The service
Messages on page
كيف تريد استرداد البيانات من قاعدة البيانات الخاصة بك؟
希望如何从数据库中检索数据?
您希望如何從您的資料庫擷取資料?
Jakým způsobem mají být data získána z databáze?
Hvordan vil du hente data fra databasen?
Hoe wilt u gegevens ophalen uit de database?
Miten haluat noutaa tiedot tietokannasta?
Comment souhaitez-vous extraire les données de votre base de données ?
Wie möchten Sie Daten aus der Datenbank abrufen?
Με ποιο τρόπο θέλετε να ανακτήσετε δεδομένα από τη βάση δεδομένων σας;
כיצד ברצונך לאחזר נתונים ממסד הנתונים?
Hogyan kívánja beolvasni az adatokat az adatbázisból?
Specificare la modalità di recupero dei dati dal database.
データベースからデータをどうやって取得しますか?
데이터베이스에서 데이터를 검색하는 방법
Hvordan vil du hente data fra databasen?
Jak chcesz pobierać dane z bazy danych?
Como você deseja recuperar os dados do banco de dados?
Как извлекать данные из базы данных?
¿Cómo desea recuperar los datos de la base de datos?
Hur vill du hämta data från databasen?
Veritabanınızdan verileri nasıl almak istersiniz?
希望如何从数据库中检索数据?
您希望如何從您的資料庫擷取資料?
لكل معلمة محددة في عبارة select، حدد نوعًا وقيمةً.
为 Select 语句中定义的每个参数指定类型和值。
對 Select 陳述式中定義的每一個參數,指定一個型別和值。
Pro každý parametr definovaný ve výběrovém příkazu zadejte typ a hodnotu.
Angiv en type og en værdi for hver parameter, der er defineret i Select-sætningen.
U moet een type en waarde opgeven voor elke parameter die is gedefinieerd in de SELECT-instructie.
Määritä kullekin valintalausekkeessa määritetylle parametrille laji ja arvo.
Spécifiez un type et une valeur pour chaque paramètre défini dans l'instruction Select.
Geben Sie für jeden Parameter, der in der Select-Anweisung definiert ist, einen Typ und einen Wert an.
Για κάθε παράμετρο που καθορίζεται στη δήλωση επιλογής, καθορίστε έναν τύπο και μια τιμή.
עבור כל פרמטר המוגדר במשפט Select, ציין סוג וערך.
A kijelölési utasításban megadott mindegyik paraméterhez típust és értéket kell megadnia.
Specificare il tipo e il valore di ogni parametro definito nell'istruzione Select.
select ステートメントで定義された各パラメータに、型と値を指定します。
Select 문에 정의된 각 매개 변수에 대해 형식 및 값을 지정하십시오.
Angi type og verdi for alle parametere som er definert i SELECT-setningen.
Określ typ i wartość każdego parametru zdefiniowanego w instrukcji Select.
Para cada parâmetro definido na instrução select, especifique um tipo e um valor.
Укажите тип и значение для каждого параметра, указанного в операторе SELECT.
Para cada parámetro definido en la instrucción Select, especifique un tipo y valor.
Ange en typ och ett värde för varje parameter som är definierad i SELECT-uttrycket.
Select deyiminde tanımlanan her parametre için tür ve değer belirtin.
为 Select 语句中定义的每个参数指定类型和值。
對 Select 陳述式中定義的每一個參數,指定一個型別和值。
اسم إعداد التطبيق في web.config.
应用程序在 web.config 中设置的名称。
web.config 中應用程式設定的名稱。
Název nastavení aplikace v souboru web.config.
Navnet på programindstillingen i web.config.
De naam van de toepassingsinstelling in web.config.
Sovellusasetuksen nimi tiedostossa web.config.
Nom du paramètre d'application dans web.config.
Der Name der Anwendungseinstellung in web.config.
Το όνομα της ρύθμισης εφαρμογής στο web.config.
שם הגדרת היישום בקובץ web.config.
A web.config fájlban levő alkalmazásbeállítás neve.
Nome dell'impostazione dell'applicazione in web.config.
web.config の中のアプリケーション設定の名前です。
web.config의 응용 프로그램 설정 이름입니다.
Navnet på programinnstillingen i web.config-filen.
Nazwa ustawienia aplikacji w web.config.
O nome da configuração do aplicativo em web.config.
Имя настройки приложения в файле web.config.
Nombre de la configuración de la aplicación en web.config.
Namnet på inställningen i web.config.
Web.config içindeki uygulama ayarının adı.
应用程序在 web.config 中设置的名称。
web.config 中應用程式設定的名稱。
مصدر بيانات
数据源
資料來源
Zdroj dat
Datakilde
Gegevensbron
Tietolähde
Source de données
Datenquelle
Προέλευση δεδομένων
מקור נתונים
Adatforrás
Origine dati
データ ソース
데이터 소스
Datakilde
Źrdło danych
Fonte de Dados
Источник данных
Origen de datos
Datakälla
Veri Kaynağı
数据源
資料來源
اتجاه عمود الفرز الثاني
第二排序列方向
第二個排序資料行排序方向
Způsob řazení druhého sloupce
Retning for anden sorteringskolonne
Richting van tweede sorteerkolom
Toisen lajiteltavan sarakkeen suunta
Sens de tri de la deuxième colonne
Richtung für zweite Sortierspalte
Κατεύθυνση δεύτερης στήλης ταξινόμησης
כיוון עמודת מיון שנייה
Második rendezési oszlop iránya
Direzione ordinamento seconda colonna
2 番目の並べ替え列の方向
두 번째 정렬 열 방향
Retning for andre sorteringskolonne
Kierunek drugiej kolumny sortowania
Direção da segunda coluna de classificação
Направление сортировки по столбцу 2
Dirección de la segunda columna de ordenación
Andra sorteringskolumnens ordning
İkinci sıralama sütununun yönü
第二排序列方向
第二個排序資料行排序方向
اتجاه عمود الفرز الثالث
第三排序列方向
第三個排序資料行排序方向
Způsob řazení třetího sloupce
Retning for tredje sorteringskolonne
Richting van derde sorteerkolom
Kolmannen lajiteltavan sarakkeen suunta
Sens de tri de la troisième colonne
Richtung für dritte Sortierspalte
Κατεύθυνση τρίτης στήλης ταξινόμησης
כיוון עמודת מיון שלישית
Harmadik rendezési oszlop iránya
Direzione ordinamento terza colonna
3 番目の並べ替え列の方向
세 번째 정렬 열 방향
Retning for tredje sorteringskolonne
Kierunek trzeciej kolumny sortowania
Direção da terceira coluna de classificação
Направление сортировки по столбцу 3
Dirección de la tercera columna de ordenación
Tredje sorteringskolumnens ordning
Üçüncü sıralama sütununun yönü
第三排序列方向
第三個排序資料行排序方向
اتجاه عمود الفرز الأول
第一排序列方向
第一個排序資料行排序方向
Způsob řazení prvního sloupce
Retning for første sorteringskolonne
Richting van eerste sorteerkolom
Ensimmäisen lajiteltavan sarakkeen suunta
Sens de tri de la première colonne
Richtung für erste Sortierspalte
Κατεύθυνση πρώτης στήλης ταξινόμησης
Első rendezési oszlop iránya
Direzione ordinamento prima colonna
最初の並べ替え列の方向
Retning for første sorteringskolonne
Kierunek pierwszej kolumny sortowania
Direção da primeira coluna de classificação
Направление сортировки по столбцу 1
Dirección de la primera columna de ordenación
Första sorteringskolumnens ordning
İlk sıralama sütununun yönü
第一排序列方向
כיוון עמודת מיון ראשונה
첫 번째 정렬 열 방향
第一個排序資料行排序方向
Virhe ladattaessa asiakirjaa. Korjaa virhe ja yritä sitten ladata asiakirja uudelleen. Virhesanoma on seuraava:<var>X</var>
Une erreur s'est produite lors du chargement du document. Corrigez cette erreur et essayez de charger de nouveau le document. Le message d'erreur est le suivant :<var>X</var>
Fehler beim Laden des Dokuments. Beheben Sie den Fehler, und wiederholen Sie den Vorgang. Fehlermeldung:<var>X</var>
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη φόρτωση του εγγράφου. Διορθώστε το σφάλμα και στη συνέχεια προσπαθήστε να φορτώσετε ξανά το έγγραφο. Ακολουθεί το μήνυμα σφάλματος:<var>X</var>
אירעה שגיאה במהלך טעינת המסמך. תקן את השגיאה, ולאחר מכן נסה שוב לטעון את המסמך. הודעת השגיאה היא:<var>X</var>
Hiba történt a dokumentum betöltése közben. Javítsa ki a hibát, majd próbálja meg ismét betölteni a dokumentumot. A hibaüzenet a következő:<var>X</var>
Errore durante il caricamento del documento. Correggere l'errore e provare nuovamente a caricare il documento. Messaggio di errore:<var>X</var>
ドキュメントを読み込み中にエラーが発生しました。このエラーを修正してから、再度ドキュメントを読み込んでください。エラー メッセージは以下のとおりです。<var>X</var>
문서를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 오류를 수정한 다음 문서를 다시 로드하십시오. 다음 오류 메시지가 나타납니다.<var>X</var>
Det oppstod en feil under innlasting av dokumentet. Reparer feilen, og prøv å laste inn dokumentet på nytt. Feilmeldinger følger:<var>X</var>
Wystąpił błąd podczas ładowania dokumentu. Usuń błąd, a następnie sprbuj załadować ponownie dokument. Wyświetlany jest komunikat o błędzie:<var>X</var>
Erro ao carregar o documento. Corrija o erro e tente carregar o documento novamente. Mensagem de erro:<var>X</var>
Ошибка при загрузке документа. Исправьте ошибку и повторите загрузку. Сообщение об ошибке:<var>X</var>
Error al cargar el documento. Corrija el error y, a continuación, intente volver a cargar el documento. Mensaje de error:<var>X</var>
Det uppstod ett fel när dokumentet skulle läsas in. Åtgärda felet och försök läsa in dokumentet igen. Felmeddelande:<var>X</var>
Belge yüklenirken hata oluştu. Hatayı düzeltin ve belgeyi yüklemeyi yeniden deneyin. Hata iletisi şöyledir:<var>X</var>
حدث خطأ أثناء تحميل المستند. قم بإصلاح الخطأ، ثم حاول تحميل المستند مرة أخرى. فيما يلي رسالة الخطأ:<var>X</var>
加载文档时出错。修复此错误,然后再重新尝试加载该文档。错误消息如下所示: <var>X</var>
載入文件時發生錯誤。請修正錯誤,然後再嘗試載入文件。錯誤訊息為:<var>X</var>
Při načítání dokumentu došlo k chybě. Opravte chybu a pak zopakujte načtení dokumentu. Dále je uvedena chybová zpráva:<var>X</var>
Der opstod en fejl under indlæsningen af dokumentet. Ret fejlen, og prøv at indlæse dokumentet igen. Fejlmeddelelsen følger:<var>X</var>
Er is een fout opgetreden bij het laden van het document. Herstel het probleem en probeer het document opnieuw te laden. Foutbericht:<var>X</var>
加载文档时出错。修复此错误,然后再重新尝试加载该文档。错误消息如下所示: <var>X</var>
載入文件時發生錯誤。請修正錯誤,然後再嘗試載入文件。錯誤訊息為:<var>X</var>
تمكين التحديد
启用选定内容
樞紐分析表選取模式
Povolit výběr
Aktiver markering
Selecteren inschakelen
Ota valitseminen käyttöön
Activer la sélection
Auswahl aktivieren
Ενεργοποίηση επιλογής
Kijelölés engedélyezése
選択を有効にする
선택 사용
Aktiver valg
Włącz wybieranie
Habilitar Seleção
Включить выбор
Habilitar selección
Aktivera markering
Seçimi Etkinleştir
אפשר בחירה
Attiva selezione
启用选定内容
樞紐分析表選取模式
يوجد عنصر تحكم آخر في الصفحة بنفس الاسم. الرجاء تحديد اسم فريد لعنصر التحكم الجديد الخاص بك.
页面上已有同名的另一个控件。请为新控件选择一个唯一的名称。
您的頁面上有另一個同名稱的控制項。請為您的新控制項選一個唯一的名稱。
Stránka obsahuje jiný ovládací prvek se stejným názvem. Pro nový ovládací prvek vyberte jedinečný název.
Der er et andet kontrolelement på siden med samme navn. Vælg et entydigt navn til det nye kontrolelement.
Op de pagina bevindt zich een ander besturingselement met dezelfde naam. Kies een unieke naam voor het nieuwe besturingselement.
Sivullasi on toinen samanniminen ohjausobjekti. Valitse uudelle ohjausobjektillesi yksilöllinen nimi.
Un autre contrôle du même nom apparaît sur votre page. Choisissez un nom unique pour votre nouveau contrôle.
Es gibt ein weiteres Steuerelement mit gleichem Namen auf der Seite. Wählen Sie einen eindeutigen Namen für das neue Steuerelement aus.
Στη σελίδα σας υπάρχει άλλο στοιχείο ελέγχου με το ίδιο όνομα. Επιλέξτε ένα μοναδικό όνομα για το νέο στοιχείο ελέγχου.
קיים פקד אחר באותו שם בדף שלך. נא בחר שם ייחודי עבור הפקד החדש.
A lapon szerepel egy másik vezérlő is ugyanezzel a névvel. Az új vezérlőhöz válasszon egyedi nevet.
La pagina contiene già un controllo con lo stesso nome. Assegnare un nome univoco al nuovo controllo.
同じ名前を持つ別のコントロールがページに存在します。新しいコントロールに一意の名前を選択してください。
페이지에 같은 이름의 컨트롤이 있습니다. 새 컨트롤에 고유한 이름을 지정하십시오.
Det finnes en annen kontroll på siden med samme navn. Velg et unikt navn for den nye kontrollen.
Na stronie istnieje inny formant o takiej samej nazwie. Wybierz unikatową nazwę nowego formantu.
Há outro controle na página com o mesmo nome. Escolha um nome exclusivo para o novo controle.
На этой странице уже есть элемент управления с этим именем. Выберите уникальное имя для нового элемента.
En la página hay otro control con el mismo nombre. Elija un nombre único para el nuevo control.
Det finns redan en annan kontroll på sidan med samma namn. Välj ett unikt namn för den nya kontrollen.
Sayfanızda aynı adda başka bir denetim var. Lütfen yeni denetiminiz için benzersiz bir ad seçin.
页面上已有同名的另一个控件。请为新控件选择一个唯一的名称。
您的頁面上有另一個同名稱的控制項。請為您的新控制項選一個唯一的名稱。
See catalog page for all messages.