The service
Messages on page
Tyypin <var>X</var> lausekkeita, joiden syötetyyppi on <var>Type Name</var> ja joiden tarkastustyyppi on X, ei tueta. LINQ to Entities -kyselyissä tuetaan vain entiteettityyppejä ja monitasoisia tyyppejä.
L'expression « <var>X</var> » avec une entrée de type « <var>Type Name</var> » et une vérification de type « X » n'est pas prise en charge. Seuls les types d'entités et les types complexes sont pris en charge dans les requêtes LINQ to Entities.
Der '<var>X</var>'-Ausdruck mit einer Eingabe des Typs '<var>Type Name</var>' und einer Prüfung des Typs 'X' wird nicht unterstützt. Nur Entitätstypen und komplexe Typen werden in 'LINQ to Entities'-Abfragen unterstützt.
Η παράσταση '<var>X</var>' με είσοδο τύπου '<var>Type Name</var>' και έλεγχο τύπου 'X' δεν υποστηρίζεται. Σε ερωτήματα LINQ to Entities υποστηρίζονται μόνο τύποι οντοτήτων και σύνθετοι τύποι.
הביטוי '<var>X</var>' עם קלט מסוג '<var>Type Name</var>' ובדיקה מסוג 'X' לא נתמך. רק סוגי ישויות וסוגים מורכבים נתמכים בשאילתות LINQ to Entities.
A(z) „<var>Type Name</var>” bemeneti típusú és „X” ellenőrzési típusú „<var>X</var>” kifejezés nem támogatott. Csak entitástípusok és komplex típusok támogatottak a „LINQ to Entities” lekérdezésekben.
L'espressione '<var>X</var>' con tipo di input '<var>Type Name</var>' e tipo di controllo 'X' non è supportata. Nelle query LINQ to Entities sono supportati soli i tipi di entità e i tipi complessi.
型 '<var>Type Name</var>' の入力と型 'X' のチェックを含む '<var>X</var>' 式はサポートされません。LINQ to Entities クエリではエンティティ型と複合型のみがサポートされます。
'<var>Type Name</var>' 형식의 입력과 'X' 형식의 검사를 포함하는 '<var>X</var>' 식은 지원되지 않습니다. LINQ to Entities 쿼리에서는 엔터티 형식과 복합 형식만 지원됩니다.
<var>X</var>-uttrykket med inndata av typen <var>Type Name</var> og kontroll av typen X støttes ikke. Bare enhetstyper og sammensatte typer støttes i LINQ to Entities-spørringer.
不支持具有类型为“<var>Type Name</var>”的输入和类型为“X”的检查的“<var>X</var>”表达式。LINQ to Entities 查询只支持实体类型和复杂类型。
Wyrażenie „<var>X</var>” mające dane wyjściowe typu „<var>Type Name</var>” i kontrolę typu „X” nie jest obsługiwane. W składniku LINQ to Entities są obsługiwane tylko typy jednostek i typy złożone.
Выражение "<var>X</var>" с входом, имеющим тип "<var>Type Name</var>", и проверкой с типом "X" не поддерживается. В запросах LINQ to Entities поддерживаются только типы сущности и сложные типы.
No se admite la expresión '<var>X</var>' con una entrada de tipo '<var>Type Name</var>' y una comprobación de tipo 'X'. Sólo se admiten tipos de entidades y tipos complejos en consultas LINQ to Entities.
Uttrycket <var>X</var> med indata av typen <var>Type Name</var> och en kontroll av typen X stöds inte. Endast entitetstyper och komplexa typer stöds i LINQ to Entities-frågor.
Giriş türü '<var>Type Name</var>' ve denetleme türü 'X' olan '<var>X</var>' ifadesi desteklenmiyor. LINQ to Entities sorgularında yalnızca varlık türleri ve karmaşık türler desteklenmektedir.
‏‏التعبير '<var>X</var>' بإدخال من النوع '<var>Type Name</var>' وفحص من النوع 'X' غير معتمد. أنواع الوحدة والأنواع المعقدة فقط هي المعتمدة في استعلامات LINQ to Entities.
不支持具有类型为“<var>Type Name</var>”的输入和类型为“X”的检查的“<var>X</var>”表达式。LINQ to Entities 查询只支持实体类型和复杂类型。
不支援具有型別 '<var>Type Name</var>' 的輸入及型別 'X' 的檢查的 '<var>X</var>' 運算式。LINQ to Entities 查詢中僅支援實體類型和複雜類型。
Udtrykket '<var>X</var>' med et input af typen '<var>Type Name</var>' og en kontrol af typen 'X' understøttes ikke. Kun enhedstyper og komplekse typer understøttes i LINQ to Entities-forespørgsler.
De <var>X</var>-expressie met een invoer van het type <var>Type Name</var> en een controle van het type X wordt niet ondersteund. Alleen entiteitstypen en complexe typen worden ondersteund in LINQ to Entities-query's.
不支援具有型別 '<var>Type Name</var>' 的輸入及型別 'X' 的檢查的 '<var>X</var>' 運算式。LINQ to Entities 查詢中僅支援實體類型和複雜類型。
Výraz <var>X</var> se vstupem typu <var>Type Name</var> a typem kontroly X není podporován. Ve výrazech LINQ to Entities jsou podporovány pouze typy entit a komplexní typy.
Não há suporte para a expressão '<var>X</var>' com uma entrada de tipo '<var>Type Name</var>' e uma verificação de tipo 'X'. Há suporte apenas para tipos de entidade e tipos complexos em consultas LINQ to Entities.
基础提供程序在 <var>X</var> 上失败。
‏‏الموفر الأساسي فشل في <var>X</var>.
基础提供程序在 <var>X</var> 上失败。
基礎提供者在 <var>X</var> 失敗。
Došlo k chybě využívaného zprostředkovatele: <var>X</var>.
Den underliggende provider mislykkedes på <var>X</var>.
De onderliggende provider is mislukt op <var>X</var>.
Taustapalvelussa tapahtui virhe kohdassa <var>X</var>.
Échec du fournisseur sous-jacent sur <var>X</var>.
Fehler beim zugrunde liegenden Anbieter auf <var>X</var>.
Η υποκείμενη υπηρεσία παροχής απέτυχε στο <var>X</var>.
כשל בספק הבסיסי ב-<var>X</var>.
Hiba történt az alapul szolgáló szolgáltatónál: <var>X</var>.
Errore del provider sottostante in <var>X</var>.
基になるプロバイダが <var>X</var> で失敗しました。
기본 공급자가 <var>X</var>에서 실패했습니다.
Den underliggende leverandøren mislyktes på <var>X</var>.
Działanie podstawowego dostawcy nie powiodło się przy wykonywaniu operacji <var>X</var>.
Произошла ошибка базового поставщика в <var>X</var>.
Error del proveedor subyacente en <var>X</var>.
Den underliggande providern misslyckades på <var>X</var>.
Alttaki sağlayıcı, <var>X</var> üzerinde başarısız oldu.
基礎提供者在 <var>X</var> 失敗。
O provedor subjacente falhou em <var>X</var>.
<var>X</var> 位于“<var>Y</var>”EntitySet 中
‏‏<var>X</var> موجود في '<var>Y</var>' EntitySet
<var>X</var> 位于“<var>Y</var>”EntitySet 中
<var>X</var> 是在 '<var>Y</var>' EntitySet 中
<var>X</var> je v objektu EntitySet <var>Y</var>
<var>X</var> er i '<var>Y</var>' EntitySet
<var>X</var> is in <var>Y</var>-EntitySet
<var>X</var> kuuluu EntitySet-kohteeseen <var>Y</var>
<var>X</var> est dans l'EntitySet « <var>Y</var> »
<var>X</var> ist im EntitySet '<var>Y</var>'
Το <var>X</var> περιλαμβάνεται στο '<var>Y</var>' EntitySet
<var>X</var> נמצא ב- '<var>Y</var>' EntitySet
<var>X</var> szerepel a következő EntitySet készletben: „<var>Y</var>”
<var>X</var> è incluso in EntitySet '<var>Y</var>'
<var>X</var> は '<var>Y</var>' EntitySet に含まれます
<var>X</var>이(가) '<var>Y</var>' EntitySet에 있습니다.
<var>X</var> er i EntitySet <var>Y</var>
<var>X</var> znajduje się w obiekcie EntitySet „<var>Y</var>”
<var>X</var> находится в наборе EntitySet "<var>Y</var>"
<var>X</var> está en EntitySet '<var>Y</var>'
<var>X</var> är i <var>Y</var> EntitySet
<var>X</var> '<var>Y</var>' EntitySet'inde
<var>X</var> 是在 '<var>Y</var>' EntitySet 中
<var>X</var> está no EntitySet '<var>Y</var>'
在已編譯查詢中,ObjectContext 參數 ('<var>X</var>') 只能當做查詢來源使用。
Parametr ObjectContext (<var>X</var>) v kompilovaném dotazu lze použít pouze jako zdroj pro dotazy.
Parameteren ObjectContext ('<var>X</var>') i en kompileret forespørgsel kan kun bruges som kilde for forespørgsler.
De ObjectContext-parameter (<var>X</var>) kan in een gecompileerde query alleen worden gebruikt als de bron voor query's.
Käännetyn kyselyn ObjectContext-parametria (<var>X</var>) voidaan käyttää vain kyselyiden lähteenä.
Le paramètre ObjectContext (« <var>X</var> ») dans une requête compilée ne peut être utilisé qu'en tant que source des requêtes.
Der ObjectContext -Parameter ('<var>X</var>') in einer kompilierten Abfrage kann nur als Quelle für Abfragen verwendet werden.
Η παράμετρος ObjectContext ('<var>X</var>') σε ένα μεταγλωττισμένο ερώτημα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο ως προέλευση για ερωτήματα.
ניתן להשתמש בפרמטר ObjectContext ('<var>X</var>') בשאילתה שעברה הידור רק כמקור לשאילתות.
A lefordított lekérdezésben szereplő ObjectContext paraméter („<var>X</var>”) csak a lekérdezések forrásaként használható.
Il parametro ObjectContext ('<var>X</var>') di una query compilata può essere utilizzato solo come origine di query.
コンパイル済みクエリの ObjectContext パラメータ ('<var>X</var>') は、クエリのソースとしてしか使用できません。
컴파일된 쿼리에서 ObjectContext 매개 변수('<var>X</var>')는 쿼리의 소스로만 사용할 수 있습니다.
ObjectContext-parameteren (<var>X</var>) i en kompilert spørring kan bare brukes som kilde for spørringer.
Parametru ObjectContext („<var>X</var>”) w skompilowanej kwerendzie można użyć tylko jako źródła kwerend.
Параметр ObjectContext ("<var>X</var>") в скомпилированном запросе может использоваться только в качестве источника запросов.
El parámetro ObjectContext ('<var>X</var>') en una consulta compilada sólo se puede usar como origen para consultas.
ObjectContext-parametern (<var>X</var>) i en kompilerad fråga kan endast användas som källa för frågor.
Derlenmiş bir sorgudaki ObjectContext parametresi ('<var>X</var>') yalnızca sorgu kaynağı olarak kullanılabilir.
已编译查询中的 ObjectContext 参数(“<var>X</var>”)只能用作查询的源。
المعلمة ObjectContext ('<var>X</var>') في استعلام مجمع لا يمكن استخدامهت إلا كمصدر للاستعلامات.
已编译查询中的 ObjectContext 参数(“<var>X</var>”)只能用作查询的源。
在已編譯查詢中,ObjectContext 參數 ('<var>X</var>') 只能當做查詢來源使用。
O parâmetro ObjectContext ('<var>X</var>') em uma consulta compilada pode ser usado somente como a origem para consultas.
‏‏الحدان الأعلى والأدنى للتعبير BETWEEN لا يمكن أن يكونا فوارغ غير مكتوب فيها.
BETWEEN 表达式的上限和下限不能为非类型化 null。
BETWEEN 運算式的上限和下限不可為不具型別的 Null。
Horní a dolní limity výrazu BETWEEN nesmí být netypové hodnoty null.
Den øvre og nedre grænse for BETWEEN-udtrykket kan ikke være uspecificerede null-værdier.
De boven en ondergrenzen van de expressie BETWEEN kunnen geen niet-getypeerde nullen zijn.
BETWEEN-lausekkeen ylä- ja alarajat eivät voi olla tyypittämättömiä null-arvoja.
Les limites supérieure et inférieure de l'expression BETWEEN ne peuvent pas être des valeurs Null non typées.
Die Unter- und Obergrenzen des BETWEEN-Ausdrucks können keine nicht typisierten NULL-Werte sein.
Τα ανώτερα και κατώτερα όρια της παράστασης BETWEEN δεν είναι δυνατό να είναι τιμές null χωρίς τύπο.
הגבול העליון והגבול התחתון של הביטוי BETWEEN לא יכולים לקבל ערכי Null בלתי מסווגים.
A BETWEEN kifejezés felső és alsó határértéke nem lehet nem típusos null érték.
I limiti superiore e inferiore dell'espressione BETWEEN non possono essere valori null non tipizzati.
BETWEEN 式の上限または下限を、型指定されていない NULL にすることはできません。
BETWEEN 식의 상한값 및 하한값은 형식화되지 않은 null일 수 없습니다.
Øvre og nedre grense for BETWEEN-uttrykket kan ikke være ikke-angitte nullverdier.
Górny i dolny limit wyrażenia BETWEEN nie mogą być nieuwzględniającymi typów wartościami null.
Верхняя и нижняя границы выражения BETWEEN не могут иметь нетипизированные значения null.
Los límites superior e inferior de la expresión BETWEEN deben tener un tipo y no ser NULL.
De övre och nedre gränserna för uttrycket BETWEEN kan inte vara null-värden utan angiven typ.
BETWEEN ifadesinin alt ve üst sınırları, türsüz null değerler olamaz.
BETWEEN 表达式的上限和下限不能为非类型化 null。
BETWEEN 運算式的上限和下限不可為不具型別的 Null。
Os limites superior e inferior da expressão BETWEEN não podem ser valores nulos sem tipo.
‏‏العنصر في الفهرس <var>X</var> في مجموعة الكائنات التي سيتم تحديثها لديه قيمة خاصية EntityKey فارغة أو غير مرفق مع ObjectStateManager هذا.
要刷新的对象集合中位于索引 <var>X</var> 处的元素具有为 null 的 EntityKey 属性值,或未附加到此 ObjectStateManager。
在要重新整理的集合中,位於索引 <var>X</var> 位置的項目有 Null EntityKey 屬性值,或是未附加到此 ObjectStateManager。
Element v indexu <var>X</var> v kolekci objektů, které chcete aktualizovat, má hodnotu vlastnosti EntityKey null nebo není připojen k tomuto objektu ObjectStateManager.
Elementet ved indeks <var>X</var> i samlingen af objekter, der skal opdateres, har en EntityKey-egenskabsværdi, der er null, eller er ikke tilknyttet denne ObjectStateManager.
Het element bij de index <var>X</var> in de verzameling van objecten die moeten worden vernieuwd, heeft een eigenschapswaarde van null voor de EntityKey of is niet gekoppeld aan deze ObjectStateManager.
Päivitettävän objektikokoelman indeksissä <var>X</var> sijaitsevan elementin EntityKey-ominaisuuden arvo on null, tai sitä ei ole liitetty tähän ObjectStateManager-kohteeseen.
L'élément au niveau de l'index <var>X</var> dans la collection d'objets à actualiser a une valeur de propriété EntityKey Null ou n'est pas attaché à ObjectStateManager.
Das Element bei Index <var>X</var> in der Auflistung der zu aktualisierenden Objekte weist als EntityKey-Eigenschaftenwert einen NULL-Wert auf oder ist nicht an diesen ObjectStateManager angefügt.
Το στοιχείο στο δείκτη <var>X</var> στη συλλογή αντικειμένων για ανανέωση έχει τιμή null για την ιδιότητα EntityKey ή δεν επισυνάπτεται σε αυτό το ObjectStateManager.
האלמנט באינדקס <var>X</var> באוסף האובייקטים לרענון הוא בעל מאפיין EntityKey שערכו Null או שאינומצורף ל-ObjectStateManager זה.
A frissítendő objektumok gyűjteményének <var>X</var> indexpozíciójánál található elemhez null értékű EntityKey tulajdonság tartozik, vagy nincs csatolva ehhez az ObjectStateManager kezelőhöz.
L'elemento nell'indice <var>X</var> dell'insieme di oggetti da aggiornare include un valore di proprietà di EntityKey null oppure non è connesso a ObjectStateManager.
更新するオブジェクトのコレクション内にあるインデックス <var>X</var> の要素が、NULL の EntityKey プロパティ値を持っているか、この ObjectStateManager にアタッチされていません。
새로 고칠 개체의 컬렉션에서 인덱스 <var>X</var>의 요소가 null 값의 EntityKey 속성을 갖거나 이 ObjectStateManager에 연결되어 있지 않습니다.
Elementet i indeksen <var>X</var> i objektsamlingen som skal oppdateres, har en egenskapsverdi for EntityKey som er null, eller er ikke koblet til denne ObjectStateManager.
Element pod indeksem <var>X</var> w kolekcji obiektów do odświeżenia ma właściwość EntityKey o wartości null lub nie jest dołączony do tego obiektu ObjectStateManager.
Элемент с индексом <var>X</var> в коллекции объектов, предназначенных для обновления, имеет значение свойства EntityKey, равное null, или он не присоединен к этому ObjectStateManager.
El elemento que se encuentra en el índice <var>X</var> dentro de la colección de objetos que se van a actualizar tiene un valor NULL de propiedad EntityKey o no está asociado a este ObjectStateManager.
Elementet i indexet <var>X</var> i objektmängden som ska uppdateras har ett null-värde för egenskapen EntityKey eller också är det inte kopplat till den aktuella ObjectStateManager.
Yenilenecek nesneler koleksiyonunda <var>X</var> dizinindeki öğenin null bir EntityKey özellik değeri var veya bu ObjectStateManager'a iliştirilmemiş.
要刷新的对象集合中位于索引 <var>X</var> 处的元素具有为 null 的 EntityKey 属性值,或未附加到此 ObjectStateManager。
在要重新整理的集合中,位於索引 <var>X</var> 位置的項目有 Null EntityKey 屬性值,或是未附加到此 ObjectStateManager。
O elemento no índice <var>X</var> da coleção de objetos para atualização possui um valor de propriedade EntityKey nulo ou não está anexado a esse ObjectStateManager.
Typ „<var>Type Name</var>” został zamapowany więcej niż raz.
Тип "<var>Type Name</var>" сопоставлен более одного раза.
El tipo '<var>Type Name</var>' se ha asignado más de una vez.
Typen <var>Type Name</var> har mappats mer än en gång.
'<var>Type Name</var>' türü birden fazla kez eşlendi.
‏‏تم تخصيص النوع '<var>Type Name</var>' أكثر من مرة.
类型“<var>Type Name</var>”已经映射了多次。
型別 '<var>Type Name</var>' 對應了一次以上。
Typ <var>Type Name</var> byl namapován více než jednou.
Typen '<var>Type Name</var>' er blevet tilknyttet mere end én gang.
Het type <var>Type Name</var> is meermalen toegewezen.
Tyyppi <var>Type Name</var> on yhdistetty useammin kuin kerran.
Le type « <var>Type Name</var> » a été mappé plusieurs fois.
Typ '<var>Type Name</var>' wurde mehrmals zugeordnet.
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' έχει αντιστοιχιστεί περισσότερες από μία φορές.
הסוג '<var>Type Name</var>' מופה יותר מפעם אחת.
A(z) „<var>Type Name</var>” típusnál egynél több leképezés észlelhető.
Il tipo '<var>Type Name</var>' è stato mappato più volte.
型 '<var>Type Name</var>' は複数回マップされています。
'<var>Type Name</var>' 형식이 두 번 이상 매핑되었습니다.
Typen <var>Type Name</var> er tilordnet flere ganger.
类型“<var>Type Name</var>”已经映射了多次。
型別 '<var>Type Name</var>' 對應了一次以上。
O tipo '<var>Type Name</var>' foi mapeado mais de uma vez.
‏‏القيمة الافتراضية (<var>X</var>) غير صالحة للقيمة Boolean. يجب أن تكون القيمة صحيح أو خاطئ.
默认值(<var>X</var>)对于 Boolean 无效。该值必须为 true 或 false。
預設值 (<var>X</var>) 對 Boolean 無效。值必須是 true 或 false。
Výchozí hodnota (<var>X</var>) není platná pro typ Boolean. Hodnota musí True nebo False.
Standardværdien (<var>X</var>) er ikke gyldig for Boolean. Værdien skal være true eller false.
De standaardwaarde (<var>X</var>) is niet geldig voor Boolean. De waarde moet true of false zijn.
Oletusarvo (<var>X</var>) ei kelpaa tyypille Boolean. Arvon on oltava tosi tai epätosi.
La valeur par défaut (<var>X</var>) n'est pas valide pour Boolean. La valeur doit être true ou false.
Standardwert (<var>X</var>) ist für 'Boolean' ungültig. Der Wert muss 'true' oder 'false' sein.
Η προεπιλεγμένη τιμή (<var>X</var>) δεν είναι έγκυρη τιμή Boolean. Η τιμή πρέπει να είναι true ή false.
ערך ברירת המחדל (<var>X</var>) אינו ערך Boolean חוקי. הערך חייב להיות True או False.
Az alapértelmezett érték (<var>X</var>) nem érvényes a Boolean típushoz. Az érték csak „true” vagy „false” lehet.
Valore predefinito (<var>X</var>) non valido per Boolean. Il valore deve essere true o false.
既定値 (<var>X</var>) は Boolean 型には無効です。値は true または false にする必要があります。
기본값(<var>X</var>)이 Boolean에 적합하지 않습니다. 값은 true 또는 false여야 합니다.
Standardverdien (<var>X</var>) er ikke gyldig for Boolean. Verdien må være true eller false.
Wartość domyślna (<var>X</var>) jest nieprawidłowa dla typu Boolean. Wartość musi być równa „true” lub „false”.
Значение по умолчанию (<var>X</var>) недопустимо для типа Boolean. Оно должно быть равно true или false.
El valor predeterminado (<var>X</var>) no es válido para Boolean. El valor debe ser true o false.
Standardvärdet (<var>X</var>) är inte giltigt för Boolean. Värdet måste vara true eller false.
Varsayılan değer (<var>X</var>) Boolean için geçerli değil. Değer true veya false olmalıdır.
默认值(<var>X</var>)对于 Boolean 无效。该值必须为 true 或 false。
預設值 (<var>X</var>) 對 Boolean 無效。值必須是 true 或 false。
O valor padrão (<var>X</var>) não é válido para Boolean. O valor deve ser verdadeiro ou falso.
‏‏التحميل الزائد للوظيفة المتراكمة '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' لا يتوافق مع أنواع المتغير المستقل في '<var>Y</var>'.
聚合函数“<var>Function Name</var>.<var>X</var>”的重载均不与“<var>Y</var>”中的参数类型兼容。
沒有任何彙總函式 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' 的多載與 '<var>Y</var>' 中的引數型別相容。
Žádné přetížení funkce agregace <var>Function Name</var>.<var>X</var> není kompatibilní s typy argumentů v <var>Y</var>.
Ingen overbelastning af aggregatfunktionen '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' er kompatibel med argumenttyper i '<var>Y</var>'.
Er is geen overbelasting van de samenvoegfunctie <var>Function Name</var>.<var>X</var> die compatibel is met argumenttypen in <var>Y</var>.
Yksikään koontifunktion <var>Function Name</var>.<var>X</var> ylikuorma ei ole yhteensopiva kohteen <var>Y</var> argumenttityyppien kanssa.
Aucune surcharge de la fonction d'agrégation « <var>Function Name</var>.<var>X</var> » n'est compatible avec les types d'arguments dans « <var>Y</var> ».
Keine Überladung von Aggregatfunktion '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' ist mit den Argumenttypen in '<var>Y</var>' kompatibel.
Καμία υπερφόρτωση συγκεντρωτικής συνάρτησης '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' δεν είναι συμβατή με τους τύπους ορισμάτων στο '<var>Y</var>'.
כל עומסי היתר של פונקציית הצבירה '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' אינם תואמים לסוגי הארגומנטים ב'<var>Y</var>'.
Az összesítő függvény („<var>Function Name</var>.<var>X</var>”) egyik túlterhelése sem kompatibilis a(z) „<var>Y</var>” argumentumtípusaival.
Nessun overload della funzione di aggregazione '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' è compatibile con i tipi di argomento in '<var>Y</var>'.
集計関数 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' のオーバーロードの中に '<var>Y</var>' 内の引数型と互換性のあるオーバーロードがありません。
집계 함수 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>'의 오버로드가 '<var>Y</var>'의 인수 형식과 호환되지 않습니다.
Ingen overbelastning av mengdefunksjonen <var>Function Name</var>.<var>X</var> er kompatibel med argumenttyper i <var>Y</var>.
Z typami argumentów w elemencie „<var>Y</var>” nie są zgodne żadne przeciążenia funkcji agregowania „<var>Function Name</var>.<var>X</var>”.
Ни одна перегрузка статистической функции "<var>Function Name</var>.<var>X</var>" не совместима с типами аргументов в "<var>Y</var>".
Ninguna sobrecarga de la función de agregado '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' es compatible con tipos de argumento en '<var>Y</var>'.
Ingen överlagring för gruppmängdfunktionen <var>Function Name</var>.<var>X</var> är kompatibel med argumenttyperna i <var>Y</var>.
'<var>Function Name</var>.<var>X</var>' toplama işlevinin adının hiçbir çift kullanımı '<var>Y</var>' bağımsız değişken türleri ile uyumlu değil.
聚合函数“<var>Function Name</var>.<var>X</var>”的重载均不与“<var>Y</var>”中的参数类型兼容。
沒有任何彙總函式 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' 的多載與 '<var>Y</var>' 中的引數型別相容。
Nenhuma sobrecarga da função de agregação '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' é compatível com os tipos de argumento em '<var>Y</var>'.
‏‏خطأ في الوظيفة '<var>Function Name</var>'. يتعين أن تأخذ الوظائف التراكمية معلمة إدخال واحدة فقط.
函数“<var>Function Name</var>”中有错误。聚合函数只能采用一个输入参数。
函式 '<var>Function Name</var>' 中發生錯誤。彙總函式只能接受一個輸入參數。
Chyba ve funkci <var>Function Name</var>. Funkce agregace musí mít přesně jeden vstupní parametr.
Fejl i funktionen '<var>Function Name</var>'. Aggregatfunktioner kræver én inputparameter.
Fout bij functie <var>Function Name</var>. Samenvoegfuncties moeten precies één invoerparameter krijgen.
Virhe funktiossa <var>Function Name</var>. Koostefunktioilla täytyy olla täsmälleen yksi syöteparametri.
Erreur dans la fonction « <var>Function Name</var> ». Les fonctions d'agrégation ne doivent accepter qu'un seul paramètre d'entrée.
Fehler in Funktion '<var>Function Name</var>'. Aggregatfunktionen dürfen genau einen Eingabeparameter verwenden.
Παρουσιάστηκε σφάλμα στη συνάρτηση '<var>Function Name</var>'. Οι συγκεντρωτικές συναρτήσεις θα πρέπει να έχουν ακριβώς μία παράμετρο εισόδου.
שגיאה בפונקציה '<var>Function Name</var>'. פונקציות צבירה מקבלות פרמטר קלט אחד בדיוק.
Hiba a függvényben: „<var>Function Name</var>”. Az összesítő függvényeknél csak egy bemeneti paraméter használható.
Errore nella funzione '<var>Function Name</var>'. Le funzioni di aggregazione devono accettare esattamente un solo parametro di input.
関数 '<var>Function Name</var>' でエラーが発生しました。集計関数は 1 つしか入力パラメータを受け取ることができません。
'<var>Function Name</var>' 함수에 오류가 있습니다. 집계 함수에서는 입력 매개 변수를 하나만 지정해야 합니다.
Feil i funksjonen <var>Function Name</var>. Mengdefunksjoner må alltid ha nøyaktig én inndataparameter.
Błąd w funkcji „<var>Function Name</var>”. Funkcje agregowania powinny pobierać dokładnie jeden parametr wejściowy.
Ошибка в функции "<var>Function Name</var>". Статистические функции должны принимать только один входной параметр.
Error en la función '<var>Function Name</var>'. Las funciones de agregado deben tomar exactamente un único parámetro de entrada.
Fel i funktionen <var>Function Name</var>. Gruppmängdfunktioner ska ha exakt en indataparameter.
'<var>Function Name</var>' İşlevinde Hata. Toplama İşlevleri tam olarak bir giriş parametresi almalıdır.
函数“<var>Function Name</var>”中有错误。聚合函数只能采用一个输入参数。
函式 '<var>Function Name</var>' 中發生錯誤。彙總函式只能接受一個輸入參數。
Erro na função '<var>Function Name</var>'. Funções de agregação devem receber exatamente um parâmetro de entrada.
See catalog page for all messages.