|
显示新建和插入命令按钮 |
|
إظهار زري الأمرين إدراج وجديد |
|
显示新建和插入命令按钮 |
|
顯示新增和插入命令按鈕 |
|
Zobrazit příkazová tlačítka pro nový objekt a vložení |
|
Vis kommandoknapperne Ny og Indsæt |
|
Opdrachtknoppen Nieuw en Invoegen weergeven |
|
Näytä Uusi- ja Lisää-komentopainikkeet |
|
Afficher les boutons de commande Nouveau et Insérer |
|
Schaltflächen für Neu- und Einfügebefehle anzeigen |
|
Προβολή των κουμπιών εντολής νέου και εισαγωγής |
|
הצג לחצנים של הפקודות 'חדש' ו'הוספה' |
|
Az új és beillesztési parancsgombok megjelenítése |
|
Mostra i pulsanti di comando Nuovo e Inserisci |
|
新規作成および挿入コマンド ボタンの表示 |
|
새로 만들기 및 삽입 명령 단추를 표시합니다. |
|
Vis kommandoknappene for ny og sett inn |
|
Pokaż przyciski poleceń Nowy i Wstaw |
|
Mostrar botões de comando novo e de inserção |
|
Показать кнопки команд создания и вставки |
|
Mostrar los botones de los comandos de insertar y nuevo |
|
Visa kommandoknappar för nytt och infoga |
|
Yeni ve ekle komut düğmelerini göster |
|
顯示新增和插入命令按鈕 |
|
通过键入数字来设置字号值。 |
|
اكتب رقمًا لتعيين قيمة حجم الخط. |
|
通过键入数字来设置字号值。 |
|
輸入數值來設定字型大小值。 |
|
Zadáním čísla nastavte hodnotu velikosti písma. |
|
Angiv en skiftstørrelsesværdi ved at indtaste et tal. |
|
Stel een tekengrootte in door een getal in te voeren. |
|
Määritä fontin koko kirjoittamalla luku. |
|
Tapez un nombre pour définir une valeur de taille de police. |
|
Geben Sie einen Zahlenwert für den Schriftgrad ein. |
|
Ορίστε μια τιμή μεγέθους γραμματοσειράς πληκτρολογώντας έναν αριθμό. |
|
הגדר ערך גודל גופן על-ידי הקלדת מספר. |
|
A betűméret megadásához írjon be egy értéket. |
|
Digitare un numero per impostare la dimensione del carattere. |
|
数字を入力してフォント サイズの値を設定します。 |
|
숫자를 입력하여 글꼴 크기 값을 설정합니다. |
|
Angi en skriftstørrelsesenhet ved å skrive inn et tall. |
|
Ustaw wartość rozmiaru czcionki, wpisując liczbę. |
|
Definir um valor de tamanho de fonte digitando um número. |
|
Задайте значение размера шрифта путем ввода числа. |
|
Establezca un valor de tamaño de fuente escribiendo un número. |
|
Ange teckenstorleken genom att skriva ett värde. |
|
Sayıyı yazarak yazı tipi boyutu değerini ayarlayın. |
|
輸入數值來設定字型大小值。 |
|
Layoutindstillinger |
|
Indelingsinstellingen |
|
Asettelun asetukset |
|
Paramètres de disposition |
|
Layouteinstellungen |
|
Ρυθμίσεις διάταξης |
|
הגדרות פריסה |
|
Elrendezési beállítások |
|
Impostazioni layout |
|
レイアウト設定 |
|
레이아웃 설정 |
|
Innstillinger for utforming |
|
Ustawienia układu |
|
Configurações de Layout |
|
Настройки раскладки |
|
Configuración de diseño |
|
Layoutinställningar |
|
Düzen Ayarları |
|
布局设置 |
|
إعدادات التخطيط |
|
布局设置 |
|
配置設定 |
|
Nastavení rozložení |
|
配置設定 |
|
新建、插入、取消 |
|
جديد، إدراج، إدخال |
|
新建、插入、取消 |
|
新增、插入、取消 |
|
Nový, Vložit, Storno |
|
Ny, indsæt, annuller |
|
Nieuw, Invoegen, Annuleren |
|
Uusi, Lisää, Peruuta |
|
Nouveau, Insérer, Annuler |
|
Neu, Einfügen, Abbrechen |
|
Νέο, Εισαγωγή, Ακύρωση |
|
חדש, הוספה, ביטול |
|
Új, Beillesztés, Mégse |
|
Nuovo, Inserisci, Annulla |
|
新規、挿入、キャンセル |
|
새로 만들기, 삽입, 취소 |
|
Ny, Sett inn, Avbryt |
|
Nowy, Wstaw, Anuluj |
|
Novo, Inserir, Cancelar |
|
Создать, Вставка, Отмена |
|
Nuevo, Insertar, Cancelar |
|
Nytt, Infoga, Avbryt |
|
Yeni, Ekle, İptal |
|
新增、插入、取消 |
|
XML 檔案 (*.xml)|*.xml|所有檔案 (*.*)|*.*| |
|
Soubory XML (*.xml)|*.xml|Všechny soubory (*.*)|*.*| |
|
XML -filer (*.xml)|*.xml|Alle filer (*.*)|*.*| |
|
XML-bestanden (*.xml)|*.xml|Alle bestanden (*.*)|*.*| |
|
XML-tiedostot (*.xml)|*.xml|Kaikki tiedostot (*.*)|*.*| |
|
Fichiers XML (*.xml)|*.xml|Tous les fichiers (*.*)|*.*| |
|
XML-Dateien (*.xml)|*.xml|Alle Dateien (*.*)|*.*| |
|
Αρχεία XML(*.xml)|*.xml|Όλα τα αρχεία(*.*)|*.*| |
|
XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*| |
|
XML-fájlok (*.xml)|*.xml|Minden fájl (*.*)|*.*| |
|
File XML (*.xml)|*.xml|Tutti i file (*.*)|*.*| |
|
XML ファイル (*.xml)|*.xml|すべてのファイル (*.*)|*.*| |
|
XML 파일 (*.xml)|*.xml|모든 파일 (*.*)|*.*| |
|
XML-filer (*.xml)|*.xml|Alle filer (*.*)|*.*| |
|
Pliki XML (*.xml)|*.xml|Wszystkie pliki (*.*)|*.*| |
|
Arquivos XML (*.xml)|*.xml|Todos os Arquivos (*.*)|*.*| |
|
Файлы XML (*.xml)|*.xml|Все файлы (*.*)|*.*| |
|
Archivos XML (*.xml)|*.xml|Todos los archivos (*.*)|*.*| |
|
XML-filer(*.xml)|*.xml|Alla filer(*.*)|*.*| |
|
XML Dosyaları (*.xml)|*.xml|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*| |
|
XML 文件(*.xml)|*.xml|所有文件(*.*)|*.*| |
|
ملفات XML (*.xml)|*.xml|كافة الملفات (*.*)|*.*| |
|
XML 文件(*.xml)|*.xml|所有文件(*.*)|*.*| |
|
XML 檔案 (*.xml)|*.xml|所有檔案 (*.*)|*.*| |
|
تحرير Databindings الخاصة بالعقدة |
|
编辑节点数据绑定 |
|
編輯節點 Databindings |
|
Upravit datové vazby uzlu |
|
Rediger nodedatabindinger |
|
Gegevensbindingen voor knooppunt bewerken |
|
Muokkaa solmun tietosidontoja |
|
Modifiez les Databindings Node |
|
Knotendatenbindungen bearbeiten |
|
Επεξεργασία σύνδεσης δεδομένων κόμβου |
|
עריכת פריטי Databindings של צומת |
|
Csomópont adatkötéseinek szerkesztése |
|
Modifica DataBindings nodo |
|
ノードの Databindings を編集します。 |
|
노드 데이터 바인딩 편집 |
|
Rediger databindinger for noder |
|
Edytuj powiązania danych węzła |
|
Editar Ligações de Dados do nó |
|
Правка привязок данных узла |
|
Editar enlaces de datos del nodo |
|
Redigera nodernas databindningar |
|
Düğüm Veri Bağlamalarını Düzenle |
|
编辑节点数据绑定 |
|
編輯節點 Databindings |
|
إزالة الحقل |
|
移除字段 |
|
移除欄位 |
|
Odebrat pole |
|
Fjern felt |
|
Veld verwijderen |
|
Poista kenttä |
|
Supprimer le champ |
|
Feld entfernen |
|
Κατάργηση πεδίου |
|
Mező eltávolítása |
|
フィールドの削除 |
|
필드 제거 |
|
Fjern felt |
|
Usuń pole |
|
Remover campo |
|
Удалить поле |
|
Quitar campo |
|
Ta bort fält |
|
Alanı kaldır |
|
移除字段 |
|
移除欄位 |
|
הסר שדה |
|
Rimuovi campo |
|
تحريك الحقل لأسفل |
|
下移字段 |
|
向下移動欄位 |
|
Posunout pole dolů |
|
Flyt feltet nedad |
|
Veld omlaag verplaatsen |
|
Siirrä kenttää alas |
|
Déplacer le champ vers le bas |
|
Feld nach unten verschieben |
|
Μετακίνηση του πεδίου προς τα κάτω |
|
העבר שדה למטה |
|
Mező áthelyezése lefelé |
|
Sposta campo giù |
|
フィールドを下へ移動 |
|
아래로 필드 이동 |
|
Flytt felt ned |
|
Przenieś pole w dł |
|
Mover campo para baixo |
|
Переместить поле вниз |
|
Bajar campo |
|
Flytta fält nedåt |
|
Alanı aşağı taşı |
|
下移字段 |
|
向下移動欄位 |
|
تعبير SQL: |
|
SQL 表达式: |
|
SQL 運算式: |
|
Výraz SQL: |
|
SQL-udtryk: |
|
SQL-expressie: |
|
SQL-lauseke: |
|
Expression SQL : |
|
SQL-Ausdruck: |
|
Έκφραση SQL: |
|
ביטוי SQL: |
|
SQL kifejezés: |
|
Espressione SQL: |
|
SQL 式: |
|
SQL 식: |
|
SQL-uttrykk: |
|
Wyrażenie SQL: |
|
Expressão SQL: |
|
Выражение SQL: |
|
Expresión SQL: |
|
SQL-uttryck: |
|
SQL İfadesi: |
|
SQL 表达式: |
|
SQL 運算式: |
|
إجبار عنصر التحكم على إعادة النشر كل مرة يتم فيها تحديد أحد العناصر |
|
强制控件在每次选定项时回发 |
|
每次有項目被選取時,強制這個控制項回傳 |
|
Vynutí, aby ovládací prvek provedl zpětné odeslání při každém výběru položky. |
|
Tvinger kontrolelementet til tilbagesendelse, hver gang et element markeres |
|
Hiermee wordt het besturingselementen gedwongen elke keer als een item wordt geselecteerd terug te posten |
|
Pakottaa ohjausobjektin lähettämään tietoja takaisin aina, kun kohde valitaan |
|
Force le contrôle à publier chaque fois qu'un élément est sélectionné |
|
Erzwingt bei jeder Auswahl eines Elements ein Postback des Steuerelements |
|
Υποχρεώνει το στοιχείο ελέγχου να κάνει καταχώρηση προς τα πίσω κάθε φορά που γίνεται επιλογή ενός στοιχείου |
|
כפייה על הפקד לעבור לרקע בכל פעם שנבחר פריט |
|
A vezérlőt az elemek kiválasztáskor minden alkalommal visszajelzésre kényszeríti |
|
Impone al controllo di eseguire il post back ogni volta che viene selezionato un elemento. |
|
項目が選択されるたびに、コントロールを強制的にポスト バックします。 |
|
항목이 선택될 때마다 컨트롤이 다시 게시되게 합니다. |
|
Tvinger kontrollen til å sende tilbake hver gang du velger et element |
|
Wymusza uruchomienie mechanizmu odświeżania (post-back) formantu za każdym razem, gdy element jest wybierany |
|
Força o controle a postar de volta cada vez que um item é selecionado |
|
Заставляет элемент управления отвечать при каждом выборе элемента |
|
Hace que el control se devuelva cada vez que se selecciona un elemento |
|
Tvingar kontrollen att generera en signal varje gång ett objekt markeras |
|
Her öğe seçildiğinde denetimi geri göndermeye zorlar |
|
强制控件在每次选定项时回发 |
|
每次有項目被選取時,強制這個控制項回傳 |