 |
延迟成员不是 EntitySet、EntityRef 或 Link 中的一个。 |
 |
العضو المؤجل ليس واحدًا من EntitySet أو EntityRef أو Link. |
 |
延迟成员不是 EntitySet、EntityRef 或 Link 中的一个。 |
 |
延後的成員不是 EntitySet、EntityRef 或 Link 其中一個。 |
 |
Odložený člen není objekt typu EntitySet, EntityRef ani Link. |
 |
Det udskudte medlem indgår ikke i EntitySet, EntityRef eller Link. |
 |
Het uitgestelde lid is niet EntitySet, EntityRef of Link. |
 |
Siirretty jäsen ei ole EntitySet, EntityRef tai Link. |
 |
Membre différé sans EntitySet, EntityRef ou Link. |
 |
Das verzögerte Element ist weder EntitySet, EntityRef noch Link. |
 |
Οι αναβληθέντες αριθμοί δεν είναι EntitySet, EntityRef ή Link. |
 |
חבר שנדחה אינו מהווה אחד מ- EntitySet, EntityRef או Link. |
 |
A késleltetett tag nem EntitySet, EntityRef, illetve Link. |
 |
Il membro posticipato non è un membro di EntitySet, EntityRef o Link. |
 |
遅延メンバが EntitySet、EntityRef、Link のどれにも当てはまりません。 |
 |
지연된 멤버가 EntitySet, EntityRef 또는 Link 중 하나가 아닙니다. |
 |
Utsatt medlem er ikke EntitySet, EntityRef eller Link. |
 |
Odroczony członek nie jest elementem EntitySet, EntityRef ani Link. |
 |
Отложенные члены не являются EntitySet, EntityRef или Link. |
 |
El miembro aplazado no es EntitySet, EntityRef ni Link. |
 |
Den uppskjutna medlemmen är inte någon av EntitySet, EntityRef eller Link |
 |
Geciktirilen üye EntitySet, EntityRef veya Link üyesi değil. |
 |
延後的成員不是 EntitySet、EntityRef 或 Link 其中一個。 |
 |
O membro deferido não é de EntitySet, EntityRef ou de Link. |
 |
Vaadittua saraketta <var>X</var> ei ole tuloksissa. |
 |
La colonne requise '<var>X</var>' n'existe pas dans les résultats. |
 |
Die erforderliche Spalte "<var>X</var>" ist in den Ergebnissen nicht vorhanden. |
 |
Η απαιτούμενη στήλη '<var>X</var>' δεν υπάρχει τα αποτελέσματα. |
 |
העמודה הדרושה '<var>X</var>' אינה קיימת בתוצאות. |
 |
A kért „<var>X</var>” oszlop nem szerepel az eredmények között. |
 |
La colonna richiesta '<var>X</var>' non esiste nei risultati. |
 |
必要な列 '<var>X</var>' が結果内に存在しません。 |
 |
필요한 열 '<var>X</var>'이(가) 결과에 없습니다. |
 |
Den obligatoriske kolonnen <var>X</var> finnes ikke i resultatene. |
 |
Wymagana kolumna „<var>X</var>” nie istnieje w wynikach. |
 |
Обязательный столбец "<var>X</var>" не существует в результатах. |
 |
La columna necesaria '<var>X</var>' no figura en los resultados. |
 |
Den nödvändiga kolumnen <var>X</var> finns inte i resultaten. |
 |
Gerekli '<var>X</var>' sütunu sonuçlarda yok. |
 |
所需的列“<var>X</var>”在结果中不存在。 |
 |
العمود المطلوب '<var>X</var>' غير موجود في النتائج. |
 |
所需的列“<var>X</var>”在结果中不存在。 |
 |
所需資料行 '<var>X</var>' 不在結果中。 |
 |
Vyžadovaný sloupec <var>X</var> ve výsledcích neexistuje. |
 |
Den nødvendige kolonne '<var>X</var>' findes ikke i resultaterne. |
 |
De vereiste kolom <var>X</var> bestaat niet in de resultaten. |
 |
所需資料行 '<var>X</var>' 不在結果中。 |
 |
A coluna necessária '<var>X</var>' não existe nos resultados. |
 |
لا يمكن أن يشير العمود إلى نفسه. |
 |
列无法引用自身。 |
 |
資料行不可參考它自己。 |
 |
Sloupec nemůže odkazovat sám na sebe. |
 |
Kolonnen må ikke referere til sig selv. |
 |
Kolom kan niet naar zichzelf verwijzen. |
 |
Sarake ei voi viitata itseensä. |
 |
La colonne ne peut pas se référer à elle-même. |
 |
Eine Spalte kann nicht auf sich selbst verweisen. |
 |
Η στήλη δεν είναι δυνατό να αναφέρεται στον εαυτό της. |
 |
עמודה לא יכולה לבצע הפניה לעצמה. |
 |
Az oszlop nem hivatkozhat önmagára. |
 |
La colonna non può fare riferimento a se stessa. |
 |
列は自身を参照できません。 |
 |
Kolonnen kan ikke referere til seg selv. |
 |
Kolumna nie może odwoływać się do siebie samej. |
 |
Столбец не может содержать ссылку на самого себя. |
 |
La columna no puede hacer referencia a sí misma. |
 |
Kolumnen får inte referera till sig själv. |
 |
Sütun kendi kendisine başvuruda bulunamaz. |
 |
列无法引用自身。 |
 |
資料行不可參考它自己。 |
 |
열은 자신을 참조할 수 없습니다. |
 |
A coluna não pode se referir a ela mesma. |
 |
繫結錯誤: 成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 不是 '<var>Y</var>' 的對應成員。 |
 |
Chyba vazby: Člen <var>Member</var>.<var>X</var> není mapovaným členem <var>Y</var>. |
 |
Bindingsfejl: Medlemmet '<var>Member</var>.<var>X</var>' er ikke et tilknyttet medlem af '<var>Y</var>'. |
 |
Bindingsfout: lid <var>Member</var>.<var>X</var> is geen toegewezen lid van <var>Y</var>. |
 |
Sidontavirhe: Jäsen <var>Member</var>.<var>X</var> ei ole kohteen <var>Y</var> määritetty jäsen. |
 |
Bindungsfehler: Das Element "<var>Member</var>.<var>X</var>" ist kein zugeordnetes Element von "<var>Y</var>". |
 |
Σφάλμα σύνδεσης: Το μέλος '<var>Member</var>.<var>X</var>' δεν έχει αντιστοιχιστεί στο '<var>Y</var>'. |
 |
绑定错误: 成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”不是“<var>Y</var>”的已映射成员。 |
 |
שגיאת איגוד: החבר '<var>Member</var>.<var>X</var>' אינו חבר ממופה של '<var>Y</var>'. |
 |
Kötési hiba: a következő tag nem „<var>Y</var>” leképezett tagja: „<var>Member</var>.<var>X</var>”. |
 |
Errore di associazione: il membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' non è un membro mappato di '<var>Y</var>'. |
 |
バインド エラー: メンバ '<var>Member</var>.<var>X</var>' は '<var>Y</var>' のマップされたメンバではありません。 |
 |
바인딩 오류 : '<var>Member</var>.<var>X</var>' 멤버는 '<var>Y</var>'의 매핑된 멤버가 아닙니다. |
 |
Bindingsfeil: Medlemmet <var>Member</var>.<var>X</var> er ikke et tilknyttet medlem for <var>Y</var>. |
 |
Błąd powiązania: członek „<var>Member</var>.<var>X</var>” nie jest zmapowanym członkiem elementu „<var>Y</var>”. |
 |
Ошибка привязки: член "<var>Member</var>.<var>X</var>" не является сопоставленным членом для "<var>Y</var>". |
 |
Error de enlace: el miembro '<var>Member</var>.<var>X</var>' no es un miembro asignado de '<var>Y</var>'. |
 |
Bindningsfel: Medlemmen <var>Member</var>.<var>X</var> är inte en mappad medlem av <var>Y</var>. |
 |
Bağlama hatası: '<var>Member</var>.<var>X</var>' üyesi eşlenen bir '<var>Y</var>' üyesi değil. |
 |
繫結錯誤: 成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 不是 '<var>Y</var>' 的對應成員。 |
 |
خطأ أثناء الربط: العضو '<var>Member</var>.<var>X</var>' ليس عضوًا معينًا من '<var>Y</var>'. |
 |
绑定错误: 成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”不是“<var>Y</var>”的已映射成员。 |
 |
Erreur de liaison : le membre '<var>Member</var>.<var>X</var>' n'est pas un membre mappé de '<var>Y</var>'. |
 |
Erro de associação: o membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' não é um membro mapeado de '<var>Y</var>'. |
 |
指定的类型“<var>Type Name</var>”不是有效的提供程序类型。 |
 |
إن النوع المحدد '<var>Type Name</var>' لا يعد نوع موفر صالحًا. |
 |
指定的类型“<var>Type Name</var>”不是有效的提供程序类型。 |
 |
指定的型別 '<var>Type Name</var>' 不是有效的提供者類型。 |
 |
Zadaný typ <var>Type Name</var> není platný typ zprostředkovatele. |
 |
Den angivne type '<var>Type Name</var>' er ikke en gyldig providertype. |
 |
Het opgegeven type <var>Type Name</var> is geen geldig providertype. |
 |
Määritetty tyyppi <var>Type Name</var> ei ole kelvollinen palvelutyyppi. |
 |
Le type spécifié '<var>Type Name</var>' n'est pas un type de fournisseur valide. |
 |
Der angegebene Typ "<var>Type Name</var>" ist kein gültiger Anbietertyp. |
 |
Ο καθορισμένος τύπος '<var>Type Name</var>' δεν είναι ένας έγκυρος τύπος υπηρεσίας παροχής. |
 |
הסוג שצוין '<var>Type Name</var>' אינו סוג ספק חוקי. |
 |
A megadott „<var>Type Name</var>” típus nem érvényes szolgáltatótípus. |
 |
Il tipo specificato '<var>Type Name</var>' non è un tipo provider valido. |
 |
指定された型 '<var>Type Name</var>' は有効なプロバイダ型ではありません。 |
 |
지정한 '<var>Type Name</var>' 형식은 올바른 공급자 형식이 아닙니다. |
 |
Den angitte typen <var>Type Name</var> er ikke en gyldig leverandørtype. |
 |
Określony typ „<var>Type Name</var>” nie jest prawidłowym typem dostawcy. |
 |
Указанный тип "<var>Type Name</var>" не является допустимым типом поставщика. |
 |
Den angivna typen <var>Type Name</var> är ingen giltig providertyp. |
 |
Belirtilen '<var>Type Name</var>' türü geçerli bir sağlayıcı türü değil. |
 |
指定的型別 '<var>Type Name</var>' 不是有效的提供者類型。 |
 |
El tipo especificado '<var>Type Name</var>' no es un tipo de proveedor válido. |
 |
O tipo especificado '<var>Type Name</var>' não é um tipo de provedor válido. |
 |
不支持 TimeSpan 构造函数形式。 |
 |
نموذج منشئ TimeSpan غير معتمد. |
 |
不支持 TimeSpan 构造函数形式。 |
 |
不支援 TimeSpan 建構函式表單。 |
 |
Formát konstruktoru typu TimeSpan není podporován. |
 |
Konstruktionsformularen TimeSpan understøttes ikke. |
 |
TimeSpan-constructorformulier wordt niet ondersteund. |
 |
TimeSpan-konstruktorin muotoa ei tueta. |
 |
La forme du constructeur TimeSpan n'est pas prise en charge. |
 |
Das TimeSpan-Konstruktorformular wird nicht unterstützt. |
 |
Η μορφή κατασκευής TimeSpan δεν υποστηρίζεται. |
 |
טופס הבנאי של TimeSpan אינו נתמך. |
 |
A TimeSpan konstruktorűrlap nem támogatott. |
 |
Form del costruttore TimeSpan non supportato. |
 |
TimeSpan コンストラクタ形式はサポートされていません。 |
 |
TimeSpan 생성자 형식은 지원되지 않습니다. |
 |
Konstruktørformen TimeSpan støttes ikke. |
 |
Forma konstruktora TimeSpan nie jest obsługiwana. |
 |
Форма конструктора TimeSpan не поддерживается. |
 |
No se admite el formato de constructor TimeSpan. |
 |
Formatet för TimeSpan-konstruktorn stöds inte. |
 |
TimeSpan oluşturucu biçimi desteklenmiyor. |
 |
不支援 TimeSpan 建構函式表單。 |
 |
O formulário de construtor TimeSpan não é suportado. |
 |
已编译查询无法返回类型“<var>Type Name</var>”。 |
 |
已編譯查詢無法傳回型別 '<var>Type Name</var>'。 |
 |
Zkompilovaný dotaz nemůže vracet typ <var>Type Name</var>. |
 |
En kompileret forespørgsel kan ikke returnere typen '<var>Type Name</var>'. |
 |
Een gecompileerde query kan niet het type <var>Type Name</var> retourneren. |
 |
Koottu kysely ei voi palauttaa tyyppiä <var>Type Name</var>. |
 |
Une requête compilée ne peut pas retourner le type '<var>Type Name</var>'. |
 |
Eine kompilierte Abfrage kann nicht den Typ "<var>Type Name</var>" zurückgeben. |
 |
Ένα μεταγλωττισμένο ερώτημα δεν είναι δυνατό να επιστρέψει τύπο '<var>Type Name</var>'. |
 |
שאילתה שעברה הידור אינה יכולה להחזיר את הסוג '<var>Type Name</var>'. |
 |
Lefordított lekérdezés nem adhat vissza „<var>Type Name</var>” típust. |
 |
Una query compilata non può restituire il tipo '<var>Type Name</var>'. |
 |
コンパイル済みのクエリで型 '<var>Type Name</var>' を返すことはできません。 |
 |
컴파일된 쿼리는 '<var>Type Name</var>' 형식을 반환할 수 없습니다. |
 |
En kompilert spørring kan ikke returnere typen <var>Type Name</var>. |
 |
Skompilowana kwerenda nie może zwrócić typu „<var>Type Name</var>”. |
 |
Скомпилированному запросу не удается возвратить тип "<var>Type Name</var>". |
 |
Una consulta compilada no puede devolver el tipo '<var>Type Name</var>'. |
 |
En kompilerad fråga kan inte returnera typen <var>Type Name</var>. |
 |
Derlenen sorgu '<var>Type Name</var>' türü döndüremez. |
 |
已编译查询无法返回类型“<var>Type Name</var>”。 |
 |
تعذر على الاستعلام المحول برمجيًا إرجاع النوع '<var>Type Name</var>'. |
 |
已編譯查詢無法傳回型別 '<var>Type Name</var>'。 |
 |
Uma consulta compilada não pode retornar o tipo '<var>Type Name</var>'. |
 |
تعذر تعيين التسلسل من <var>X</var> إلى النوع <var>Type Name</var>. |
 |
无法将 <var>X</var> 的序列赋给类型 <var>Type Name</var>。 |
 |
無法將 <var>X</var> 的序列指定為型別 <var>Type Name</var>。 |
 |
Nelze přiřadit sekvenci <var>X</var> typu <var>Type Name</var>. |
 |
Sekvensen <var>X</var> kunne ikke tilknyttes typen <var>Type Name</var>. |
 |
De reeks van <var>X</var> is niet toegewezen aan type <var>Type Name</var>. |
 |
Tyypille <var>Type Name</var> ei voitu määrittää järjestystä <var>X</var>. |
 |
Impossible d'assigner la séquence de <var>X</var> au type <var>Type Name</var>. |
 |
Die Sequenz von <var>X</var> konnte dem Typ <var>Type Name</var> nicht zugewiesen werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η αντιστοίχιση ακολουθίας του <var>X</var> στον τύπο <var>Type Name</var>. |
 |
לא הייתה אפשרות להקצות רצף של <var>X</var> לסוג <var>Type Name</var>. |
 |
A(z) <var>X</var> sorozatát nem sikerült a következő típushoz rendelni: <var>Type Name</var>. |
 |
Impossibile assegnare la sequenza di '<var>X</var>' al tipo '<var>Type Name</var>'. |
 |
<var>X</var> のシーケンスを型 <var>Type Name</var> に割り当てられませんでした。 |
 |
<var>X</var>의 시퀀스를 <var>Type Name</var> 형식에 할당할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke tilordne sekvensen <var>X</var> til typen <var>Type Name</var>. |
 |
Nie można przypisać sekwencji <var>X</var> do typu <var>Type Name</var>. |
 |
Не удалось назначить последовательность <var>X</var> для типа <var>Type Name</var>. |
 |
No se pudo asignar la secuencia de <var>X</var> al tipo <var>Type Name</var>. |
 |
Det gick inte att tilldela sekvensen för <var>X</var> till typen <var>Type Name</var>. |
 |
<var>Type Name</var> türüne <var>X</var> sırası atanamadı. |
 |
无法将 <var>X</var> 的序列赋给类型 <var>Type Name</var>。 |
 |
無法將 <var>X</var> 的序列指定為型別 <var>Type Name</var>。 |
 |
Não foi possível atribuir a sequência de <var>X</var> ao tipo <var>Type Name</var>. |
 |
لا يمكن أن تكون معلمة الاستعلام من النوع '<var>Type Name</var>'. |
 |
查询参数不能为“<var>Type Name</var>”类型。 |
 |
查詢參數不能屬於型別 '<var>Type Name</var>'。 |
 |
Parametr dotazu nemůže být typu <var>Type Name</var>. |
 |
En forespørgselsparameter må ikke have typen '<var>Type Name</var>'. |
 |
Een queryparameter kan niet van het type <var>Type Name</var> zijn. |
 |
Kyselyparametrin tyyppi ei voi olla <var>Type Name</var>. |
 |
Un paramètre de requête ne peut pas être de type '<var>Type Name</var>'. |
 |
Abfrageparameter dürfen nicht vom Typ "<var>Type Name</var>" sein. |
 |
Μια παράμετρος ερωτήματος δεν μπορεί να είναι τύπου '<var>Type Name</var>'. |
 |
פרמטר שאילתה אינו יכול להיות מסוג '<var>Type Name</var>'. |
 |
Egy lekérdezés paramétere nem lehet „<var>Type Name</var>” típusú. |
 |
Un parametro query non può essere di tipo '<var>Type Name</var>'. |
 |
クエリ パラメータは、型 '<var>Type Name</var>' に設定できません。 |
 |
쿼리 매개 변수는 '<var>Type Name</var>' 형식일 수 없습니다. |
 |
En spørreparameter kan ikke være av typen <var>Type Name</var>. |
 |
Parametr kwerendy nie może być parametrem typu „<var>Type Name</var>”. |
 |
Параметр запроса не может быть типа "<var>Type Name</var>". |
 |
Un parámetro de consulta no puede ser del tipo '<var>Type Name</var>'. |
 |
En frågeparameter kan inte vara av typen <var>Type Name</var>. |
 |
Sorgu parametresi '<var>Type Name</var>' türünde olamaz. |
 |
查询参数不能为“<var>Type Name</var>”类型。 |
 |
查詢參數不能屬於型別 '<var>Type Name</var>'。 |
 |
Um parâmetro de consulta não pode ser do tipo '<var>Type Name</var>'. |
 |
يمكن تحويل فقط DateTimes أو السلاسل إلى DateTime. |
 |
只能将日期时间或字符串转换为 DateTime。 |
 |
只有 DateTimes 或字串可以轉換為 DateTime。 |
 |
Na hodnoty typu DateTime lze převést pouze hodnoty typu DateTime nebo řetězce. |
 |
Kun DateTimes eller strenge kan konverteres til DateTime. |
 |
Alleen DateTimes en tekenreeksen kunnen worden geconverteerd naar DateTime. |
 |
Vain DateTime-arvot ja merkkijonot voidaan muuntaa DateTime-tyypiksi. |
 |
Seuls DateTimes ou des chaînes peuvent être convertis en DateTime. |
 |
Nur DateTimes oder Zeichenfolgen können in DateTime konvertiert werden. |
 |
Μόνο το DateTimes ή οι συμβολοσειρές μπορούν να μετατραπούν σε DateTime. |
 |
ניתן להמיר רק ערכי DateTimes או מחרוזות ל- DateTime. |
 |
Csak DateTime értékek vagy karakterláncok konvertálhatók DateTime típusúra. |
 |
Solo i valori DateTime o stringa possono essere convertiti in DateTime. |
 |
DateTime に変換できるのは DateTime または文字列だけです。 |
 |
DateTime 또는 문자열만 DateTime으로 변환할 수 있습니다. |
 |
Vare datoer/klokkeslett eller strenger kan konverteres til DateTime. |
 |
Tylko wartości DateTime lub ciągi można konwertować na typ DateTime. |
 |
Только DateTimes или строки могут быть преобразованы в DateTime. |
 |
Sólo los valores DateTime o las cadenas se pueden convertir en DateTime. |
 |
Det går bara att konvertera DateTimes eller strängar till DateTime. |
 |
Yalnızca DateTimes veya dizeler DateTime'a dönüştürülebilir. |
 |
只能将 DateTimes 或字符串转换为 DateTime。 |
 |
只有 DateTimes 或字串可以轉換為 DateTime。 |
 |
Somente DateTimes ou cadeias de caracteres podem ser convertidos em DateTime. |