|
لا يمكن أن يكون التنسيق '<var>X</var>' به رمز الرقم صفر بعد رمز الرقم بعد العلامة العشرية. |
|
格式“<var>X</var>”在数字符号之后、小数点之后不能包含零位符号。 |
|
格式 '<var>X</var>' 在小數點之後的結尾數字符號不可為零。 |
|
Formát <var>X</var> nemůže za desetinnou čárkou obsahovat za číslicí nulu. |
|
Formatet '<var>X</var>' må ikke indeholde et nulsymbol efter et talsymbol efter decimaltegnet. |
|
Indeling <var>X</var> kan niet het symbool nul bevatten na een cijfersymbool na het decimaalteken. |
|
Muodolla <var>X</var> ei voi olla zero digit -merkkiä digit-merkin ja desimaalipilkun jälkeen |
|
Le format '<var>X</var>' ne peut pas avoir un symbole zéro après un symbole de chiffre après la virgule décimale. |
|
Das Format '<var>X</var>' darf kein Nullziffernsymbol nach dem Ziffernsymbol und dem Dezimaltrennzeichen enthalten. |
|
Η μορφή '<var>X</var>' δεν είναι δυνατό να έχει σύμβολο μηδενικού ψηφίου μετά σύμβολο ψηφίου μετά από υποδιαστολή δεκαδικών. |
|
התבנית '<var>X</var>' אינה יכולה לכלול סימן ספרה אפס לאחר סימן ספרה שנמצא אחרי נקודה עשרונית. |
|
A(z) „<var>X</var>” formátumban nem állhat nulla számjegyszimbólum tizedesvessző után lévő számjegyszimbólum után. |
|
Il formato '<var>X</var>' non può avere il simbolo zero dopo un simbolo di cifra dopo il separatore decimale. |
|
格式“<var>X</var>”在数字符号之后、小数点之后不能包含零位符号。 |
|
フォーマット '<var>X</var>' は、小数点より後の桁記号の後に、桁記号の 0 を持つことができません。 |
|
형식 '<var>X</var>'에서는 소수점 뒤의 0자릿수 기호 뒤에 자릿수 기호를 사용할 수 없습니다. |
|
Formatet <var>X</var> kan ikke ha nulltallsymbol etter tallsymbol etter desimalpunkt. |
|
Format '<var>X</var>' nie może zawierać symbolu zera po symbolu cyfry i po separatorze dziesiętnym. |
|
O formato '<var>X</var>' não pode ter símbolo de dígito zero após símbolo de dígito posterior a vírgula decimal. |
|
Формат "<var>X</var>" не может содержать знак цифры "нуль" после знака цифры после десятичной запятой. |
|
El formato '<var>X</var>' no puede tener el símbolo del dígito cero después de un símbolo de dígito tras una coma decimal. |
|
Formatet <var>X</var> kan inte ha en två nollsymboler efter en siffersymbol efter ett decimaltecken. |
|
'<var>X</var>' biçiminde, ondalık noktadan sonra sıfır sayısı simgesi bulunamaz. |
|
格式 '<var>X</var>' 在小數點之後的結尾數字符號不可為零。 |
|
格式“<var>X</var>”在零位符号之后、小数点之前不能包含数字符号。 |
|
لا يمكن أن تشتمل الصيغة '<var>X</var>' على رمز رقم بعد رمز الرقم صفر الموجود قبل العلامة العشرية. |
|
格式“<var>X</var>”在零位符号之后、小数点之前不能包含数字符号。 |
|
Formát <var>X</var> nemůže před desetinnou čárkou obsahovat za nulou číslici. |
|
Formatet '<var>X</var>' må ikke indeholde et talsymbol efter et nulsymbol før decimaltegnet. |
|
Indeling <var>X</var> kan niet een cijfersymbool bevatten na het symbool nul vóór een decimaalteken. |
|
Muodolla <var>X</var> ei voi olla digit-merkkiä zero digit -merkin jälkeen ennen desimaalierotinta. |
|
Le format '<var>X</var>' ne peut pas avoir un symbole de chiffre après un symbole zéro avant une virgule décimale. |
|
Das Format '<var>X</var>' darf kein Ziffernsymbol nach dem Nullziffernsymbol vor einem Dezimaltrennzeichen enthalten. |
|
Η μορφή '<var>X</var>' δεν είναι δυνατό να έχει σύμβολο ψηφίου μετά από σύμβολο μηδενικού ψηφίου πριν από υποδιαστολή δεκαδικών. |
|
התבנית '<var>X</var>' אינה יכולה לכלול סימן של ספרה לאחר סימן ספרה אפס שנמצא לפני נקודה עשרונית. |
|
A(z) „<var>X</var>” formátumban nem állhat számjegyszimbólum tizedesvessző előtt lévő nulla számjegyszimbólum után. |
|
Il formato '<var>X</var>' non può avere un simbolo di cifra dopo il simbolo zero prima del separatore decimale. |
|
フォーマット '<var>X</var>' は、桁記号の 0 と小数点の間に桁記号を持つことができません。 |
|
형식 '<var>X</var>'에서 0자릿수 기호 뒤와 소수점 앞에는 자릿수 기호를 사용할 수 없습니다. |
|
Formatet <var>X</var> kan ikke ha tallsymbol etter nulltallsymbol før et desimalpunkt. |
|
Format '<var>X</var>' nie może zawierać symbolu cyfry po symbolu zera i przed separatorem dziesiętnym. |
|
O formato '<var>X</var>' não pode ter símbolo de dígito após símbolo de dígito zero anterior a vírgula decimal. |
|
Формат "<var>X</var>" не может содержать знак цифры после знака цифры "нуль" перед десятичной точкой. |
|
El formato '<var>X</var>' no puede tener símbolo de dígito después del símbolo de dígito cero antes de una coma decimal. |
|
Formatet <var>X</var> kan inte ha en siffersymbol efter en nollsymbol innan ett decimaltecken. |
|
'<var>X</var>' biçiminde, ondalık noktadan önceki sayı simgesinden sonra sıfır sayısı simgesi bulunamaz. |
|
格式 '<var>X</var>' 在小數點之前不可有零字符號以後的數字符號。 |
|
格式 '<var>X</var>' 在小數點之前不可有零字符號以後的數字符號。 |
|
Muodolla <var>X</var> on <var>Y</var>. Tämä on virhe. |
|
Le format '<var>X</var>' a '<var>Y</var>' ce qui n'est pas valide. |
|
Das Format '<var>X</var>' enthält' <var>Y</var>'. Dies ist ungültig. |
|
Η μορφή '<var>X</var>' έχει '<var>Y</var>'. Αυτό δεν είναι έγκυρο. |
|
התבנית '<var>X</var>' כוללת את '<var>Y</var>' שאינו חוקי. |
|
A(z) „<var>X</var>” formátumban „<var>Y</var>” szerepel, ami érvénytelen. |
|
Il formato '<var>X</var>' non è valido perché contiene '<var>Y</var>'. |
|
フォーマット '<var>X</var>' に、無効な '<var>Y</var>' が含まれています。 |
|
'<var>X</var>' 형식에 잘못된 '<var>Y</var>'이(가) 있습니다. |
|
Formatet <var>X</var> har <var>Y</var> som er ugyldig. |
|
Format '<var>X</var>' zawiera element '<var>Y</var>', co jest błędem. |
|
O formato '<var>X</var>' tem '<var>Y</var>' e isso é inválido. |
|
Формат "<var>X</var>" содержит "<var>Y</var>", что не допускается. |
|
El formato '<var>X</var>' tiene '<var>Y</var>' no válido. |
|
Formatet <var>X</var> har <var>Y</var> vilket inte är giltigt. |
|
'<var>X</var>' biçiminde '<var>Y</var>' var, bu geçersizdir. |
|
格式“<var>X</var>”包含无效的“<var>Y</var>”。 |
|
التنسيق '<var>X</var>' به '<var>Y</var>' وهذا غير صالح. |
|
格式“<var>X</var>”包含无效的“<var>Y</var>”。 |
|
格式 '<var>X</var>' 中有無效的 '<var>Y</var>'。 |
|
Formát <var>X</var> nesmí obsahovat <var>Y</var>. |
|
Formatet '<var>X</var>' har '<var>Y</var>', som er ugyldigt. |
|
Indeling <var>X</var> heeft <var>Y</var>. Deze is ongeldig. |
|
格式 '<var>X</var>' 中有無效的 '<var>Y</var>'。 |
|
التنسيق '<var>X</var>' به كل من '*' و'_' وهذا غير صالح. |
|
格式“<var>X</var>”同时包含“*”和“_”,此格式无效。 |
|
格式 '<var>X</var>' 同時含有 '*' 和 '_',格式無效。 |
|
Formát <var>X</var> nesmí obsahovat znaky * a _ současně. |
|
Formatet '<var>X</var>' har både '*' og '_', som er ugyldigt. |
|
Indeling <var>X</var> bevat zowel '*' als '_'. Dit is ongeldig. |
|
Muodolla <var>X</var> on sekä merkki * että merkki _. Tämä on virhe. |
|
Le format '<var>X</var>' a '*' et '_' ce qui n'est pas valide. |
|
Das Format '<var>X</var>' enthält '*' und '_'. Dies ist ungültig. |
|
Η μορφή '<var>X</var>' έχει '*' και '_'. Αυτό δεν είναι έγκυρο. |
|
התבנית '<var>X</var>' כוללת הן את '*' והן את '_' שאינם חוקיים. |
|
A(z) „<var>X</var>” formátumban „*” és „_” is szerepel, ami érvénytelen. |
|
Il formato '<var>X</var>' non è valido perché contiene sia '*' che '_'. |
|
フォーマット '<var>X</var>' に、無効な '*' および '_' が含まれています。 |
|
'<var>X</var>' 형식에 잘못된 '*'와 '_'이 모두 있습니다. |
|
Formatet <var>X</var> har både "*" og "_" som er ugyldig. |
|
Format '<var>X</var>' zawiera równocześnie znaki '*' i '_', co jest błędem. |
|
O formato '<var>X</var>' tem '*' e '_' e isso é inválido. |
|
Формат "<var>X</var>" одновременно содержит знаки "*" и "_", что не допускается. |
|
El formato '<var>X</var>' tiene '*' y '_' no válidos. |
|
Formatet <var>X</var> har både '*' och '_' vilket inte är giltigt. |
|
'<var>X</var>' biçiminde hem '*' hem de '_' var, bu geçersizdir. |
|
格式“<var>X</var>”同时包含“*”和“_”,此格式无效。 |
|
格式 '<var>X</var>' 同時含有 '*' 和 '_',格式無效。 |
|
لا يمكن أن يكون للتنسيق '<var>X</var>' فاصلان عشريان. |
|
格式“<var>X</var>”不能包含两个小数分隔符。 |
|
格式 '<var>X</var>' 中不可以有兩個十進位的分隔符號。 |
|
Formát <var>X</var> nemůže obsahovat dva oddělovače desetinných míst. |
|
Formatet '<var>X</var>' kan ikke have to decimalseparatorer. |
|
Indeling <var>X</var> kan niet twee scheidingstekens voor decimalen bevatten. |
|
Muodolla <var>X</var> ei voi olla kahta desimaalierotinta. |
|
Le format '<var>X</var>' ne peut pas avoir deux séparateurs décimaux. |
|
Das Format '<var>X</var>' darf nicht zwei dezimale Trennzeichen enthalten. |
|
Η μορφή '<var>X</var>' δεν είναι δυνατό να έχει δύο υποδιαστολές δεκαδικών. |
|
לתבנית '<var>X</var>' אין אפשרות לכלול שני מפרידים עשרוניים. |
|
A(z) „<var>X</var>” formátumban nem lehet két tizedesjel. |
|
Il formato '<var>X</var>' non può avere due separatori decimali. |
|
フォーマット '<var>X</var>' は、2 つの小数点記号を持つことができません。 |
|
'<var>X</var>' 형식에 두 개의 소수 구분 기호를 사용할 수 없습니다. |
|
Formatet <var>X</var> kan ikke ha to desimalskilletegn. |
|
Format '<var>X</var>' nie może zawierać dwóch separatorów dziesiętnych. |
|
O formato '<var>X</var>' não pode ter dois separadores decimais. |
|
Формат "<var>X</var>" не может содержать два разделителя для десятичной дробной части. |
|
El formato '<var>X</var>' no puede tener dos separadores decimales. |
|
Formatet <var>X</var> kan inte ha två decimalavgränsare. |
|
'<var>X</var>' biçiminde iki ondalık ayırıcı bulunamaz. |
|
格式“<var>X</var>”不能包含两个小数分隔符。 |
|
格式 '<var>X</var>' 中不可以有兩個十進位的分隔符號。 |
|
لا يمكن أن ينتهي التنسيق '<var>X</var>' بفاصل نمط. |
|
格式“<var>X</var>”不能以模式分隔符结尾。 |
|
格式 '<var>X</var>' 不可以使用模式分隔符號作為結尾。 |
|
Formát <var>X</var> nemůže končit oddělovačem vzorků. |
|
Formatet '<var>X</var>' kan ikke afsluttes med en mønsterseparator. |
|
Indeling <var>X</var> kan niet eindigen met een patroonscheidingsteken. |
|
Muoto <var>X</var> ei voi päättyä kuvioerottimeen. |
|
Le format '<var>X</var>' ne peut pas se terminer par un séparateur de modèle. |
|
Das Format '<var>X</var>' darf nicht mit einem Mustertrennzeichen enden. |
|
Η μορφή '<var>X</var>' δεν είναι δυνατό να καταλήγει σε διαχωριστικό μοτίβου. |
|
התבנית '<var>X</var>' אינה יכולה להסתיים במפריד תבנית. |
|
A(z) „<var>X</var>” formátum nem végződhet mintaelválasztóval. |
|
Il formato '<var>X</var>' non può terminare con un separatore di modello. |
|
フォーマット '<var>X</var>' の終端にパターン セパレータを使用することはできません。 |
|
'<var>X</var>' 형식은 패턴 구분 기호로 끝날 수 없습니다. |
|
Formatet <var>X</var> kan ikke slutte med et mønsterskilletegn. |
|
Format '<var>X</var>' nie może kończyć się separatorem wzorca. |
|
O formato '<var>X</var>' não pode terminar com um separador de padrão. |
|
Формат "<var>X</var>" не может оканчиваться разделителем шаблонов. |
|
El formato '<var>X</var>' no puede terminar con un separador de modelo. |
|
Formatet <var>X</var> kan inte avslutas med en mönsteravgränsare. |
|
'<var>X</var>' biçimi bir desen ayırıcısıyla sonlanamaz. |
|
格式“<var>X</var>”不能以模式分隔符结尾。 |
|
格式 '<var>X</var>' 不可以使用模式分隔符號作為結尾。 |
|
لا يمكن أن يكون للعنصر 'xsl:template' السمة 'mode' بدون السمة 'match'. |
|
没有“match”属性的“xsl:template”元素不能包含“mode”属性。 |
|
沒有 'match' 屬性的 'xsl:template' 項目無法擁有 'mode' 屬性。 |
|
Element xsl:template bez atributu match nemůže mít atribut mode. |
|
Et 'xsl:template'-element uden en 'match'-attribut kan ikke have en 'mode'-attribut. |
|
Een element xsl:template zonder een attribuut match kan geen attribuut mode bevatten. |
|
Kohteella xsl:template, jolla ei ole match-määritettä, ei voi olla mode-määritettä. |
|
Un élément 'xsl:template' dépourvu d'attribut 'match' ne peut pas avoir d'attribut 'mode'. |
|
Ein 'xsl:template'-Element ohne ein 'match'-Attribut darf kein 'mode'-Attribut aufweisen. |
|
Το 'xsl:template' δεν είναι δυνατό να έχει χαρακτηριστικό 'mode' χωρίς χαρακτηριστικό 'match'. |
|
אלמנט 'xsl:template' ללא התכונה 'match' אינו יכול לכלול את התכונה 'mode'. |
|
Egy „xsl:template” elemnek nem lehet „mode” attribútuma „match” attribútum nélkül. |
|
Un elemento 'xsl:template' senza un attributo 'match' non può avere un attributo 'mode'. |
|
'match' 属性が設定されていない 'xsl:template' 要素に、'mode' 属性を設定することはできません。 |
|
'match' 특성이 없는 'xsl:template' 요소에는 'mode' 특성을 사용할 수 없습니다. |
|
Et "xsl:template"-element uten et "match-attributt kan ikke ha et "mode"-attributt. |
|
Element 'xsl:template' bez atrybutu 'match' nie może mieć atrybutu 'mode'. |
|
Um elemento 'xsl:template' sem um atributo 'match' não pode ter atributo 'mode'. |
|
Элемент "xsl:template" без атрибута "match" не может содержать атрибут "mode". |
|
Un elemento 'xsl:template' sin un atributo 'match' no puede tener un atributo 'mode' . |
|
Ett 'xsl:template'-element kan inte ha attributet 'match' och sakna attributet 'mode'. |
|
'match' özniteliği olmayan 'xsl:template' öğesinde 'mode' özniteliği olamaz. |
|
没有“match”特性的“xsl:template”元素不能包含“mode”特性。 |
|
沒有 'match' 屬性的 'xsl:template' 項目無法擁有 'mode' 屬性。 |
|
لا يمكن أن يحتوي خيار الترتيب '<var>X</var>' على القيمة '<var>Y</var>'. |
|
排序选项“<var>X</var>”的值不能为“<var>Y</var>”。 |
|
定序選項 '<var>X</var>' 不可以有值 '<var>Y</var>'。 |
|
Možnost řazení <var>X</var> nemůže mít hodnotu <var>Y</var>. |
|
Indstillingen '<var>X</var>' for sætvis sortering kan ikke have værdien '<var>Y</var>'. |
|
Sorteeroptie <var>X</var> kan niet de waarde <var>Y</var> hebben. |
|
Yhdistämisasetuksella <var>X</var> ei saa olla arvoa <var>Y</var>. |
|
L'option de classement '<var>X</var>' ne peut pas avoir la valeur '<var>Y</var>'. |
|
Die Sortierungsoption '<var>X</var>' darf nicht den Wert '<var>Y</var>' aufweisen. |
|
Η επιλογή κατάταξης '<var>X</var>' δεν μπορεί να έχει την τιμή '<var>Y</var>'. |
|
אפשרות האיסוף '<var>X</var>' אינה יכולה לכלול את הערך '<var>Y</var>'. |
|
A rendezési beállítás („<var>X</var>”) nem rendelkezhet a következő értékkel: „<var>Y</var>”. |
|
L'opzione di confronto '<var>X</var>' non può avere il valore '<var>Y</var>'. |
|
照合順序オプション '<var>X</var>' に、値 '<var>Y</var>' を指定することはできません。 |
|
데이터 정렬 옵션 '<var>X</var>'에는 '<var>Y</var>' 값을 사용할 수 없습니다. |
|
Sorteringsalternativet <var>X</var> kan ikke ha verdien <var>Y</var>. |
|
Opcja sortowania '<var>X</var>' nie może mieć wartości '<var>Y</var>'. |
|
A opção de intercalação '<var>X</var>' não pode ter o valor '<var>Y</var>'. |
|
Параметр порядка следования "<var>X</var>" не может иметь значение "<var>Y</var>". |
|
La opción de intercalación '<var>X</var>' no puede tener el valor '<var>Y</var>'. |
|
Sorteringsalternativet <var>X</var> kan inte ha värdet <var>Y</var>. |
|
'<var>X</var>' alfabe düzeni seçeneğinde '<var>Y</var>' değeri olamaz. |
|
排序选项“<var>X</var>”的值不能为“<var>Y</var>”。 |
|
定序選項 '<var>X</var>' 不可以有值 '<var>Y</var>'。 |
|
مسموح فقط بالمحورين 'child' و'attribute' في نمط خارج التكملة. |
|
在模式中的谓词以外,只允许包含“child”和“attribute”轴。 |
|
述詞外的模式僅允許 'child' 和 'attribute' 座標軸。 |
|
Pouze osy child a attribute jsou povoleny ve vzorku mimo predikace. |
|
Der tillades kun 'child'- og 'attribute'-akser i et mønster uden for prædikater. |
|
Alleen de assen child en attribute zijn toegestaan in een patroon buiten predikaten. |
|
Kohteiden predicate ulkopuolella olevan kuvion akseleina saa olla vain child ja attribute. |
|
Seuls les axes 'child' et 'attribute' sont autorisés dans un modèle à l'extérieur des prédicats. |
|
在模式中的谓词以外,只允许包含“child”和“attribute”轴。 |
|
In einem Muster außerhalb von Prädikaten sind nur Achsen des Typs 'child' und 'attribute' zulässig. |
|
Μόνο οι άξονες 'child' και 'attribute' επιτρέπονται σε μοτίβο εκτός κατηγορημάτων. |
|
רק צירים מסוג 'child' ו- 'attribute' מותרים בתבנית שנמצאת מחוץ לפרידקאטים. |
|
Csak „child” és „attribute” tengely engedélyezett a mintában a predikátumon kívül. |
|
In un modello fuori dai predicati sono consentite solo le assi 'child' e 'attribute'. |
|
述部外のパターンでは、軸として 'child' と 'attribute' しか使用できません。 |
|
pattern outside 조건자에서는 'child' 및 'attribute' 축만 사용할 수 있습니다. |
|
Bare "child"- og "attribute"-akser er tillatt i et mønster utenfor predikater. |
|
Tylko osie 'child' i 'attribute' mogą być używane w predykacie znajdującym się poza wzorcem. |
|
Somente os eixos 'child' e 'attribute' são permitidos em um padrão fora de predicados. |
|
В шаблоне за пределами предикатов допустимы только оси "child" и "attribute". |
|
Sólo se permiten los ejes 'child' y 'attribute' en predicados externos de modelo. |
|
De enda axlar som tillåts i ett mönster utanför predikat är 'child' och 'attribut'. |
|
Koşulların dışındaki desende yalnızca 'alt öğe' ve 'öznitelik' eksenlerine izin verilir. |
|
述詞外的模式僅允許 'child' 和 'attribute' 座標軸。 |
|
“<var>X</var>()”是未知的 XSLT 函数。 |
|
يعتبر '<var>X</var>()' دالة XSLT غير معروفة. |
|
“<var>X</var>()”是未知的 XSLT 函数。 |
|
'<var>X</var>()' 是未知的 XSLT 函式。 |
|
<var>X</var>() je neznámá funkce XSLT. |
|
'<var>X</var>()' er en ukendt XSLT-funktion. |
|
<var>X</var>() is een onbekende XSLT-functie. |
|
<var>X</var>() on tuntematon XSLT-funktio. |
|
'<var>X</var>()' est une fonction XSLT inconnue. |
|
'<var>X</var>()' ist eine unbekannte XSLT-Funktion. |
|
Το '<var>X</var>()' είναι άγνωστη συνάρτηση XSLT. |
|
<var>X</var>()' הוא פונקציית XSLT לא ידועה. |
|
Az „<var>X</var>()” ismeretlen XSLT-függvény. |
|
'<var>X</var>()' è una funzione XSLT sconosciuta. |
|
'<var>X</var>' は不明な XSLT 関数です。 |
|
'<var>X</var>()'은(는) 알 수 없는 XSLT 함수입니다. |
|
<var>X</var>() er en ukjent XSLT-funksjon. |
|
'<var>X</var>()' to nieznana funkcja XSLT. |
|
'<var>X</var>()' é uma função XSLT desconhecida. |
|
"<var>X</var>()" является неизвестной функцией XSLT. |
|
'<var>X</var>()' es una función XSLT desconocida. |
|
'<var>X</var>()' är inte en känd XSLT-funktion. |
|
'<var>X</var>()', bilinmeyen bir XSLT işlevi. |
|
'<var>X</var>()' 是未知的 XSLT 函式。 |