The service
Messages on page
للترجمة إلى SQL، يتطلب الأسلوب Math.Round المعلمة MidpointRounding. استخدم 'AwayFromZero' لتعيين الدالة ROUND الخاصة بـ SQL.
要转换为 SQL,Math.Round 方法需要 MidpointRounding 参数。使用“AwayFromZero”来指定 SQL 函数 ROUND。
若要轉譯為 SQL,Math.Round 方法需要 MidpointRounding 參數。請使用 'AwayFromZero' 指定 SQL 函式 ROUND。
Aby bylo možné převést metodu Math.Round do kódu SQL, musí mít parametr MidpointRounding. Funkci SQL ROUND zadejte pomocí hodnoty AwayFromZero.
Metoden Math.Round skal bruge en MidpointRounding-parameter til oversættelse til SQL. Brug 'AwayFromZero' for at angive SQL-funktionen ROUND.
De methode Math.Round vereist een MidpointRounding-parameter voor vertaling naar SQL. Gebruik AwayFromZero om de SQL-functie ROUND op te geven.
要转换为 SQL,Math.Round 方法需要 MidpointRounding 参数。使用“AwayFromZero”来指定 SQL 函数 ROUND。
SQL-muotoon kääntämistä varten Math.Round-menetelmä edellyttää MidpointRounding-parametria. Määritä SQL-funktio ROUND määrittämällä AwayFromZero.
Pour la traduction en SQL, la méthode Math.Round requiert un paramètre MidpointRounding. Utilisez 'AwayFromZero' pour spécifier la fonction SQL ROUND.
Für die Übersetzung in SQL benötigt die Math.Round-Methode einen MidpointRounding-Parameter. Geben Sie mithilfe von "AwayFromZero" die SQL-Funktion ROUND an.
Για τη μετάφραση σε SQL, η μέθοδος Math.Round χρειάζεται μια παράμετρος MidpointRounding. Χρησιμοποιήστε το 'AwayFromZero' για να ορίσετε τη συνάρτηση SQL σε ROUND.
לצורך תרגום ל- SQL, לפעולת השירות Math.Round דרוש פרמטר MidpointRounding. השתמש ב- 'AwayFromZero' כדי לציין את הפונקציה ROUND של SQL.
SQL-re történő fordításához a Math.Round metódus egy MidpointRounding paramétert igényel. Használja az „AwayFromZero” tagot a ROUND SQL-függvény megadásához.
Per la conversione a SQL il metodo Math.Round richiede un parametro MidpointRounding. Utilizzare 'AwayFromZero' per specificare la funzione SQL ROUND.
SQL への変換では、Math.Round メソッドに MidpointRounding パラメータが必要です。'AwayFromZero' を使用して、SQL 関数 ROUND を指定してください。
SQL로 변환하려면 Math.Round 메서드에 MidpointRounding 매개 변수가 있어야 합니다. 'AwayFromZero'를 사용하여 SQL 함수 ROUND를 지정하십시오.
For oversetting til SQL må Math.Round-metoden ha en MidpointRounding-parameter. Bruk AwayFromZero til å angi SQL-funksjonen ROUND.
W celu przetłumaczenia na język SQL metoda Math.Round wymaga parametru MidpointRounding. Użyj funkcji „AwayFromZero”, aby określić funkcję SQL ROUND.
Чтобы выполнить преобразование в SQL, необходимо указать параметр MidpointRounding для метода Math.Round. Используйте "AwayFromZero" для указания функции SQL ROUND.
Para la conversión a SQL, el método Math.Round necesita un parámetro MidpointRounding. Utilice 'AwayFromZero' para especificar la función SQL ROUND.
Metoden Math.Round behöver en MidpointRounding-parameter för översättning til SQL. Använd AwayFromZero för att ange SQL-funktionen ROUND.
SQL'e çeviri için, Math.Round yöntemine MidpointRounding parametresi gerekir. ROUND SQL işlevi belirtmek için 'AwayFromZero' kullanın.
若要轉譯為 SQL,Math.Round 方法需要 MidpointRounding 參數。請使用 'AwayFromZero' 指定 SQL 函式 ROUND。
Para a conversão em SQL, o método Math.Round precisa de um parâmetro MidpointRounding. Use 'AwayFromZero' para especificar a função SQL ROUND.
无法获取 ClrType。
تعذر الحصول على ClrType.
無法取得 ClrType。
Nelze získat typ ClrType.
ClrType kunne ikke hentes.
Het ClrType is niet opgehaald.
ClrType-arvoa ei saatu.
Impossible d'obtenir ClrType.
Der ClrType konnte nicht abgerufen werden.
Δεν ήταν δυνατή η λήψη του ClrType.
לא הייתה אפשרות לקבל את ClrType.
Nem sikerült beolvasni a ClrType értéket.
Impossibile ottenere il ClrType.
ClrType を取得できませんでした。
ClrType을 가져올 수 없습니다.
Kan ikke hente ClrType.
Nie można uzyskać wartości ClrType.
Не удалось получить ClrType.
No se pudo obtener el ClrType.
Det gick inte att hämta ClrType.
ClrType alınamadı.
無法取得 ClrType。
无法获取 ClrType。
Não foi possível obter o ClrType.
Neočekávaný uzel: <var>X</var>
Uventet node: <var>X</var>
Niet-verwacht knooppunt: <var>X</var>
Odottamaton solmu: <var>X</var>
Noeud inattendu : <var>X</var>
Unerwarteter Knoten: <var>X</var>
Μη αναμενόμενος κόμβος: <var>X</var>
צומת לא צפוי: <var>X</var>
Nem várt csomópont: <var>X</var>
Nodo non previsto: <var>X</var>
予期しないノードです: <var>X</var>
예기치 않은 노드: <var>X</var>
Uventet node: <var>X</var>
Nieoczekiwany węzeł: <var>X</var>
Непредвиденный узел: <var>X</var>
Nodo no esperado: <var>X</var>
Oväntad nod: <var>X</var>
Beklenmeyen düğüm: <var>X</var>
意外的节点: <var>X</var>
عقدة غير متوقعة: <var>X</var>
意外的节点: <var>X</var>
未預期的節點: <var>X</var>
未預期的節點: <var>X</var>
Nó inesperado: <var>X</var>
لا يمكن إنشاء الأنواع الموجودة في Union أو Concat مع التسلسل الهرمي.
Union 或 Concat 中的类型在构造时不能带有层次结构。
Union 或 Concat 中的型別不可以階層架構建構。
Typy v Union nebo Concat nelze konstruovat s hierarchií.
Typer i Union eller Concat kan ikke konstrueres med hierarki.
Typen in Union of Concat kunnen niet worden gemaakt met hiërarchie.
Union- tai Concat-kohteen tyyppejä ei voi muodostaa hierarkkisesti.
Les types dans Union ou Concat ne peuvent pas être construits avec une hiérarchie.
Typen in Union oder Concat können nicht mit Hierarchie konstruiert werden.
Οι τύποι στο Union ή το Concat δεν είναι δυνατό να κατασκευαστούν ιεραρχικά.
לא ניתן לבנות סוגים ב- Union או ב- Concat עם היררכיה.
A Union vagy a Concat metódusban lévő típusok nem állíthatók össze hierarchiával.
I tipi nella clausola Union o Concat non possono essere costruiti in forma gerarchica.
Union または Concat の型は階層と共に構築できません。
Union 또는 Concat의 형식은 계층적으로 생성할 수 없습니다.
Typer i Union eller Concat kan ikke konstrueres med hierarki.
Typy w elemencie Union lub Concat nie mogą być konstruowane z hierarchią.
Типы в Union или Concat не могут быть построены в иерархическом порядке.
Los tipos de Union o Concat no se pueden construir con una jerarquía.
Det går inte att konstruera typer i Union eller Concat med hierarki.
Union veya Concat içindeki türler hiyerarşiyle oluşturulamaz.
Union 或 Concat 中的类型在构造时不能带有层次结构。
Union 或 Concat 中的型別不可以階層架構建構。
Tipos em Union ou Concat não podem ser construídos com hierarquia.
نموذج وحدة تكوين DateTimeOffset غير مدعمة.
不支持 DateTimeOffset 构造函数形式。
不支援 DateTimeOffset 建構函式表單。
不支持 DateTimeOffset 构造函数形式。
Formát konstruktoru typu DateTimeOffset není podporován.
Konstruktionsformularen DateTimeOffset understøttes ikke.
DateTimeOffset-constructorformulier wordt niet ondersteund.
DateTimeOffset -konstruktorin muotoa ei tueta.
La forme du constructeur DateTimeOffset n'est pas prise en charge.
Das DateTimeOffset-Konstruktorformular wird nicht unterstützt.
Η μορφή κατασκευής DateTimeOffset δεν υποστηρίζεται.
טופס הבנאי של DateTimeOffset אינו נתמך.
A DateTimeOffset konstruktorűrlap nem támogatott.
Form del costruttore DateTimeOffset non supportato.
DateTimeOffset コンストラクタ形式はサポートされていません。
DateTimeOffset 생성자 형식은 지원되지 않습니다.
Konstruktørformen DateTimeOffset støttes ikke.
Forma konstruktora DateTimeOffset nie jest obsługiwana.
Не поддерживается форма конструктора DateTimeOffset.
No se admite el formato del constructor DateTimeOffset.
Formatet för DateTimeOffset-konstruktorn stöds inte.
DateTimeOffset oluşturucu biçimi desteklenmiyor.
不支援 DateTimeOffset 建構函式表單。
Não há suporte para o formulário de construtor DateTimeOffset.
无法删除类型为“<var>Type Name</var>”的项。
لا يمكن حذف العناصر من نوع <var>Type Name</var>.
无法删除类型为“<var>Type Name</var>”的项。
無法刪除 <var>Type Name</var> 型別的項目。
Nelze odstranit položky typu <var>Type Name</var>.
Elementer af typen <var>Type Name</var> kan ikke slettes.
Kan items van het type <var>Type Name</var> niet verwijderen.
Tyypin <var>Type Name</var> kohteita ei voi poistaa.
Impossible de supprimer les éléments de type <var>Type Name</var>.
Elemente vom Typ <var>Type Name</var> können nicht gelöscht werden.
Δεν είναι δυνατή η διαγραφή στοιχείων τύπου <var>Type Name</var>.
לא ניתן למחוק פריטים מסוג <var>Type Name</var>.
<var>Type Name</var> típusú elemek nem törölhetők.
Impossibile eliminare elementi di tipo <var>Type Name</var>.
型 '<var>Type Name</var>' の項目を削除できません。
<var>Type Name</var> 형식의 항목을 삭제할 수 없습니다.
Kan ikke slette elementer av typen <var>Type Name</var>.
Nie można usunąć elementów typu <var>Type Name</var>.
Не удается удалить элемент типа <var>Type Name</var>.
Det går inte att ta bort objekt av typen <var>Type Name</var>.
<var>Type Name</var> türündeki öğeler silinemez.
No se pueden eliminar elementos de tipo <var>Type Name</var>.
無法刪除 <var>Type Name</var> 型別的項目。
Não é possível excluir itens do tipo <var>Type Name</var>.
Vähintään yksi tyyppiristiriita argumentissa <var>X</var>.
Un ou plusieurs types sont incompatibles dans l'argument '<var>X</var>'.
Mindestens ein Typenkonflikt im Argument "<var>X</var>".
Μία ή περισσότερες ασυμφωνίες τύπων στο όρισμα '<var>X</var>'.
קיים חוסר התאמה של סוג אחד או יותר בארגומנט '<var>X</var>'.
A következő argumentum egy vagy több típusütközést tartalmaz: „<var>X</var>”.
Uno o più tipi non corrispondenti nell'argomento '<var>X</var>'.
引数 '<var>X</var>' に 1 つ以上の型の不一致があります。
'<var>X</var>' 인수에서 하나 이상의 형식이 일치하지 않습니다.
Én eller flere manglende typesamsvar i argumentet <var>X</var>.
Jedna lub więcej niezgodności typów w argumencie „<var>X</var>”.
Одно или несколько несовпадений типа в аргументе "<var>X</var>".
Hay uno o varios tipos que no coinciden en el argumento '<var>X</var>'.
En eller flera felmatchningar i argumentet <var>X</var>.
'<var>X</var>' bağımsız değişkeninde bir veya birden çok tür uyumsuzluğu var.
无法绑定为 RuntimeArgument“<var>X</var>”提供的 Argument,因为类型不匹配。RuntimeArgument 声明的类型为 X,而 Argument 的类型为 Y。两种类型必须相同。
يوجد عدم تطابق واحد أو أكثر للنوع في الوسيطة '<var>X</var>'.
引數 '<var>X</var>' 中有一或多個型別不相符。
Jeden nebo více neodpovídajících typů v argumentu <var>X</var>.
Der er en eller flere typeuoverensstemmelser i argumentet '<var>X</var>'.
Een of meer niet-overeenkomende typen in argument <var>X</var>.
参数“<var>X</var>”中的一个或多个类型不匹配。
無法繫結為 RuntimeArgument '<var>X</var>' 提供的引數,因為型別不符。RuntimeArgument 宣告型別為 X,但引數的型別為 Y。兩個型別必須相同。
O Argument fornecido para o RuntimeArgument '<var>X</var>' não pode ser associado devido a uma inconsistência de tipo. O RuntimeArgument declara o tipo como X e o Argument tem o tipo Y. Ambos os tipos devem ser iguais.
قد يؤدي التحويل غير الآمن للسلسلة من <var>X</var> إلى <var>Y</var> إلى الاقتطاع الضمني. حاول إعادة تشكيل السلسلة بوضوح باستخدام عملية Substring.
从 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的不安全字符串转换可能导致隐式截断。请尝试使用 Substring 操作显式地重新构造该字符串。
從 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 不安全的字串轉換可能會導致隱含截斷。請嘗試使用 Substring 作業明確地重新撰寫字串。
Nezabezpečený převod řetězce z <var>X</var> do <var>Y</var> může vést k implicitnímu oříznutí. Pokuste se provést explicitní přeformování řetězce pomocí operace Substring.
Usikker strengkonvertering fra <var>X</var> til <var>Y</var> kan føre til implicit afkortning. Prøv at omforme strengen eksplicit med en Substring-handling.
Onveilige tekenreeksconversie van <var>X</var> naar <var>Y</var> kan leiden tot expliciete afbreking. Probeer de tekenreeks expliciet opnieuw te vormen met de bewerking Substring.
Suojaamaton merkkijonomuunnos kohteesta <var>X</var> kohteeksi <var>Y</var> saattaa johtaa implisiittiseen katkaisemiseen. Koeta muokata merkkijonoa uudelleen eksplisiittisesti Substring-toiminnon avulla.
Une conversion de chaîne non sécurisée de <var>X</var> en <var>Y</var> peut entraîner une troncation implicite. Essayez de modifier la forme de la chaîne explicitement avec une opération Substring.
Eine unsichere Zeichenfolgenkonvertierung von "<var>X</var>" in "<var>Y</var>" kann zu impliziten Kürzungen führen. Ändern Sie das Format der Zeichenfolge explizit mit einem Substring-Vorgang.
Η μη ασφαλής μετατροπή συμβολοσειράς από <var>X</var> σε <var>Y</var> ενδέχεται να οδηγήσει σε μη ρητή περικοπή. Προσπαθήστε να αλλάξετε το σχήμα της συμβολοσειράς ρητά χρησιμοποιώντας μια λειτουργία Substring.
המרת מחרוזת לא בטוחה מ-<var>X</var> ל-<var>Y</var> עלולה לגרום לחיתוך מפורש. נסה לשנות את צורת המחרוזת באופן מפורש באמצעות פעולת Substring.
A nem biztonságos karakterlánc-átalakítás (kiindulás: <var>X</var>, a következőre: <var>Y</var>) implicit csonkolódást eredményezhet. Próbálja explicit módon átalakítani a karakterláncot egy Substring művelettel.
La conversione di una stringa di tipo unsafe da <var>X</var> a <var>Y</var> può causare il troncamento implicito. Provare a modificare la forma della stringa in modo esplicito con un'operazione Substring.
<var>X</var> から <var>Y</var> への安全でない文字列変換により、暗黙的な切り詰めが発生する可能性があります。Substring 操作を使用して、もう一度、文字列を明示的に変更してください。
<var>X</var>에서 <var>Y</var>(으)로의 안전하지 않은 문자열 변환으로 인해 암시적 잘라내기가 발생할 수 있습니다. Substring 작업으로 문자열을 명시적으로 바꾸십시오.
Usikker strengkonvertering fra <var>X</var> til <var>Y</var> kan føre til implisitt avkorting. Prøv å omforme strengen eksplisitt med en Substring-operasjon.
Konwersja niezabezpieczonego ciągu z <var>X</var> na <var>Y</var> może doprowadzić do niejawnego obcięcia. Spróbuj jawnie zmienić ciąg, używając operacji Substring.
Небезопасное преобразование строки из <var>X</var> в <var>Y</var> может привести к неявному усечению. Попытайтесь явно изменить форму строки при помощи операции Substring.
La conversión de una cadena no segura de <var>X</var> a <var>Y</var> puede producir un truncamiento implícito. Intente cambiar la forma de la cadena explícitamente mediante una operación Substring.
Osäker strängkonvertering från <var>X</var> till <var>Y</var> kan leda till implicit trunkering. Försök att omforma strängen explicit med en Substring-åtgärd.
Güvenli olmayan bir <var>X</var> - <var>Y</var> dize dönüşümü örtük kesilmelere neden olabilir. Bir Substring işlemiyle dizeyi özel olarak yeniden şekillendirmeyi deneyin.
从 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的不安全字符串转换可能导致隐式截断。请尝试使用 Substring 操作显式地重新构造该字符串。
從 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 不安全的字串轉換可能會導致隱含截斷。請嘗試使用 Substring 作業明確地重新撰寫字串。
A conversão de cadeia de caracteres insegura de <var>X</var> em <var>Y</var> pode acarretar truncamento implícito. Tente remodelar a cadeia de caracteres explicitamente com uma operação Substring.
لا تتوقع عامل التشغيل 'as' في '<var>X</var>'.
“<var>X</var>”中不应有“as”运算符。
'<var>X</var>' 中有未預期的 'as' 運算子。
Nebyl očekáván operátor as ve výrazu <var>X</var>.
Der forventedes ikke en 'as'-operator i '<var>X</var>'.
De operator 'as' wordt niet verwacht in <var>X</var>.
Ei odotettu operaattoria as kohteessa <var>X</var>.
Opérateur 'as' inattendu dans '<var>X</var>'.
Der "as"-Operator wurde in "<var>X</var>" nicht erwartet.
Operatore 'as' in '<var>X</var>' non previsto.
'<var>X</var>' で 'as' 演算子は想定されていませんでした。
'<var>X</var>'에는 'as' 연산자를 사용할 수 없습니다.
Forventet ikke operatoren as i <var>X</var>.
Nie oczekiwano operatora „as” w elemencie „<var>X</var>”.
Не ожидался оператор "as" в "<var>X</var>".
No se esperaba el operador 'as' en '<var>X</var>'.
As-operatorn förväntades inte i <var>X</var>.
“<var>X</var>”中不应有“as”运算符。
Δεν αναμενόταν ο τελεστής 'as' στο '<var>X</var>'.
האופרטור as לא צפוי ב- '<var>X</var>'.
A rendszer itt nem várt „as” operátort: „<var>X</var>”.
'<var>X</var>' içinde 'as' işleci beklenmiyordu.
'<var>X</var>' 中有未預期的 'as' 運算子。
Não era esperado o operador 'as' em '<var>X</var>'.
Kan <var>X</var> niet openen. De provider <var>Y</var> is niet geïnstalleerd.
Kohteen <var>X</var> avaaminen ei onnistu. Palvelua <var>Y</var> ei ole asennettu.
Impossible d'ouvrir '<var>X</var>'. Le fournisseur '<var>Y</var>' n'est pas installé.
"<var>X</var>" kann nicht geöffnet werden. Der Anbieter "<var>Y</var>" ist nicht installiert.
Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του '<var>X</var>'. Δεν είναι εγκατεστημένη η υπηρεσία παροχής '<var>Y</var>'.
לא ניתן לפתוח את '<var>X</var>'. הספק '<var>Y</var>' אינו מותקן.
„<var>X</var>” nem nyitható meg. A következő szolgáltató nincs telepítve: „<var>Y</var>”.
Impossibile aprire '<var>X</var>'. Provider '<var>Y</var>' non installato.
'<var>X</var>' を開くことができません。プロバイダ '<var>Y</var>' がインストールされていません。
'<var>X</var>'을(를) 열 수 없습니다. 공급자 '<var>Y</var>'이(가) 설치되어 있지 않습니다.
Kan ikke åpne <var>X</var>. Leverandøren <var>Y</var> er ikke installert.
Nie można otworzyć „<var>X</var>”. Dostawca „<var>Y</var>” nie jest zainstalowany.
Не удается открыть "<var>X</var>". Поставщик "<var>Y</var>" не установлен.
No se puede abrir '<var>X</var>'. El proveedor '<var>Y</var>' no está instalado.
Det går inte att öppna <var>X</var>. Providern <var>Y</var> har inte installerats.
'<var>X</var>' açılamıyor. Sağlayıcı '<var>Y</var>' yüklü değil.
لا يمكن فتح '<var>X</var>'. الموفر '<var>Y</var>' غير مثبت.
无法打开“<var>X</var>”。没有安装提供程序“<var>Y</var>”。
無法開啟 '<var>X</var>'。未安裝提供者 '<var>Y</var>'。
Nelze otevřít objekt <var>X</var>. Není nainstalován zprostředkovatel <var>Y</var>.
'<var>X</var>' kan ikke åbnes. Provideren '<var>Y</var>' er ikke installeret.
无法打开“<var>X</var>”。没有安装提供程序“<var>Y</var>”。
無法開啟 '<var>X</var>'。未安裝提供者 '<var>Y</var>'。
Não é possível abrir '<var>X</var>'. Provedor '<var>Y</var>' não instalado.
See catalog page for all messages.