|
Sidontavirhe: Jäsentä <var>Member</var>.<var>X</var> ei löytynyt projektiosta. |
|
Erreur de liaison : le membre '<var>Member</var>.<var>X</var>' est introuvable dans la projection. |
|
Bindungsfehler: Das Element "<var>Member</var>.<var>X</var>" wurde in der Projektion nicht gefunden. |
|
Σφάλμα σύνδεσης: Το μέλος '<var>Member</var>.<var>X</var>' δεν βρέθηκε σε προβολή. |
|
שגיאת איגוד: החבר '<var>Member</var>.<var>X</var>' לא נמצא בהקרנה. |
|
Kötési hiba: a következő tag nem található a leképezésben: „<var>Member</var>.<var>X</var>”. |
|
Errore di associazione: membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' non trovato nella proiezione. |
|
バインド エラー: メンバ '<var>Member</var>.<var>X</var>' が射影に見つかりませんでした。 |
|
바인딩 오류 : 프로젝션에 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 멤버가 없습니다. |
|
Bindingsfeil: Finner ikke medlemmet <var>Member</var>.<var>X</var> i projeksjon. |
|
Błąd powiązania: nie można odnaleźć członka „<var>Member</var>.<var>X</var>” w projekcji. |
|
Ошибка привязки: член "<var>Member</var>.<var>X</var>" не найден в проекции. |
|
Error de enlace: no se encontró el miembro '<var>Member</var>.<var>X</var>' en la proyección. |
|
Bindingsfel: Medlemmen <var>Member</var>.<var>X</var> hittades inte i projektionen. |
|
Bağlama hatası: Yansıtmada '<var>Member</var>.<var>X</var>' üyesi bulunamadı. |
|
خطأ أثناء الربط: لم يتم العثور على العضو '<var>Member</var>.<var>X</var>' في الإسقاط. |
|
绑定错误: 在投影中找不到成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”。 |
|
繫結錯誤: 投影中找不到成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>'。 |
|
Chyba vazby: Člen <var>Member</var>.<var>X</var> nebyl v projekci nalezen. |
|
Bindingsfejl: Medlemmet '<var>Member</var>.<var>X</var>' blev ikke fundet i projektionen. |
|
Bindingsfout: lid <var>Member</var>.<var>X</var> is niet gevonden in de projectie. |
|
绑定错误: 在投影中找不到成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”。 |
|
繫結錯誤: 投影中找不到成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>'。 |
|
Erro de associação: membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' não encontrado na projeção. |
|
لا تشتمل القيمة على بيانات حرفية في SQL: <var>X</var> |
|
值在 SQL 中没有字面值: <var>X</var> |
|
值在 SQL 中沒有常值: <var>X</var> |
|
Hodnotě neodpovídá žádný literál v kódu SQL: <var>X</var> |
|
Værdien har ingen konstant i SQL: <var>X</var> |
|
Waarde heeft geen literal in SQL: <var>X</var> |
|
Arvolla ei ole literaalia SQL-muodossa: <var>X</var> |
|
La valeur n'a pas de littéral en SQL : <var>X</var> |
|
Für den Wert gibt es keinen Literal in SQL: <var>X</var> |
|
Η τιμή δεν έχει λεκτική σταθερά στην SQL: <var>X</var> |
|
הערך אינו כולל ליטרל ב- SQL: <var>X</var> |
|
Az értéknek nincs literális értéke az SQL-ben: <var>X</var>. |
|
Il valore non ha valore letterale in SQL: <var>X</var> |
|
値のリテラルは SQL にありません: <var>X</var> |
|
값의 리터럴이 SQL에 없습니다. <var>X</var> |
|
Verdien har ingen konstant i SQL: <var>X</var> |
|
Wartość nie ma literału w języku SQL: <var>X</var> |
|
Значение не содержит литерал в SQL: <var>X</var> |
|
El valor no tiene caracteres literales en SQL: <var>X</var> |
|
Värdet saknar litteral i SQL: <var>X</var> |
|
Değerin SQL içinde sabit değeri yok: <var>X</var> |
|
值在 SQL 中没有字面值: <var>X</var> |
|
值在 SQL 中沒有常值: <var>X</var> |
|
O valor não tem literais no SQL: <var>X</var> |
|
نموذج منشئ DateTime غير معتمد. |
|
不支持 DateTime 构造函数形式。 |
|
不支援 DateTime 建構函式表單。 |
|
Formát konstruktoru typu DateTime není podporován. |
|
Konstruktionsformularen DateTime understøttes ikke. |
|
DateTime-constructorformulier wordt niet ondersteund. |
|
DateTime-konstruktorin muotoa ei tueta. |
|
La forme du constructeur DateTime n'est pas prise en charge. |
|
Das DateTime-Konstruktorformular wird nicht unterstützt. |
|
Η μορφή κατασκευής DateTime δεν υποστηρίζεται. |
|
טופס הבנאי של DateTime אינו נתמך. |
|
A DateTime konstruktorűrlap nem támogatott. |
|
Form del costruttore DateTime non supportato. |
|
DateTime コンストラクタ形式はサポートされていません。 |
|
DateTime 생성자 형식은 지원되지 않습니다. |
|
Konstruktørformen DateTime støttes ikke. |
|
Forma konstruktora DateTime nie jest obsługiwana. |
|
Форма конструктора DateTime не поддерживается. |
|
No se admite el formato del constructor DateTime. |
|
Formatet för DateTime-konstruktorn stöds inte. |
|
DateTime oluşturucu biçimi desteklenmiyor. |
|
不支持 DateTime 构造函数形式。 |
|
不支援 DateTime 建構函式表單。 |
|
O formulário de construtor DateTime não tem suporte. |
|
الأسلوب '<var>Method name</var>' غير معين كإجراء مخزن أو دالة معرفة من قبل المستخدم. |
|
方法“<var>Method name</var>”未映射为存储过程或用户定义的函数。 |
|
方法 '<var>Method name</var>' 不是對應為預存程序或使用者定義函式。 |
|
Metoda <var>Method name</var> není mapována jako uložená procedura ani uživatelská funkce. |
|
Metoden '<var>Method name</var>' er ikke tilknyttet som en lagret procedure eller brugerdefineret funktion. |
|
De methode <var>Method name</var> is niet toegewezen als een opgeslagen procedure of een door de gebruiker gedefinieerde functie. |
|
Menetelmää <var>Method name</var> ei ole määritetty tallennettuna toimintosarjana tai käyttäjän määrittämänä funktiona. |
|
La méthode '<var>Method name</var>' n'est pas mappée en tant que procédure stockée ou fonction définie par l'utilisateur. |
|
Die <var>Method name</var>-Methode ist nicht als gespeicherte Prozedur oder benutzerdefinierte Funktion zugeordnet. |
|
Η μέθοδος '<var>Method name</var>' δεν έχει αντιστοιχιστεί ως αποθηκευμένη διεργασία ή συνάρτηση ορισμένη από το χρήστη. |
|
פעולת השירות '<var>Method name</var>' אינה ממופית כפרוצדורה מאוחסנת או כפונקציה המוגדרת על-ידי המשתמש. |
|
A következő metódus nem tárolt eljárásként vagy felhasználó által definiált függvényként van leképezve: „<var>Method name</var>”. |
|
Il metodo '<var>Method name</var>' non è mappato come stored procedure o funzione definita dall'utente. |
|
メソッド '<var>Method name</var>' は、ストアド プロシージャまたはユーザー定義関数としてマップされていません。 |
|
'<var>Method name</var>' 메서드는 저장 프로시저 또는 사용자 정의 함수로 매핑되지 않습니다. |
|
Metoden <var>Method name</var> er ikke knyttet til som en lagret prosedyre eller brukerdefinert funksjon. |
|
Metoda „<var>Method name</var>” nie jest zamapowana jako procedura przechowywana ani funkcja zdefiniowana przez użytkownika. |
|
Метод "<var>Method name</var>" не сопоставлен как хранимая процедура или указанная пользователем функция. |
|
El método '<var>Method name</var>' no está asignado como procedimiento almacenado ni como función definida por el usuario. |
|
Metoden <var>Method name</var> har inte mappats som en lagrad procedur eller användardefinierad funktion. |
|
'<var>Method name</var>' yöntemi bir depolanmış yordam veya kullanıcı tanımlı işlev olarak eşlenmedi. |
|
方法“<var>Method name</var>”未映射为存储过程或用户定义的函数。 |
|
方法 '<var>Method name</var>' 不是對應為預存程序或使用者定義函式。 |
|
O método '<var>Method name</var>' não está mapeado como um procedimento armazenado ou função definida pelo usuário. |
|
群組不可當做順序準則使用; 請改用它的索引鍵。 |
|
Seskupení nelze použít jako kritérium pořadí. Místo seskupení můžete použít jeho klíč. |
|
En gruppering kan ikke bruges som et rækkefølgekriterium. Brug dens nøgle i stedet. |
|
Een groeperingkan niet worden gebruikt als een volgordecriterium. In plaats daarvan kunt u de sleutel van het criterium gebruiken. |
|
Ryhmittelyä ei voi käyttää järjestyksen ehtona; sen asemesta voidaan käyttää ryhmittelyavainta. |
|
Impossible d'utiliser un regroupement comme critère de tri ; vous pouvez utiliser sa clé à la place. |
|
Eine Gruppierung kann nicht als Sortierkriterium verwendet werden. Möglicherweise möchten Sie sie als Schlüssel verwenden. |
|
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ομαδοποίηση ως κριτήριο ταξινόμησης; μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εναλλακτικά το κλειδί της. |
|
לא ניתן להשתמש בקיבוץ כקריטריון ליצירת סדר; במקום זאת מומלץ להשתמש במפתח שלו. |
|
Csoportosítás nem használható rendezési feltételként, helyette használja annak kulcsát. |
|
Impossibile utilizzare un raggruppamento come criterio di ordinamento. Utilizzare la relativa chiave. |
|
グループ化は順序指定の条件として使用できません。代わりにキーを使用できます。 |
|
그룹화는 정렬 기준으로 사용할 수 없습니다. 대신 해당 키를 사용하십시오. |
|
En gruppering kan ikke brukes som et ordrekriterium. Du bør vurdere å bruke nøkkelen i stedet. |
|
Nie można użyć grupy jako kryterium porządkowania. Zamiast niej można użyć jej klucza. |
|
Не удается использовать группировку в качестве критерия порядка; можно использовать его ключ. |
|
No se puede utilizar una agrupación como criterio de orden; tal vez desee utilizar su clave en su lugar. |
|
Det går inte att använda en gruppering som ett ordningsvillkor. Använd dess nyckel i stället. |
|
Gruplandırma bir sıra ölçütü olarak kullanılamaz; bunun yerine anahtarını kullanabilirsiniz. |
|
لا يمكن استخدام التجميع كمعيار الأمر؛ قد تحتاج إلى استخدام المفتاح الخاص به بدلاً منه. |
|
不能将分组作为排序标准;您可能需要改为使用它的键。 |
|
不能将分组作为排序标准;您可能需要改为使用它的键。 |
|
群組不可當做順序準則使用; 請改用它的索引鍵。 |
|
Não é possível usar um agrupamento como um critério de ordem; em vez disso, você pode usar sua chave. |
|
سوف تحتوي الترجمة على معلمة خارجية من نوع Text أو NText أو Image: <var>X</var> |
|
转换将包含类型为 Text、NText 或 Image 的输出参数: <var>X</var> |
|
轉譯會包含 Text、NText 或 Image 型別的 out 參數: <var>X</var> |
|
Převedená verze by obsahovala výstupní parametr typu Text, NText nebo Image: <var>X</var> |
|
Oversættelsen ville indeholde en out-paramter af typen Text, NText eller Image: <var>X</var> |
|
Vertaling zou een out-parameter van het type Text, NText of Image bevatten: <var>X</var> |
|
转换将包含类型为 Text、NText 或 Image 的输出参数: <var>X</var> |
|
Käännös sisältäisi tyypin Text, NText tai Image Out-parametrin: <var>X</var> |
|
La traduction doit contenir un paramètre out de type Text, NText ou Image : <var>X</var> |
|
Die Übersetzung würde einen out-Parameter vom Typ Text, NText oder Image enthalten: <var>X</var> |
|
Η μετάφραση θα περιέχει μια παράμετρο out τύπου Text, NText ή Image: <var>X</var> |
|
התרגום אמור להכיל פרמטר יוצא מסוג Text, NText או Image: <var>X</var> |
|
A fordítás egy Text, NText vagy Image típusú kimeneti paramétert tartalmazna: <var>X</var>. |
|
La conversione conterrebbe un parametro out del tipo Text, NText o Image: <var>X</var> |
|
変換には、Text 型、NText 型または Image 型の out パラメータが含まれます: <var>X</var> |
|
변환에는 Text, NText 또는 Image 형식의 out 매개 변수가 포함될 수 있습니다. <var>X</var> |
|
Oversetting vil inneholde en utparameter av typen Text, NText eller Image: <var>X</var> |
|
Tłumaczenie zawierałoby parametr wyjściowy typu Text, NText lub Image: <var>X</var> |
|
Преобразование содержит выходной параметр типа Text, NText или Image: <var>X</var> |
|
La conversión contendría un parámetro out de tipo Text, NText o Image: <var>X</var> |
|
Översättningen skulle innehålla en out-parameter av typen Text, NText eller Image: <var>X</var> |
|
Çeviri Text, NText veya Image türünde bir out parametresi içerebilir: <var>X</var> |
|
轉譯會包含 Text、NText 或 Image 型別的 out 參數: <var>X</var> |
|
A conversão conteria um parâmetro externo do tipo Text, NText ou Image: <var>X</var> |
|
无法确定“<var>X</var>”的 SQL 类型。 |
|
تعذر تحديد نوع SQL لـ '<var>X</var>'. |
|
无法确定“<var>X</var>”的 SQL 类型。 |
|
無法判斷 '<var>X</var>' 的 SQL 型別。 |
|
Nelze zjistit typ dotazu SQL <var>X</var>. |
|
SQL-typen for '<var>X</var>' kunne ikke bestemmes. |
|
Kan het SQL-type voor <var>X</var> niet bepalen. |
|
Impossible de déterminer le type SQL pour '<var>X</var>'. |
|
Der SQL-Typ für "<var>X</var>" kann nicht ermittelt werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ο καθορισμός τύπου SQL για το '<var>X</var>'. |
|
לא ניתן לקבוע את סוג ה-SQL עבור '<var>X</var>'. |
|
Nem lehet meghatározni a(z) „<var>X</var>” SQL-típusát. |
|
Impossibile determinare il tipo SQL per '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' の SQL 型を決定できません。 |
|
'<var>X</var>'의 SQL 형식을 확인할 수 없습니다. |
|
Kan ikke fastsette SQL-type for <var>X</var>. |
|
Не удалось определить тип SQL для "<var>X</var>". |
|
No se puede determinar el tipo SQL de '<var>X</var>'. |
|
Det går inte att bestämma SQL-typen för <var>X</var>. |
|
'<var>X</var>' için SQL türü belirlenemedi. |
|
無法判斷 '<var>X</var>' 的 SQL 型別。 |
|
SQL-tyyppiä ei voi määrittää kohteelle <var>X</var>. |
|
Nie można ustalić typu SQL dla elementu „<var>X</var>”. |
|
Não é possível determinar o tipo SQL de '<var>X</var>'. |
|
Väärä määrä arvoja kohteessa <var>X</var>. Odotettiin: <var>Y</var>. Toteutunut: <var>Z</var>. |
|
Nombre incorrect de valeurs dans '<var>X</var>'. <var>Y</var> attendu. Le nombre réel est <var>Z</var>. |
|
Falsche Anzahl von Werten in "<var>X</var>". Erwartet: <var>Y</var>. Tatsächlich: <var>Z</var>. |
|
Εσφαλμένος αριθμός τιμών στο '<var>X</var>'. Αναμενόμενος <var>Y</var>. Πραγματικός <var>Z</var>. |
|
מספר שגוי של ערכים ב- '<var>X</var>'. נדרש <var>Y</var>. בפועל <var>Z</var>. |
|
A(z) „<var>X</var>” helytelen számú értéket tartalmaz. Várt: <var>Y</var>. Tényleges: <var>Z</var>. |
|
Numero di valori errato in '<var>X</var>'. Numero previsto <var>Y</var>. Numero effettivo <var>Z</var>. |
|
'<var>X</var>' の値の数が正しくありません。<var>Y</var> ではなく <var>Z</var> になっています。 |
|
'<var>X</var>'에 잘못된 개수의 값이 있습니다. <var>Y</var>개여야 하는데 <var>Z</var>개입니다. |
|
Feil antall verdier i <var>X</var>. Forventet <var>Y</var>. Faktisk antall var <var>Z</var>. |
|
Niewłaściwa liczba wartości w elemencie „<var>X</var>”. Liczba oczekiwana: <var>Y</var>. Liczba rzeczywista: <var>Z</var>. |
|
Неправильное число значений в "<var>X</var>". Ожидается <var>Y</var>. Фактически <var>Z</var>. |
|
Número incorrecto de valores '<var>X</var>'. Se esperaban <var>Y</var> y se obtuvieron <var>Z</var>. |
|
Felaktigt antal värden i <var>X</var>. <var>Y</var> förväntades. Faktiskt är <var>Z</var>. |
|
'<var>X</var>' içindeki değer sayısı yanlış. Beklenen <var>Y</var>. Gerçekleşen <var>Z</var>. |
|
“<var>X</var>”中值的数量不正确。应为 <var>Y</var>,实际为 <var>Z</var>。 |
|
عدد القيم الخطأ في '<var>X</var>'. المتوقع <var>Y</var>. الفعلي <var>Z</var>. |
|
“<var>X</var>”中值的数量不正确。应为 <var>Y</var>,实际为 <var>Z</var>。 |
|
'<var>X</var>' 中值的數目錯誤。必須是 <var>Y</var>,但是實際是 <var>Z</var>。 |
|
Nesprávný počet hodnot v <var>X</var>. Očekávaný počet: <var>Y</var>. Skutečný počet: <var>Z</var>. |
|
Der er et forkert antal værdier i '<var>X</var>'. Forventet <var>Y</var>. Faktisk <var>Z</var>. |
|
Onjuist aantal waarden in <var>X</var>. <var>Y</var> wordt verwacht. Het daadwerkelijke aantal is <var>Z</var>. |
|
'<var>X</var>' 中值的數目錯誤。必須是 <var>Y</var>,但是實際是 <var>Z</var>。 |
|
Número de valores incorreto em '<var>X</var>'. Esperado <var>Y</var>. Real <var>Z</var>. |
|
استدعاء عامل تشغيل التسلسل صالح فقط مع Sequence أو Queryable أو DataQueryExtensions وليس مع '<var>X</var>'. |
|
序列运算符调用仅对于 Sequence、Queryable 或 DataQueryExtensions 有效,对于“<var>X</var>”则无效。 |
|
序列運算子呼叫只對 Sequence、Queryable 或 DataQueryExtensions 有效,對 '<var>X</var>' 無效。 |
|
Volání operátoru pořadí je platné pouze pro objekty Sequence, Queryable a DataQueryExtensions, nikoli <var>X</var>. |
|
Et kald til en sekvensoperator er kun gyldigt for Sequence, Queryable eller DataQueryExtensions og ikke for '<var>X</var>'. |
|
Operatoraanroep Sequence is alleen geldig voor Sequence, Queryable of DataQueryExtensions, en niet voor <var>X</var>. |
|
Sequence-operaattorikutsu kelpaa vain Sequence-, Queryable- tai DataQueryExtensions-kohteissa, ei kohteessa <var>X</var>. |
|
L'appel d'un opérateur de séquence n'est valide que pour Sequence, Queryable ou DataQueryExtensions et non pour '<var>X</var>'. |
|
Sequence 运算符调用仅对于 Sequence、Queryable 或 DataQueryExtensions 有效,对于“<var>X</var>”则无效。 |
|
Ein Sequenzoperatoraufruf ist nur gültig für Sequence, Queryable und DataQueryExtensions, nicht für "<var>X</var>". |
|
Η κλήση τελεστή ακολουθίας είναι έγκυρη μόνο για Sequence, Queryable ή DataQueryExtensions όχι για '<var>X</var>'. |
|
קריאה לאופרטור הרצף חוקית רק עבור Sequence, Queryable או DataQueryExtensions, לא עבור '<var>X</var>'. |
|
Szekvenciaoperátor hívása csak Sequence, Queryable vagy DataQueryExtensions tulajdonság esetében érvényes, „<var>X</var>” esetében nem. |
|
La chiamata all'operatore di sequenza è valida solo per Sequence, Queryable o DataQueryExtensions, ma non per '<var>X</var>'. |
|
シーケンス演算子の呼び出しは、'<var>X</var>' ではなく Sequence、Queryable、または DataQueryExtensions に対してのみ有効です。 |
|
Sequence 연산자 호출은 Sequence, Queryable 또는 DataQueryExtensions에 대해서만 사용할 수 있고 '<var>X</var>'에 대해서는 사용할 수 없습니다. |
|
Sekvensoperatorkall er bare gyldig for Sequence, Queryable eller DataQueryExtensions, og ikke for <var>X</var>. |
|
Wywoływanie operatora sekwencji jest prawidłowe tylko dla elementów Sequence, Queryable lub DataQueryExtensions, nie dla „<var>X</var>”. |
|
Вызов оператора последовательности является допустимым только для Sequence, Queryable или DataQueryExtensions, а не для "<var>X</var>". |
|
Las llamadas a los operadores de secuencia sólo son válidas para Sequence, Queryable o DataQueryExtensions, no para '<var>X</var>'. |
|
Anrop till sekvensoperatorn är bara giltiga för Sequence, Queryable eller DataQueryExtensions, inte för <var>X</var>. |
|
Sıra işleci çağrısı yalnızca Sequence, Queryable veya DataQueryExtensions için geçerlidir; '<var>X</var>' için geçerli değildir. |
|
Sequence 運算子呼叫只對 Sequence、Queryable 或 DataQueryExtensions 有效,對 '<var>X</var>' 無效。 |
|
A chamada do operador de Sequence é válida apenas para Sequence, Queryable ou DataQueryExtensions, não para '<var>X</var>'. |
|
无法通过 group by 访问列“<var>X</var>”。 |
|
لا يمكن الوصول إلى العمود '<var>X</var>' من خلال group-by. |
|
无法通过 group-by 访问列“<var>X</var>”。 |
|
資料行 '<var>X</var>' 無法透過 group-by 存取。 |
|
Sloupec <var>X</var> není dostupný pomocí klauzule group-by. |
|
Der kan ikke gives adgang til kolonnen '<var>X</var>' via 'group-by'. |
|
Kolom <var>X</var> is niet toegankelijk via group-by. |
|
Saraketta <var>X</var> ei voi käyttää group-by-määrityksen avulla. |
|
La colonne '<var>X</var>' n'est pas accessible via group-by. |
|
Auf die Spalte "<var>X</var>" kann nicht über "group-by" zugegriffen werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στη στήλη '<var>X</var>' μέσω του 'group-by'. |
|
העמודה '<var>X</var>' אינה נגישה באמצעות group-by. |
|
A(z) „<var>X</var>” oszlop nem érhető el „group-by” záradékkal. |
|
La colonna '<var>X</var>' non è accessibile tramite group-by. |
|
列 '<var>X</var>' に group-by を使用してアクセスできません。 |
|
group-by를 통해 '<var>X</var>' 열에 액세스할 수 없습니다. |
|
Kolonnen <var>X</var> er ikke tilgjengelige via group-by. |
|
Kolumna „<var>X</var>” jest niedostępna za pośrednictwem instrukcji group-by. |
|
Столбец "<var>X</var>" недоступен через "group-by". |
|
No se puede obtener acceso a la columna '<var>X</var>' a través de group-by. |
|
Det går inte att få åtkomst till kolumnen <var>X</var> via group-by. |
|
'<var>X</var>' sütununa group-by aracılığıyla erişilemiyor. |
|
資料行 '<var>X</var>' 無法透過 group by 存取。 |
|
A coluna '<var>X</var>' não está acessível por meio de group by. |