|
الرقم المتوقع |
|
应为数字 |
|
必須是數字 |
|
Byla očekávána číslice. |
|
Ciffer forventedes |
|
Cijfer wordt verwacht |
|
Odotettiin numero |
|
Chiffre attendu |
|
Ziffer erwartet |
|
Αναμένεται ψηφίο |
|
נדרשת ספרה |
|
A rendszer számjegyet vár |
|
Prevista cifra. |
|
数値が必要です |
|
숫자가 필요합니다. |
|
Siffer forventet |
|
Oczekiwano cyfry |
|
Dígito esperado |
|
Ожидается цифра |
|
Se esperaba un dígito |
|
Siffra förväntades |
|
Rakam bekleniyordu |
|
应为数字 |
|
必須是數字 |
|
تحويل إلى StaticItemTemplate |
|
转换为 StaticItemTemplate |
|
轉換為 StaticItemTemplate |
|
Převést na třídu StaticItemTemplate |
|
Konverter til StaticItemTemplate |
|
Converteren naar StaticItemTemplate |
|
Muunna StaticItemTemplate-malliksi |
|
Convertir en StaticItemTemplate |
|
In StaticItemTemplate konvertieren |
|
Μετατροπή σε πρότυπο StaticItemTemplate |
|
המר ל- StaticItemTemplate |
|
Átalakítás StaticItemTemplate típusra |
|
Converti in StaticItemTemplate |
|
StaticItemTemplate に変換 |
|
StaticItemTemplate으로 변환 |
|
Konverter til StaticItemTemplate |
|
Konwertuj na StaticItemTemplate |
|
Converter em StaticItemTemplate |
|
Преобразовать в StaticItemTemplate |
|
Convertir en StaticItemTemplate |
|
Konvertera till StaticItemTemplate |
|
StaticItemTemplate'e Dönüştür |
|
转换为 StaticItemTemplate |
|
轉換為 StaticItemTemplate |
|
Sisältää tähän nimitilaan kuuluvat projektin tietolähteet. |
|
Contient les sources de données des projets appartenant à cet espace de noms. |
|
Enthält Projektdatenquellen, die zu diesem Namespace gehören. |
|
Περιέχει αρχεία προέλευσης δεδομένων του έργου που ανήκουν σε αυτό το πεδίο ονομάτων. |
|
מכיל מקורות נתונים של פרויקט השייכים לטווח שמות זה. |
|
Az ehhez a névtérhez tartozó projektadatforrásokat tartalmazza. |
|
Contiene le origini dati del progetto appartenenti a questo spazio dei nomi. |
|
名前空間に属するプロジェクト データ ソースを含んでいます。 |
|
이 네임스페이스에 속해 있는 프로젝트 데이터 소스를 포함합니다. |
|
Inneholder prosjektdatakilder som tilhører navneområdet. |
|
Zawiera źrdła danych projektu należące do tego obszaru nazw. |
|
Contém fontes de dados do projeto pertencentes a esse namespace. |
|
Содержит источники данных проекта, принадлежащие этому пространству имен. |
|
Contiene los orígenes de datos del proyecto que pertenecen a este espacio de nombres. |
|
Innehåller projektdatakällor som hör till namnområdet. |
|
Bu ad alanına ait olan proje veri kaynaklarını içerir. |
|
يحتوي على مصادر بيانات المشروع الخاصة بمساحة الاسم المذكورة. |
|
包含属于此命名空间的项目数据源。 |
|
含有屬於這個命名空間的專案資料來源。 |
|
Obsahuje zdroje dat projektu patřící do tohoto oboru názvů. |
|
Indeholder de projektdatakilder, der hører til dette navneområde. |
|
Hier vindt u projectgegevensbronnen die tot deze naamruimte behoren. |
|
包含属于此命名空间的项目数据源。 |
|
含有屬於這個命名空間的專案資料來源。 |
|
تمكين التحرير |
|
启用编辑 |
|
啟用編輯 |
|
Povolit úpravy |
|
Aktiver redigering |
|
Bewerken inschakelen |
|
Ota muokkaaminen käyttöön |
|
Activer la modification |
|
Bearbeiten aktivieren |
|
Ενεργοποίηση επεξεργασίας |
|
אפשר עריכה |
|
Szerkesztés engedélyezése |
|
Attiva modifica |
|
編集を有効にする |
|
편집 사용 |
|
Aktiver redigering |
|
Włącz edytowanie |
|
Habilitar Edição |
|
Включить правку |
|
Habilitar edición |
|
Aktivera redigering |
|
Düzenlemeyi Etkinleştir |
|
启用编辑 |
|
啟用編輯 |
|
Menetelmässä <var>Method name</var> määritetyn valinnaisen parametrin <var>X</var> tai lajin <var>Type Name</var> oletusarvoa ei voi selvittää. Lajikirjasto ei ole määrittänyt oletusarvoa tälle parametrille, ja sen laji on tunnistettu sellaiseksi, jolla on vakio-oletusarvo. Muuta lajikirjasto määrittämään tunnetut OLE-automaatiolajit. |
|
Impossible de déterminer une valeur par défaut pour le paramètre optionnel '<var>X</var>' de type '<var>Type Name</var>', spécifié dans la méthode '<var>Method name</var>'. Aucune valeur par défaut n'est précisée par la bibliothèque de types de ce paramètre et son type est reconnu comme doté d'une valeur standard par défaut. Modifiez la bibliothèque de types pour spécifier uniquement des types OLE automation connus. |
|
Der Standardwert für den in der <var>Method name</var>-Methode angegebenen optionalen Parameter <var>X</var> des Typs <var>Type Name</var> kann nicht bestimmt werden. In der Typbibliothek für diesen Parameter ist kein Standardwert angegeben, und der Typ wurde als Typ mit Standardwert erkannt. Ändern Sie die Typbibliothek so, dass nur bekannte OLE-Automationstypen angegeben werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ο καθορισμός της προεπιλεγμένης τιμής για την προαιρετική παράμετρο '<var>X</var>' τύπου '<var>Type Name</var>', που καθορίζεται στη μέθοδο '<var>Method name</var>'. Δεν καθορίζεται προεπιλεγμένη τιμή από τη βιβλιοθήκη τύπων της παραμέτρου και ο τύπος της αναγνωρίζεται ως τύπος με σταθερή, προεπιλεγμένη τιμή. Αλλάξτε τη βιβλιοθήκη τύπων ώστε να καθορίζει μόνο γνωστούς τύπους αυτοματοποίησης OLE. |
|
אין אפשרות לקבוע את ערך ברירת המחדל עבור פרמטר אופציונלי '<var>X</var>' מסוג '<var>Type Name</var>', שצוין בפעולת השירות '<var>Method name</var>'. ערך ברירת המחדל לא צוין על-ידי ספריית הסוגים עבור פרמטר זה, וסוג הערך מזוהה כערך ברירת מחדל סטנדרטי. שנה את ספריית הסוגים כך שתציין רק סוגי אוטומציה מוכרים של OLE. |
|
Nem sikerült megállapítani a(z) „<var>X</var>” paraméter (típusa: „<var>Type Name</var>”, megadásának helye a(z) „<var>Method name</var>” metódus) alapértelmezett értékét. A paraméter típustára nem ad meg alapértelmezett értéket, típusa azonban szabványos alapértelmezett értékkel rendelkezőként felismerhető. Módosítsa a típustárat olyan módon, hogy az csak ismert OLE-automatizálási típusokat adjon meg. |
|
Impossibile determinare il valore predefinito per il parametro opzionale '<var>X</var>' di tipo '<var>Type Name</var>', specificato nel metodo '<var>Method name</var>'. Non è stato specificato alcun valore predefinito dalla libreria dei tipi per questo parametro, mentre questo tipo di valore prevede un valore predefinito standard. Modificare la libreria dei tipi affinché specifichi solo i tipi di automazione OLE noti. |
|
メソッド '<var>Method name</var>' で指定された型 '<var>Type Name</var>' の省略可能なパラメータ '<var>X</var>' の既定値を確認できません。このパラメータの既定値はタイプ ライブラリで指定されていませんし、この型は標準の既定値を含むと認識されています。既知の OLE オートメーション型のみを指定するには、タイプ ライブラリを変更してください。 |
|
'<var>Method name</var>' 메서드에 지정된 '<var>Type Name</var>' 형식의 선택적 매개 변수 '<var>X</var>'에 대한 기본값을 확인할 수 없습니다. 이 매개 변수의 형식 라이브러리에 기본값이 지정되어 있지 않지만 해당 형식은 표준 기본값을 사용하는 것으로 인식됩니다. 알 수 있는 OLE 자동화 형식만 지정하도록 형식 라이브러리를 변경하십시오. |
|
Finner ikke standardverdien for den valgfrie parameteren <var>X</var> av typen <var>Type Name</var> som er angitt i metoden <var>Method name</var>. Det er ikke angitt en standardverdi av typebiblioteket for parameteren, og typen er gjenkjent som en type som vanligvis har en standardverdi. Endre typebiblioteket til bare å angi kjente OLE-automatiseringstyper. |
|
Nie można określić wartości domyślnej parametru opcjonalnego '<var>X</var>' typu '<var>Type Name</var>', określonego w metodzie '<var>Method name</var>'. Wartość domyślna nie została określona w bibliotece typw dla tego parametru, a jej typ został rozpoznany jako mający standardową wartość domyślną. Zmień bibliotekę typw, określając tylko znane typy automatyzacji OLE. |
|
لا يمكن تحديد القيمة الافتراضية للمعلمة الاختيارية '<var>X</var>' من النوع '<var>Type Name</var>'، المحددة في الأسلوب '<var>Method name</var>'. لم يتم تحديد قيمة افتراضية بواسطة مكتبة الأنواع الخاصة بهذه المعلمة ويتم التعرف على نوعها باعتباره يحتوي على قيمة قياسية. قم بتغيير مكتبة الأنواع بحيث تكون قادرة على التعرف على أنواع OLE التلقائية المعروفة فقط. |
|
无法确定在方法“<var>Method name</var>”中指定的类型为“<var>Type Name</var>”的可选参数“<var>X</var>”的默认值。类型库没有为此参数指定默认值,而此参数的类型被识别为具有标准的默认值。请更改类型库以只指定已知的 OLE 自动化类型。 |
|
無法判斷在方法 '<var>Method name</var>' 中所指定型別 '<var>Type Name</var>' 的選擇性參數 '<var>X</var>' 預設值。預設值不是由這個參數的型別程式庫指定的,並且它的型別被視為具有標準的預設值。請變更型別程式庫,以便只指定已知的 OLE Automation 型別。 |
|
Nelze vytvořit výchozí hodnotu pro volitelný parametr <var>X</var> typu <var>Type Name</var> určený v metodě <var>Method name</var>. Pro tento parametr není v knihovně typů určena výchozí hodnota, jeho typ je však rozpoznán jako typ se standardní výchozí hodnotou. Změňte knihovnu typů tak, aby v ní byly určeny pouze známé typy automatizace OLE. |
|
Standardværdien for den valgfrie parameter '<var>X</var>' af typen '<var>Type Name</var>', der er angivet i metode '<var>Method name</var>', kan ikke bestemmes. Typebiblioteket angiver ikke nogen standardværdi for denne parameter, og typen har en normal standardværdi. Rediger typebiblioteket, så det kun angiver kendte OLE Automation-typer. |
|
Kan geen standaardwaarde bepalen voor optionele parameter <var>X</var> van type <var>Type Name</var> die is opgegeven in methode <var>Method name</var>. Er wordt geen standaardwaarde opgegeven in de typebibliotheek van deze parameter, en het type wordt niet herkend als een type met een standaardwaarde. Wijzig de instelling voor de typebibliotheek zodat alleen bekende OLE Automation-typen worden opgegeven. |
|
Não é possível determinar o valor padrão do parâmetro opcional '<var>X</var>' do tipo '<var>Type Name</var>', especificado no método '<var>Method name</var>'. Um valor padrão não é especificado pela biblioteca de tipos desse parâmetro, e o seu tipo é reconhecido como tendo um valor padrão. Altere a biblioteca de tipos para que ela especifique apenas os tipos de automação OLE conhecidos. |
|
Не удается определить значение по умолчанию для дополнительного параметра '<var>X</var>' типа '<var>Type Name</var>', заданного в методе '<var>Method name</var>'. Значение по умолчанию не указано в библиотеке типов для этого параметра, а его тип распознается как имеющий стандартное значение по умолчанию. Измените библиотеку типа так, чтобы указывались только известные типы OLE-автоматизации. |
|
No se puede determinar el valor predeterminado para el parámetro opcional '<var>X</var>' del tipo '<var>Type Name</var>', especificado en el método '<var>Method name</var>'. La biblioteca de tipos de este parámetro no especifica un valor predeterminado y se reconoce que su tipo tiene un valor predeterminado estándar. Cambie la biblioteca de tipos sólo para especificar tipos de automatización OLE conocidos. |
|
Det gick inte att avgöra standardvärden för den valfria parametern <var>X</var> av typen <var>Type Name</var> som anges i metoden <var>Method name</var>. Ett standardvärde har inte angetts av typbiblioteket för denna parameter, och typen har ett globalt standardvärde. Ändra typbiblioteket så att det endast anger kända OLE-automatiseringstyper. |
|
'<var>Method name</var>' yönteminde belirtilen '<var>Type Name</var>' türündeki isteğe bağlı '<var>X</var>' parametresinin varsayılan değeri saptanamıyor. Tür kitaplığı tarafından bu parametre için varsayılan değer belirtilmedi ve parametrenin türü standart bir varsayılan değeri var olarak kabul edildi. Tip kitaplığını yalnızca bilinen OLE otomasyon türlerini belirtecek şekilde değiştirin. |
|
无法确定在方法“<var>Method name</var>”中指定的类型为“<var>Type Name</var>”的可选参数“<var>X</var>”的默认值。类型库没有为此参数指定默认值,而此参数的类型被识别为具有标准的默认值。请更改类型库以只指定已知的 OLE 自动化类型。 |
|
無法判斷在方法 '<var>Method name</var>' 中所指定型別 '<var>Type Name</var>' 的選擇性參數 '<var>X</var>' 預設值。預設值不是由這個參數的型別程式庫指定的,並且它的型別被視為具有標準的預設值。請變更型別程式庫,以便只指定已知的 OLE Automation 型別。 |
|
محرر مجموعة المعلمات |
|
参数集合编辑器 |
|
參數集合編輯器 |
|
Editor kolekce parametrů |
|
Parametersamlingseditor |
|
Editor voor de verzameling Parameter |
|
Parameter-kokoelmaeditori |
|
Éditeur de collections Parameter |
|
Parameterauflistungs-Editor |
|
Πρόγραμμα επεξεργασίας συλλογής παραμέτρων |
|
עורך אוסף הפרמטרים |
|
Paraméter-gyűjteményszerkesztő |
|
Editor dell'insieme Parameter |
|
パラメータ コレクション エディタ |
|
매개 변수 컬렉션 편집기 |
|
Parametersamlingsredigering |
|
Edytor kolekcji parametrw |
|
Editor de Coleção de Parâmetros |
|
Редактор коллекции параметров |
|
Editor de la colección de parámetros |
|
Parametermängdsredigeraren |
|
Parametre Koleksiyonu Düzenleyicisi |
|
参数集合编辑器 |
|
參數集合編輯器 |
|
تحديد SessionField |
|
指定 SessionField |
|
指定 SessionField |
|
Zadejte vlastnost SessionField |
|
Angiv SessionField |
|
SessionField opgeven |
|
Määritä SessionField |
|
Spécifier SessionField |
|
SessionField angeben |
|
Καθορισμός SessionField |
|
ציין SessionField |
|
A SessionField tulajdonság megadása |
|
Specificare SessionField. |
|
SessionField の指定 |
|
SessionField 지정 |
|
Angi SessionField |
|
Określ pole SessionField |
|
Especificar SessionField |
|
Укажите SessionField |
|
Especificar SessionField |
|
Ange SessionField |
|
SessionField Belirt |
|
指定 SessionField |
|
指定 SessionField |
|
إظهار الخصائص المتقدمة |
|
显示高级属性 |
|
顯示進階屬性 |
|
Zobrazit upřesňující vlastnosti |
|
Vis avancerede egenskaber |
|
Geavanceerde eigenschappen weergeven |
|
Näytä lisäominaisuudet |
|
Afficher les propriétés avancées |
|
Erweiterte Eigenschaften anzeigen |
|
Προβολή ιδιοτήτων για προχωρημένους |
|
הצג מאפיינים מתקדמים |
|
A speciális tulajdonságok megjelenítése |
|
Mostra proprietà avanzate |
|
詳細設定プロパティの表示 |
|
고급 속성 표시 |
|
Vis avanserte egenskaper |
|
Pokaż właściwości zaawansowane |
|
Mostrar propriedades avançadas |
|
Показать дополнительные свойства |
|
Mostrar propiedades avanzadas |
|
Visa avancerade egenskaper |
|
Gelişmiş özellikleri göster |
|
显示高级属性 |
|
顯示進階屬性 |
|
تحريك العمود لأسفل |
|
下移列 |
|
向下移動資料行 |
|
Posunout sloupec dolů |
|
Flyt kolonnen nedad |
|
Kolom omlaag verplaatsen |
|
Siirrä saraketta alas |
|
Déplacer la colonne vers le bas |
|
Spalte nach unten verschieben |
|
Μετακίνηση της στήλης προς τα κάτω |
|
העבר עמודה למטה |
|
Oszlop áthelyezése lefelé |
|
Sposta colonna verso il basso |
|
列を下に移動 |
|
아래로 열 이동 |
|
Flytt kolonne ned |
|
Przenieś kolumnę w dł |
|
Mover coluna para baixo |
|
Переместить столбец вниз |
|
Bajar columna |
|
Flytta kolumn nedåt |
|
Sütunu aşağı taşı |
|
下移列 |
|
向下移動資料行 |
|
أسود وأزرق 1 |
|
蓝黑 1 |
|
黑與白 1 |
|
Černá a modrá 1 |
|
Sort og blå 1 |
|
Zwart en blauw 1 |
|
Sinimusta 1 |
|
Noir et bleu 1 |
|
Schwarz und Blau 1 |
|
Μαύρο & μπλε 1 |
|
שחור וכחול 1 |
|
Fekete-kék 1 |
|
Nero e blu 1 |
|
黒と青 1 |
|
검정과 파랑 1 |
|
Svart og blått 1 |
|
Czarno-niebieski 1 |
|
Preto & Azul 1 |
|
Черный и синий 1 |
|
Negro y azul 1 |
|
Svart och blå 1 |
|
Siyah ve Mavi 1 |
|
蓝黑 1 |
|
黑與白 1 |