The service
Messages on page
لا يحتوي دليل التطبيق على سياق تنشيط الاندماج.
应用程序证据不能包含合成激活上下文。
應用程式辨識項不包含融合 (Fusion) 啟動內容。
Legitimace aplikace neobsahuje aktivační kontext Fusion.
Programbeviset indeholder ikke en Fusion-aktiveringskontekst.
Het toepassingsbewijs bevat geen fusieactiveringscontext.
Sovelluksen tunnistetiedot eivät sisällä Fusion-aktivointikonteksia.
La preuve de l'application ne contient pas de contexte d'activation Fusion.
Die Anwendungsevidenz enthält keinen Fusionaktivierungskontext.
Οι αποδείξεις της εφαρμογής δεν περιέχουν περιβάλλον ενεργοποίησης τήξης.
ה- evidence של היישום לא מכילה הקשר הפעלה של Fusion.
Az alkalmazás tanúsító adatai nem tartalmaznak Fusion aktiválási környezetet.
La prova dell'applicazione non contiene un contesto di attivazione Fusion.
アプリケーションの証拠に Fusion アクティブ化コンテキストは含まれていません。
응용 프로그램 증명에 Fusion 활성화 컨텍스트가 없습니다.
Programbeviset inneholder ikke en Fusion-aktiveringskontekst.
Świadectwo aplikacji nie zawiera kontekstu aktywacji Fusion.
A evidência do aplicativo não contém um contexto de ativação do Fusion.
A prova da aplicação não contém um contexto de activação de Fusion.
Признак приложения не содержит контекста активации объединения.
La evidencia de la aplicación no contiene un contexto de activación de fusión.
Programbeviset innehåller ingen kontext för Fusion-aktivering.
Uygulama bulgusunda bir Fusion etkinleştirme içeriği yok.
应用程序证据不能包含合成激活上下文。
應用程式辨識項不包含融合 (Fusion) 啟動內容。
تعذر تحديد تجميع الطالب.
无法确定调用方的程序集。
無法決定呼叫端的組件。
Sestavení volajícího nelze určit.
Kalderens assembly kan ikke bestemmes.
Kan de assembly van de aanroepfunctie niet bepalen.
Kutsujan kokoonpanon selvittäminen ei onnistunut.
Impossible de déterminer l'assembly de l'appelant.
Die Assembly des Aufrufers kann nicht bestimmt werden.
Δεν είναι δυνατό να προσδιοριστεί η συγκρότηση του καλούντος.
אין אפשרות לקבוע מהי ההרכבה של הרכיב הקורא.
Nem határozható meg a hívó kódösszeállítása.
Impossibile determinare l'assembly del chiamante.
呼び出し元のアセンブリを特定できません。
호출자의 어셈블리를 확인할 수 없습니다.
Kan ikke bestemme oppkallerens samling.
Nie można określić zestawu obiektu wywołującego.
Não é possível determinar assembly do chamador.
Não é possível determinar a assemblagem do chamador.
Не удалось определить сборку данного вызывающего объекта.
No se puede determinar el ensamblado del llamador.
Det går inte att bestämma sammansättningen för anroparen.
Arayanın derlemesi belirlenemedi.
无法确定调用方的程序集。
無法決定呼叫端的組件。
لا يحدد العنصر فئة.
元素不指定一个类。
項目沒有指定類別。
Prvek neurčuje třídu.
Elementet angiver ikke en klasse.
Door het element wordt geen klasse opgegeven.
Osassa ei määritetä luokkaa.
L'élément ne spécifie pas une classe.
Das Element gibt keine Klasse an.
Το στοιχείο δεν καθορίζει κλάση.
האלמנט אינו מציין מחלקה.
Az elem nem határozza meg az osztályt.
L'elemento non specifica una classe.
要素はクラスを指定しません。
요소가 클래스를 지정하지 않습니다.
Elementet angir ikke en klasse.
Element nie określa klasy.
O elemento não especifica uma classe.
O elemento não especifica uma classe.
Элемент на задает класс.
El elemento no especifica una clase.
Elementet anger ingen klass.
Öğe bir sınıf belirtmiyor.
元素不指定一个类。
項目沒有指定類別。
لا يوجد تعيين للكائن '<var>Object Name</var>'.
没有对象“<var>Object Name</var>”的映射。
沒有物件 '<var>Object Name</var>' 的對應。
Pro objekt <var>Object Name</var> neexistuje mapa.
Der er ingen tilknytning til objektet '<var>Object Name</var>'.
Geen toewijzing voor object <var>Object Name</var>.
Objektille <var>Object Name</var> ei ole karttaa.
Pas de mappage pour l'objet '<var>Object Name</var>'.
Keine Zuordnung für Objekt <var>Object Name</var>.
Δεν υπάρχει αντιστοίχιση για το αντικείμενο '<var>Object Name</var>'.
אין מפה לאובייקט '<var>Object Name</var>'.
Nincs leképezés a következő objektumhoz: „<var>Object Name</var>”.
Nessuna mappa per l'oggetto '<var>Object Name</var>'.
オブジェクト '<var>Object Name</var>' のマップがありません。
'<var>Object Name</var>' 개체의 맵이 없습니다.
Ingen tilordning for objektet <var>Object Name</var>.
Brak mapy dla obiektu '<var>Object Name</var>'.
Nenhum mapeamento para objeto '<var>Object Name</var>'.
Mapa inexistente para o objecto '<var>Object Name</var>'.
Отсутствует соответствие для объекта "<var>Object Name</var>".
No hay asignación para el objeto '<var>Object Name</var>'.
Ingen mappning för objektet <var>Object Name</var>.
'<var>Object Name</var>' nesnesinin eşlemesi yok.
没有对象“<var>Object Name</var>”的映射。
沒有物件 '<var>Object Name</var>' 的對應。
أرجع InternalUnmarshal لـ ObjRef المُعاد من استدعاء التنشيط قيمة فارغة.
从激活调用返回的 ObjRef 的 InternalUnmarshal 返回空。
從啟動呼叫傳回的 ObjRef 所屬的 InternalUnmarshal 傳回 null。
Funkce InternalUnmarshal vráceného odkazu ObjRef z volání aktivace vrátila hodnotu NULL.
InternalUnmarshal fra den ObjRef, der blev returneret af aktiveringskaldet, returnerede en null-værdi.
InternalUnmarshal van het geretourneerde ObjRef van de activeringsoproep door heeft een null-waarde opgeleverd.
Käynnistyskutsun palauttaman ObjRef-kohteen InternalUnmarshal palautti arvon Null.
InternalUnmarshal de ObjRef retourné par l'appel d'activation a retourné la valeur null.
InternalUnmarshal des vom Aktivierungsaufruf zurückgegebenen ObjRef gab NULL zurück.
Το InternalUnmarshal για το ObjRef που έχει επιστραφεί από την κλήση ενεργοποίησης επέστρεψε τιμή null.
InternalUnmarshal של ObjRef שהוחזר מקריאת הפעלה החזיר Null.
NULL eredménnyel tért vissza egy visszaadott ObjRef objektum InternalUnmarshal metódusának aktivációs hívása.
L'InternalUnmarshal della classe ObjRef restituita dalla chiamata di attivazione ha restituito il valore null.
アクティブ化の呼び出しから返された ObjRef の InternalUnmarshal は NULL を返しました。
활성화 호출에서 반환된 ObjRef의 InternalUnmarshal이 null을 반환했습니다.
InternalUnmarshal for returnert ObjRef fra aktiveringskall returnerte null.
Element InternalUnmarshal elementu ObjRef zwróconego w wyniku wywołania aktywacyjnego zwrócił wartość zerową.
InternalUnmarshal de ObjRef retornado de chamada de ativação retornou Null.
InternalUnmarshal de ObjRef devolvido pela chamada de activação devolveu um valor nulo.
Функция InternalUnmarshal объекта ObjRef, возвращенного в ответ на вызов активации, возвратила неопределенное значение.
InternalUnmarshal del elemento ObjRef devuelto de la llamada de activación devolvió un valor null.
InternalUnmarshal för den returnerade ObjRef från aktiveringsanropet returnerade null.
Etkinleştirme çağrısından döndürülen ObjRef için InternalUnmarshalcall null değerini döndürdü.
从激活调用返回的 ObjRef 的 InternalUnmarshal 返回空。
從啟動呼叫傳回的 ObjRef 所屬的 InternalUnmarshal 傳回 null。
Kohdattiin virheellinen oletusarvon tyyppi.
Un type non valide a été détecté pour une valeur par défaut.
Ein ungültiger Typ für einen Standardwert wurde gefunden.
Εντοπίστηκε μη έγκυρος τύπος για μια προεπιλεγμένη τιμή.
המערכת נתקלה בסוג לא חוקי עבור ערך ברירת מחדל.
A rendszer érvénytelen típust észlelt egy alapértéknél.
Rilevato tipo non valido per un valore predefinito.
既定値に対する無効な型が検出されました。
기본값에 사용할 수 없는 형식이 발견되었습니다.
Støtte på en ugyldig type for en standardverdi.
Napotkano nieprawidłowy typ danych dla wartości domyślnej.
Encontrado um tipo inválido para um valor padrão.
Foi encontrado um tipo inválido para um valor predefinido.
Обнаружен недопустимый тип для значения по умолчанию.
Se detectó un tipo no válido para un valor predeterminado.
En ogiltig typ påträffades för ett standardvärde.
Bir varsayılan değer için geçersiz türle karşılaşıldı.
تمت مصادفة نوع غير صالح لقيمة افتراضية.
遇到对于默认值无效的类型。
遇到預設值的無效型別。
Byl zjištěn neplatný typ výchozí hodnoty.
Der blev fundet en ugyldig type for en standardværdi.
Er is een ongeldig type aangetroffen voor een standaardwaarde.
遇到对于默认值无效的类型。
遇到預設值的無效型別。
جرت محاولة لنقل الموضع قبل بداية الدفق.
试图将位置移动到流开头之前。
嘗試將位置移動至資料流開頭之前。
Došlo k pokusu o přesunutí pozice před začátek proudu.
Det blev forsøgt at gå til placeringen før begyndelsen af streamen.
Poging de positie voor het begin van de stroom te plaatsen.
Sijaintia yritettiin muuttaa virran alkukohdan edelle.
Une tentative a été faite pour déplacer l'emplacement avant le début du flux.
Es wurde versucht, die Position vor das Ende des Streams zu verschieben.
Έγινε προσπάθεια μετακίνησης της θέσης πριν από την αρχή της ροή.
נעשה ניסיון להעביר את המיקום לפני תחילת הזרם.
Kísérlet történt a folyam kezdete előtti pozícióba való pozicionálására.
Tentato spostamento della posizione prima dell'inizio del flusso.
ストリームの先頭より前に位置を移動しようとしました。
스트림의 시작 위치 앞으로 이동하려고 했습니다.
Forsøkte å flytte plasseringen før dataflyten begynte.
Nastąpiła próba przeniesienia pozycji przed początek strumienia.
Tentativa de movimentação da posição para antes do início do fluxo.
Tentativa de mover a posição antes do início da sequência.
Выполнена попытка позиционирования до начала потока.
Intento de mover la posición antes del principio de la secuencia.
Det gjordes ett försök att flytta positionen till före strömmens början.
Konumu akışın başlangıcından öncesine taşıma girişiminde bulunuldu.
尝试将位置移动到流开头之前。
嘗試將位置移動至資料流開頭之前。
سمات نوع غير صالحة. تم تعيين إشارة رؤية متداخلة على نوع غير متداخل.
错误的类型属性。在非嵌套类型上设置了嵌套的可见性标志。
不正確的型別屬性。在非 nested 型別上設定巢狀可視性旗標。
Chybné atributy typu. Příznak viditelnosti vnořených typů je nastaven pro nevnořený typ.
Ugyldige typeattributter. Der er indstillet et indlejret synlighedsflag i en ikke-indlejret type.
Ongeldige typeattributen. Er is een geneste zichtbaarheidsvlag voor een ongenest type ingesteld.
Virheelliset tyypin määritteet. Sisäkkäinen näkyvyyslippu on määritetty tyypille, joka ei ole sisäkkäinen.
Attributs de type incorrects. Indicateur de visibilité imbriqué défini sur un type non imbriqué.
Unzulässige Typattribute. Für einen nicht geschachtelten Typ wurde ein geschachteltes Sichtbarkeitsflag festgelegt.
Εσφαλμένα χαρακτηριστικά τύπου. Έχει οριστεί ένθετη σημαία ορατότητας σε μη ένθετο τύπο.
תכונות סוג שגויות. דגל ניראות מקונן הוגדר בסוג לא-מקונן.
Hibás típusattribútumok. Be van állítva a beágyazott láthatósági jelző egy nem beágyazott típusra.
Attributi di tipo non validi. Impostato flag di visibilità Nested su un tipo non nidificato.
不適切な型属性です。入れ子にされた参照範囲フラグ セットが入れ子にされていない型で設定されました。
형식 특성이 잘못되었습니다. 비중첩 형식에 중첩 표시 범위 플래그를 설정했습니다.
Ugyldige typeattributter. Nestet synlighetsflagg angitt for en ikke-nestet type.
Złe atrybuty typu. Dla typu niezagnieżdżonego została ustawiona zagnieżdżona flaga widoczności.
Atributos de tipo inválidos. Sinalizador de visibilidade aninhada foi definido em um tipo desaninhado.
Atributos de tipo incorrectos. Sinalizador de visibilidade aninhado definido num tipo não aninhado.
Неверные атрибуты типа. Для типа, не являющегося вложенным, установлен флаг видимости Nested.
Atributos de tipo incorrecto. Indicador de visibilidad Nested establecido en un tipo no anidado.
Felaktiga typattribut. En kapslad synlighetsflagga har angetts för en icke-kapslad typ.
Hatalı tür öznitelikleri. İç içe olmayan bir türde iç içe görünürlük bayrağı ayarlanmış.
错误的类型特性。在非嵌套类型上设置了嵌套的可见性标志。
不正確的型別屬性。在非巢狀型別上設定巢狀可視性旗標。
نوع الإذن الأول الذي فشل:
失败的第一个权限的类型是:
第一個失敗使用權限的型別:
Typ prvního oprávnění, u něhož došlo k chybě:
Typen af den første tilladelse, der mislykkedes, var:
Het type van de eerste mislukte machtiging is:
Ensimmäisen epäonnistuneen käyttöoikeuden tyyppi oli seuraava:
Le type de la première autorisation qui a échoué était :
Der Typ der ersten Berechtigung, bei der ein Fehler aufgetreten ist:
Ο τύπος του πρώτου δικαιώματος που απέτυχε ήταν:
סוג ההרשאה הראשונה שנכשלה היתה:
Az első sikertelen engedély típusa:
Tipo della prima autorizzazione non riuscita:
失敗した最初のアクセス許可の種類:
실패한 첫 번째 권한 형식:
Typen for den første tillatelsen som mislyktes var:
Typ pierwszego niewystarczającego uprawnienia to:
O tipo da primeira permissão que falhou foi:
O tipo da primeira permissão que falhou foi:
Ошибкой завершилось первое разрешение следующего типа:
El tipo del primer permiso que generó un error era:
Typen av den första behörigheten som misslyckades var:
Başarısız olan ilk iznin türü:
失败的第一个权限的类型是:
第一個失敗使用權限的型別:
Modul <var>X</var> nelze použít jako zprostředkovatele jímky kanálu, protože neimplementuje rozhraní <var>Interface type</var>.
'<var>X</var>' kan ikke bruges til at levere en kanalsink. '<var>Interface type</var>' implementeres ikke.
Kan <var>X</var> niet als aanbieder van het kanaalfilter gebruiken. <var>Interface type</var> wordt niet geïmplementeerd.
Kohdetta <var>X</var> ei voi käyttää kanavatoiminnon tarjoajana. Liittymää <var>Interface type</var> ei ole toteutettu kyseisessä kohteessa.
Impossible d'utiliser '<var>X</var>' comme fournisseur de récepteur de canal. Il n'implémente pas '<var>Interface type</var>'.
<var>X</var> kann nicht als Channelempfängeranbieter verwendet werden. <var>Interface type</var> wird nicht implementiert.
Δεν είναι δυνατή η χρήση του '<var>X</var>' ως υπηρεσίας παροχής αποδεκτών καναλιών. Δεν υλοποιεί το '<var>Interface type</var>'.
אין אפשרות להשתמש ב- '<var>X</var>' כספק קולט ערוצים. הוא אינו מממש את '<var>Interface type</var>'.
„<var>X</var>” nem használható csatornagyűjtő szolgáltatóként. Nem valósítja meg a következőt: „<var>Interface type</var>”.
Impossibile utilizzare '<var>X</var>' come provider di sink di canale. Non implementa '<var>Interface type</var>'.
'<var>X</var>' をチャネル シンク プロバイダとして使用できません。'<var>Interface type</var>' を実装しません。
'<var>X</var>'은(는) '<var>Interface type</var>'을(를) 구현하지 않으므로 채널 싱크 공급자로 사용할 수 없습니다.
Kan ikke bruke <var>X</var> som en leverandør av kanalmottaker. Den implementerer ikke <var>Interface type</var>.
Nie można użyć elementu '<var>X</var>' jako dostawcy zbiornika kanału. Element ten nie implementuje interfejsu '<var>Interface type</var>'.
Não é possível usar '<var>X</var>' como um provedor de coletor de canal. Ele não implementa '<var>Interface type</var>'.
Não é possível utilizar '<var>X</var>' como fornecedor de receptores de canal. Não implementa '<var>Interface type</var>'.
Невозможно использовать "<var>X</var>" в качестве поставщика приемника канала. Не реализован "<var>Interface type</var>".
No se puede utilizar '<var>X</var>' como proveedor de receptores de canal. No implementa '<var>Interface type</var>'.
Det går inte att använda <var>X</var> som en kanalmottagarprovider. Den implementerar inte <var>Interface type</var>.
'<var>X</var>', kanal havuzu sağlayıcısı olarak kullanılamıyor. '<var>Interface type</var>' uygulanmıyor.
تعذر استخدام '<var>X</var>' كموفر قناة اتصال. لا تؤدي إلى تنفيذ '<var>Interface type</var>'.
无法将“<var>X</var>”用作信道接收器提供程序。它不实现“<var>Interface type</var>”。
無法使用 '<var>X</var>' 當做通道接收提供者。它沒有實作 '<var>Interface type</var>'。
无法将“<var>X</var>”用作信道接收器提供程序。它不实现“<var>Interface type</var>”。
無法使用 '<var>X</var>' 當做通道接收提供者。它沒有實作 '<var>Interface type</var>'。
See catalog page for all messages.