The service
Messages on page
')' أو ',' متوقعان في الموضع <var>X</var>.
<var>X</var> 位置需要“)”或“,”。
')' 或 ',' 必須在位置 <var>X</var>。
Na pozici <var>X</var> je očekáván znak ')' nebo ','.
')' eller ',' forventes på position <var>X</var>.
) of , verwacht op positie <var>X</var>.
Odotettiin merkkiä ")" tai "," kohdassa <var>X</var>.
')' ou ',' attendu à la position <var>X</var>.
An der Position <var>X</var> wurde ein ')' oder ein ',' erwartet.
Αναμένεται ')' ή ',' στη θέση <var>X</var>.
נדרש ')' או ',' במיקום <var>X</var>.
A rendszer „)” vagy „,” karaktert várt a következő pozícióban: <var>X</var>.
')' o ',' previsto nella posizione <var>X</var>.
位置 <var>X</var> に ')' または ',' が必要です。
<var>X</var> 위치에 ')' 또는 ','가 필요합니다.
Forventet ) eller , i plasseringen <var>X</var>.
Na pozycji <var>X</var> oczekiwano znaku „)” lub „,”.
В позиции <var>X</var> ожидался символ ')' или ','.
Se esperaba ')' o ',' en la posición <var>X</var>.
Tecknet ) eller , förväntades vid position <var>X</var>.
<var>X</var> konumunda ')' veya ',' bekleniyor.
<var>X</var> 位置需要“)”或“,”。
')' 或 ',' 必須在位置 <var>X</var>。
')' ou ',' esperados na posição <var>X</var>.
حدث خطأ أثناء معالجة طلب الدفعة. القيمة '<var>Y</var>' لرأس '<var>X</var>' غير صالحة. إذا كانت هذه هي بداية مجموعة التغييرات، فيجب أن تكون القيمة '<var>Z</var>'، وإلا فإنها يجب أن تكون '<var>A</var>'.
处理批处理请求时出错。“<var>X</var>”标头值“<var>Y</var>”无效。如果这是变更集的开头,则该值必须为“<var>Z</var>”,否则它必须为“<var>A</var>”。
處理批次要求時發生錯誤。'<var>X</var>' 標頭值 '<var>Y</var>' 無效。如果這是變更集的開頭,則值必須是 '<var>Z</var>',否則值必須是 '<var>A</var>'。
Při zpracování dávkového požadavku došlo k chybě. Hodnota záhlaví <var>X</var> <var>Y</var> není platná. Pokud je toto začátek sady změn, musí být hodnota <var>Z</var>. V opačném případě musí být <var>A</var>.
Fejl under behandling af batchanmodning. '<var>X</var>'-headerværdien '<var>Y</var>' er ikke gyldig. Hvis dette er starten på ændringssættet, skal værdien være '<var>Z</var>', ellers skal den være '<var>A</var>'.
Fout bij de verwerking van de batchaanvraag. De waarde <var>Y</var> van de header <var>X</var> is niet geldig. Als dit het begin van de wijzigingsset is, moet de waarde <var>Z</var> zijn. Anders moet de waarde <var>A</var> zijn.
Virhe komentojonopyynnön käsittelyssä. Kohteen <var>X</var> otsikon arvo <var>Y</var> ei kelpaa. Jos tämä on muutosjoukon alku, arvon on oltava <var>Z</var>. Muussa tapauksessa arvon on oltava <var>A</var>.
Erreur lors du traitement de la requête de lots. La valeur '<var>Y</var>' de l'en-tête '<var>X</var>' n'est pas valide. S'il s'agit du début de l'ensemble de modifications, la valeur doit être '<var>Z</var>', sinon il doit s'agir de '<var>A</var>'.
Fehler beim Verarbeiten der Batchanforderung. Der '<var>X</var>'-Headerwert '<var>Y</var>' ist ungültig. Wenn dies der Anfang des Changesets ist, muss der Wert '<var>Z</var>' sein, anderenfalls muss er '<var>A</var>' sein.
Σφάλμα κατά την επεξεργασία δέσμης αιτήσεων. Η τιμή '<var>Y</var>' της κεφαλίδας '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη. Εάν αυτή είναι η αρχή ενός συνόλου αλλαγών, τότε η τιμή πρέπει να είναι '<var>Z</var>', διαφορετικά πρέπει να είναι '<var>A</var>'.
שגיאה בעיבוד בקשת אצווה. ערך הכותרת '<var>X</var>', '<var>Y</var>', אינו חוקי. אם זוהי ההתחלה של קבוצת שינויים, הערך חייב להיות '<var>Z</var>', אחרת עליו להיות '<var>A</var>'.
Hiba történt a kötegelt kérelem feldolgozásakor. A(z) „<var>X</var>” fejléc „<var>Y</var>” értéke érvénytelen. Ha ez a módosításkészlet eleje, akkor az érték csak „<var>Z</var>” lehet, egyéb esetben pedig csak „<var>A</var>”.
Errore durante l'elaborazione della richiesta batch. Valore '<var>Y</var>' dell'intestazione '<var>X</var>' non valido. Se si tratta dell'inizio dell'insieme di modifiche, il valore deve essere '<var>Z</var>'; in caso contrario, deve essere '<var>A</var>'.
バッチ要求を処理中にエラーが発生しました。'<var>X</var>' ヘッダー値 '<var>Y</var>' が無効です。これが変更セットの先頭である場合、値は '<var>Z</var>' でなければなりません。それ以外の場合は、'<var>A</var>' でなければなりません。
일괄 처리 요청을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. '<var>X</var>' 헤더 값 '<var>Y</var>'이(가) 잘못되었습니다. 변경 집합의 시작인 경우 값은 '<var>Z</var>'이어야 하며 그렇지 않은 경우에는 '<var>A</var>'이어야 합니다.
Feil under behandling av forespørselsflyt. <var>X</var>-hodeverdien <var>Y</var> er ikke gyldig. Hvis dette er starten på endringssettet, må verdien være <var>Z</var>. Ellers må den være <var>A</var>.
Błąd podczas przetwarzania żądania wsadowego. Wartość nagłówka „<var>X</var>” („<var>Y</var>”) jest nieprawidłowa. Jeśli jest to początek zestawu zmian, ta wartość musi być równa „<var>Z</var>”; w przeciwnym razie musi być równa „<var>A</var>”.
Ошибка обработки пакетного запроса. Недопустимое значение "<var>Y</var>" заголовка "<var>X</var>". Если заголовок находится в начале набора изменений, значение должно быть равно "<var>Z</var>", а в противном случае - "<var>A</var>".
Error al procesar la solicitud por lotes. El valor de encabezado '<var>X</var>' no es válido '<var>Y</var>'. Si es el principio de un conjunto de cambios, el valor debe ser '<var>Z</var>', de lo contrario debe ser '<var>A</var>'.
Det gick inte att bearbeta begäranströmmen. Värdet <var>Y</var> för huvudet <var>X</var> är inte giltigt. Om detta är inledningen på ändringsgruppen, måste värdet vara <var>Z</var> annars måste det vara <var>A</var>.
Toplu istek işlenirken hata oluştu. '<var>X</var>' üstbilgi değeri '<var>Y</var>' geçerli değil. Eğer değişiklik kümesinin başlangıcı buysa, değer '<var>Z</var>' olmalıdır, yoksa '<var>A</var>' olmalıdır.
处理批处理响应时出错。“<var>X</var>”标头值“<var>Y</var>”无效。如果这是变更集的开头,则该值必须为“<var>Z</var>”,否则它必须为“<var>A</var>”。
處理批次回應時發生錯誤。'<var>X</var>' 標頭值 '<var>Y</var>' 無效。如果這是變更集的開頭,則值必須是 '<var>Z</var>',否則值必須是 '<var>A</var>'。
Erro ao processar solicitação em lote. O valor '<var>Y</var>' do cabeçalho '<var>X</var>' não é válido. Se esse for o início do conjunto de alterações, o valor deverá ser '<var>Z</var>'; caso contrário, deverá ser '<var>A</var>'.
Virhe pyyntövirran käsittelyssä. Tyypin nimi <var>X</var> ei ole entiteettityyppi, joten sillä ei ole vastaavaa merkintäelementtiä tiedoissa.
Erreur lors du traitement du flux de requête. Le nom de type '<var>X</var>' n'est pas un type d'entité et ne peut par conséquent pas être représenté par un élément d'entrée dans la charge utile.
Fehler beim Verarbeiten des Anforderungsdatenstroms. Der Typname '<var>X</var>' ist kein Entitätstyp und kann daher nicht von einem Eingangselement in der Nutzlast dargestellt werden.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία της ροής αιτήσεων. Ο τύπος ονόματος '<var>X</var>' δεν είναι τύπος οντότητας, συνεπώς δεν μπορεί να αντιπροσωπεύεται από ένα στοιχείο καταχώρησης στο ωφέλιμο φορτίο.
שגיאה בעיבוד זרם הבקשה. שם הסוג '<var>X</var>' אינו סוג ישות ומשום כך הוא אינו יכול להיות מיוצג על-ידי רכיב ערך בתוכן המנה.
Hiba történt a kérelemfolyam feldolgozásakor. A következő nevű típus nem entitástípus, ezért nem képviselheti azt egy bejegyzéselem a hasznos adatcsomagban: „<var>X</var>”.
Errore durante l'elaborazione del flusso di richiesta. Il nome di tipo '<var>X</var>' non è un tipo di entità. Non può pertanto essere rappresentato da un elemento entry nel payload.
要求のストリームを処理中にエラーが発生しました。型名 '<var>X</var>' はエンティティ型ではないため、ペイロードのエントリ要素によって表すことができません。
요청 스트림을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 형식 이름 '<var>X</var>'이(가) 엔터티 형식이 아니므로 페이로드의 항목 요소로 나타낼 수 없습니다.
Feil under behandling av forespørselsflyt. Typenavnet <var>X</var> er ikke en enhetstype og kan derfor ikke representeres av et oppføringselement i nyttelasten.
Błąd podczas przetwarzania strumienia żądań. Typ o nazwie „<var>X</var>” nie jest typem jednostki i dlatego nie może być reprezentowany przez element wpisu w ładunku.
خطأ في دفق الطلب. اسم النوع '<var>X</var>' ليس نوع كيان ولذلك لا يمكن تمثيلها بواسطة عنصر إدخال في التحميل .
处理请求流时出错。 类型名称“<var>X</var>”不是实体类型,因此无法用负载中的入口元素进行表示。
處理要求資料流時發生錯誤。型別名稱 '<var>X</var>' 不是實體類型,因此無法由裝載中的輸入項目代表。
Při zpracování proudu požadavků došlo k chybě. Typ s názvem <var>X</var> není typem entity, a proto nemůže být zastoupen prvkem položky v datové části.
Fejl under behandling af anmodningsstream. Typenavnet '<var>X</var>' er ikke en enhedstype og kan derfor ikke repræsenteres af et indgangselement i dataene.
Fout bij de verwerking van de aanvraagstroom. De typenaam <var>X</var> is geen entiteittype en kan daarom niet worden aangegeven door een entry-element in de lading.
处理请求流时出错。 类型名称“<var>X</var>”不是实体类型,因此无法用负载中的入口元素进行表示。
Ошибка обработки потока запросов. Имя типа "<var>X</var>" не является типом сущности, и поэтому его нельзя представить элементом записи в полезных данных.
Error al procesar la secuencia de solicitud. El nombre de tipo '<var>X</var>' no es un tipo de entidad y, por tanto, no se puede representar con un elemento de entrada en la carga.
Det gick inte att bearbeta begäranströmmen. Typnamnet <var>X</var> är inte en entitetstyp och kan därför inte representeras av ett entry-element i nyttolasten.
İstek akışı işlenirken hata oluştu. '<var>X</var>' tür adı bir varlık türü değil bu yüzden yükte bir giriş öğesi tarafından temsil edilemez.
處理要求資料流時發生錯誤。型別名稱 '<var>X</var>' 不是實體類型,因此無法由裝載中的輸入項目代表。
Erro ao processar o fluxo da solicitação. O nome de tipo '<var>X</var>' não é um tipo de entidade e, portanto, não pode ser representado por um elemento de entrada na carga.
数据服务主机的 AbsoluteServiceUri 属性必须为绝对 URI。
خاصية AbsoluteServiceUri لمضيف خدمة البيانات يجب أن تكون URI مطلقاً.
数据服务主机的 AbsoluteServiceUri 属性必须为绝对 URI。
資料服務主機的 AbsoluteServiceUri 屬性必須是絕對 URI。
Vlastnost AbsoluteServiceUri hostitele datové služby musí být absolutní identifikátor URI.
Datatjenesteværtens AbsoluteServiceUri-egenskab skal være en absolut URI.
De eigenschap AbsoluteServiceUri van de gegevensservicehost moet een absolute URI zijn.
Tietopalvelun isännän AbsoluteServiceUri-ominaisuuden arvon on oltava absoluuttinen URI.
La propriété AbsoluteServiceUri de l'hôte de service de données doit être un URI absolu.
Die AbsoluteServiceUri-Eigenschaft des Datendiensthosts muss ein absoluter URI sein.
Η ιδιότητα AbsoluteServiceUri του κεντρικού υπολογιστή υπηρεσίας δεδομένων πρέπει να είναι ένα απόλυτο URI.
המאפיין AbsoluteServiceUri של מארח שירות הנתונים חייב להיות URI מוחלט.
Az adatszolgáltatás gazdájának AbsoluteServiceUri tulajdonsága csak egy abszolút URI-azonosító lehet.
La proprietà AbsoluteServiceUri dell'host del servizio dati deve essere un URI assoluto.
データ サービス ホストの AbsoluteServiceUri プロパティは、絶対 URI にする必要があります。
데이터 서비스 호스트의 AbsoluteServiceUri 속성은 절대 URI여야 합니다.
Egenskapen AbsoluteServiceUri for datatjenesteverten må være en absolutt URI.
Właściwość AbsoluteServiceUri hosta usługi danych musi być bezwzględnym identyfikatorem URI.
Свойство AbsoluteServiceUri узла службы данных должно быть абсолютным URI.
Egenskapen AbsoluteServiceUri för datatjänstens värd måste vara en absolut URI.
Veri hizmeti ana bilgisayarının AbsoluteServiceUri özelliği mutlak URI olmalıdır.
La propiedad AbsoluteServiceUri del host de servicio de datos no puede ser un URI absoluto.
資料服務主機的 AbsoluteServiceUri 屬性必須是絕對 URI。
A propriedade AbsoluteServiceUri do host de serviço de dados deve ser um URI absoluto.
Odotettiin XML-elementtiä <var>X</var>, mutta <var>Y</var> löytyi sen asemesta.
Élément XML '<var>X</var>' attendu, mais '<var>Y</var>' trouvé à la place.
Anstelle des erwarteten XML-Elements '<var>X</var>' wurde '<var>Y</var>' gefunden.
Αναμενόταν στοιχείο XML '<var>X</var>', αλλά βρέθηκε στοιχείο '<var>Y</var>'.
נדרש רכיב XML '<var>X</var>', אך במקום זאת נמצא '<var>Y</var>'.
Várt XML-elem: „<var>X</var>”, de e helyett „<var>Y</var>” szerepel.
Previsto elemento XML '<var>X</var>'. Trovato '<var>Y</var>'.
XML 要素 '<var>X</var>' が必要ですが、代わりに '<var>Y</var>' が見つかりました。
XML 요소 '<var>X</var>'이(가) 필요하지만 대신 '<var>Y</var>'이(가) 있습니다.
Forventet XML-elementet <var>X</var>, men fant <var>Y</var> i stedet.
Oczekiwano elementu XML „<var>X</var>”, ale odnaleziono element „<var>Y</var>”.
Не найден ожидаемый XML-элемент "<var>X</var>", но найден элемент "<var>Y</var>".
Se esperaba el elemento XML '<var>X</var>', pero se encontró '<var>Y</var>'.
XML-elementet <var>X</var> förväntades, men <var>Y</var> hittades.
XML öğesi '<var>X</var>' bekleniyordu ancak yerine '<var>Y</var>' bulundu.
需要 XML 元素“<var>X</var>”,但找到“<var>Y</var>”。
توقع عنصر XML '<var>X</var>', ولكن تم العثور على '<var>Y</var>' بدلاً منه.
需要 XML 元素“<var>X</var>”,但找到“<var>Y</var>”。
需要 XML 項目 '<var>X</var>',卻找到 '<var>Y</var>'。
Byl očekáván prvek XML '<var>X</var>', ale byl nalezen prvek '<var>Y</var>'.
XML-elementet '<var>X</var>' blev forventet, men '<var>Y</var>' blev fundet i stedet for.
Het XML-element <var>X</var> wordt verwacht, maar <var>Y</var> is gevonden.
需要 XML 項目 '<var>X</var>',卻找到 '<var>Y</var>'。
Elemento XML esperado '<var>X</var>', mas encontrado '<var>Y</var>'.
خطأ في معالجة دفق الطلب. يجب أن تكون معلومات النوع محددة للأنواع المشاركة في التوريث.
处理请求流时出错。 必须为参与继承的类型指定类型信息。
處理要求資料流時發生錯誤。您必須為參與繼承的型別指定型別資訊。
Při zpracování proudu požadavků došlo k chybě. U typů, které se účastní dědičnosti, musí být zadány informace o typu.
Fejl under behandling af anmodningsstream. Der skal angives typeoplysninger for typer, der er en del af nedarvningen.
Fout bij de verwerking van de aanvraagstroom. Er moet type-informatie worden opgegeven voor typen die meedoen aan overname.
Virhe pyyntövirran käsittelyssä. Tyyppitiedot on määritettävä tyypeille, jotka osallistuvat periytyvyyteen.
Erreur lors du traitement du flux de requête. Les informations de type doivent être spécifiées pour les types participant à l'héritage.
Fehler beim Verarbeiten des Anforderungsdatenstroms. Für Typen, die an der Vererbung teilnehmen, müssen Typinformationen angegeben sein.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία της ροής αιτήσεων. Οι πληροφορίες τύπου πρέπει να ορίζονται για τύπους που συμμετέχουν στη μεταβίβαση.
处理请求流时出错。 必须为参与继承的类型指定类型信息。
שגיאה בעיבוד זרם הבקשה. מידע הסוג חייב להיות מצוין לגבי סוגים המשתתפים בירושה.
Hiba történt a kérelemfolyam feldolgozásakor. Meg kell adni a típusadatokat az öröklésben részt vevő típusokhoz.
Errore durante l'elaborazione del flusso di richiesta. È necessario specificare le informazioni sui tipi che fanno parte dell'ereditarietà.
要求のストリームを処理中にエラーが発生しました。継承に参加する型に対して、型情報を指定する必要があります。
요청 스트림을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 상속에 관여하는 형식에 대한 형식 정보를 지정해야 합니다.
Feil under behandling av forespørselsflyt. Typeinformasjon må angis for typer som tar del i arv.
Błąd podczas przetwarzania strumienia żądań. Informacje o typie muszą być określone dla typów biorących udział w dziedziczeniu.
Ошибка обработки потока запросов. Для типов, участвующих в наследовании, необходимо указывать сведения о типе.
Error al procesar la secuencia de solicitud. Debe especificarse información de tipos para los tipos que intervienen en la herencia.
Det gick inte att bearbeta begäranströmmen. Typinformation måste anges för de typer som finns med i arvet.
İstek akışı işlenirken hata oluştu. Devralmaya katılan türler için tür bilgisi belirtilmelidir.
處理要求資料流時發生錯誤。您必須為參與繼承的型別指定型別資訊。
Erro ao processar o fluxo da solicitação. É necessário especificar informações de tipo para os tipos que participam de herança.
处理 XML 时出错 -- 负载需要 XML 元素。
خطأ في معالجة XML - توقع عنصر XML للتحميل.
处理 XML 时出错 -- 负载需要 XML 元素。
Při zpracování jazyka XML došlo k chybě - pro datovou část je očekáván prvek XML.
Fejl under behandling af XML - et XML-element forventes som data.
Fout bij de verwerking van XML - er wordt een XML-element verwacht voor de lading.
Virhe XML-koodin käsittelyssä - odotetaan tietojen XML-elementtiä.
Erreur lors du traitement du XML : un élément XML est attendu pour la charge utile.
Fehler beim Verarbeiten des XML: Erwartet wird ein XML-Element für die Nutzlast.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία XML - αναμενόταν ένα στοιχείο XML για το ωφέλιμο φορτίο.
Hiba történt az XML-adatok feldolgozásakor – a rendszer egy XML-elemet vár a hasznos adatcsomaghoz.
Errore durante l'elaborazione di XML. Elemento XML previsto per il payload.
XML の処理中にエラーが発生しました。ペイロードに XML 要素が必要です。
XML을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 페이로드에 대해 XML 요소가 필요합니다.
Feil under behandling av XML – forventet et XML-element for nyttelasten.
Ошибка обработки XML-кода. Ожидается XML-элемент для полезных данных.
Error al procesar el código XML: se esperaba un elemento XML para la carga.
Det gick inte att bearbeta XML - ett XML-element för nyttolast förväntades.
XML işlenirken hata oluştu - yük olarak bir XML öğesi bekleniyor.
處理 XML 時發生錯誤 - 需要裝載的 XML 項目。
處理 XML 時發生錯誤 - 需要裝載的 XML 項目。
שגיאה בעיבוד XML - נדרש רכיב XML עבור תוכן מנה.
Błąd podczas przetwarzania kodu XML — oczekiwano elementu XML dla ładunku.
Erro ao processar XML - elemento XML esperado para carga.
Při zpracování proudu požadavků došlo k chybě. Požadavek by měl být platným objektem prostředku nejvyšší úrovně.
Fejl under behandling af anmodningsstream. Anmodningen skal være et gyldigt ressourceobjekt på øverste niveau.
Fout bij de verwerking van de aanvraagstroom. De aanvraag moet een geldig resourceobject van het hoogste niveau zijn.
Virhe pyyntövirran käsittelyssä. Pyynnön on oltava kelvollinen ylimmän tason resurssiobjekti.
Erreur lors du traitement du flux de requête. La requête doit être un objet de ressource de niveau supérieur valide.
Fehler beim Verarbeiten des Anforderungsdatenstroms. Die Anforderung sollte ein gültiges Ressourcenobjekt der obersten Ebene sein.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία της ροής αιτήσεων. Η αίτηση θα πρέπει να είναι ένα έγκυρο αντικείμενο πόρου ανώτατου επιπέδου.
שגיאה בעיבוד זרם הבקשה. על הבקשה להיות אובייקט חוקי של משאב ברמה העליונה.
Hiba történt a kérelemfolyam feldolgozásakor. A kérelemnek érvényes legfelső szintű erőforrás-objektumnak kell lennie.
Errore durante l'elaborazione del flusso di richiesta. La richiesta deve essere un oggetto risorsa valido di primo livello.
要求のストリームを処理中にエラーが発生しました。要求は、有効なトップレベルのリソース オブジェクトである必要があります。
요청 스트림을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 요청은 올바른 최상위 리소스 개체여야 합니다.
Feil under behandling av forespørselsflyt. Forespørselen må være et gyldig ressursobjekt på øverste nivå.
Błąd podczas przetwarzania strumienia żądań. Żądanie musi być prawidłowym obiektem zasobu najwyższego poziomu.
Ошибка обработки потока запросов. Запрос должен быть допустимым объектом ресурса верхнего уровня.
Error al procesar la secuencia de solicitud. La solicitud debe ser un objeto de recurso de nivel superior válido.
Det gick inte att bearbeta begäranströmmen. Begäran måste vara ett giltigt resursobjekt på högsta nivå.
İstek akışı işlenirken hata oluştu. İstek geçerli bir en üst düzey kaynak nesnesi olmalıdır.
处理请求流时出错。 请求应为有效的顶级资源对象。
خطأ في معالجة دفق الطلب. يجب أن يكون الطلب كائن مورد بمستوى عالي صالح.
处理请求流时出错。 请求应为有效的顶级资源对象。
處理要求資料流時發生錯誤。要求應該是有效的最上層資源物件。
處理要求資料流時發生錯誤。要求應該是有效的最上層資源物件。
Erro ao processar o fluxo da solicitação. A solicitação deve ser um objeto de recurso de nível superior válido.
توقع تعبير من النوع '<var>Type Name</var>' في الموضع <var>X</var>.
<var>X</var> 位置需要类型为“<var>Type Name</var>”的表达式。
型別 '<var>Type Name</var>' 的運算式必須在位置 <var>X</var>。
Na pozici <var>X</var> je očekáván výraz typu '<var>Type Name</var>'.
Udtryk af typen '<var>Type Name</var>' forventes på position <var>X</var>.
Expressie van het type <var>Type Name</var> verwacht op positie <var>X</var>.
Odotettiin tyypin <var>Type Name</var> lauseketta kohdassa <var>X</var>.
Expression de type '<var>Type Name</var>' attendue à la position <var>X</var>.
Ein Ausdruck vom Typ '<var>Type Name</var>' wurde an der Position <var>X</var> erwartet.
Αναμένεται παράσταση τύπου '<var>Type Name</var>' στη θέση <var>X</var>.
נדרש ביטוי מסוג '<var>Type Name</var>' במיקום <var>X</var>.
A rendszer „<var>Type Name</var>” típusú kifejezést várt a következő pozícióban: <var>X</var>.
Espressione di tipo '<var>Type Name</var>' prevista nella posizione <var>X</var>.
位置 <var>X</var> に型 '<var>Type Name</var>' の式が必要です。
<var>X</var> 위치에 '<var>Type Name</var>' 형식의 식이 필요합니다.
Forventet uttrykk av typen <var>Type Name</var> i plasseringen <var>X</var>.
Na pozycji <var>X</var> oczekiwano wyrażenia typu „<var>Type Name</var>”.
В позиции <var>X</var> ожидалось выражение типа "<var>Type Name</var>".
Se esperaba una expresión de tipo '<var>Type Name</var>' en la posición <var>X</var>.
Ett uttryck av typen <var>Type Name</var> förväntades vid position <var>X</var>.
<var>X</var> konumunda '<var>Type Name</var>' türünde ifade bekleniyor.
<var>X</var> 位置需要类型为“<var>Type Name</var>”的表达式。
型別 '<var>Type Name</var>' 的運算式必須在位置 <var>X</var>。
Expressão do tipo '<var>Type Name</var>' esperada na posição <var>X</var>.
حدث خطأ أثناء معالجة دفق طلب. تمت مصادفة خطأ عند تعيين قيمة للخاصية '<var>Property Name</var>'. الرجاء التحقق من صحة القيمة.
处理请求流时出错。设置属性“<var>Property Name</var>”的值时遇到错误。请验证该值是否正确。
處理要求資料流時發生錯誤。設定屬性 '<var>Property Name</var>' 的值時發現錯誤。請確認值是否正確。
Při zpracování proudu požadavků došlo k chybě. Při nastavování hodnoty pro vlastnost <var>Property Name</var> došlo k chybě. Ověřte, zda je hodnota správná.
Fejl under behandling af anmodningsstream. Der opstod en fejl under angivelse af værdi for egenskaben '<var>Property Name</var>'. Kontroller, at værdien er korrekt.
Fout bij de verwerking van de aanvraagstroom. Er is een fout opgetreden bij het instellen van de waarde voor de eigenschap <var>Property Name</var>. Controleer of de waarde juist is.
Virhe pyyntövirran käsittelyssä. Ilmeni virhe määritettäessä ominaisuuden <var>Property Name</var> arvoa. Varmista, että arvo on oikein.
Erreur lors du traitement du flux de requête. Erreur rencontrée lors de la définition de la valeur pour la propriété '<var>Property Name</var>'. Vérifiez que la valeur est correcte.
Fehler beim Verarbeiten des Anforderungsdatenstroms. Fehler beim Festlegen des Wertes für die Eigenschaft '<var>Property Name</var>'. Überprüfen Sie, ob der Wert korrekt ist.
Σφάλμα κατά την επεξεργασία της ροής αιτήσεων. Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τον ορισμό τιμής για την ιδιότητα '<var>Property Name</var>'. Επαληθεύστε ότι η τιμή είναι σωστή.
שגיאה בעיבוד זרם הבקשה. המערכת נתקלה בשגיאה בעת הגדרת ערך עבור המאפיין '<var>Property Name</var>'. ודא שהערך נכון.
Hiba történt a kérelemfolyam feldolgozásakor. Hiba történt a következő tulajdonság értékének beállításakor: „<var>Property Name</var>”. Győződjön meg az érték helyességéről.
Errore durante l'elaborazione del flusso di richiesta. Errore durante l'impostazione del valore per la proprietà '<var>Property Name</var>'. Verificare la correttezza del valore.
要求のストリームを処理中にエラーが発生しました。プロパティ '<var>Property Name</var>' の値の設定中にエラーが発生しました。値が正しいことを確認してください。
요청 스트림을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. '<var>Property Name</var>' 속성의 값을 설정하는 동안 오류가 발생했습니다. 값이 올바른지 확인하십시오.
Feil under behandling av forespørselsflyt. Det oppstod en feil under angivelse av verdi for egenskapen <var>Property Name</var>. Kontroller at verdien er riktig.
Błąd podczas przetwarzania strumienia żądań. Napotkano błąd w wartości ustawienia właściwości „<var>Property Name</var>”. Sprawdź, czy wartość jest poprawna.
Ошибка обработки потока запросов. Произошла ошибка при задании значения для свойства "<var>Property Name</var>". Проверьте правильность значения.
Error al procesar la secuencia de solicitud. Se encontró un error al establecer el valor de la propiedad '<var>Property Name</var>'. Compruebe que el valor es correcto.
Det gick inte att bearbeta begäranströmmen. Ett fel uppstod när värdet för egenskapen <var>Property Name</var> angavs. Kontrollera att värdet är korrekt.
İstek akışı işlenirken hata oluştu. '<var>Property Name</var>' özelliği için değer ayarlanırken hatayla karşılaşıldı. Lütfen değerin doğru olduğunu doğrulayın.
处理请求流时出错。设置属性“<var>Property Name</var>”的值时遇到错误。请验证该值是否正确。
處理要求資料流時發生錯誤。設定屬性 '<var>Property Name</var>' 的值時發現錯誤。請確認值是否正確。
Erro ao processar o fluxo da solicitação. Erro ao definir um valor para a propriedade '<var>Property Name</var>'. Verifique se o valor está correto.
See catalog page for all messages.