|
غير مسموح بإعداد خيارات التحميل بعد إرجاع النتائج من الاستعلام. |
|
从查询中返回结果后,将不允许设置加载选项。 |
|
不允許在查詢傳回結果之後設定載入選項。 |
|
Po vrácení výsledků dotazu není povoleno nastavení možností zavedení. |
|
Det er ikke tilladt at angive indlæsningsindstillinger, efter at der er returneret resultater fra en forespørgsel. |
|
U kunt de laadinstellingen niet instellen nadat de resultaten van een query zijn geretourneerd. |
|
Lataamisasetusten määrittämistä ei sallita sen jälkeen, kun tulokset on palautettu kyselystä. |
|
La définition des options de chargement n'est pas autorisée après que des résultats ont été retournés par une requête. |
|
Das Festlegen von Ladeoptionen nach der Ergebnisrückgabe von einer Abfrage ist nicht zulässig. |
|
Δεν επιτρέπεται ο ορισμός επιλογών φόρτωσης μετά την επιστροφή αποτελεσμάτων από ένα ερώτημα. |
|
הגדרת אפשרויות טעינה אינה מותרת לאחר שהוחזרו תוצאות משאילתה. |
|
A betöltési beállítások megadása nem engedélyezett, miután egy lekérdezés eredményt adott vissza. |
|
Impossibile impostare le opzioni di caricamento dopo la restituzione dei risultati di una query. |
|
クエリから結果が返された後の読み込みオプションの設定は許可されません。 |
|
쿼리에서 결과가 반환된 다음에는 로드 설정 옵션이 허용되지 않습니다. |
|
Angivelse av alternativer for lasting tillates ikke etter at resultatene er returnert fra en spørring. |
|
Ustawianie opcji ładowania jest niedozwolone po zwróceniu wyników kwerendy. |
|
После возвращения результатов выполнения запроса параметры настройки загрузки недоступны. |
|
No se permite establecer opciones de carga una vez que se han devuelto resultados de una consulta. |
|
Det går inte att ange inläsningsalternativ efter att resultat har returnerats från en fråga. |
|
Sorgudan sonuçlar döndürüldükten sonra yükleme seçeneklerinin ayarlanmasına izin verilmez. |
|
从查询中返回结果后,将不允许设置加载选项。 |
|
不允許在查詢傳回結果之後設定載入選項。 |
|
Não é permitido definir as opções de carregamento após o retorno dos resultados por uma consulta. |
|
لا يشتمل النوع '<var>Type Name</var>' على مفتاح هوية |
|
类型“<var>Type Name</var>”没有标识键 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 沒有識別金鑰 |
|
Pro typ <var>Type Name</var> není definován klíč identity |
|
Typen '<var>Type Name</var>' har ingen identitetsnøgle |
|
Het type <var>Type Name</var> heeft geen id-sleutel |
|
Tyypillä <var>Type Name</var> ei ole tunnisteavainta |
|
Le type '<var>Type Name</var>' n'a pas de clé d'identité. |
|
Der Typ "<var>Type Name</var>" besitzt keinen Identitätsschlüssel. |
|
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν έχει κλειδί ταυτότητας |
|
לסוג '<var>Type Name</var>' אין מפתח זהות |
|
A következő típushoz nem tartozik identitásigazoló kulcs: „<var>Type Name</var>”. |
|
Il tipo '<var>Type Name</var>' non ha una chiave di identità |
|
型 '<var>Type Name</var>' に ID キーがありません |
|
'<var>Type Name</var>' 형식에 ID 키가 없습니다. |
|
Typen <var>Type Name</var> har ingen identifikasjonsnøkkel |
|
Typ „<var>Type Name</var>” nie ma klucza tożsamości |
|
Тип "<var>Type Name</var>" не имеет ключа удостоверения |
|
El tipo '<var>Type Name</var>' no tiene clave de identidad |
|
Typen <var>Type Name</var> saknar identitetsnyckel. |
|
'<var>Type Name</var>' türünün kimlik anahtarı yok |
|
类型“<var>Type Name</var>”没有标识键。 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 沒有識別金鑰。 |
|
O tipo '<var>Type Name</var>' não tem chave de identidade. |
|
تم تعديل EntitySet أثناء التعداد. |
|
在枚举期间修改了 EntitySet。 |
|
EntitySet 已在列舉期間被修改。 |
|
Sada EntitySet byla během operace výčtu změněna. |
|
EntitySet blev ændret under optællingen. |
|
EntitySet is gewijzigd tijdens de opsomming. |
|
EntitySet-määritystä muokattiin luetteloinnin aikana. |
|
EntitySet a été modifié durant l'énumération. |
|
Der EntitySet wurde während der Enumeration geändert. |
|
Το EntitySet τροποποιήθηκε κατά τη διάρκεια της απαρίθμησης. |
|
EntitySet השתנה במהלך מנייה. |
|
Az EntitySet módosult a felsorolási művelet során. |
|
EntitySet modificato durante l'enumerazione. |
|
列挙中に EntitySet が変更されました。 |
|
열거하는 동안 EntitySet이 수정되었습니다. |
|
EntitySet ble endret under nummerering. |
|
Element EntitySet został zmodyfikowany podczas wyliczania. |
|
EntitySet был изменен во время перечисления. |
|
EntitySet se modificó durante la enumeración. |
|
EntitySet ändrades under uppräkning. |
|
Sabit listesi işlemi sırasında EntitySet değiştirildi. |
|
在枚举期间修改了 EntitySet。 |
|
EntitySet 已在列舉期間被修改。 |
|
EntitySet foi modificado durante a enumeração. |
|
Alkuperäisen tilan esiintymän tyyppi on väärä. |
|
Le type de l'instance d'état d'origine n'est pas correct. |
|
Die Instanz des ursprünglichen Zustands hat den falschen Type. |
|
Ο τύπος της παρουσίας αρχικής κατάστασης είναι εσφαλμένος. |
|
הסוג של מופע המצב המקורי שגוי. |
|
Az eredeti állapot példánya helytelen típusú. |
|
L'istanza di stato originale è di tipo errato. |
|
元の状態のインスタンスの型は、正しくありません。 |
|
원래 상태 인스턴스의 형식이 잘못되었습니다. |
|
Forekomsten for den opprinnelige tilstanden har feil type. |
|
Wystąpienie stanu oryginalnego ma nieprawidłowy typ. |
|
Экземпляр исходного состояния содержит неверный тип. |
|
La instancia de estado original tiene el tipo incorrecto. |
|
Den ursprungliga tillståndsinstansen har en felaktig typ. |
|
Özgün durum örneğinin türü yanlış. |
|
يحتوي مثيل الحالة الأصلية على النوع الخطأ. |
|
原始状态实例的类型不正确。 |
|
原始狀態執行個體的型別錯誤。 |
|
Původní stav instance je nesprávného typu. |
|
Den oprindelige tilstandsforekomst har den forkerte type. |
|
Het oorspronkelijke statusexemplaar is van een onjuist type. |
|
原始状态实例的类型不正确。 |
|
原始狀態執行個體的型別錯誤。 |
|
A instância do estado original é do tipo incorreto. |
|
العنصر موجود بالفعل في سياق البيانات. |
|
数据上下文中已存在此项。 |
|
項目已經在資料內容中。 |
|
Položka již v kontextu dat existuje. |
|
Elementet findes allerede i datakonteksten. |
|
Het item bestaat al in de gegevenscontext. |
|
Kohde on jo olemassa tietokontekstissa. |
|
L'élément existe déjà dans le contexte de données. |
|
Das Element ist im Datenkontext bereits vorhanden. |
|
Το στοιχείο υπάρχει ήδη στο περιβάλλον δεδομένων. |
|
הפריט כבר קיים בהקשר נתונים. |
|
Az elem már létezik az adatkörnyezetben. |
|
Elemento già esistente nel contesto dati. |
|
項目がデータ コンテキストに既に存在します。 |
|
데이터 컨텍스트에 항목이 이미 있습니다. |
|
Elementet finnes allerede i datakontekst. |
|
Element już istnieje w kontekście danych. |
|
Элемент уже существует в контексте данных. |
|
El elemento ya existe en el contexto de datos. |
|
Objektet finns redan i datakontexten. |
|
Öğe, veri bağlamında zaten var. |
|
数据上下文中已存在此项。 |
|
項目已經在資料內容中。 |
|
O item já existe no contexto de dados. |
|
لم يتم التعرف على الكائن المعين للتحديث. |
|
无法识别指定用于刷新的对象。 |
|
無法辨認指定要重新整理的物件。 |
|
Objekt, který měl být aktualizován, nebyl rozpoznán. |
|
Et objekt, der er angivet til opdatering, kunne ikke genkendes. |
|
Een object dat is opgegeven voor vernieuwing, is niet herkend. |
|
Päivitystä varten määritettyä objektia ei tunnisteta. |
|
Un objet spécifié pour être actualisé n'est pas reconnu. |
|
Ein zum Aktualisieren angegebenes Objekt wurde nicht erkannt. |
|
Το αντικείμενο που έχει καθοριστεί για ανανέωση δεν αναγνωρίζεται. |
|
אובייקט שצוין לצורך רענון אינו מזוהה. |
|
A frissítéshez megadott egyik objektum ismeretlen. |
|
Oggetto specificato per l'aggiornamento non riconosciuto. |
|
更新に指定されたオブジェクトが認識されません。 |
|
새로 고치도록 지정한 개체를 인식할 수 없습니다. |
|
Gjenkjenner ikke et objekt som er angitt for oppdatering. |
|
Nie rozpoznano obiektu określonego do odświeżenia. |
|
Объект, указанный для обновления, не распознан. |
|
No se reconoce el objeto especificado para actualización. |
|
Ett objekt som angetts för uppdatering är okänt. |
|
Yineleme için belirtilen nesne tanınmıyor. |
|
无法识别指定用于刷新的对象。 |
|
無法辨認指定要重新整理的物件。 |
|
Um objeto especificado para atualização não é reconhecido. |
|
لا يمكن إضافة وحدة بمفتاح مستخدم بالفعل. |
|
不能添加其键已在使用中的实体。 |
|
無法加入具有使用中索引鍵的實體。 |
|
Nelze přidat entitu s klíčem, který je již používán. |
|
En enhed med en nøgle, der allerede er i brug, kan ikke tilføjes. |
|
Kan geen entiteit toevoegen met een sleutel die al wordt gebruikt. |
|
Entiteettiä, jonka avain on jo käytössä, ei voi lisätä. |
|
Impossible d'ajouter une entité avec une clé déjà en cours d'utilisation. |
|
Eine Entität, deren Schlüssel bereits verwendet wird, kann nicht hinzugefügt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη μιας οντότητας η οποία διαθέτει ένα κλειδί το οποίο χρησιμοποιείται ήδη. |
|
לא ניתן להוסיף ישות הכוללת מפתח שכבר נמצא בשימוש. |
|
Nem vehető fel entitás olyan kulccsal, amely már használatban van. |
|
Impossibile aggiungere un'entità con una chiave già in uso. |
|
既に使用されているキーを持つエンティティは追加できません。 |
|
이미 사용 중인 키가 있는 엔터티는 추가할 수 없습니다. |
|
Kan ikke legge til en entitet med en nøkkel som allerede er i bruk. |
|
Nie można dodać jednostki z kluczem, który jest już używany. |
|
Не удается добавить объект, который содержит уже использующийся ключ. |
|
No se puede agregar una entidad con una clave que ya está en uso. |
|
Det går inte att lägga till en entitet med en nyckel som redan används. |
|
Zaten kullanımda olan bir anahtarla varlık eklenemez. |
|
不能添加其键已在使用中的实体。 |
|
無法加入具有使用中索引鍵的實體。 |
|
Não é possível adicionar uma entidade com uma chave que já está em uso. |
|
النوع '<var>Type Name</var>' ليس وحدة. |
|
类型“<var>Type Name</var>”不是实体。 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 不是實體。 |
|
Typ <var>Type Name</var> není entita. |
|
Typen '<var>Type Name</var>' er ikke en enhed. |
|
Het type <var>Type Name</var> is geen entiteit. |
|
Tyyppi <var>Type Name</var> ei ole entiteetti. |
|
Le type '<var>Type Name</var>' n'est pas une entité. |
|
Der Typ "<var>Type Name</var>" ist keine Entität. |
|
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν είναι οντότητα. |
|
הסוג '<var>Type Name</var>' אינו ישות. |
|
A következő típus nem entitás: „<var>Type Name</var>”. |
|
Il tipo '<var>Type Name</var>' non è un'entità. |
|
型 '<var>Type Name</var>' はエンティティではありません。 |
|
'<var>Type Name</var>' 형식은 엔터티가 아닙니다. |
|
Typen <var>Type Name</var> er ikke en enhet. |
|
Typ „<var>Type Name</var>” nie jest jednostką. |
|
Тип "<var>Type Name</var>" является объектом. |
|
El tipo '<var>Type Name</var>' no es una entidad. |
|
Typen <var>Type Name</var> är inte en entitet. |
|
'<var>Type Name</var>' türü bir varlık değil. |
|
类型“<var>Type Name</var>”不是实体。 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 不是實體。 |
|
O tipo '<var>Type Name</var>' não é uma entidade. |
|
引數 <var>X</var> 未實作 <var>Interface type</var>。 |
|
Argument <var>X</var> neimplementuje metodu <var>Interface type</var>. |
|
Argumentet <var>X</var> implementerer ikke <var>Interface type</var>. |
|
<var>Interface type</var> wordt niet geïmplementeerd met argument <var>X</var>. |
|
Argumentti <var>X</var> ei toteuta kohdetta <var>Interface type</var>. |
|
L'argument <var>X</var> n'implémente pas <var>Interface type</var>. |
|
Das Argument "<var>X</var>" implementiert nicht "<var>Interface type</var>". |
|
Το όρισμα <var>X</var> δεν υλοποιεί το <var>Interface type</var>. |
|
הארגומנט <var>X</var> אינו מיישם את <var>Interface type</var>. |
|
A(z) <var>X</var> argumentum nem valósítja meg a következőt: <var>Interface type</var>. |
|
L'argomento <var>X</var> non implementa <var>Interface type</var>. |
|
引数 <var>X</var> は <var>Interface type</var> を実装しません。 |
|
<var>X</var> 인수가 <var>Interface type</var>을(를) 구현하지 않습니다. |
|
Argumentet <var>X</var> implementerer ikke <var>Interface type</var>. |
|
Argument <var>X</var> nie implementuje <var>Interface type</var>. |
|
Аргумент <var>X</var> не реализует <var>Interface type</var>. |
|
El argumento <var>X</var> no implementa <var>Interface type</var>. |
|
Argumentet <var>X</var> implementerar inte <var>Interface type</var>. |
|
<var>X</var> bağımsız değişkeni <var>Interface type</var> uygulamıyor. |
|
لا تقم الوسيطة <var>X</var> بتنفيذ <var>Interface type</var>. |
|
参数 <var>X</var> 不实现 <var>Interface type</var>。 |
|
参数 <var>X</var> 不实现 <var>Interface type</var>。 |
|
引數 <var>X</var> 未實作 <var>Interface type</var>。 |
|
Argumento <var>X</var> não implementa <var>Interface type</var>. |
|
--استدعاء رمز المستخدم للإدراج. |
|
-- 针对插入操作回调到用户代码中。 |
|
--回呼要插入的使用者程式碼內部。 |
|
--Zpětné volání uživatelského kódu pro vložení. |
|
--Tilbagekald til brugerkoden til indsætning. |
|
--Terugpostactie in gebruikerscode voor invoeging. |
|
- Takaisinkutsu käyttäjäkoodiin lisäämistä varten. |
|
--Rappel d'insertion dans le code utilisateur. |
|
--Rückruf in Benutzercode zum Einfügen. |
|
--Επιστροφή κλήσης σε κωδικό χρήστη για εισαγωγή. |
|
--התחברות חזרה אל קוד המשתמש להוספה. |
|
– A felhasználói kódra irányuló visszahívás beszúráshoz. |
|
--Callback nel codice utente per l'inserimento. |
|
--挿入のユーザー コードへのコールバックです。 |
|
--삽입을 위해 사용자 코드로 콜백합니다. |
|
--Tilbakekall til brukerkode for innsetting. |
|
--Wywołanie zwrotne do kodu użytkownika dla wstawiania. |
|
--Обратный вызов кода пользователя для вставки. |
|
--Devolución de llamada en el código de usuario para inserción. |
|
- Återanrop till användarkod för infogning. |
|
--Ekleme için kullanıcı kodunda geri arama. |
|
-- 针对插入操作回调到用户代码中。 |
|
--回呼要插入的使用者程式碼內部。 |
|
--Retorno de chamada no código de usuário para inserção. |