The service
Messages on page
‏‏القيمة المنطقية (<var>X</var>) غير صالحة لـDateTime. يجب أن تكون القيمة على شكل '<var>Y</var>'.
默认值(<var>X</var>)对于 DateTime 无效。值的格式必须为“<var>Y</var>”。
預設值 (<var>X</var>) 對 DateTime 無效。值必須是 '<var>Y</var>' 格式。
Výchozí hodnota (<var>X</var>) není pro vlastnost DateTime platná. Hodnota musí být v podobě <var>Y</var>.
Standardværdien (<var>X</var>) er ikke gyldig for DateTime. Værdien skal være i formatet '<var>Y</var>'.
De standaardwaarde (<var>X</var>) is niet geldig voor DateTime. De waarde moet de vorm <var>Y</var> hebben.
Oletusarvo (<var>X</var>) ei kelpaa tyypille DateTime. Arvon muodon on oltava <var>Y</var>.
La valeur par défaut (<var>X</var>) n'est pas valide pour DateTime. La valeur doit avoir la forme « <var>Y</var> ».
Standardwert (<var>X</var>) ist für 'DateTime' ungültig. Der Wert muss das Format '<var>Y</var>' aufweisen.
Η προεπιλεγμένη τιμή (<var>X</var>) δεν είναι έγκυρη για το DateTime. Η τιμή πρέπει να έχει τη μορφή '<var>Y</var>'.
ערך ברירת המחדל (<var>X</var>) אינו ערך DateTime חוקי. הערך חייב להיות במבנה '<var>Y</var>'.
Az alapértelmezett érték (<var>X</var>) nem érvényes a DateTime típushoz. Az értéknek „<var>Y</var>” formátumúnak kell lennie.
Valore predefinito (<var>X</var>) non valido per DateTime. Il formato valido del valore è '<var>Y</var>'.
既定値 (<var>X</var>) は DateTime 型では無効です。値は '<var>Y</var>' の形式にする必要があります。
기본값(<var>X</var>)이 DateTime에 적합하지 않습니다. 값은 '<var>Y</var>' 형식이어야 합니다.
Standardverdien (<var>X</var>) er ikke gyldig for DateTime. Verdien må ha formatet <var>Y</var>.
Wartość domyślna (<var>X</var>) jest nieprawidłowa dla typu DateTime. Wartość musi być w formie „<var>Y</var>”.
Значение по умолчанию (<var>X</var>) недопустимо для типа DateTime. Значение должно иметь формат "<var>Y</var>".
El valor predeterminado (<var>X</var>) no es válido para DateTime. El valor debe tener la forma '<var>Y</var>'.
Standardvärdet (<var>X</var>) är inte giltigt för DateTime. Värdet måste ha formatet <var>Y</var>.
Varsayılan değer (<var>X</var>) DateTime için geçerli değil. Değer '<var>Y</var>' biçiminde olmalıdır.
默认值(<var>X</var>)对于 DateTime 无效。值的格式必须为“<var>Y</var>”。
預設值 (<var>X</var>) 對 DateTime 無效。值必須是 '<var>Y</var>' 格式。
O valor padrão (<var>X</var>) não é válido para DateTime. O valor deve estar na forma '<var>Y</var>'.
‏‏مؤسس MULTISET
MULTISET 构造函数
MULTISET 建構函式
konstruktor MULTISET
MULTISET-konstruktør
MULTISET-constructor
MULTISET-konstruktori
constructeur MULTISET
MULTISET-Konstruktor
κατασκευή MULTISET
בנאי MULTISET
MULTISET konstruktor
costruttore MULTISET
MULTISET コンストラクタ
MULTISET 생성자
MULTISET-konstruktør
konstruktor MULTISET
конструктор MULTISET
constructor MULTISET
MULTISET-konstruktor
MULTISET oluşturucusu
MULTISET 构造函数
MULTISET 建構函式
construtor MULTISET
‏‏الطريقة '<var>Method name</var>' تكون معتمدة فقط في LINQ to Entities عندما يكون المتغير المستقل '<var>X</var>' قيمة ثابتة.
如果参数“<var>X</var>”为常量,则 LINQ to Entities 仅支持方法“<var>Method name</var>”。
只有在引數 '<var>X</var>' 為常數的情況下,LINQ to Entities 中才支援方法 '<var>Method name</var>'。
Metoda <var>Method name</var> je podporována pouze ve výrazech LINQ to Entities v případě, že argument <var>X</var> je konstanta.
Metoden '<var>Method name</var>' understøttes kun i LINQ to Entities, når argumentet '<var>X</var>' er en konstant.
De methode <var>Method name</var> wordt alleen ondersteund in LINQ to Entities als het argument <var>X</var> een constante is.
LINQ to Entities -kyselyt tukevat menetelmää <var>Method name</var> vain, kun argumentti <var>X</var> on vakio.
La méthode « <var>Method name</var> » est uniquement prise en charge dans LINQ to Entities lorsque l'argument « <var>X</var> » est une constante.
Die Methode '<var>Method name</var>' wird nur in 'LINQ to Entities' unterstützt, wenn das Argument '<var>X</var>' eine Konstante ist.
Η μέθοδος '<var>Method name</var>' υποστηρίζεται μόνο από το LINQ to Entities όταν το όρισμα '<var>X</var>' είναι μια σταθερά.
השיטה '<var>Method name</var>' נתמכת ב-LINQ to Entities רק כאשר הארגומנט '<var>X</var>' הוא קבוע.
A(z) „<var>Method name</var>” metódus csak akkor támogatott a „LINQ to Entities” lekérdezésekben, ha a(z) „<var>X</var>” argumentum egy konstans.
Il metodo '<var>Method name</var>' è supportato in LINQ to Entities solo quando l'argomento '<var>X</var>' è una costante.
メソッド '<var>Method name</var>' は、引数 '<var>X</var>' が定数の場合にのみ LINQ to Entities でサポートされます。
'<var>Method name</var>' 메서드는 '<var>X</var>' 인수가 상수일 경우에만 LINQ to Entities에서 지원됩니다.
<var>Method name</var>-metoden støttes bare i LINQ to Entities når argumentet <var>X</var> er en konstant.
Metoda „<var>Method name</var>” jest obsługiwana w składniku LINQ to Entities tylko wtedy, gdy argument „<var>X</var>” jest stałą.
Метод "<var>Method name</var>" поддерживается в LINQ to Entities, только если аргумент "<var>X</var>является константой.
El método '<var>Method name</var>' sólo se admite en LINQ to Entities cuando el argumento '<var>X</var>' es una constante.
Metoden <var>Method name</var> stöds i LINQ to Entities endast om argumentet <var>X</var> är en konstant.
'<var>Method name</var>' yöntemi LINQ to Entities'de '<var>X</var>' bağımsız değişkeni bir sabit olduğunda desteklenir.
如果参数“<var>X</var>”为常量,则 LINQ to Entities 仅支持方法“<var>Method name</var>”。
只有在引數 '<var>X</var>' 為常數的情況下,LINQ to Entities 中才支援方法 '<var>Method name</var>'。
Só há suporte para o método '<var>Method name</var>' em LINQ to Entities quando o argumento '<var>X</var>' é uma constante.
‏‏لا يمكن تحديد إصدار أمر صالح للعمليات التابعة. قد تتواجد التبعيات بسبب قيود مفتاح أجنبي أو متطلبات موديل أو قيم متولدة عن تخزين.
无法确定依赖操作的有效排序。由于外键约束、模型要求或存储区生成的值等因素,可能存在依赖关系。
無法判斷相依作業的有效順序。可能是因為外部索引鍵限制式、模型需求或存放區產生的值而有相依性。
Nelze určit platné řazení závislých operací. Z důvodu omezení cizích klíčů, požadavků modelů nebo hodnot generovaných úložištěm mohou existovat závislosti.
En gyldig rækkefølge kan ikke bestemmes for afhængige handlinger. Der kan være afhængigheder på grund af begrænsninger for fremmede nøgler, modelkrav eller lageroprettede værdier.
Kan geen geldige ordening vaststellen voor afhankelijke bewerkingen. Mogelijk bestaan er afhankelijkheden wegens referentiële-sleutelbeperkingen, modelvereisten of door opslag gegenereerde waarden.
Riippuvaisten toimintojen kelvollisen järjestyksen määrittäminen epäonnistui. Riippuvuudet saattavat johtua viiteavainrajoituksista, mallivaatimuksista tai säilön muodostamista arvoista.
Impossible de déterminer un tri valide pour les opérations dépendantes. Des dépendances peuvent exister en raison de contraintes de clé étrangère, d'exigences en matière de modèle ou de valeurs générées par le magasin.
Es kann keine gültige Anordnung für abhängige Vorgänge ermittelt werden. Abhängigkeiten sind aufgrund von Fremdschlüsseleinschränkungen, Modellanforderungen oder vom Speicher generierten Werten möglich.
Δεν είναι δυνατός ο καθορισμός μιας έγκυρης σειράς για εξαρτώμενες λειτουργίες. Οι εξαρτήσεις είναι δυνατό να υπάρχουν λόγω των περιορισμών ξένων κλειδιών, των προδιαγραφών μοντέλων ή των τιμών που δημιουργούνται από το χώρο αποθήκευσης.
לא ניתן לקבוע קביעת סדר חוקית עבור פעולות תלויות. ייתכן שיתקיימו יחסי תלות עקב מגבלות מפתח זר, דרישות דגם או ערכי אחסון שהופקו.
Nem határozható meg a függő műveletek érvényes sorrendje. Esetleg függőségek alakultak ki a külső kulcsra vonatkozó megkötések, a modell követelményei vagy a tároló által létrehozott értékek miatt.
Impossibile determinare un ordinamento valido per operazioni dipendenti. Le dipendenze possono esistere a causa di vincoli di chiave esterna, requisiti del modello o valori generati dall'archivio.
依存操作の有効な順序を特定できません。外部キー制約、モデル要件、またはストア生成の値により、依存関係が存在している可能性があります。
올바른 종속 작업 순서를 확인할 수 없습니다. 외래 키 제약 조건, 모델 요구 사항 또는 저장소 생성 값으로 인해 여러 종속성이 있을 수 있습니다.
Kan ikke fastsette en gyldig rekkefølge for avhengige operasjoner. Det finnes kanskje avhengigheter på grunn av begrensninger for fremmednøkkel, modellkrav eller lagergenererte verdier.
Nie można ustalić prawidłowej kolejności operacji zależnych. Zależności mogą występować z powodu ograniczeń klucza obcego, wymagań modelu lub wartości generowanych przez magazyn.
Не удалось определить допустимое упорядочивание для зависимых операций. Зависимости могут существовать из-за ограничений внешнего ключа, требований модели или сформированных хранилищем значений.
No se pudo determinar una ordenación válida para operaciones dependientes. Pueden existir dependencias debidas a restricciones de clave externa, requisitos de modelo o valores generados de almacenamiento.
Det gick inte att bestämma en giltig ordning för åtgärder med beroenden. Beroenden kan finnas på grund av sekundärnyckelbegränsningar, modellkrav eller lagringsgenererade värden.
Bağımlı işlemler için geçerli bir sıralama belirlenemiyor. Yabancı anahtar kısıtlamaları, model gerekleri veya depo tarafından üretilmiş değerler nedeniyle bağımlılıklar mevcut olabilir.
无法确定依赖操作的有效顺序。由于外键约束、模型要求或存储生成的值,因此可能存在依赖关系。
無法判斷相依作業的有效順序。可能因為外部索引鍵限制式、模型需求或存放區產生的值而存在相依性。
Não foi possível determinar uma ordem válida para operações dependentes. Podem existir dependências devido a restrições de chave estrangeira, requisitos do modelo ou valores gerados pelo repositório.
当指定 unwrapSingleProperty 时,参数表达式必须具有以下 ResultType: 具有一个结构化元素类型(声明一个且仅一个属性)的 CollectionType。
指定了 unwrapSingleProperty 時,引數必須有下列 ResultType: 具有結構化項目型別且明確宣告一個屬性的 CollectionType。
Pokud je zadána hodnota unwrapSingleProperty, musí mít výraz argumentu následující hodnotu ResultType: CollectionType se strukturovaným typem elementu, který deklaruje přesně jednu vlastnost.
Når unwrapSingleProperty er angivet, skal argumentudtrykket have følgende ResultType: en CollectionType med en struktureret elementtype, der erklærer præcist én egenskab.
Als unwrapSingleProperty is opgegeven, moet de argumentexpressie het volgende ResultType hebben: een CollectionType met een gestructureerd elementtype dat precies één eigenschap declareert.
Jos unwrapSingleProperty on määritetty, argumenttilausekkeella on oltava seuraava ResultType-arvo: CollectionType-tyyppi, joka sisältää rakenteisen elementtityypin, joka määrittelee täsmälleen yhden ominaisuuden.
Si unwrapSingleProperty est spécifié, l'expression d'argument doit avoir le ResultType suivant : CollectionType avec un type d'élément structuré qui déclare une et une seule propriété.
Wenn unwrapSingleProperty angegeben wird, muss der Argumentausdruck folgenden ResultType aufweisen: einen CollectionType mit einem strukturierten Elementtyp, der genau eine Eigenschaft deklariert.
Όταν καθορίζεται η ιδιότητα unwrapSingleProperty η παράσταση του ορίσματος δεν μπορεί να έχει τον εξής τύπο ResultType: ένα CollectionType με δομημένο τύπο στοιχείου που δηλώνει ακριβώς μία ιδιότητα.
כאשר unwrapSingleProperty מצוין, על ביטוי הארגומנט לכלול את ה-ResultType הבא: CollectionType עם סוג אלמנט מובנה שמצהיר על מאפיין אחד בדיוק.
‏‏عندما يكون unwrapSingleProperty محددًا يجب أن يحتوي تعبير المتغير المستقل على ResultType التالي: CollectionType بنوع عنصر تمت هيكلته يوضح خاصية واحدة فقط.
当指定 unwrapSingleProperty 时,参数表达式必须具有以下 ResultType: 具有一个结构化元素类型(声明一个且仅一个属性)的 CollectionType。
Ha az unwrapSingleProperty argumentum meg van adva, az argumentumkifejezésnek a következő ResultType gyűjteménnyel kell rendelkeznie: egy CollectionType gyűjtemény olyan strukturált elemtípussal, amely pontosan egy tulajdonságot deklarál.
Quando si specifica unwrapSingleProperty, l'espressione dell'argomento deve includere il seguente elemento ResultType: un elemento CollectionType con un tipo di elemento strutturato che dichiara esattamente una proprietà.
unwrapSingleProperty が指定されている場合、引数式の ResultType は、プロパティを 1 つだけ宣言する構造化要素型を含む CollectionType にする必要があります。
unwrapSingleProperty를 지정할 때 인수 식의 ResultType은 하나의 속성만 선언하는 구조적 요소 형식을 가진 CollectionType이어야 합니다.
Når unwrapSingleProperty er angitt, må argumentuttrykket ha følgende ResultType: en CollectionType med en strukturert elementtype som deklarerer nøyaktig én egenskap.
Gdy jest określona właściwość unwrapSingleProperty, wyrażenie argumentu musi mieć następujący typ ResultType: typ CollectionType ze strukturalnym typem elementów, który deklaruje tylko jedną właściwość.
Если указано свойство unwrapSingleProperty, аргумент выражения должен иметь следующий тип ResultType: CollectionType со структурированным типом элемента, который объявляет только одно свойство.
När unwrapSingleProperty har angetts måste argumentuttrycket ha följande ResultType: En CollectionType med en strukturerad elementtyp som deklarerar exakt en egenskap.
unwrapSingleProperty belirtildiğinde bağımsız değişken ifadesi şu ResultType'a sahip olmalıdır: tam olarak tek bir özellik bildiren yapılı bir öğe türü olan bir CollectionType.
指定了 unwrapSingleProperty 時,引數必須有下列 ResultType: 具有結構化項目型別且明確宣告一個屬性的 CollectionType。
Cuando se especifica unwrapSingleProperty, la expresión de argumento debe tener el siguiente ResultType: CollectionType con un tipo de elemento estructurado que declara exactamente una propiedad.
Quando unwrapSingleProperty é especificada, a expressão de argumento deve ter o seguinte ResultType: um CollectionType com um tipo de elemento estruturado que declara exatamente uma propriedade.
无法将具有 null EntityKey 值的对象附加到对象上下文。
‏‏لا يمكن إرفاق كائن بقيمة EntityKey فارغة بسياق كائن.
无法将具有 null EntityKey 值的对象附加到对象上下文。
具有 Null EntityKey 值的物件不可附加到物件內容。
Objekt s hodnotou EntityKey null nelze připojit ke kontextu objektu.
Et objekt med en EntityKey-værdi, der er null, kan ikke knyttes en objektkontekst.
Een object met een EntityKey-waarde van null kan niet worden gekoppeld aan een objectcontext.
Objektia, jonka EntityKey-arvo on null, ei voi liittää objektikontekstiin.
Impossible d'attacher un objet avec une valeur EntityKey Null à un contexte de l'objet.
Ein Objekt mit einem NULL-Wert als EntityKey-Wert kann nicht an einen Objektkontext angefügt werden.
Δεν είναι δυνατή η επισύναψη ενός αντικειμένου με τιμή EntityKey null σε ένα περιβάλλον αντικειμένου.
לא ניתן לצרף אובייקט עם EntityKey שערכו Null להקשר אובייקט.
Null EntityKey értékű objektum nem csatolható objektumkörnyezethez.
Impossibile connettere un oggetto con valore EntityKey null a un contesto dell'oggetto.
EntityKey 値が NULL のオブジェクトは、オブジェクト コンテキストにアタッチできません。
EntityKey 값이 null인 개체는 개체 컨텍스트에 연결할 수 없습니다.
Et objekt med en nullverdi for EntityKey kan ikke kobles til en objektkontekst.
Nie można dołączyć obiektu z właściwością EntityKey o wartości null do kontekstu obiektów.
Невозможно присоединить к контексту объект со значением EntityKey, равным null.
No es posible adjuntar un objeto con un valor NULL de EntityKey a un contexto de objeto.
Det går inte att koppla ett objekt med ett EntityKey-värde som är null i en objektkontext.
Null bir EntityKey değeri olan bir nesne, bir nesne bağlamına iliştirilemez.
具有 Null EntityKey 值的物件不可附加到物件內容。
Um objeto com um valor EntityKey nulo não pode ser anexado a um contexto de objeto.
Výraz klíče CREATEREF není kompatibilní se strukturou EntityKey.
CREATEREF-nøgleudtrykket er ikke kompatibelt med EntityKey-strukturen.
De CREATEREF-sleutelexpressie is niet compatibel met de EntityKey-structuur.
CREATEREF-avainlauseke ei ole yhteensopiva EntityKey-rakenteen kanssa.
L'expression clé CREATEREF n'est pas compatible avec la structure EntityKey.
Der CREATEREF-Schlüsselausdruck ist nicht mit der EntityKey-Struktur kompatibel.
Η παράσταση του κλειδιού CREATEREF δεν είναι συμβατή με τη δομή EntityKey.
ביטוי המפתח של CREATEREF אינו תואם למבנה של EntityKey.
A CREATEREF kulcskifejezés nem kompatibilis az EntityKey struktúrával.
L'espressione chiave CREATEREF è incompatibile con la struttura di EntityKey.
CREATEREF のキー式は、EntityKey 構造と互換性がありません。
CREATEREF 키 식이 EntityKey 구조와 호환되지 않습니다.
Nøkkeluttrykket CREATEREF er ikke kompatibelt med EntityKey-strukturen.
Wyrażenie klucza CREATEREF nie jest zgodne ze strukturą obiektu EntityKey.
Тип ключевого выражения CREATEREF несовместим со структурой EntityKey.
La expresión de clave CREATEREF no es compatible con la estructura EntityKey.
CREATEREF-nyckeluttrycket är inte kompatibelt med EntityKey-strukturen.
CREATEREF anahtar ifadesi EntityKey yapısı ile uyumlu değil.
CREATEREF 键表达式与 EntityKey 结构不兼容。
‏‏تعبير المفتاح CREATEREF غر متوافق مع هيكل EntityKey.
CREATEREF 键表达式与 EntityKey 结构不兼容。
CREATEREF 索引鍵運算式與 EntityKey 結構不相容。
CREATEREF 索引鍵運算式與 EntityKey 結構不相容。
A expressão de chave CREATEREF não é compatível com a estrutura de EntityKey.
Arvo <var>X</var> ei ole kelvollinen ParameterTypeSemantics-määritteessä. Kelvolliset arvot ovat ExactMatchOnly, AllowImplicitPromotion ja AllowImplicitConversion.
La valeur <var>X</var> n'est pas valide pour l'attribut ParameterTypeSemantics. Les valeurs valides sont ExactMatchOnly, AllowImplicitPromotion ou AllowImplicitConversion.
Der Wert <var>X</var> ist für das Attribut 'ParameterTypeSemantics' ungültig. Gültige Werte sind 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' oder 'AllowImplicitConversion'.
Η τιμή <var>X</var> δεν είναι έγκυρη για το χαρακτηριστικό ParameterTypeSemantics. Οι έγκυρες τιμές είναι 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' ή 'AllowImplicitConversion'.
הערך <var>X</var> אינו חוקי לתכונה ParameterTypeSemantics. הערכים החוקיים הם ExactMatchOnly, AllowImplicitPromotion או AllowImplicitConversion.
Az érték (<var>X</var>) nem érvényes a ParameterTypeSemantics attribútumnál. Az érvényes értékek a következők: „ExactMatchOnly”, „AllowImplicitPromotion” vagy „AllowImplicitConversion”.
Valore <var>X</var> non valido per l'attributo ParameterTypeSemantics. I valori validi sono 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' o 'AllowImplicitConversion'.
値 <var>X</var> は、ParameterTypeSemantics 属性では無効です。有効な値は 'ExactMatchOnly'、'AllowImplicitPromotion'、または 'AllowImplicitConversion' です。
값 <var>X</var>은(는) ParameterTypeSemantics 특성에 사용할 수 없습니다. 올바른 값은 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' 또는 'AllowImplicitConversion'입니다.
Verdien <var>X</var> er ikke gyldig for attributtet ParameterTypeSemantics. Gyldige verdier er ExactMatchOnly, AllowImplicitPromotion eller AllowImplicitConversion.
Wartość <var>X</var> jest nieprawidłowa dla atrybutu ParameterTypeSemantics. Prawidłowe wartości to „ExactMatchOnly”, „AllowImplicitPromotion” i „AllowImplicitConversion”.
Значение <var>X</var> недопустимо для атрибута ParameterTypeSemantics. Допустимые значения: "ExactMatchOnly", "AllowImplicitPromotion" и "AllowImplicitConversion".
‏‏القيمة <var>X</var> ليست صالحة مع السمة ParameterTypeSemantics. القيم الصالحة هي 'ExactMatchOnly' أو 'AllowImplicitPromotion' أو 'AllowImplicitConversion'.
值 <var>X</var> 对于 ParameterTypeSemantics 属性无效。有效值是“ExactMatchOnly”、“AllowImplicitPromotion”或“AllowImplicitConversion”。
值 <var>X</var> 對 ParameterTypeSemantics 屬性無效。有效值為 'ExactMatchOnly'、'AllowImplicitPromotion' 或 'AllowImplicitConversion'。
Hodnota <var>X</var> není platná pro atribut ParameterTypeSemantics. Platné hodnoty: ExactMatchOnly, AllowImplicitPromotion nebo AllowImplicitConversion.
Værdien <var>X</var> er ikke gyldig for attributten ParameterTypeSemantics. Gyldige værdier er 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' eller 'AllowImplicitConversion'.
De waarde <var>X</var> is niet geldig voor het kenmerk ParameterTypeSemantics attribute. Geldige waarden zijn ExactMatchOnly, AllowImplicitPromotion of AllowImplicitConversion.
值 <var>X</var> 对于 ParameterTypeSemantics 特性无效。有效值是“ExactMatchOnly”、“AllowImplicitPromotion”或“AllowImplicitConversion”。
值 <var>X</var> 對 ParameterTypeSemantics 屬性無效。有效值為 'ExactMatchOnly'、'AllowImplicitPromotion' 或 'AllowImplicitConversion'。
El valor <var>X</var> no es válido para el atributo ParameterTypeSemantics. Los valores válidos son 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' o 'AllowImplicitConversion'.
Värdet <var>X</var> är inte giltigt för ParameterTypeSemantics-attributet. Giltiga värden är ExactMatchOnly, AllowImplicitPromotion och AllowImplicitConversion.
<var>X</var> değeri ParameterTypeSemantics özniteliği için geçerli değil. Geçerli olanlar 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' veya 'AllowImplicitConversion' değerleridir.
O valor <var>X</var> não é válido para o atributo ParameterTypeSemantics. Os valores válidos são 'ExactMatchOnly', 'AllowImplicitPromotion' ou 'AllowImplicitConversion'.
在 LINQ to Entities 查询中无法构造实体或复杂类型“<var>Type Name</var>”。
LINQ to Entities 查詢中無法建構實體或複雜類型 '<var>Type Name</var>'。
‏‏لا يمكن تأسيس نوع الوحدة أو النوع المعقد '<var>Type Name</var>' في استعلام LINQ to Entities.
在 LINQ to Entities 查询中无法构造实体或复杂类型“<var>Type Name</var>”。
LINQ to Entities 查詢中無法建構實體或複雜類型 '<var>Type Name</var>'。
Typ entity nebo komplexní typ <var>Type Name</var> nelze pomocí konstruktoru vytvořit ve výrazu LINQ to Entities.
Enhedstypen eller den komplekse type '<var>Type Name</var>' kan ikke konstrueres i en LINQ to Entities-forespørgsel.
De entiteit of het complexe type <var>Type Name</var> an niet worden geconstrueerd in een LINQ to Entities-query.
Entiteettityyppiä tai monitasoista tyyppiä <var>Type Name</var> ei voi muodostaa LINQ to Entities -kyselyssä.
Le type d'entité ou le type complexe « <var>Type Name</var> » ne peut pas être construit dans une requête LINQ to Entities.
Die Entität bzw. der komplexe Typ '<var>Type Name</var>' kann nicht in einer 'LINQ to Entities'-Abfrage konstruiert werden.
Ο τύπος οντότητας ή ο σύνθετος τύπος '<var>Type Name</var>' δεν είναι δυνατό να κατασκευαστεί σε ένα ερώτημα LINQ to Entities.
לא ניתן לבנות את סוג הישות או את הסוג המורכב '<var>Type Name</var>' בשאילתת LINQ to Entities.
Az entitás vagy a komplex típus („<var>Type Name</var>”) nem hozható létre „LINQ to Entities” lekérdezésben.
Impossibile costruire il tipo di entità o complesso '<var>Type Name</var>' in una query LINQ to Entities.
エンティティ型または複合型 '<var>Type Name</var>' は LINQ to Entities クエリでは構築できません。
엔터티 또는 복합 형식 '<var>Type Name</var>'은(는) LINQ to Entities 쿼리에서 생성할 수 없습니다.
Enheten eller den sammensatte typen <var>Type Name</var> kan ikke konstrueres i en LINQ to Entities-spørring.
W kwerendzie składnika LINQ to Entities nie można skonstruować typu jednostki lub typu złożonego „<var>Type Name</var>”.
В запросе LINQ to Entities нельзя конструировать тип сущности или сложный тип "<var>Type Name</var>".
No es posible construir la entidad o el tipo complejo '<var>Type Name</var>' en una consulta LINQ to Entities.
Entitetstypen eller den komplexa typen <var>Type Name</var> kan inte konstrueras i en LINQ to Entities-fråga.
'<var>Type Name</var>' varlık türü veya karmaşık tür, bir LINQ to Entities sorgusunda oluşturulamaz.
A entidade ou tipo complexo '<var>Type Name</var>' não pode ser construída em uma consulta LINQ to Entities.
‏‏الوظائف التي لا يمكن تكوينها يجب ألا توضح نوع إعادة.
无法撰写的函数不得声明返回类型。
無法撰寫的函式不可宣告傳回型別。
Funkce, které nemohou být složené, nesmí deklarovat návratový typ.
Funktioner, der ikke kan sammensættes, må ikke erklære en returtype.
Functies die niet samengesteld kunnen zijn, mogen geen retourtype declareren.
Funktiot, joita ei voida muodostaa, eivät voi määritellä paluutyyppiä.
Les fonctions qui ne peuvent pas être composées ne doivent pas déclarer un type de retour.
Funktionen, die nicht zusammengesetzt werden können, dürfen keinen Rückgabetyp deklarieren.
Οι συναρτήσεις που δεν είναι δυνατό να δημιουργηθούν δεν πρέπει να δηλώνουν τύπο επιστροφής.
פונקציות שאינן ניתנות להרכבה אינן יכולות להצהיר על סוג החזרה.
A nem összeállítható függvények nem deklarálhatnak visszatérési típust.
Le funzioni non componibili non devono dichiarare un tipo restituito.
構成できない関数では、戻り値の型を宣言できません。
구성할 수 없는 함수는 반환 형식을 선언할 수 없습니다.
Funksjoner som ikke kan komponeres, kan ikke deklarere en returtype.
Funkcje, które nie mogą być składane, nie mogą deklarować zwracanego typu.
Функции, не допускающие композицию, не должны объявлять возвращаемый тип.
Las funciones que no pueden ser compuestas no deben declarar un tipo de valor devuelto.
Funktioner som inte kan sammanställas får inte deklarera en returtyp.
Birleştirilemeyecek işlevler bir dönüş türü bildirmemelidir.
无法撰写的函数不得声明返回类型。
無法撰寫的函式不可宣告傳回型別。
Funções que não podem ser compostas não devem declarar um tipo de retorno.
See catalog page for all messages.