|
ينتج عن ذلك مثيل ResourceManager المُخزّن مؤقتًا والذي يتم استخدامه من خلال هذه الفئة. |
|
返回此类使用的缓存 ResourceManager 实例。 |
|
傳回這個類別使用的快取的 ResourceManager 執行個體。 |
|
Vrací instanci ResourceManager uloženou v mezipaměti použitou touto třídou. |
|
Returnerer den cachelagrede ResourceManager-forekomst, der anvendes af denne klasse. |
|
Retourneert het exemplaar van ResourceManager dat in het cachegeheugen is opgeslagen en dat wordt gebruikt in deze klasse. |
|
Palauttaa tämän luokan käyttämän välimuistissa olevan ResourceManager-esiintymän. |
|
Retourne l'instance ResourceManager mise en cache utilisée par cette classe. |
|
Gibt die zwischengespeicherte ResourceManager-Instanz zurück, die von dieser Klasse verwendet wird. |
|
Επιστρέφει την αποθηκευμένη παρουσία ResourceManager που χρησιμοποιείται από αυτή την κλάση. |
|
החזרת מופע ResourceManager המאוחסן במטמון, שנמצא בשימוש על-ידי מחלקה זו. |
|
Az osztály által használt, gyorsítótárazott ResourceManager példányt adja vissza. |
|
Restituisce l'istanza di ResourceManager nella cache utilizzata da questa classe. |
|
このクラスで使用されているキャッシュされた ResourceManager インスタンスを返します。 |
|
Returnerer den hurtigbufrede forekomsten av ResourceManager som brukes av klassen. |
|
Zwraca buforowane wystąpienie ResourceManager używane przez tę klasę. |
|
Retorna a instância de ResourceManager armazenada em cache usada por essa classe. |
|
Возвращает кэшированный экземпляр ResourceManager, использованный этим классом. |
|
Devuelve la instancia de ResourceManager almacenada en caché utilizada por esta clase. |
|
Returnerar den cachelagrade ResourceManager-instans som den här klassen använder. |
|
Bu sınıf tarafından kullanılan, önbelleğe alınmış ResourceManager örneğini döndürür. |
|
이 클래스에서 사용하는 캐시된 ResourceManager 인스턴스를 반환합니다. |
|
傳回這個類別使用的快取的 ResourceManager 執行個體。 |
|
返回此类使用的缓存的 ResourceManager 实例。 |
|
تحرير العُقد المعروضة في TreeView. |
|
编辑在 TreeView 中显示的节点。 |
|
編輯 TreeView 中顯示的節點。 |
|
Upravit uzly zobrazené v prvku TreeView |
|
Rediger noder, der vises i TreeView. |
|
Knooppunten bewerken die in TreeView worden weergegeven. |
|
Muokkaa TreeView-näkymän solmuja. |
|
Modifiez les noeuds affichés dans le TreeView. |
|
In der TreeView angezeigte Knoten bearbeiten. |
|
Επεξεργασία κόμβων που εμφανίζονται στο TreeView. |
|
עריכת צמתים המוצגים ב-TreeView. |
|
A TreeView nézetben megjelenített csomópontok szerkesztése. |
|
Modifica i nodi visualizzati in TreeView. |
|
TreeView に表示されるノードを編集します。 |
|
TreeView에 표시된 노드를 편집합니다. |
|
Rediger noder som vises i TreeView. |
|
Edytuj węzły wyświetlane w widoku TreeView. |
|
Editar Nós exibidos em TreeView. |
|
Правка узлов, отображаемых в TreeView. |
|
Editar los nodos mostrados en TreeView. |
|
Redigera de noder som visas i TreeView-kontrollen. |
|
TreeView'da görüntülenen Düğümleri düzenleyin. |
|
编辑在 TreeView 中显示的节点。 |
|
編輯 TreeView 中顯示的節點。 |
|
Ohjattu toiminto on havainnut vähintään yhden parametrin SELECT-menetelmässä. Valitse kullekin SELECT-menetelmän parametrille parametrin arvon lähde. |
|
L'Assistant a détecté un ou plusieurs paramètres dans votre méthode SELECT. Pour chaque paramètre de la méthode SELECT, choisissez une source correspondant à la valeur du paramètre. |
|
Der Assistent hat einen oder mehrere Parameter in Ihrer SELECT-Methode ermittelt. Wählen Sie für jeden Parameter in der SELECT-Methode eine Quelle für den Parameter aus. |
|
Ο οδηγός εντόπισε μία ή περισσότερες παραμέτρους στη μέθοδο SELECT σας. Για κάθε παράμετρο στη μέθοδο SELECT, επιλέξτε μια προέλευση για την τιμή της παραμέτρου. |
|
האשף זיהה פרמטר אחד או יותר בפעולת השירות SELECT. עבור כל פרמטר בפעולת השירות SELECT, בחר מקור עבור ערך הפרמטר. |
|
A varázsló egy vagy több paramétert észlelt a SELECT metódusban. A SELECT metódus mindegyik paraméterére vonatkozóan válasszon forrást a paraméter értékéhez. |
|
Il metodo SELECT specificato contiene uno o più parametri. Specificare un'origine per il valore di ogni parametro del metodo SELECT. |
|
ウィザードで、SELECT メソッド内に 1 つ以上のパラメータを検出しました。SELECT メソッドの各パラメータに対して、パラメータの値のソースを選択してください。 |
|
SELECT 메서드에 하나 이상의 매개 변수가 있습니다. SELECT 메서드의 각 매개 변수에 대해 매개 변수 값의 소스를 선택하십시오. |
|
Veiviseren fant én eller flere parametere i metoden SELECT. Velg en kilde for parameterverdien for hver parameter i metoden SELECT. |
|
Kreator wykrył co najmniej jeden parametr w metodzie SELECT. Dla każdego parametru w metodzie SELECT należy wybrać źrdło wartości parametru. |
|
O assistente detectou um ou mais parâmetros no método SELECT. Para cada parâmetro do método SELECT, escolha uma origem do valor do parâmetro. |
|
Мастер обнаружил один или несколько параметров в вашем методе SELECT. Выберите источник значения для каждого параметра в методе SELECT. |
|
El asistente ha detectado uno o más parámetros en el método SELECT. En cada parámetro del método SELECT, elija un origen para el valor del parámetro. |
|
Guiden har hittat en eller flera parametrar i SELECT-metoden. Välj en källa för parameterns värde för varje parameter i SELECT-metoden. |
|
Sihirbaz SELECT yönteminizde bir veya birden çok parametre algıladı. SELECT yöntemindeki her parametre için, parametre değerine kaynak seçin. |
|
اكتشف المعالج معلمة واحدة أو أكثر في أسلوب SELECT الخاص بك. اختر مصدر لقيمة المعلمة لكل معلمة في أسلوب SELECT. |
|
向导在您的 SELECT 方法中检测到一个或多个参数。请为 SELECT 方法中的每个参数选择参数值的源。 |
|
精靈偵測到您的 SELECT 方法中有一或多個參數。請為 SELECT 方法中的每一個參數,選擇一個來源做為參數的值。 |
|
Průvodce objevil v metodě SELECT jeden nebo více parametrů. Pro každý parametr metody SELECT vyberte zdroj hodnoty. |
|
Guiden har registreret en eller flere parametre i SELECT-metoden. Vælg en kilde til parameterværdien for hver parameter i SELECT-metoden. |
|
De wizard heeft een of meer parameters aangetroffen in de methode SELECT. Kies voor elke parameter in de methode SELECT een bron in de parameterwaarde. |
|
向导在您的 SELECT 方法中检测到一个或多个参数。请为 SELECT 方法中的每个参数选择参数值的源。 |
|
精靈偵測到您的 SELECT 方法中有一或多個參數。請為 SELECT 方法中的每一個參數,選擇一個來源做為參數的值。 |
|
تحرير الأعمدة |
|
编辑列 |
|
編輯資料行 |
|
编辑列 |
|
Upravit sloupce |
|
Rediger kolonner |
|
Kolommen bewerken |
|
Muokkaa sarakkeita |
|
Modifier les colonnes |
|
Spalten bearbeiten |
|
Επεξεργασία στηλών |
|
עריכת עמודות |
|
Oszlopok szerkesztése |
|
Modifica colonne |
|
列の編集 |
|
열 편집 |
|
Rediger kolonner |
|
Edytuj kolumny |
|
Editar Colunas |
|
Правка столбцов |
|
Editar columnas |
|
Redigera kolumner |
|
Sütunları Düzenle |
|
編輯資料行 |
|
在同级间将节点上移 |
|
تحريك عقدة لأعلى لتكون موجودة بين العقد المشابهة لها |
|
在同级间将节点上移 |
|
將節點在它同層級節點中上移 |
|
Posunout uzel nahoru mezi uzly na stejné úrovni |
|
Flyt en node op blandt noder af samme type |
|
Het knooppunt omhoog verplaatsen in de lijst met items van hetzelfde niveau |
|
Siirrä solmua ylös samantasoisten solmujen joukossa |
|
Déplacer un noeud vers le haut dans la liste de ses frères |
|
Knoten innerhalb seiner nebengeordneten Knoten nach oben verschieben |
|
Μετακίνηση του κόμβου προς τα πάνω ανάμεσα στα αδελφά στοιχεία του |
|
העבר צומת למעלה, בין האחים שלו |
|
Csomópont áthelyezése testvérei között felfelé |
|
Sposta un nodo verso l'alto tra i nodi di pari livello. |
|
ノードをその兄弟の上へ移動します。 |
|
노드를 형제 중 위로 이동합니다. |
|
Flytt node opp blant sideordnede |
|
Przenieś węzeł w grę na tym samym poziomie |
|
Mover o nó para cima entre seus irmãos |
|
Переместить узел вверх в последовательности сестринских узлов |
|
Subir el nodo entre sus relacionados |
|
Flytta noden uppåt bland noder på samma nivå |
|
Düğümü eşdeğerleri arasında yukarı taşı |
|
將節點在它同層級節點中上移 |
|
Chcete-li do této části katalogu přidat webové části, vyberte příkaz Upravit šablony v místní nabídce<br>a upravte její oddíl WebPartsTemplate. |
|
Føj webdele til denne katalogdel ved at redigere dens WebPartsTemplate ved<br>at vælge Rediger skabeloner i genvejsmenuen. |
|
U kunt webonderdelen toevoegen aan dit catalogusonderdeel door WebPartsTemplate te bewerken.<br>Dit kunt u doen door Sjablonen bewerken te selecteren in het contextmenu. |
|
Lisää Web-osia tähän luettelo-osaan muokkaamalla sen WebPartsTemplate-mallia<br>valitsemalla pikavalikosta Muokkaa malleja. |
|
Pour ajouter des WebParts à ce CatalogPart, modifiez sa valeur WebPartsTemplate en<br>sélectionnant Modifier les modèles dans le menu contextuel. |
|
Fügen Sie Webparts zu diesem CatalogPart hinzu. Bearbeiten Sie dazu seine WebPartsTemplate mit dem<br>Befehl "Vorlagen bearbeiten" aus dem Kontextmenü. |
|
Προσθήκη τμημάτων web σε αυτό τον κατάλογο με επεξεργασία του WebPartsTemplate του επιλέγοντας <br>Επιλογή προτύπων από το μενού περιβάλλοντος. |
|
הוסף Web Parts לחלק זה של הקטלוג על-ידי עריכת WebPartsTemplate שלו על-ידי<br>בחירה באפשרות 'עריכת תבניות' בתפריט ההקשר. |
|
Ehhez a katalóguselemhez annak WebPartsTemplate tulajdonságának szerkesztésével,<br>a helyi menüben a Sablonok szerkesztése parancs választásával adhat kijelzőket. |
|
Per aggiungere web part (WebPart) a questa parte di catalogo (CatalogPart), modificare il relativo<br>WebPartsTemplate scegliendo Modifica modelli dal menu di scelta rapida. |
|
コンテキスト メニューの [テンプレートの編集] を選択して WebPartsTemplate<br>を編集し、Web パーツをこのカタログ パーツに追加します。 |
|
상황에 맞는 메뉴에서 [템플릿 편집]을 선택한 다음 WebPartsTemplate을 편집하여<br>웹 파트를 이 카탈로그 파트에 추가하십시오. |
|
Legg til webdeler i denne katalogdelen ved å redigere WebPartsTemplate ved å<br>velge Rediger mal i hurtigmenyen. |
|
将 Web 部件添加到此目录部件。方法是通过选择上下文菜单中的“编辑模板”,<br>对它的 WebPartsTemplate 进行编辑。 |
|
قم بإضافة "أجزاء الويب" لجزء الكتالوج هذا من خلال تحرير WebPartsTemplate الخاص بها عن طريق <br>تحديد "تحرير القوالب" من قائمة السياق. |
|
将 Web 部件添加到此目录部件。方法是通过选择上下文菜单中的“编辑模板”,<br>对它的 WebPartsTemplate 进行编辑。 |
|
選取內容功能表中的 [編輯樣板],藉由編輯 Web 組件的 WebPartsTemplate,<br>將它加入這個目錄組件。 |
|
Dodaj elementy sieci web do tej części katalogu poprzez edytowanie jej szablonu WebPartsTemplate, <br>wybierając polecenie Edytuj szablony w menu kontekstowym. |
|
Adicione web parts a essa parte do catálogo editando seu WebPartsTemplate através da<br>seleção de Editar Modelos no menu de contexto. |
|
Добавить веб-части в эту часть каталога. Для этого необходимо изменить шаблон WebPartsTemplate,<br>выбрав в контекстном меню команду "Правка шаблонов". |
|
Agregar elemento Web a este elemento de catálogo mediante WebPartsTemplate <br>seleccionando Editar plantillas en el menú contextual. |
|
Lägg till webbdelar i katalogdelen genom att redigera dess WebPartsTemplate:<br>Klicka på Redigera mallar på snabbmenyn. |
|
İçerik menüsünde Şablonları Düzenle'yi seçip<br>bu katalog bölümünün WebPartsTemplate'ini düzenleyerek web bölümleri ekleyin. |
|
選取內容功能表中的 [編輯樣板],藉由編輯 Web 組件的 WebPartsTemplate,<br>將它加入這個目錄組件。 |
|
Objektin <var>Object Name</var> koodilausekkeet menetettiin sarjoituksen aikana. Tämä on saattanut aiheutua toisen objektin virheellisestä toiminnasta sarjoituksen aikana. |
|
Les instructions de code de l'objet '<var>Object Name</var>' ont été perdues lors de la sérialisation. Le mauvais comportement d'un autre objet lors de la sérialisation en est peut-être la cause. |
|
Codeanweisungen für das Objekt <var>Object Name</var> sind während der Serialisierung verloren gegangen. Dies kann von einem fehlerhaften Verhalten eines anderen Objekts während der Serialisierung herrühren. |
|
Οι δηλώσεις κώδικα για το αντικείμενο '<var>Object Name</var>' χάθηκαν κατά τη σειριοποίηση. Αυτό μπορεί να οφείλεται στην κακή συμπεριφορά ενός άλλου αντικειμένου κατά τη σειριοποίηση. |
|
משפטי הקוד של האובייקט '<var>Object Name</var>' אבדו במהלך העריכה בסידרה. ייתכן שהדבר אירע כתוצאה מפעולה לא תקינה של אובייקט אחר במהלך העריכה בסידרה. |
|
A(z) „<var>Object Name</var>” objektum kódutasításai elvesztek a szerializáció során. Ennek egy másik objektum szerializáció közbeni rendellenes viselkedése lehet az oka. |
|
Le istruzioni del codice per l'oggetto '<var>Object Name</var>' sono state perse durante la serializzazione. Ciò può essere dovuto al comportamento non corretto di un altro oggetto durante la serializzazione. |
|
シリアル化を実行中にオブジェクト '<var>Object Name</var>' のコード ステートメントが失われました。シリアル化の実行中に別のオブジェクトが適切に動作しなかったことが原因である可能性があります。 |
|
serialization을 수행하는 동안 '<var>Object Name</var>' 개체에 대한 코드 문이 손실되었습니다. 이 문제는 serialization 수행 중 다른 개체가 잘못 동작하여 발생했을 수 있습니다. |
|
Kodesetninger for objektet <var>Object Name</var> gikk tapt under serialisering. Det kan være et resultat av at et annet objekt ikke fungerte riktig under serialisering. |
|
Instrukcje kodw obiektu '<var>Object Name</var>' zostały utracone podczas serializacji. Może to być skutkiem nieodpowiedniego zachowania innego obiektu podczas serializacji. |
|
Instruções de código do objeto '<var>Object Name</var>' foram perdidas durante a serialização. Isso pode ter sido o resultado do comportamento inadequado de outro objeto durante a serialização. |
|
Операторы кода для объекта '<var>Object Name</var>' потеряны во время сериализации. Это могло произойти из-за неправильного поведения другого объекта во время сериализации. |
|
Durante la serialización se perdieron las instrucciones de código del objeto '<var>Object Name</var>'. Esto puede haber sido el resultado del comportamiento erróneo de otro objeto durante la serialización. |
|
Koduttryck för objektet <var>Object Name</var> gick förlorade under serialiseringen. Detta kan bero på att ett annat objekt genererade ett fel under serialiseringen. |
|
'<var>Object Name</var>' nesnesinin kod deyimleri seri hale getirme işlemi sırasında kayboldu. Bunun nedeni, seri hale getirme sırasında yanlış davranan başka bir nesne olabilir. |
|
对象“<var>Object Name</var>”的代码语句在序列化过程中丢失。这可能是由于在序列化过程中另一个对象的错误行为造成的。 |
|
تم فقد عبارات التعليمات البرمجية للكائن '<var>Object Name</var>' أثناء إجراء عملية تحويل البيانات إلى ملف. قد يكون ذلك نتيجة لأداء كائن آخر بشكل غير صحيح أثناء عملية تحويل البيانات إلى ملف. |
|
对象“<var>Object Name</var>”的代码语句在序列化过程中丢失。这可能是由于在序列化过程中另一个对象的错误行为造成的。 |
|
物件 '<var>Object Name</var>' 的程式碼陳述式在序列化過程中遺失。這種情況可能是其他物件在序列化過程中有不當行為所造成的。 |
|
Během serializace byly ztraceny příkazy kódu pro objekt <var>Object Name</var>. Pravděpodobně se jedná o důsledek nesprávného chování jiného objektu během serializace. |
|
Kodesætningerne for objektet '<var>Object Name</var>' gik tabt under serialiseringen. Dette er muligvis resultatet af, at der har været fejl ved et andet objekt under serialiseringen. |
|
Tijdens de serialisatie zijn code-instructies verloren gegaan voor het object <var>Object Name</var>. Dit kan zijn veroorzaakt door een ander object dat zich niet normaal heeft gedragen tijdens de serialisatie. |
|
物件 '<var>Object Name</var>' 的程式碼陳述式在序列化過程中遺失。這種情況可能是其他物件在序列化過程中有不當行為所造成的。 |
|
التاريخ بالكامل - <var>X</var> |
|
完整日期 - <var>X</var> |
|
詳細日期 - <var>X</var> |
|
Úplné datum - <var>X</var> |
|
Fuldstændig dato - <var>X</var> |
|
Volledige datum - <var>X</var> |
|
Täydellinen päivämäärä - <var>X</var> |
|
Date complète - <var>X</var> |
|
Vollständiges Datum - <var>X</var> |
|
Πλήρης ημερομηνία - <var>X</var> |
|
תאריך מלא - <var>X</var> |
|
Teljes dátum – <var>X</var> |
|
完整日期 - <var>X</var> |
|
Data completa - <var>X</var> |
|
完全な日付 - <var>X</var> |
|
전체 날짜 - <var>X</var> |
|
Fullstendig dato - <var>X</var> |
|
Data pełna - <var>X</var> |
|
Data completa - <var>X</var> |
|
Полный формат даты - <var>X</var> |
|
Fecha completa - <var>X</var> |
|
Fullständigt datum - <var>X</var> |
|
Tam tarih - <var>X</var> |
|
詳細日期 - <var>X</var> |
|
删除参数 |
|
حذف معلمة |
|
删除参数 |
|
刪除參數 |
|
Odstranit parametr |
|
Slet parameter |
|
Parameter verwijderen |
|
Poista parametri |
|
Supprimer le paramètre |
|
Parameter löschen |
|
Διαγραφή παραμέτρου |
|
מחק פרמטר |
|
Paraméter törlése |
|
Elimina parametro |
|
パラメータの削除 |
|
매개 변수 삭제 |
|
Slett parameter |
|
Usuń parametr |
|
Excluir parâmetro |
|
Удалить параметр |
|
Eliminar parámetro |
|
Ta bort parameter |
|
Parametreyi sil |
|
刪除參數 |
|
正在添加 <var>X</var> 项 |
|
إضافة <var>X</var> عنصر |
|
正在添加 <var>X</var> 项 |
|
加入 <var>X</var> 項目 |
|
Přidání položky <var>X</var> |
|
Tilføjer <var>X</var>-element |
|
<var>X</var>-item toevoegen |
|
Lisätään <var>X</var> kohde |
|
Ajout de l'élément <var>X</var> |
|
<var>X</var>-Element wird hinzugefügt |
|
Προσθήκη στοιχείου <var>X</var> |
|
הוספת פריט <var>X</var> |
|
<var>X</var> elem hozzáadása |
|
Aggiunta dell'elemento <var>X</var> in corso... |
|
<var>X</var> 項目を追加しています |
|
<var>X</var> 항목 추가 |
|
Legger til <var>X</var>-element |
|
Dodawanie elementu <var>X</var> |
|
Adicionando <var>X</var> Item |
|
Добавление элемента <var>X</var> |
|
Agregando <var>X</var> elemento |
|
Lägger till <var>X</var> objekt |
|
<var>X</var> Öğe Ekleniyor |
|
加入 <var>X</var> 項目 |