoinExpression-syötteet sisältävät lausekesidoksia, joissa esiintyy päällekkäinen muuttujan nimi (<var>Z</var>). Nimen ensimmäinen esiintymä on indeksissä <var>X</var>. Nimen toinen esiintymä on indeksissä <var>Y</var>. |
|
Les entrées DbCrossJoinExpression spécifiées contiennent des liaisons d'expressions avec un nom de variable en double, « <var>Z</var> ». La première occurrence se trouve au niveau de l'index <var>X</var>, la seconde se trouve au niveau de l'index <var>Y</var>. |
|
Die angegebenen DbCrossJoinExpression-Eingaben enthalten Ausdrucksbindungen mit einem doppelten Variablennamen, '<var>Z</var>'. Das erste Vorkommnis ist bei Index <var>X</var>, das zweite bei Index <var>Y</var>. |
|
Οι καθορισμένοι είσοδοι DbCrossJoinExpression περιέχουν παραστάσεις σύνδεσης με διπλότυπο όνομα μεταβλητής, '<var>Z</var>'. Η πρώτη παρουσία είναι στο δείκτη <var>X</var>, η δεύτερη στο δείκτη <var>Y</var>. |
|
指定的 DbCrossJoinExpression 输入包含具有重复变量名“<var>Z</var>”的表达式绑定。第一次出现是在索引 <var>X</var> 处,第二次出现是在索引 <var>Y</var> 处。 |
|
הקלטים של DbCrossJoinExpression מכילים איגודי ביטויים בעלי שם משתנה כפול, '<var>Z</var>'. המופע הראשון הוא באינדקס <var>X</var>, המופע השני הוא באינדקס <var>Y</var>. |
|
A DbCrossJoinExpression kifejezés megadott bemeneti értékei azonos változónevű („<var>Z</var>”) kifejezéskötéseket tartalmaznak. A név első előfordulása a(z) <var>X</var> indexpozíciónál, második előfordulása a(z) <var>Y</var> indexpozíciónál található. |
|
Gli input dell'elemento DbCrossJoinExpression specificati contengono associazioni di espressioni con un nome di variabile duplicato '<var>Z</var>'. La prima occorrenza si verifica nell'indice <var>X</var>, mentre la seconda nell'indice <var>Y</var>. |
|
指定された DbCrossJoinExpression の入力には、重複する変数名 '<var>Z</var>' を持つ式のバインドが複数含まれています。最初の変数名はインデックス <var>X</var> に、2 つ目はインデックス <var>Y</var> にあります。 |
|
지정한 DbCrossJoinExpression 입력에 중복된 변수 이름 '<var>Z</var>'을(를) 포함하는 식 바인딩이 있습니다. 인덱스 <var>X</var>과(와) 인덱스 <var>Y</var>에서 중복됩니다. |
|
De angitte DbCrossJoinExpression-inndataangivelsene inneholder uttrykksbindinger med et duplisert variabelnavn, <var>Z</var>. Den første forekomsten er i indeksen <var>X</var>, den andre er i indeksen <var>Y</var>. |
|
Określone dane wejściowe obiektu DbCrossJoinExpression zawierają powiązania wyrażeń ze zduplikowaną nazwą zmiennej „<var>Z</var>”. Pierwsze wystąpienie znajduje się pod indeksem <var>X</var>, a drugie pod indeksem <var>Y</var>. |
|
Указанные входные значения DbCrossJoinExpression содержат привязки выражений с повторяющимся именем переменной "<var>Z</var>". Первое вхождение в позиции <var>X</var>, второе - в позиции <var>Y</var>. |
|
Las entradas de DbCrossJoinExpression especificadas contienen enlaces de expresión con un nombre de variable duplicado, '<var>Z</var>'. La primera ocurrencia está en el índice <var>X</var>, la segunda está en el índice <var>Y</var>. |
|
Angivna indata för DbCrossJoinExpression innehåller uttrycksbindningar med en variabelnamnsdubblett (<var>Z</var>). Den första förekomsten är i indexet <var>X</var> och den andra i indexet <var>Y</var>. |
|
Belirtilen DbCrossJoinExpression girişleri yinelenen '<var>Z</var>' değişken adı olan ifade bağlamaları içeriyor. İlk görüldüğü yer <var>X</var> dizininde, ikincisi <var>Y</var> dizininde. |
|
指定的 DbCrossJoinExpression 輸入包含具有重複變數名稱 '<var>Z</var>' 的運算式繫結。第一次出現是在索引 <var>X</var>,第二次是在索引 <var>Y</var> 的位置。 |
|
As entradas DbCrossJoinExpression especificadas contêm associações de expressão com um nome de variável duplicado, '<var>Z</var>'. A primeira ocorrência está no índice <var>X</var>, a segunda no índice <var>Y</var>. |
|
无法创建空的多集。 |
|
لا يمكن إنشاء multiset فارغة. |
|
无法创建空的多集。 |
|
無法建立空的多重集。 |
|
Nelze vytvořit prázdnou multimnožinu. |
|
Der kan ikke oprettes et tomt multisæt. |
|
Kan geen lege multiset maken. |
|
Tyhjää monijoukkoa ei voi luoda. |
|
Impossible de créer un multiensemble vide. |
|
Leere Multimenge kann nicht erstellt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ενός κενού στοιχείου πολλών συνόλων. |
|
לא ניתן ליצור רב-ערכה ריקה. |
|
Üres multikészlet nem hozható létre. |
|
Impossibile creare un multiset vuoto. |
|
空のマルチセットは作成できません。 |
|
비어 있는 multiset은 만들 수 없습니다. |
|
Kan ikke opprette et tomt multisett. |
|
Nie można utworzyć pustego zestawu wielokrotnego. |
|
Невозможно создать пустой мультинабор. |
|
No se puede crear un conjunto múltiple vacío. |
|
Det går inte att skapa en tom Multiset. |
|
Boş çok kayıtlı küme oluşturulamaz. |
|
無法建立空的多重集。 |
|
Não é possível criar um multiset vazio. |