|
لا يرث النوع من CodeGroup |
|
该类型不从 CodeGroup 继承 |
|
型別不會繼承自 CodeGroup |
|
Typ nedědí ze třídy CodeGroup. |
|
Typen nedarver ikke fra CodeGroup |
|
Het type neemt geen eigenschappen over van CodeGroup |
|
Tämä tyyppi ei ole peräisin CodeGroup-kohteesta |
|
Le type n'hérite pas de CodeGroup |
|
Der Typ erbt nicht von CodeGroup. |
|
Ο τύπος δεν δέχεται μεταβίβαση από το CodeGroup |
|
הסוג לא עובר בירושה מ- CodeGroup |
|
A típus nem örököl a CodeGroup csoporttól. |
|
Il tipo non eredita da CodeGroup |
|
型は CodeGroup から継承しません。 |
|
해당 형식이 CodeGroup에서 상속되지 않습니다. |
|
Typen arver ikke fra CodeGroup |
|
Typ nie dziedziczy po elemencie CodeGroup |
|
O tipo não herda de CodeGroup |
|
O tipo não herda de CodeGroup |
|
Тип не наследуется из CodeGroup |
|
El tipo no puede heredar de CodeGroup |
|
Typen ärver inte från CodeGroup |
|
Tür CodeGroup'tan devralmıyor |
|
该类型不从 CodeGroup 继承 |
|
型別不會繼承自 CodeGroup |
|
Virheellinen syntaksi riveillä <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Syntaxe non valide sur la ligne <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Ungültige Syntax in der Zeile <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Η σύνταξη στη γραμμή <var>X</var> - <var>Y</var> δεν είναι έγκυρη. |
|
תחביר לא חוקי בשורה <var>X</var> - '<var>Y</var>'. |
|
Érvénytelen szintaxis a(z) <var>X</var>. sorban – <var>Y</var>. |
|
Sintassi non valida alle righe <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
<var>X</var> - <var>Y</var> 行に無効な構文があります |
|
<var>X</var> - <var>Y</var>번 줄의 구문이 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig syntaks på linjen <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Nieprawidłowa składnia w wierszach <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Sintaxe inválida na linha <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Sintaxe inválida na linha <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Недопустимый синтаксис в строке <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Sintaxis no válida en línea <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Ogiltig syntax på rad <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Geçersiz sözdizimi, satır <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
يوجد XML غير صالح في الملف <var>X</var> بالقرب من العنصر '<var>Y</var>'. |
|
行 <var>X</var> - <var>Y</var> 中有无效语法。 |
|
第 <var>X</var> - <var>Y</var> 行的語法無效。 |
|
Neplatná syntaxe na řádku <var>X</var> - <var>Y</var> |
|
Ugyldig syntaks på linje <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
Ongeldige syntaxis op regel <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
行 <var>X</var> 中有无效语法 -“<var>Y</var>”。 |
|
第 <var>X</var> - '<var>Y</var>' 行的語法無效。 |
|
تعذر تحويل نوع الوسيطة '<var>Type Name</var>' إلى معلمة من النوع 'X'. |
|
变量类型“<var>Type Name</var>”无法转换为参数类型“X”。 |
|
引數型別 '<var>Type Name</var>' 無法轉換成參數型別 'X'。 |
|
Argument typu <var>Type Name</var> nelze převést na parametr typu X. |
|
Argumenttypen '<var>Type Name</var>' kan ikke konverteres til parametertypen 'X'. |
|
Het argumenttype <var>Type Name</var> kan niet worden geconverteerd naar parametertype X. |
|
Määritetyyppiä <var>Type Name</var> ei voi muuntaa parametrityypiksi X. |
|
Le type d'argument '<var>Type Name</var>' ne peut pas être converti en type de paramètre 'X'. |
|
Der Argumentetyp <var>Type Name</var> konnte nicht in den Parametertyp X konvertiert werden. |
|
Ο τύπος ορίσματος '<var>Type Name</var>' δεν είναι δυνατό να μετατραπεί σε τύπο παραμέτρου 'X'. |
|
אין אפשרות להמיר את סוג הארגומנט '<var>Type Name</var>' לסוג הפרמטר 'X'. |
|
„<var>Type Name</var>” típusú argumentum nem konvertálható „X” paramétertípussá. |
|
Impossibile convertire il tipo dell'argomento '<var>Type Name</var>' nel tipo del parametro 'X'. |
|
引数の型 '<var>Type Name</var>' をパラメータの型 'X' に変換できません。 |
|
'<var>Type Name</var>' 인수 형식을 'X' 매개 변수 형식으로 변환할 수 없습니다. |
|
Argumenttypen <var>Type Name</var> kan ikke konverteres til parametertypen X. |
|
Nie można przekonwertować typu argumentu '<var>Type Name</var>' na typ parametru 'X'. |
|
O tipo de argumento '<var>Type Name</var>' não pode ser convertido no tipo de parâmetro 'X'. |
|
Não é possível converter o tipo de argumento '<var>Type Name</var>' no tipo de parâmetro 'X'. |
|
Невозможно преобразовать тип аргумента "<var>Type Name</var>" в тип параметра "X". |
|
No se puede convertir el tipo de argumento '<var>Type Name</var>' en tipo de parámetro 'X'. |
|
Argumenttypen <var>Type Name</var> kan inte konverteras till parametertypen X. |
|
'<var>Type Name</var>' bağımsız değişken türü, 'X' parametre türüne dönüştürülemiyor. |
|
变量类型“<var>Type Name</var>”无法转换为参数类型“X”。 |
|
引數型別 '<var>Type Name</var>' 無法轉換成參數型別 'X'。 |
|
لم يتم تعريف مُنشئ بدون معلمات لهذا الكائن. |
|
没有为该对象定义无参数的构造函数。 |
|
這個物件沒有定義無參數的建構函式。 |
|
Pro tento objekt není definován konstruktor bez parametrů. |
|
Der er ikke defineret en konstruktør uden parametre for dette objekt. |
|
Er is geen parameterloze constructor voor dit object opgegeven. |
|
Tälle objektille ei ole määritetty konstruktoria, jossa ei ole parametreja. |
|
Aucun constructeur sans paramètre défini pour cet objet. |
|
Für dieses Objekt wurde kein parameterloser Konstruktor definiert. |
|
Δεν έχει οριστεί κατασκευή χωρίς παραμέτρους για το συγκεκριμένο αντικείμενο. |
|
לא קיים בנאי חסר פרמטרים המוגדר עבור אובייקט זה. |
|
Ehhez az objektumhoz nincs definiálva paraméter nélküli konstruktor. |
|
Nessun costruttore senza parametri definito per l'oggetto. |
|
このプロジェクトで、引数なしコンストラクタは定義されていません。 |
|
이 개체에 대해 매개 변수가 없는 생성자가 정의되지 않았습니다. |
|
Ingen konstruktør uten parameter er definert for dette objektet. |
|
Dla tego obiektu nie zdefiniowano konstruktora bez parametrów. |
|
Nenhum construtor sem parâmetros foi definido para este objeto. |
|
Não foi definido nenhum construtor sem parâmetros para este objecto. |
|
Для данного объекта не определено беспараметрических конструкторов. |
|
No hay constructor sin parámetros definido para este objeto. |
|
Ingen parameterlös konstruktor har definierats för det här objektet. |
|
Bu nesne için parametresi olmayan oluşturucu tanımlanmamış. |
|
没有为该对象定义无参数的构造函数。 |
|
這個物件沒有定義無參數的建構函式。 |
|
إنشاء المثيل العام المحدد غير صالح. |
|
给定的泛型实例化无效。 |
|
指定的泛型執行個體化無效。 |
|
Zadané obecné vytváření instancí bylo neplatné. |
|
Den givne generiske instantiering var ugyldig. |
|
De gegeven generieke instantiëring is niet geldig. |
|
Määritetty yleinen toteutus on virheellinen. |
|
L'instanciation générique donnée était non valide. |
|
Die gegebene generische Instanziierung war ungültig. |
|
Η δεδομένη γενική δημιουργία δεν ήταν έγκυρη. |
|
יצירת המופעים הכללית הנתונה היתה לא חוקית. |
|
A megadott általános példánylétrehozás érvénytelen. |
|
Creazione dell'istanza generica specificata non valida. |
|
指定されたジェネリックのインスタンス化は無効です。 |
|
지정한 제네릭 인스턴스가 잘못되었습니다. |
|
Den gitte generiske forekomstopprettelsen var ugyldig. |
|
Dana konkretyzacja rodzajowa jest nieprawidłowa. |
|
A instanciação genérica fornecida era inválida. |
|
A instanciação genérica indicada era inválida. |
|
Предоставлен недопустимый базовый экземпляр. |
|
La instancia genérica proporcionada no era válida. |
|
Den angivna generiska instansieringen var ogiltig. |
|
Verilen genel örnekleme geçersizdi. |
|
给定的泛型实例化无效。 |
|
指定的泛型執行個體化無效。 |
|
Programmet til kryptografiske tjenester (CSP) blev ikke fundet for denne algoritme. |
|
CSP (Cryptographic Service Provider) voor deze algoritme kan niet worden gevonden. |
|
Tämän algoritmin salauspalvelua ei löytynyt. |
|
Fournisseur de services de chiffrement (CSP) introuvable pour cet algorithme. |
|
Für diesen Algorithmus konnte kein kryptographischer Dienstanbieter gefunden werden. |
|
Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί η Υπηρεσία παροχής κρυπτογράφησης (CSP) για αυτό τον αλγόριθμο. |
|
ספק שירותי הצפנה (CSP) לא נמצא עבור אלגוריתם זה. |
|
Nem található kriptográfiai szolgáltató (CSP) ehhez az algoritmushoz. |
|
Impossibile trovare un provider del servizio di crittografia (CSP, Cryptographic Service Provider) per l'algoritmo. |
|
このアルゴリズムの暗号サービス プロバイダが見つかりませんでした。 |
|
이 알고리즘의 CSP(암호화 서비스 공급자)를 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke cryptographic service provider (CSP) for denne algoritmen. |
|
Nie można odnaleźć dostawcy usług kryptograficznych (CSP) dla tego algorytmu. |
|
Não foi possível localizar o provedor de serviços de criptografia (CSP) deste algoritmo. |
|
Não foi possível encontrar o fornecedor de serviços criptográficos (CSP) neste algoritmo. |
|
Не удалось найти поставщика криптографической службы (CSP) для этого алгоритма. |
|
No se puede encontrar un proveedor de servicios criptográficos (CSP) en este algoritmo. |
|
Det gick inte att hitta någon CSP (Cryptographic Service Provider) för den här algoritmen. |
|
Bu algoritma için şifreleme hizmeti sağlayıcı (CSP) bulunamadı. |
|
تعذر العثور على موفر خدمة التشفير (CSP) لهذه الخوارزمية. |
|
未能找到此算法的加密服务提供程序(CSP)。 |
|
找不到此演算法的密碼編譯服務提供者 (CSP)。 |
|
Pro tento algoritmus nebyl nalezen zprostředkovatel kryptografických služeb (CSP). |
|
未能找到此算法的加密服务提供程序(CSP)。 |
|
找不到此演算法的密碼編譯服務提供者 (CSP)。 |
|
يحتوي الكائن المتحكم فيه عن بُعد على معرف مواقع معلومات (URI) مقترن بالفعل. |
|
远程对象已具有关联的 URI。 |
|
遠端的物件已經有關聯的 URI。 |
|
Vzdálený objekt již byl přidružen k identifikátoru URI. |
|
Fjernobjektet har allerede en tilknyttet URI. |
|
Het externe object heeft al een bijbehorende URI. |
|
Etäobjektiin on jo liitetty URI. |
|
L'objet distant a déjà un URI associé. |
|
Dem Remoteobjekt ist ein URI zugeordnet. |
|
Το απομακρυσμένο αντικείμενο έχει ήδη συσχετισμένο URI. |
|
לאובייקט המרוחק יש כבר URI משויך. |
|
A távoli objektumhoz már van társítva egy URI azonosító. |
|
L'oggetto remoto ha già un URI associato. |
|
リモート オブジェクトには関連付けられた URI が既に存在します。 |
|
원격 개체에 이미 관련 URI가 있습니다. |
|
Det eksterne objektet er allerede knyttet til en URI. |
|
Ze zdalnym obiektem skojarzony jest już identyfikator URI. |
|
O objeto remoto já tem um URI associado. |
|
O objecto remoto já tem um URI associado. |
|
С вынесенным объектом уже связан URI. |
|
El objeto remoto ya tiene un URI asociado. |
|
Fjärrobjektet har redan en associerad URI. |
|
Uzak nesne ile ilişkilendirilmiş URI zaten var. |
|
远程对象已具有关联的 URI。 |
|
遠端的物件已經有關聯的 URI。 |
|
تمت كتابة MethodAttributes أو CallingConventions الخاصة بالفئة DynamicMethod بطريقة غير صحيحة. ليس مدعمًا إلا عام وثابت وقياسي |
|
用于 DynamicMethod 的 MethodAttributes 或 CallingConventions 不正确。仅支持使用公共、静态和标准 |
|
DynamicMethod 的 MethodAttributes 或 CallingConventions 錯誤。只支援 public、static、standard |
|
Chybný argument MethodAttributes nebo CallingConventions třídy DynamicMethod. Jsou podporovány pouze možnosti public, static a standard. |
|
Forkert MethodAttributes eller CallingConventions for DynamicMethod. Der understøttes kun offentlig, statisk og standard. |
|
Onjuiste MethodAttributes of CallingConventions voor DynamicMethod. Alleen openbaar, statisch en standaard worden ondersteund |
|
DynamicMethod-kohteen MethodAttributes- tai CallingConventions-määritykset ovat väärät. Vain julkisia, staattisia ja vakiomuotoisia määrityksiä tuetaan |
|
MethodAttributes ou CallingConventions incorrects pour DynamicMethod. Seul un standard public, statique, est pris en charge |
|
Falsche MethodAttributes oder CallingConventions für DynamicMethod. Nur "public", "static" und "standard" werden unterstützt. |
|
Λανθασμένα στοιχεία MethodAttributes ή CallingConventions για το DynamicMethod. Υποστηρίζονται μόνο οι τύποι "δημόσιο", "στατικό", "τυπικό" |
|
MethodAttributes או CallingConventions שגויים עבור DynamicMethod. קיימת תמיכה רק ב- public, static, standard |
|
Helytelen MethodAttributes vagy CallingConventions érték a DynamicMethod esetében. Csak a „public”, a „static” és a „standard” érték támogatott. |
|
MethodAttributes o CallingConventions non corretti per DynamicMethod. Sono supportati solo pubblico, statico e standard. |
|
DynamicMethod に対する不適切な MethodAttributes または CallingConventions です。パブリック、スタティック、標準のみがサポートされています。 |
|
DynamicMethod의 MethodAttributes 또는 CallingConventions가 잘못되었습니다. public, static, standard만 지원됩니다. |
|
Feil MethodAttributes eller CallingConventions for DynamicMethod. Det er bare "public", "static" og "standard" som støttes |
|
Złe wyliczenie MethodAttributes lub CallingConventions dla elementu DynamicMethod. Obsługiwane są tylko publiczne, statyczne i standardowe. |
|
MethodAttributes ou CallingConventions errados para DynamicMethod. Há suporte apenas para público, estático e padrão |
|
MethodAttributes ou CallingConventions errados para DynamicMethod. Apenas são suportados os tipos público, estático e padrão |
|
Некорректные MethodAttributes или CallingConventions для DynamicMethod. Поддерживаются только типы Public, Static, Standard |
|
MethodAttributes o CallingConventions incorrecto para DynamicMethod. Sólo se admiten: público, estático o estándar |
|
Fel MethodAttributes-attribut eller CallingConventions-regler för DynamicMethod. Det finns endast stöd för Public, Static och Standard |
|
DynamicMethod için hatalı MethodAttributes veya CallingConventions. Yalnızca ortak, statik ve standart destekleniyor |
|
用于 DynamicMethod 的 MethodAttributes 或 CallingConventions 不正确。仅支持使用公共、静态和标准 |
|
DynamicMethod 的 MethodAttributes 或 CallingConventions 錯誤。只支援 public、static、standard |
|
ملف .resources تالف. يمتد اسم المورد إلى ما بعد نهاية الملف. |
|
.resources 文件已损坏。资源名称超出了文件末尾。 |
|
.resources 檔案已損毀。資源名稱超出檔案結尾。 |
|
Soubor .resources je poškozen. Název prostředku přesahuje konec souboru. |
|
Beskadiget .resources-fil. Ressourcenavnet fortsætter ud over filens slutning. |
|
Beschadigd .resources-bestand. Bronnaam gaat voorbij het einde van het bestand. |
|
Vahingoittunut .resources-tiedosto. Resurssin nimi ulottuu tiedoston lopun ulkopuolelle. |
|
Fichier .resources endommagé. Un nom de ressource s'étend au-delà de la fin du fichier. |
|
Beschädigte .resources-Datei. Ein Ressourcenname reicht über das Dateiende hinaus. |
|
Το αρχείο .resources είναι κατεστραμμένο. Το όνομα πόρου επεκτείνεται και μετά το τέλος του αρχείου. |
|
קובץ .resources פגום. שמו של המשאב חורג מסופו של הקובץ. |
|
Sérült .resources fájl. Az erőforrás neve túllépi a fájl végét. |
|
File .resources danneggiato. Il nome della risorsa si estende oltre la fine del flusso. |
|
.resources ファイルが壊れています。リソース名はファイルの終わりを超えて拡張しています。 |
|
.resources 파일이 손상되었습니다. 리소스 이름이 파일의 끝을 지나 확장합니다. |
|
Ødelagt .resources-fil. Ressursnavnet utvides forbi enden av filen. |
|
Uszkodzony plik .resources. Nazwa zasobu rozciąga się poza koniec pliku. |
|
O arquivo .resources está danificado. O nome de recurso ultrapassa o final do arquivo. |
|
Ficheiro .resources danificado. O nome do recurso ultrapassa o fim do ficheiro. |
|
Поврежден файл .resources. Имя ресурса превышает длину файла. |
|
Archivo .resources dañado. Un nombre de recurso se extiende más allá del final de la secuencia. |
|
Skadad .resources-fil. Resursnamnet överskrider filslutet. |
|
Bozuk .resources dosyası. Kaynak adı dosya sonunun ötesinde genişletiliyor. |
|
.resources 文件已损坏。资源名称超出了文件末尾。 |
|
.resources 檔案已損毀。資源名稱超出檔案結尾。 |
|
قيم هذا القاموس مفقودة. |
|
缺少此字典的值。 |
|
遺漏此字典的值。 |
|
Hodnoty pro tento slovník chybí. |
|
Værdierne for denne ordbog mangler. |
|
De waarden voor deze woordenlijst ontbreken. |
|
Tämän sanaston arvot puuttuvat. |
|
Les valeurs pour ce dictionnaire sont absentes. |
|
Die Werte für dieses Wörterbuch sind nicht vorhanden. |
|
Οι τιμές για αυτό το λεξικό λείπουν. |
|
הערכים עבור מילון זה חסרים. |
|
Hiányzik a szótár Values struktúrája. |
|
Valori del dizionario mancanti. |
|
この辞書の値が見つかりません。 |
|
이 사전의 값이 없습니다. |
|
Mangler verdier for denne ordboken. |
|
Brak wartości dla tego słownika. |
|
Valores ausentes para este dicionário. |
|
Faltam os valores para este dicionário. |
|
Отсутствуют значения для этого словаря. |
|
Faltan los valores para este diccionario. |
|
Värdena för den här uppslagslistan saknas. |
|
Bu sözlüğün değerleri eksik. |
|
反序列化数据已损坏。缺少此集合的值。 |
|
還原序列化資料已損毀。這個集合的值遺失。 |