The service
Messages on page
اختيار مصدر بيانات
选择数据源
選擇資料來源
Vybrat zdroj dat
Vælg datakilde
Gegevensbron kiezen
Valitse tietolähde
Choisir la source de données
Datenquelle auswählen
Επιλογή αρχείου προέλευσης δεδομένων
בחר מקור נתונים
Adatforrás választása
Scegli origine dati
データ ソースの選択
데이터 소스 선택
Velg datakilde
Wybierz źrdło danych
Escolher Fonte de Dados
Выбрать источник данных
Elegir origen de datos
Välj datakälla
Veri Kaynağı Seç
选择数据源:
選擇資料來源:
الرقم الموقَّع المتوقع
应为有符号的数字
必須是有正數符號的數字
Bylo očekáváno číslo se znaménkem.
Ciffer med fortegn forventedes
Ondertekend cijfer wordt verwacht
Odotettiin allekirjoitettua numeroa
Chiffre signé attendu
Ziffer mit Vorzeichen erwartet
Αναμένεται υπογεγραμμένο ψηφίο
נדרשת ספרה חתומה
A rendszer aláírt számjegyet vár
Prevista cifra con segno.
符号なし数値が必要です
부호 있는 숫자가 필요합니다.
Forventet siffer med fortegn
Oczekiwano podpisanej cyfry
Dígito assinado esperado
Ожидается десятичное число
Se esperaba un dígito con signo
Heltal (positivt eller negativt) förväntades
İşaretli sayı bekleniyordu
应为有符号的数字
必須是有正數符號的數字
<var>X</var> --- Impossible de charger la classe de base '<var>Class Name</var>'. Assurez-vous que l'assembly a été référencé et que tous les projets ont été générés.
<var>X</var> -- Die <var>Class Name</var>-Basisklasse konnte nicht geladen werden. Stellen Sie sicher, dass auf die Assembly verwiesen wurde und alle Projekte erstellt wurden.
<var>X</var> --- Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βασικής κλάσης '<var>Class Name</var>'. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αναφορά στη συγκρότηση και ότι όλα τα έργα έχουν δομηθεί.
<var>X</var> --- לא הייתה אפשרות לטעון את מחלקת הבסיס '<var>Class Name</var>'. ודא שבוצעה הפניה להרכבה ושכל האובייקטים נבנו.
<var>X</var> – A(z) „<var>Class Name</var>” alaposztály nem tölthető be. Biztosítsa, hogy meglegyen a szerelvény hivatkozása, és hogy mindegyik projekt fel legyen építve.
<var>X</var> --- Impossibile caricare la classe base '<var>Class Name</var>'. Verificare l'esistenza di un riferimento all'assembly e che tutti i progetti siano stati generati.
<var>X</var> --- 基本クラス '<var>Class Name</var>' を読み込めませんでした。アセンブリが参照されているか、およびすべてのプロジェクトがビルドされているかを確認してください。
<var>X</var> --- 기본 클래스 '<var>Class Name</var>'을(를) 로드할 수 없습니다. 어셈블리가 참조되었고 모든 프로젝트가 빌드되었는지 확인하십시오.
<var>X</var> --- Kan ikke laste inn grunnklassen <var>Class Name</var>. Kontroller at samlingen er referert riktig og at alle prosjektene er bygd.
<var>X</var> --- Nie można załadować klasy podstawowej '<var>Class Name</var>'. Należy upewnić się, że istnieje odniesienie i że wszystkie projekty zostały utworzone.
<var>X</var> --- A classe base '<var>Class Name</var>' não pôde ser carregada. Verifique se o assembly foi referenciado e se todos os projetos foram criados.
<var>X</var> --- Невозможно загрузить базовый класс '<var>Class Name</var>'. Проверьте, что есть ссылка на сборку и все проекты созданы.
<var>X</var> --- La clase base '<var>Class Name</var>' no se pudo cargar. Asegúrese de que se ha hecho referencia al ensamblado y que se generaron todos los proyectos.
<var>X</var> --- Det gick inte att läsa in basklassen <var>Class Name</var>. Kontrollera att sammansättningen har refererats och att alla projekt har byggts.
<var>X</var> --- '<var>Class Name</var>' temel sınıfı yüklenemedi. Derlemeye başvuruda bulunulduğundan tüm projelerin oluşturulduğundan emin olun.
<var>X</var> --- تعذر تحميل الفئة الأساسية '<var>Class Name</var>'. تأكد من أنه قد تم إنشاء مرجع للتجميع وتأكد كذلك من أنه قد تم إنشاء كافة المشروعات.
<var>X</var> --- 无法加载基类“<var>Class Name</var>”。请确保已引用该程序集并已生成所有项目。
<var>X</var> --- 基底類別 '<var>Class Name</var>' 無法載入。請確認已參考這個組件,且所有專案都已經過建置。
<var>X</var> - Nelze načíst základní třídu <var>Class Name</var>. Ověřte, že existuje odkaz na sestavení a všechny projekty byly sestaveny.
<var>X</var> --- Basisklassen '<var>Class Name</var>' kan ikke indlæses. Kontroller, at der er blevet henvist til assemblyen, og at alle projekter er blevet bygget.
<var>X</var> --- Kan de basisklasse <var>Class Name</var> niet laden. Controleer of er wordt verwezen naar de assembly en of alle projecten zijn gebouwd.
<var>X</var> --- Perusluokkaa <var>Class Name</var> ei voi ladata. Varmista, että kokoonpanoon on viitattu ja että kaikki projektit on muodostettu.
<var>X</var> --- 未能加载基类“<var>Class Name</var>”。请确保已引用该程序集并已生成所有项目。
<var>X</var> --- 基底類別 '<var>Class Name</var>' 無法載入。請確認已參考這個組件,且所有專案都已經過建置。
انقر لإضافة الحقل المحدد إلى قائمة حقول البيانات المحددة.
单击它可将选定字段添加到所选数据字段的列表中。
按一下可將選取的欄位加入選取的資料欄位清單。
Klepnutím přidáte vybrané pole do seznamu vybraných datových polí.
Klik for at føje det markerede felt til listen over markerede datafelter.
Klik hierop om het geselecteerde veld toe te voegen aan de lijst met geselecteerde gegevensvelden.
Lisää valittu kenttä valittujen tietokenttien luetteloon napsauttamalla.
Cliquez pour ajouter le champ sélectionné à la liste des champs de données sélectionnés.
Klicken Sie hier, um das markierte Feld zur Liste der ausgewählten Datenfelder hinzuzufügen.
Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε το επιλεγμένο πεδίο στη λίστα των επιλεγμένων πεδίων δεδομένων.
לחץ כדי להוסיף את השדה הנבחר לרשימה של שדות הנתונים הנבחרים.
Kattintson ide, ha a kijelölt mezőt hozzá kívánja adni a kijelölt adatmezők listájához.
Fare clic per aggiungere il campo selezionato all'elenco dei campi dati selezionati.
クリックして、選択されたフィールドを選択されたデータ フィールドの一覧へ追加します。
선택한 데이터 필드 목록에 선택한 필드를 추가하려면 클릭하십시오.
Klikk for å legge til det valgte feltet i listen over valgte datafelt.
Kliknij, aby dodać zaznaczone pole do listy wybranych pl danych.
Clique para adicionar o campo selecionado à lista de campos de dados selecionados.
Щелкните, чтобы добавить выбранное поле в список выбранных полей данных.
Haga clic para agregar el campo seleccionado a la lista de campos de datos seleccionados.
Klicka om du vill lägga till det markerade fältet i listan över datafält.
Seçili alanı seçili veri alanları listesine eklemek için tıklatın.
单击它可将选定字段添加到所选数据字段的列表中。
按一下可將選取的欄位加入選取的資料欄位清單。
تحرير DataBindings الخاص بعنصر التحكم
编辑控件的 DataBinding
編輯控制項的 DataBindings
Upravit vlastnosti DataBinding ovládacího prvku
Rediger kontrolelementets databindinger
De DataBinding van het besturingselement bewerken
Muokkaa ohjausobjektin DataBindings-sidontoja
Modifiez les DataBindings du contrôle
DataBindings des Steuerelements bearbeiten
Επεξεργασία του DataBindings του στοιχείου ελέγχου
עריכת ה- DataBindings של הפקד
A vezérlő adatkötéseinek szerkesztése
Modifica i DataBindings del controllo.
コントロールの DataBinding の編集
컨트롤의 데이터 바인딩 편집
Rediger databindingene for kontrollen
Edytuj powiązania DataBindings formantu
Editar DataBindings do controle
Изменение объектов DataBinding элемента управления
Editar enlaces de datos del control
Redigera kontrollens DataBindings
Denetimin DataBindings'ini düzenle
编辑控件的 DataBinding
編輯控制項的 DataBindings
خاصية أو أكثر من الخصائص المطلوبة فارغة أو خالية.
一个或多个需要的属性为 null 或空。
一或多個必要的屬性為 null 或空白。
Jedna nebo více vyžadovaných vlastností je prázdná nebo rovna hodnotě Null.
En eller flere af de krævede egenskaber er null eller tomme.
Een of meer vereiste eigenschappen zijn null of leeg.
Vähintään yksi vaadittu ominaisuus on null tai tyhjä.
Une ou plusieurs propriétés requises sont null ou vides.
Mindestens eine erforderliche Eigenschaft ist NULL oder leer.
Μία ή περισσότερες απαιτούμενες ιδιότητες είναι null ή κενές.
מאפיין דרוש אחד או יותר הוא Null או ריק.
Egy vagy több kötelező tulajdonság null értékű vagy üres.
Una o più proprietà necessarie sono null o vuote.
必要なプロパティのうち 1 つ以上に null または空が指定されています。
필요한 속성이 하나 이상 null이거나 비어 있습니다.
En eller flere egenskaper som kreves, er null.
Co najmniej jedna wymagana właściwość jest zerowa lub pusta.
Uma ou mais propriedades são nulas ou estão vazias.
Одно или несколько обязательных свойств пусты или равны null.
Una o más de las propiedades requeridas son null o están vacías.
En eller flera obligatoriska egenskaper är null eller tomma.
Gerekli parametrelerden en az biri null veya boş.
一个或多个所需属性为 null 或为空。
一或多個必要的屬性為 null 或空白。
Určený objekt IServiceProvider neobsahuje instanci služby IServiceContainer.
Den angivne IServiceProvider indeholder ikke en forekomst af IServiceContainer-tjenesten.
De opgegeven IServiceProvider bevat geen exemplaar van de IServiceContainer-service.
Määritetty IServiceProvider ei sisällä IServiceContainer-palvelun esiintymää.
Le IServiceProvider spécifié ne contient aucune instance du service IServiceContainer.
Der angegebene IServiceProvider enthält keine Instanz des IServiceContainer-Dienstes.
Το καθορισμένο IServiceProvider δεν περιέχει παρουσία της υπηρεσίας IServiceContainer.
IServiceProvider שצוין לא מכיל מופע של שירות IServiceContainer.
A megadott IServiceProvider tulajdonság nem tartalmazza az IServiceContainer szolgáltatás egy példányát.
L'IServiceProvider specificato non contiene un'istanza del servizio IServiceContainer.
指定された IServiceProvider は、IServiceContainer サービスのインスタンスを含んでいません。
지정한 IServiceProvider에 IServiceContainer 서비스의 인스턴스가 포함되어 있지 않습니다.
Angitt IServiceProvider inneholder ikke en forekomst av tjenesten IServiceContainer.
Określony dostawca IServiceProvider nie zawiera wystąpienia usługi IServiceContainer.
O IServiceProvider especificado não contém uma instância do serviço IServiceContainer.
Указанный поставщик IServiceProvider не содержит экземпляра службы IServiceContainer.
El IServiceProvider especificado no contiene una instancia del servicio IServiceContainer.
Angiven IServiceProvider innehåller inte en instans av tjänsten IServiceContainer.
Belirtilen IServiceProvider, IServiceContainer hizmetinin bir örneğini içermiyor.
لا يحتوي IServiceProvider المحدد على مثيل من خدمة IServiceContainer.
指定的 IServiceProvider 不包含 IServiceContainer 服务的实例。
所指定的 IServiceProvider 未包含 IServiceContainer 服務的執行個體。
指定的 IServiceProvider 不包含 IServiceContainer 服务的实例。
所指定的 IServiceProvider 未包含 IServiceContainer 服務的執行個體。
إرساء في الحاوية الرئيسية
在父容器中停靠
停駐於父容器中
Ukotvit v nadřazeném kontejneru
Dock i overordnet objektbeholder
Koppelen in bovenliggende container
Kiinnitä pääsäilössä
Ancrer dans le conteneur parent
In übergeordnetem Container andocken
Dock στο γονικό κοντέινερ
מאפיין Dock בגורם מכיל ראשי
Igazítás a szülőtárolóhoz
Ancora nel contenitore padre
親コンテナにドッキングする
부모 컨테이너에서 도킹
Forankre i overordnet beholder
Zadokuj w kontenerze nadrzędnym
Encaixar no contêiner pai
Поместить в док в родительском контейнере
Acoplar en contenedor principal
Docka i överordnad behållare
Ana kapsayıcıda yerleştir
在父容器中停靠
停駐於父容器中
تحرير الحقول...
编辑字段...
編輯欄位...
Upravit pole...
Rediger felter...
Velden bewerken...
Muokkaa kenttiä...
Modifier les champs...
Felder bearbeiten...
Επεξεργασία πεδίων...
עריכת שדות...
Mezők szerkesztése...
Modifica campi...
フィールドの編集...
필드 편집...
Rediger felt...
Edytuj pola...
Editar Campos...
Правка полей…
Editar campos...
Redigera fält...
Alanları Düzenle...
编辑字段...
編輯欄位...
تحرير حقول DetailsView
编辑 DetailsView 的字段
編輯 DetailsView 的欄位
Upravit pole ovládacího prvku DetailsView.
Rediger DetailsView-felterne
De velden van de DetailsView bewerken
Muokkaa DetailsView-näkymän kenttiä
Modifiez les champs du contrôle DetailsView
Die Felder der DetailsView bearbeiten
Επεξεργασία των πεδίων του DetailsView
עריכת השדות של DetailsView
A DetailsView nézet mezőinek szerkesztése
Consente di modificare i campi del controllo DetailsView.
DetailsView のフィールドを編集します。
DetailsView의 필드 편집
Rediger feltene for DetailsView
Edytuj pola w widoku DetailsView
Editar os campos de DetailsView
Изменить поля DetailsView
Editar los campos de DetailsView
Redigera DetailsView-vyns fält
DetailsView'un alanlarını düzenle
编辑 DetailsView 的字段
編輯 DetailsView 的欄位
See catalog page for all messages.