|
تحذير لوجود خطأ: <var>X</var> |
|
错误形式的警告: <var>X</var> |
|
錯誤警告: <var>X</var> |
|
Varování jako chyba: <var>X</var> |
|
Advarsel som fejl: <var>X</var> |
|
Waarschuwing als fout: <var>X</var> |
|
Varoitus virheenä: <var>X</var> |
|
Avertissement comme erreur : <var>X</var> |
|
Warnung als Fehler: <var>X</var> |
|
Προειδοποίηση ως σφάλμα: <var>X</var> |
|
אזהרה המוצגת כשגיאה: <var>X</var> |
|
错误形式的警告: <var>X</var> |
|
Figyelmeztetés mint hiba: <var>X</var> |
|
Avvertenza come errore: <var>X</var> |
|
エラーとしての警告 : <var>X</var> |
|
경고를 오류로 처리: <var>X</var> |
|
Advarsel som feil: <var>X</var> |
|
Ostrzeżenie jako błąd: <var>X</var> |
|
Aviso como erro: <var>X</var> |
|
Предупреждение как ошибка: <var>X</var> |
|
Advertencia como error: <var>X</var> |
|
Varning som fel: <var>X</var> |
|
Hata olarak Uyarı: <var>X</var> |
|
錯誤警告: <var>X</var> |
|
“key()”函数不能在“xsl:key”元素的“use”和“match”特性中使用。 |
|
لا يمكن استخدام الدالة 'key()' في السمتين 'use' و'match' للعنصر 'xsl:key'. |
|
“key()”函数不能在“xsl:key”元素的“use”和“match”属性中使用。 |
|
'key()' 函式無法在 'xsl:key' 項目的 'use' 和 'match' 屬性中使用。 |
|
Funkci key() nelze používat v atributech use a match elementu xsl:key. |
|
Funktionen 'key()' kan ikke bruges i 'use'- og 'match'-attributter i 'xsl:key'-elementet. |
|
De functie key() function kan niet worden gebruikt in attributen use en match van het element xsl:key. |
|
Funktiota key() ei voi käyttää elementin xsl:key määritteissä use ja match. |
|
La fonction 'key()' ne peut pas être utilisée dans les attributs 'use' et 'match' de l'élément 'xsl:key'. |
|
Die Funktion 'key()' darf in den Attributen 'use' und 'match' des 'xsl:key'-Elements nicht verwendet werden. |
|
Η συνάρτηση 'key()' δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε χαρακτηριστικά 'use' και 'match' του στοιχείου 'xsl:key'. |
|
לא ניתן להשתמש בפונקציה 'key()' בתכונות 'use' ו- 'match' של האלמנט 'xsl:key'. |
|
A „key()” függvény nem használható az „xsl:key” elem „use” és „match” attribútumában. |
|
La funzione 'key()' non può essere utilizzata negli attributi 'use' e 'match' dell'elemento 'xsl:key'. |
|
'key()' 関数を、'xsl:key' 要素の 'use' および 'match' 属性で使用することはできません。 |
|
'key()' 함수는 'xsl:key' 요소의 'use' 및 'match' 특성에서 사용할 수 없습니다. |
|
"key()"-funksjonen kan ikke brukes i "use"- og "match"-attributter for "xsl:key"-element. |
|
Nie można używać funkcji 'key()' dla atrybutów 'use' i 'match' elementu 'xsl:key'. |
|
A função 'key()' não pode ser usada em atributos 'use' e 'match' do elemento 'xsl:key'. |
|
Функция "key()" не может быть использована в атрибутах "use" и "match" элемента "xsl:key". |
|
No se puede usar la función 'key()' en los atributos 'use' y 'match' del elemento 'xsl:key'. |
|
Funktionen 'key()' kan inte användas i attributen 'use' och 'match' i elementet 'xsl:key'. |
|
'key()' işlevi, 'xsl:key' öğesinin 'use' ve 'match' özniteliklerinde kullanılamaz. |
|
'key()' 函式無法在 'xsl:key' 項目的 'use' 和 'match' 屬性中使用。 |
|
XSLT-funktio, jota ei tueta: <var>X</var>(). |
|
'<var>X</var>()' est une fonction XSLT non prise en charge. |
|
'<var>X</var>()' ist eine nicht unterstützte XSLT-Funktion. |
|
Το '<var>X</var>()' είναι συνάρτηση XSLT, η οποία δεν υποστηρίζεται. |
|
<var>X</var>()' הוא פונקציית XSLT לא נתמכת. |
|
A(z) „<var>X</var>()” nem támogatott XSLT-függvény. |
|
'<var>X</var>()' è una funzione XSLT non supportata. |
|
'<var>X</var>()' はサポートされていない XSLT 関数です。 |
|
'<var>X</var>()'은(는) 지원되지 않는 XSLT 함수입니다. |
|
<var>X</var>() er en XSLT-funksjon som ikke støttes. |
|
'<var>X</var>()' to nieobsługiwana funkcja XSLT. |
|
'<var>X</var>()' é uma função XSLT sem suporte. |
|
"<var>X</var>()" является неподдерживаемой функцией XSLT. |
|
'<var>X</var>()' es una función XLST no admitida. |
|
'XSLT-funktionen <var>X</var>()' stöds inte. |
|
'<var>X</var>()', desteklenmeyen bir XSLT işlevi. |
|
“<var>X</var>()”是不支持的 XSLT 函数。 |
|
تعد '<var>X</var>()' دالة XSLT غير معتمدة. |
|
“<var>X</var>()”是不支持的 XSLT 函数。 |
|
'<var>X</var>()' 是未知的 XSLT 函式。 |
|
<var>X</var>() je nepodporovaná funkce XSLT. |
|
'<var>X</var>()' er en ikke-understøttet XSLT-funktion. |
|
<var>X</var>() is een niet-ondersteunde XSLT-functie. |
|
'<var>X</var>()' 是未知的 XSLT 函式。 |
|
لا يمكن أن يكون لعنصر 'xsl:<var>X</var>' توابع لعقدة النص. |
|
“xsl:<var>X</var>”元素不能包含文本节点子级。 |
|
項目 'xsl:<var>X</var>' 無法有文字節點子系。 |
|
Element xsl:<var>X</var> nemůže mít podřízený element uzlu text. |
|
Et 'xsl:<var>X</var>'-element kan ikke have underordnede tekstnoder. |
|
Een element xsl:<var>X</var> kan geen onderliggende tekstknooppunten hebben. |
|
Elementillä xsl:<var>X</var> ei voi olla tekstialisolmuja. |
|
Un élément 'xsl:<var>X</var>' ne peut pas avoir d'enfant de noeud de texte. |
|
Ein 'xsl:<var>X</var>'-Element kann keine untergeordneten Textknotenelemente enthalten. |
|
Ένα στοιχείο 'xsl:<var>X</var>' δεν μπορεί να έχει θυγατρικά κόμβου κειμένου. |
|
אלמנט 'xsl:<var>X</var>' אינו יכול לכלול צאצא של צומת טקסט. |
|
Az „xsl:<var>X</var>” elemnek nem lehet gyermekként Text csomópontja. |
|
Un elemento 'xsl:<var>X</var>' non può avere figli nodo di testo. |
|
'xsl:<var>X</var>' 要素は、テキスト ノードの子を持つことができません。 |
|
'xsl:<var>X</var>' 요소는 텍스트 노드 자식을 가질 수 없습니다. |
|
Et "xsl:<var>X</var>"-element kan ikke underordnede tekstnoder. |
|
Element 'xsl:<var>X</var>' nie może mieć elementów podrzędnych węzłów tekstowych. |
|
Um elemento 'xsl:<var>X</var>' não pode ter filhos de nó texto. |
|
Элемент "xsl:<var>X</var>" не может иметь потомков текстового узла. |
|
Un elemento 'xsl:<var>X</var>' no puede tener elementos secundarios de nodos de texto. |
|
Ett 'xsl:<var>X</var>'-element kan inte ha underordnade textnoder. |
|
'xsl:<var>X</var>' öğesinin metin düğümü alt öğesi olamaz. |
|
“<var>X</var>”元素不能有文本节点子级。 |
|
'<var>X</var>' 項目不能有文字節點子系。 |
|
تم تكرار المتغير أو المعلمة '<var>X</var>' في نفس النطاق. |
|
变量或参数“<var>X</var>”在相同的范围内重复定义。 |
|
變數或參數 '<var>X</var>' 在相同範圍內重複。 |
|
Proměnná nebo parametr <var>X</var> byly duplikovány v rámci stejného oboru. |
|
Variablen eller parameteren '<var>X</var>' var identisk inden for det samme virkefelt. |
|
De variabele of parameter <var>X</var> is gedupliceerd binnen dezelfde scope. |
|
Muuttujasta tai parametrista <var>X</var> on kopio samassa alueessa. |
|
La variable ou le paramètre '<var>X</var>' a été dupliqué dans la même portée. |
|
Die Variable oder der Parameter '<var>X</var>' wurde in demselben Bereich dupliziert. |
|
Υπάρχει πανομοιότυπο της μεταβλητής ή της παραμέτρου '<var>X</var>' μέσα στην ίδια εμβέλεια. |
|
המשתנה או הפרמטר '<var>X</var>' היו כפולים בתוך אותו טווח. |
|
A(z) „<var>X</var>” változó vagy paraméter kétszer szerepel ugyanazon a hatókörön belül. |
|
Variabile o parametro '<var>X</var>' duplicato nello stesso ambito. |
|
同一のスコープ内で、変数またはパラメータ '<var>X</var>' が重複しています。 |
|
변수 또는 매개 변수 '<var>X</var>'이(가) 같은 범위 내에서 중복되었습니다. |
|
Variabelen eller parameteren <var>X</var> ble duplisert i det samme området. |
|
Zduplikowana wartość lub parametr '<var>X</var>' w obrębie jednego zakresu. |
|
A variável ou o parâmetro '<var>X</var>' foi duplicado dentro do mesmo escopo. |
|
Дублирование переменной или параметра "<var>X</var>" в одной области действия. |
|
La variable o el parámetro '<var>X</var>' están duplicados en el mismo ámbito. |
|
Variabeln eller parametern <var>X</var> finns flera gånger i samma område. |
|
'<var>X</var>' parametresi değişkeni aynı kapsamda yinelendi. |
|
变量或参数“<var>X</var>”在相同的范围内重复定义。 |
|
變數或參數 '<var>X</var>' 在相同範圍內重複。 |
|
لا يمكن لـ XmlWriter معالجة التسلسل الذي تم إرجاعه بواسطة الاستعلام، نظرًا لأنه يحتوي على عقدة سمة أو مساحة اسم. |
|
XmlWriter 不能处理查询所返回的序列,因为它包含属性或命名空间节点。 |
|
XmlWriter 無法處理查詢傳回的序列,因為它包含屬性或是命名空間節點。 |
|
Třída XmlWriter nemůže zpracovat sekvenci vrácenou dotazem, protože obsahuje uzel atributu nebo oboru názvů. |
|
XmlWriter kan ikke behandle den sekvens, der blev returneret af forespørgslen, fordi den indeholder en attribut- eller navneområdenode. |
|
XmlWriter kan de reeks die is geretourneerd door de query niet verwerken, omdat deze een attribuut- of naamruimteknooppunt bevat. |
|
XmlWriter ei voi käsitellä kyselyn palauttamaa jaksoa, koska se sisältää määrite- tai nimitilasolmun. |
|
XmlWriter ne peut pas traiter la séquence retournée par la requête, car elle comporte un noeud d'attribut ou d'espace de noms. |
|
XmlWriter kann die von der Abfrage zurückgegebene Sequenz nicht verarbeiten, da diese einen Attribut- oder Namespaceknoten enthält. |
|
Το XmlWriter δεν μπορεί να επεξεργαστεί την ακολουθία που επιστρέφεται από το ερώτημα, επειδή περιέχει έναν κόμβο χαρακτηριστικού ή χώρου ονομάτων. |
|
ל- XmlWriter אין אפשרות לעבד את הרצף שהוחזר על-ידי השאילתה, מאחר שהוא מכיל תכונה או צומת טווח שמות. |
|
Az XmlWriter nem tudja feldolgozni a lekérdezés által visszaadott sorrendet, mert az attribútum- vagy névtércsomópontot tartalmaz. |
|
XmlWriter non può elaborare la sequenza restituita dalla query, perché contiene un nodo attributo o spazio dei nomi. |
|
クエリから返されたシーケンスに属性または名前空間ノードが含まれているため、XmlWriter によってこのシーケンスを処理することはできません。 |
|
XmlWriter에 특성 또는 네임스페이스 노드가 있으므로 쿼리에서 반환한 시퀀스를 처리할 수 없습니다. |
|
XmlWriter kan ikke behandle sekvensen som returneres av spørringen, fordi den inneholder en attributt- eller navneområdenode. |
|
Element XmlWriter nie ma możliwości przetworzenia sekwencji zwróconej przez kwerendę, ponieważ zawiera ona węzeł atrybutu lub obszaru nazw. |
|
XmlWriter não pode processar a seqüência retornada pela consulta, pois ela contém um nó de espaço para nome ou atributo. |
|
XmlWriter не может обработать возвращенную запросом последовательность, поскольку она содержит узел атрибута или пространства имен. |
|
XmlWriter no puede procesar la secuencia devuelta por la consulta, contiene un atributo o un nodo de espacio de nombres. |
|
XmlWriter kan inte hantera den sekvens som frågan returnerade, eftersom den innehåller en attribut- eller namnområdesnod. |
|
XmlWriter'da öznitelik veya ad alanı düğümü bulunduğundan, sorgu tarafından döndürülen sıralamayı işleyemez. |
|
XmlWriter 不能处理查询所返回的序列,因为它包含特性或命名空间节点。 |
|
XmlWriter 無法處理查詢傳回的序列,因為它包含屬性或是命名空間節點。 |
|
XsltArgumentList الذي تم توفيره لا يحتوي على كائن ملحق تم تعيينه إلى مساحة الاسم '<var>namespace</var>'. |
|
提供的 XsltArgumentList 中没有映射到命名空间“<var>namespace</var>”的扩展对象。 |
|
供應的 XsltArgumentList 不包含對應至命名空間 '<var>namespace</var>' 的擴充物件。 |
|
Zadaná třída XsltArgumentList neobsahuje objekt rozšíření namapovaný na obor názvů <var>namespace</var>. |
|
Den angivne XsltArgumentList indeholder ikke et udvidelsesobjekt, der er knyttet til navneområdet '<var>namespace</var>'. |
|
Opgegeven XsltArgumentList bevat geen extensieobject dat is gekoppeld aan naamruimte <var>namespace</var>. |
|
Annettu XsltArgumentList ei sisällä laajennusobjektia, joka on liitetty nimitilaan <var>namespace</var>. |
|
Le XsltArgumentList fourni ne comporte aucun objet d'extension mappé à l'espace de noms '<var>namespace</var>'. |
|
Die angegebene 'XsltArgumentList' enthält kein Erweiterungsobjekt, das dem Namespace '<var>namespace</var>' zugeordnet ist. |
|
Το παρεχόμενο XsltArgumentList δεν περιέχει αντικείμενο επέκτασης που έχει αντιστοιχιστεί στο χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'. |
|
XsltArgumentList שסופק לא מכיל אובייקט הרחבה הממופה לטווח השמות '<var>namespace</var>'. |
|
A megadott XsltArgumentList nem tartalmaz olyan kiterjesztésobjektumot, amely a(z) „<var>namespace</var>” névtérhez lenne rendelve. |
|
La XsltArgumentList fornita non contiene un oggetto estensione mappato nello spazio dei nomi '<var>namespace</var>'. |
|
指定された XsltArgumentList には、名前空間 '<var>namespace</var>' にマップされている拡張オブジェクトが含まれていません。 |
|
제공된 XsltArgumentList에는 네임스페이스 '<var>namespace</var>'에 매핑되는 확장 개체가 없습니다. |
|
Angitt XsltArgumentList inneholder ikke et utvidelsesobjekt som er tilordnet navneområdet <var>namespace</var>. |
|
Udostępniony element XsltArgumentList nie zawiera obiektu rozszerzeń, które zostało zamapowane do obszaru nazw '<var>namespace</var>'. |
|
O XsltArgumentList fornecido não contém um objeto de extensão mapeado para o espaço para nome '<var>namespace</var>'. |
|
Предоставленный XsltArgumentList не содержит объекта расширения, сопоставленного пространству имен "<var>namespace</var>". |
|
La XsltArgumentList proporcionada no contiene un objeto de extensión que no está asignado al espacio de nombres '<var>namespace</var>'. |
|
Den XsltArgumentList som angavs innehåller inte ett tilläggsobjekt som är mappat till namnområdet <var>namespace</var>. |
|
Sağlanan XsltArgumentList, '<var>namespace</var>' ad alanına eşlenen bir uzantı nesnesi içermiyor. |
|
找不到与命名空间“<var>namespace</var>”关联的脚本或扩展对象。 |
|
找不到和命名空間 '<var>namespace</var>' 關聯的指令碼或擴充物件。 |
|
Les éléments et les attributs ne peuvent pas appartenir à l'espace de noms réservé '<var>namespace</var>'. |
|
Die Elemente und Attribute können nicht zum reservierten Namespace '<var>namespace</var>' gehören. |
|
Τα στοιχεία και τα χαρακτηριστικά δεν είναι δυνατό να ανήκουν στο δεσμευμένο χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'. |
|
אלמנטים ותכונות אינם יכולים להיות שייכים לטווח השמות השמור '<var>namespace</var>'. |
|
Elemek és attribútumok nem tartozhatnak a(z) „<var>namespace</var>” lefoglalt névtérbe. |
|
Elementi e attributi non possono appartenere allo spazio dei nomi riservato '<var>namespace</var>'. |
|
要素と属性は、予約された名前空間 '<var>namespace</var>' に属すことはできません。 |
|
요소 및 특성은 예약된 네임스페이스 '<var>namespace</var>'에 속할 수 없습니다. |
|
Elementer og attributter kan ikke tilhøre det reserverte navneområdet <var>namespace</var>. |
|
Elementy i atrybuty nie mogą należeć do nazwanego obszaru nazw '<var>namespace</var>'. |
|
Os elementos e atributos não podem pertencer ao espaço para nome reservado '<var>namespace</var>'. |
|
Элементы и атрибуты не могут принадлежать зарезервированному пространству имен "<var>namespace</var>". |
|
Los elementos y atributos no pueden pertenecer el espacio de nombres '<var>namespace</var>' reservado. |
|
Element och attribut kan inte finnas i det reserverade namnområdet <var>namespace</var>. |
|
Öğeler ve öznitelikler '<var>namespace</var>' ayrılmış ad alanına ait olamaz. |
|
لا يمكن أن تنتمي العناصر والسمات إلى مساحة الاسم المحجوزة '<var>namespace</var>'. |
|
元素和属性不能属于保留的命名空间“<var>namespace</var>”。 |
|
項目和屬性不可以隸屬於保留的命名空間 '<var>namespace</var>'。 |
|
Elementy a atributy nemohou patřit do vyhrazeného oboru názvů <var>namespace</var>. |
|
Elementer og attributter kan ikke tilhøre det reserverede navneområde '<var>namespace</var>'. |
|
Elementen en attributen kunnen geen deel uitmaken van de gereserveerde naamruimte <var>namespace</var>. |
|
Elementit ja määritteet eivät voi kuulua varattuun nimitilaan <var>namespace</var>. |
|
元素和特性不能属于保留的命名空间“<var>namespace</var>”。 |
|
項目和屬性不可以隸屬於保留的命名空間 '<var>namespace</var>'。 |
|
قد لا يكون لعنصر '<var>X</var>' من المستوى العالي معرف مواقع معلومات (URI) لمساحة اسم فارغة. |
|
顶级元素“<var>X</var>”不能具有空的命名空间 URI。 |
|
頂層的 '<var>X</var>' 項目不可以有為空值的命名空間 URI。 |
|
Element nejvyšší úrovně <var>X</var> nesmí mít pro identifikátor URI oboru názvů hodnotu null. |
|
Elementet '<var>X</var>' på øverste niveau må ikke have en navneområde-URI, der er null. |
|
Het element <var>X</var> van het hoogste niveau mag geen naamruimte-URI met waarde null hebben. |
|
Ylimmän tason elementillä <var>X</var> ei saa olla nimitila-URI-osoitinta, jonka arvo on null. |
|
L'élément de niveau supérieur '<var>X</var>' ne peut pas comporter d'URI d'espace de noms null. |
|
Das Element auf oberster Ebene '<var>X</var>' darf keinen Nullnamespace-URI aufweisen. |
|
Το στοιχείου ανωτέρου επιπέδου '<var>X</var>' δεν μπορεί να έχει URI χώρου ονομάτων που να είναι null. |
|
אלמנט ברמה העליונה '<var>X</var>' אינו יכול לכלול URI של טווח שמות בעל ערך null. |
|
A(z) „<var>X</var>” legfelső szintű elem nem rendelkezhet üres névtér-URI-val. |
|
L'elemento di livello superiore '<var>X</var>' non può avere un URI dello spazio dei nomi null. |
|
最上部の要素 '<var>X</var>' の名前空間 URI を Null にすることはできません。 |
|
최상위 요소 '<var>X</var>'에는 Null 네임스페이스 URI가 있을 수 없습니다. |
|
Elementet <var>X</var> på øverste nivå kan ikke ha en URI for nullnavneområde. |
|
Element najwyższego poziomu '<var>X</var>' nie może mieć pustego identyfikatora URI obszaru nazw. |
|
O elemento de nível superior '<var>X</var>' não pode ter um URI de espaço para nome nulo. |
|
Элемент верхнего уровня "<var>X</var>" не может иметь пустого URI пространства имен. |
|
El elemento '<var>X</var>' de nivel superior no puede tener un espacio de nombres URI nulo. |
|
Det översta elementet <var>X</var> får inte ha en namnområdes-URI som är null. |
|
Üst düzey '<var>X</var>' öğesinde null ad alanı URI olamaz. |
|
顶级元素“<var>X</var>”不能具有空的命名空间 URI。 |
|
頂層的 '<var>X</var>' 項目不可以有為空值的命名空間 URI。 |
|
Määritteen <var>X</var> arvon on oltava <var>Y</var> tai <var>Z</var>. |
|
La valeur de l'attribut '<var>X</var>' doit être '<var>Y</var>' ou '<var>Z</var>'. |
|
Der Wert des '<var>X</var>'-Attributs muss '<var>Y</var>' oder '<var>Z</var>' lauten. |
|
Η τιμή του χαρακτηριστικού '<var>X</var>' πρέπει να είναι '<var>Y</var>' ή '<var>Z</var>'. |
|
הערך של התכונה '<var>X</var>' חייב להיות '<var>Y</var>' או '<var>Z</var>'. |
|
A(z) „<var>X</var>” attribútum értéke „<var>Y</var>” vagy „<var>Z</var>” kell legyen. |
|
Il valore dell'attributo '<var>X</var>' deve essere '<var>Y</var>' o '<var>Z</var>'. |
|
属性 '<var>X</var>' の値は '<var>Y</var>' か '<var>Z</var>' である必要があります。 |
|
'<var>X</var>' 특성의 값은 '<var>Y</var>' 또는 '<var>Z</var>'(으)로 설정해야 합니다. |
|
Verdien til <var>X</var>-attributtet må være <var>Y</var> eller <var>Z</var>. |
|
Atrybut '<var>X</var>' musi mieć wartość '<var>Y</var>' lub '<var>Z</var>'. |
|
O valor do atributo '<var>X</var>' deve ser '<var>Y</var>' ou '<var>Z</var>'. |
|
Значение атрибута "<var>X</var>" должно быть равно "<var>Y</var>" или "<var>Z</var>". |
|
El valor del atributo'<var>X</var>' debe ser '<var>Y</var>' o '<var>Z</var>'. |
|
Värdet på attributet <var>X</var> måste vara <var>Y</var> eller <var>Z</var>. |
|
'<var>X</var>' özniteliği değeri '<var>Y</var>' veya '<var>Z</var>' olmalı. |
|
يجب أن تكون قيمة السمة '<var>X</var>' إما '<var>Y</var>' أو '<var>Z</var>'. |
|
“<var>X</var>”属性的值必须为“<var>Y</var>”或“<var>Z</var>”。 |
|
'<var>X</var>' 屬性值僅可為 '<var>Y</var>' 或 '<var>Z</var>'。 |
|
Hodnota atributu <var>X</var> musí být <var>Y</var> nebo <var>Z</var>. |
|
Værdien for attributten '<var>X</var>' skal være '<var>Y</var>' eller '<var>Z</var>'. |
|
De waarde van het attribuut <var>X</var> moet <var>Y</var> of <var>Z</var> zijn. |
|
“<var>X</var>”特性的值必须为“<var>Y</var>”或“<var>Z</var>”。 |
|
'<var>X</var>' 屬性值僅可為 '<var>Y</var>' 或 '<var>Z</var>'。 |