|
وضع عناصر التحكم الموجودة في الحاوية الجديدة، '<var>X</var>'. |
|
将现有控件放入新容器“<var>X</var>”中。 |
|
將現有控制項置於新容器 '<var>X</var>' 中。 |
|
Umístit existující ovládací prvky do nového kontejneru <var>X</var>. |
|
Placer eksisterende kontrolelementer i en ny container '<var>X</var>'. |
|
Bestaande besturingselementen in nieuwe container plaatsen, '<var>X</var>'. |
|
Sijoita aiemmin luodut ohjausobjektit uuteen säilöön <var>X</var>. |
|
Placez les contrôles existants dans le nouveau conteneur, '<var>X</var>'. |
|
Platzieren Sie vorhandene Steuerelemente in den neuen Container <var>X</var>. |
|
Τοποθέτηση υπαρχόντων στοιχείων ελέγχου σε νέο κοντέινερ, '<var>X</var>'. |
|
מקם פקדים קיימים בגורים מכיל חדש , '<var>X</var>'. |
|
A meglévő vezérlők új tárolóba helyezése: „<var>X</var>”. |
|
Inserisce i controlli esistenti nel nuovo contenitore, '<var>X</var>'. |
|
既存のコントロールを新しいコンテナ '<var>X</var>' に入れます。 |
|
기존 컨트롤을 새 컨테이너 '<var>X</var>'에 배치하십시오. |
|
Plasser eksisterende kontroller i ny beholder, <var>X</var>. |
|
Umieść istniejące formanty w nowym kontenerze, '<var>X</var>'. |
|
Colocar controles existentes em novo contêiner, '<var>X</var>'. |
|
Поместить существующие элементы управления в новый контейнер, '<var>X</var>'. |
|
Sitúa los controles existentes en un nuevo contenedor, '<var>X</var>'. |
|
Placera befintliga kontroller i ny behållare, <var>X</var>. |
|
Varolan denetimleri yeni '<var>X</var>' kapsayıcısına yerleştirin. |
|
将现有控件放入新容器“<var>X</var>”中。 |
|
將現有控制項置於新容器 '<var>X</var>' 中。 |
|
قم بإضافة CatalogParts إلى هذه المنطقة من خلال تحرير ZoneTemplate الخاص به عن طريق <br>تحديد "تحرير القوالب" من قائمة السياق. |
|
将 CatalogParts 添加到此区域,方法是通过选择上下文菜单中的“编辑模板”,<br>对其 ZoneTemplate 进行编辑。 |
|
選取內容功能表中的 [編輯樣板],藉由編輯 CatalogParts 的 ZoneTemplate,<br>將它加入這個區域。 |
|
Klepnutím na příkaz Upravit šablony v místní nabídce<br>přidejte prvky CatalogParts do této zóny úpravou jejího ovládacího prvku ZoneTemplate. |
|
Føj CatalogParts til denne zone ved at redigere dens ZoneTemplate ved at<br>vælge Rediger skabeloner i genvejsmenuen. |
|
Hiermee kunt u CatalogParts toevoegen aan deze zone door het ZoneTemplate te bewerken.<br>Dit doet u door Sjablonen bewerken te selecteren in het contextmenu. |
|
Lisää tähän alueeseen CatalogParts-osia muokkaamalla sen <br>ZoneTemplate-mallia valitsemalla pikavalikosta Muokkaa malleja. |
|
Pour ajouter des CatalogParts à cette zone, modifiez sa valeur ZoneTemplate en<br>sélectionnant Modifier les modèles dans le menu contextuel. |
|
Fügen Sie CatalogParts zu dieser Zone hinzu. Bearbeiten Sie dazu ihre ZoneTemplate mit dem<br>Befehl "Vorlagen bearbeiten" aus dem Kontextmenü. |
|
Προσθήκη του CatalogParts σε αυτή τη ζώνη με επεξεργασία του ZoneTemplate του <br>επιλέγοντας "Επεξεργασία Προτύπων" στο μενού περιβάλλοντος. |
|
הוסף את CatalogParts לאזור זה על-ידי עריכת ZoneTemplate שלו על-ידי<br>בחירה באפשרות 'עריכת תבניות' בתפריט ההקשר. |
|
A zónához CatalogParts elemeket úgy adhat, ha a helyi menü Sablonok szerkesztése<br>parancsával szerkeszti a zóna ZoneTemplate sablonját. |
|
Per aggiungere controlli CatalogParts a questa area, modificarne il ZoneTemplate<br>scegliendo Modifica modelli dal menu di scelta rapida. |
|
コンテキスト メニューのテンプレートの編集を選択して ZoneTemplate を<br>編集し、このゾーンに CatalogParts を追加します。 |
|
상황에 맞는 메뉴에서 [템플릿 편집]을 선택한 다음<br>ZoneTemplate을 편집하여 CatalogParts를 이 영역에 추가하십시오. |
|
Legg til CatalogParts i sonen ved å redigere ZoneTemplate ved å<br>velge Rediger mal i hurtigmenyen. |
|
Dodaj CatalogParts do tej strefy, edytując jej szablon ZoneTemplate poprzez<br>wybranie polecenia Edytuj szablony w menu kontekstowym. |
|
Adicionar CatalogParts a essa zona editando seu ZoneTemplate com a<br>seleção de Editar Modelos no menu de contexto. |
|
Добавить CatalogParts в эту зону. Для этого надо изменить шаблон ZoneTemplate,<br>выбрав в контекстном меню команду "Правка шаблонов". |
|
Agregue CatalogParts a esta zona editando su ZoneTemplate mediante la <br>selección de Editar plantillas en el menú contextual. |
|
Lägg till CatalogParts i zonen genom att redigera dess ZoneTemplate:<br>Klicka på Redigera mallar på snabbmenyn. |
|
İçerik menüsünde Şablonları Düzenle'yi seçip<br>ZoneTemplate öğesini düzenleyerek bu bölgeye CatalogParts ekleyin. |
|
将 CatalogParts 添加到此区域,方法是通过选择上下文菜单中的“编辑模板”,<br>对其 ZoneTemplate 进行编辑。 |
|
選取內容功能表中的 [編輯樣板],藉由編輯 CatalogParts 的 ZoneTemplate,<br>將它加入這個區域。 |
|
还原为非模板化的动态显示 |
|
還原成非範本的動態顯示 |
|
Vrátit zpět dynamické zobrazení bez použití šablon |
|
Vend tilbage til dynamisk visning, der ikke er skabelonbaseret |
|
Terugkeren naar Dynamische weergave zonder sjablonen |
|
Palauta dynaamiseen näyttöön, jolla ei ole mallia |
|
Revenir à l'affichage dynamique sans modèles |
|
Zur dynamischen Anzeige ohne Vorlage zurückkehren |
|
Μετάβαση σε δυναμική εμφάνιση μη προτύπου |
|
חזור לתצוגה דינמית ללא תבניות |
|
Visszaállítás a nem sablon alapú dinamikus megjelenítésre |
|
Ripristina visualizzazione dinamica senza modello |
|
テンプレート化されていない動的表示に戻します |
|
템플릿이 아닌 동적 디스플레이로 되돌립니다. |
|
Tilbakestill til dynamisk visning uten mal |
|
Przywrć wyświetlanie dynamiczne bez szablonu |
|
Reverter em Exibição Dinâmica sem modelo |
|
Восстановить динамическое отображение, созданное не по шаблону |
|
Volver a la visualización dinámica sin plantilla |
|
Återställ till dynamisk visning utan mall |
|
Şablon oluşturulmamış Dinamik Görüntüye geri dön |
|
الرجوع إلى عرض ديناميكي لم يتم إعداد قالب له |
|
还原为非模板化的动态显示 |
|
還原成非範本的動態顯示 |
|
تحريك الحقل لأسفل |
|
下移字段 |
|
向下移動欄位 |
|
Posunout pole dolů |
|
Flyt feltet nedad |
|
Veld omlaag verplaatsen |
|
Siirrä kenttää alas |
|
Déplacer le champ vers le bas |
|
Feld nach unten verschieben |
|
Μετακίνηση του πεδίου προς τα κάτω |
|
העבר שדה למטה |
|
Sposta campo giù |
|
フィールドを下へ移動 |
|
아래로 필드 이동 |
|
Flytt felt ned |
|
Przenieś pole w dł |
|
Mover Campo para Baixo |
|
Переместить поле вниз |
|
Bajar campo |
|
Flytta fält nedåt |
|
Alanı Aşağı Taşı |
|
Mező áthelyezése lefelé |
|
下移字段 |
|
向下移動欄位 |
|
تحرير الأعمدة |
|
编辑列 |
|
編輯資料行 |
|
Upravit sloupce |
|
Rediger kolonner |
|
Kolommen bewerken |
|
Muokkaa sarakkeita |
|
Modifier les colonnes |
|
Spalten bearbeiten |
|
Επεξεργασία στηλών |
|
עריכת עמודות |
|
Oszlopok szerkesztése |
|
Modifica colonne |
|
列の編集 |
|
열 편집 |
|
Rediger kolonner |
|
Edytuj kolumny |
|
Editar Colunas |
|
Правка столбцов |
|
Editar columnas |
|
Redigera kolumner |
|
Sütunları Düzenle |
|
编辑列... |
|
編輯資料行... |
|
Føj en eller flere betingelser til sætningens WHERE-klausul. For hver betingelse kan du enten angive en konstantværdi eller en parameterstyret værdi. Parameterstyrede værdier får deres værdier ved kørsel baseret på deres egenskaber. |
|
Een of meer voorwaarden toevoegen aan de WHERE-component van de instructie. U kunt voor elke voorwaarde een letterlijke of een parameterwaarde opgeven. Voor parameterwaarden worden de waarden tijdens runtime op basis van de instelling van de waarden opgevraagd. |
|
Lisää vähintään yksi ehto lausekkeen WHERE-lauseeseen. Kullekin ehdolle voidaan määrittää joko literaaliarvo tai parametrisoitu arvo. Parametrisoidut arvot saavat arvonsa suorituksen aikana ominaisuuksiensa perusteella. |
|
Ajoutez une ou plusieurs conditions à la clause WHERE de l'instruction. Pour chaque condition, vous pouvez spécifier soit une valeur littérale, soit une valeur paramétrable. Les valeurs paramétrables obtiennent leurs valeurs au moment de l'exécution en fonction de leurs propriétés. |
|
Fügen Sie eine oder mehrere Bedingungen zur WHERE-Klausel für die Anweisung hinzu. Sie können für jede Bedingung einen literalen oder einen parametrisierten Wert angeben. Parametrisierte Werte erhalten ihre Werte auf der Grundlage ihrer Eigenschaften zur Laufzeit. |
|
Προσθέστε μία ή περισσότερες συνθήκες στον όρο WHERE για τη δήλωση. Για κάθε συνθήκη μπορείτε να καθορίσετε μια καθορισμένη τιμή ή μια παραμετρική τιμή. Οι παραμετρικές τιμές λαμβάνουν τις τιμές τους κατά το χρόνο εκτέλεσης ανάλογα με τις ιδιότητές τους. |
|
قم بإضافة شرط واحد أو أكثر إلى عبارة WHERE للجملة. يمكنك تحديد قيمة حرفية أو قيمة مرتبطة بمعلمة لكل شرط. تحصل القيم المرتبطة بمعلمات على قيمها أثناء وقت التشغيل تبعًا لخصائصها. |
|
向语句的 WHERE 子句中添加一个或多个条件。可以为每个条件指定文本值或参数化的值。参数化的值在运行时根据其属性获取值。 |
|
在陳述式的 WHERE 子句加入一或多項條件。您可以對每一項條件指定常值或參數型的值。參數型的值會在執行階段時依據它們的屬性取得它們的值。 |
|
Přidá jednu nebo více podmínek do klauzule WHERE příkazu. Pro každou podmínku můžete zadat literálovou hodnotu nebo parametrizovanou hodnotu. Parametrizované hodnoty získají hodnoty v době běhu v závislosti na svých vlastnostech. |
|
הוסף תנאי אחד או יותר למשפט WHERE עבור המשפט. עבור כל תנאי באפשרותך לציין ערך ליטרלי או ערך עם פרמטרים. ערכים עם פרמטרים מקבלים את ערכיהם בזמן ריצה, על בסיס המאפיינים שלהם. |
|
Adjon hozzá egy vagy több feltételt az utasítás WHERE záradékához. Mindegyik feltételnél meghatározhatja, hogy konstans vagy paraméterezett értéket ad meg. A paraméterezett értékek tulajdonságaik alapján futásidőben veszik fel az értéket. |
|
Aggiunge una o più condizioni alla clausola WHERE dell'istruzione. Per ogni condizione è possibile specificare un valore letterale o con parametri. I valori con parametri vengono determinati in fase di esecuzione in base alle relative proprietà. |
|
ステートメントの WHERE 句に 1 つ以上の条件を追加します。各条件に対して、リテラル値またはパラメータ化された値を指定することができます。パラメータ化された値は、それらのプロパティを基にしてランタイムに値を取得します。 |
|
문의 WHERE 절에 하나 이상의 조건을 추가합니다. 각 조건에 대해 리터럴 값이나 매개 변수화된 값을 지정할 수 있습니다. 매개 변수화된 값은 속성에 따라 런타임에 값을 가져옵니다. |
|
Legg til én eller flere betingelser for WHERE-betingelsen for setningen. Du kan angi en litteral verdi eller en parameterverdi. Parameterverdier får verdiene sine under kjøring, basert på egenskapene. |
|
Dodaj co najmniej jeden warunek do klauzuli WHERE instrukcji. W każdym warunku można zdefiniować wartość dosłowną lub wartość literału lub wartość sparametryzowana. Wartości sparametryzowane przyjmują odpowiednie wielkości podczas pracy zależnie od właściwości. |
|
Adicione uma ou mais condições à cláusula WHERE da instrução. Para cada condição, é possível especificar um valor literal ou um valor com parâmetros. Os valores com parâmetros são obtidos em tempo de execução com base em suas propriedades. |
|
Добавьте одно или несколько условий в предложение WHERE для оператора. Для каждого условия можно указать буквенное или параметризованное значение. Параметризованные значения получают фактические значения при запуске в зависимости от их свойств. |
|
Agregue una o más condiciones a la cláusula WHERE para la instrucción. Para cada condición puede especificar un valor literal o un valor con parámetros. Los valores con parámetros obtienen sus valores en tiempo de ejecución según sus propiedades. |
|
Lägg till ett eller flera villkor till uttryckets WHERE-sats. För varje villkor kan du ange antingen en literal eller ett parametriserat värde. Parametriserade värden hämtas vid körning baserat på egenskaperna. |
|
Deyim için WHERE yantümcesine bir veya birden çok koşul ekler. Her koşul için bir hazır değer veya parametre haline getirilmiş değer belirtebilirsiniz. Parametre haline getirilmiş değerler, çalışma zamanında özelliklerine dayalı olarak kendi değerlerini alırlar. |
|
向语句的 WHERE 子句中添加一个或多个条件。可以为每个条件指定文本值或参数化的值。参数化的值在运行时根据其属性获取值。 |
|
在陳述式的 WHERE 子句加入一或多項條件。您可以對每一項條件指定常值或參數型的值。參數型的值會在執行階段時依據它們的屬性取得它們的值。 |
|
فتح محرر مجموعة العناصر |
|
打开项集合编辑器 |
|
開啟項目集合編輯器 |
|
Otevře editor kolekce Items. |
|
Åbner elementsamlingseditoren |
|
Hiermee wordt de editor voor de verzameling Items geopend |
|
打开项集合编辑器 |
|
Avaa kohdekokoelmaeditorin |
|
Ouvre l'éditeur de collections Items |
|
Öffnet den Elementauflistungs-Editor |
|
Ανοίγει το Πρόγραμμα επεξεργασίας συλλογής στοιχείων |
|
פתיחת עורך אוסף הפריטים |
|
Az Items gyűjteményszerkesztő megnyitása |
|
Apre l'editor dell'insieme Items. |
|
項目コレクション エディタを開きます |
|
항목 컬렉션 편집기를 엽니다. |
|
Åpner elementsamlingsredigering |
|
Otwiera edytora kolekcji Elementy |
|
Abre o Editor de coleção de itens |
|
Открывает редактор коллекции элементов |
|
Abre el Editor de la colección de elementos |
|
Startar Objektmängdsredigeraren |
|
Öğeler koleksiyonu düzenleyicisini açar |
|
開啟項目集合編輯器 |
|
移除节点 |
|
إزالة عقدة |
|
移除节点 |
|
移除節點 |
|
Odebrat uzel |
|
Fjern en node |
|
Een knooppunt verwijderen |
|
Poista solmu |
|
Supprimer un noeud |
|
Knoten entfernen |
|
Κατάργηση κόμβου |
|
הסר צומת |
|
Csomópont eltávolítása |
|
Rimuovi nodo |
|
ノードの削除 |
|
노드 제거 |
|
Fjern en node |
|
Usuń węzeł |
|
Remover um nó |
|
Удалить узел |
|
Quitar un nodo |
|
Ta bort en nod |
|
Düğümü kaldır |
|
移除節點 |
|
Uutta istuntoa ei voi luoda, koska tällä sarjoituksenhallinnalla on jo aktiivinen sarjoitusistunto. |
|
Vous ne pouvez pas créer une nouvelle session, car ce gestionnaire de sérialisation dispose déjà d'une session de sérialisation active. |
|
Sie können keine neue Sitzung erstellen, da dieser Serialisierungs-Manager bereits eine aktive Serialisierungssitzung besitzt. |
|
Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε νέα περίοδο εργασίας επειδή αυτή η διαχείριση σειριοποίησης έχει μια ενεργή περίοδο λειτουργάς σειριοποίησης. |
|
אין באפשרותך ליצור הפעלה חדשה מאחר שמנהל עריכה בסידרה זה כבר כולל הפעלת עריכה בסידרה פעילה. |
|
Impossibile creare una nuova sessione perché il gestore di serializzazione dispone già di una sessione di serializzazione attiva. |
|
このシリアル化マネージャにはアクティブなシリアル化セッションが既に存在するため、新しいセッションを作成できません。 |
|
이 serialization 관리자에 이미 활성 serialization 세션이 있으므로 새 세션을 만들 수 없습니다. |
|
Du kan ikke opprette en ny økt fordi serialiseringsbehandling allerede har en aktiv serialiseringsøkt. |
|
Nie można utworzyć nowej sesji, ponieważ jest już aktywna sesja serializacji tego menedżera. |
|
Você não pode criar uma nova sessão porque esse gerente de serialização já possui uma sessão de serialização ativa. |
|
Вы не можете создать новый сеанс, так как у этого диспетчера сериализации уже есть активный сеанс сериализации. |
|
No puede crear una nueva sesión porque este administrador de serialización ya tiene una sesión de serialización activa. |
|
Det går inte att skapa en ny session eftersom serialiseringshanteraren redan har en aktiv serialiseringssession. |
|
Bu seri hale getirme yöneticisinin zaten etkin bir seri hale getirme oturumu bulunduğundan yeni oturum oluşturamazsınız. |
|
Nem tud új munkamenetet létrehozni, mert ez a szerializációkezelő már egy aktív szerializációs munkamenettel rendelkezik. |
|
此序列化管理器已有活动的序列化会话,因此不能创建新的会话。 |
|
لا يمكنك إنشاء جلسة عمل جديدة نظرًا لوجود جلسة عمل لعملية تحويل البيانات إلى ملف نشطة بالفعل لدى إدارة عمليات تحويل البيانات إلى ملف. |
|
此序列化管理器已有活动的序列化会话,因此不能创建新的会话。 |
|
無法建立新工作階段,因為這個序列化管理員已經有使用中的序列化工作階段。 |
|
Nelze vytvořit novou relaci, protože tento správce serializace již obsahuje aktivní relaci serializace. |
|
Du kan ikke oprette en ny session, fordi serialiseringsmanageren allerede har en aktiv serialiseringssession. |
|
U kunt geen nieuwe sessie maken omdat er al een serialisatiesessie is geopend in het serialisatiebeheer. |
|
無法建立新工作階段,因為這個序列化管理員已經有使用中的序列化工作階段。 |
|
تمكين الإدراج أو تعطيله |
|
启用或禁用插入 |
|
啟用或停用插入 |
|
Povolit nebo zakázat vložení |
|
Aktiver og deaktiver indsættelse |
|
Invoegen in- of uitschakelen |
|
Ota lisääminen käyttöön tai poista se käytöstä |
|
Einfügen aktivieren oder deaktivieren |
|
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση εισαγωγής |
|
אפשר או בטל הוספה |
|
Beillesztés engedélyezése vagy tiltása |
|
Attiva o disattiva inserimento |
|
挿入を有効または無効にする |
|
삽입 사용 또는 사용 안 함 |
|
Aktiver eller deaktiver sett inn |
|
Włącz lub wyłącz wstawianie |
|
Habilitar ou Desabilitar Inserção |
|
Включить или отключить вставку |
|
Habilitar o deshabilitar inserción |
|
Aktivera eller stäng av infogning |
|
Eklemeyi Etkinleştir veya Devre Dışı Bırak |
|
Activer ou désactiver l'insertion |
|
启用或禁用插入 |
|
啟用或停用插入 |