 |
وصف القناع |
 |
掩码说明 |
 |
遮罩描述 |
 |
Popis masky |
 |
Maskebeskrivelse |
 |
Maskerbeschrijving |
 |
Peitteen kuvaus |
 |
Description du masque |
 |
Maskenbeschreibung |
 |
Περιγραφή μάσκας |
 |
תיאור מסיכה |
 |
Maszk leírása |
 |
Descrizione maschera |
 |
マスクの説明 |
 |
마스크 설명 |
 |
Maskebeskrivelse |
 |
Opis maski |
 |
Descrição da Máscara |
 |
Описание маски |
 |
Descripción de la máscara |
 |
Beskrivning av mask |
 |
Maske Açıklaması |
 |
掩码说明 |
 |
遮罩描述 |
 |
تحديد ما إذا كان سيتم إنشاء متغير عضو لهذا المكون. |
 |
指示是否将为此组件生成成员变量。 |
 |
指示要不要產生這個元件的成員變數。 |
 |
Určuje, zda bude pro tuto součást generována proměnná člena. |
 |
Angiver, om der fremstilles en medlemsvariabel for denne komponent. |
 |
Hiermee wordt aangegeven of voor dit onderdeel een lidvariabele wordt gegenereerd. |
 |
Ilmaisee, muodostetaanko tälle osalle jäsenmuuttuja. |
 |
Indique si une variable membre sera générée pour ce composant. |
 |
Gibt an, ob eine Membervariable für diese Komponente generiert wird. |
 |
Προσδιορίζει αν θα δημιουργηθεί μεταβλητή ενός μέλους για αυτό το στοιχείο. |
 |
מציין אם משתנה חבר יווצר עבור רכיב זה. |
 |
Megadja, hogy ehhez az összetevőhöz létrejön-e tagváltozó. |
 |
Indica se per questo componente verrà generata una variabile membro. |
 |
メンバ変数がこのコンポーネントに生成されるかを示します。 |
 |
이 구성 요소에 대한 멤버 변수가 생성되는지 여부를 나타냅니다. |
 |
Angir om en medlemsvariabel vil bli generert for komponenten. |
 |
Wskazuje, czy dla tego składnika będzie generowania zmienna członka. |
 |
Indica se uma variável de associado será gerada para esse componente. |
 |
Указывает, будет ли создана переменная члена для этого компонента. |
 |
Indica si se generará una variable miembro para este componente. |
 |
Anger om en medlemsvariabel kommer att genereras för den här komponenten. |
 |
Bu bileşen için üye değişkeni oluşturulup oluşturulmayacağını gösterir. |
 |
指示是否将为此组件生成成员变量。 |
 |
指示要不要產生這個元件的成員變數。 |
 |
مستكشف ملفات XP |
 |
XP 资源管理器 |
 |
XP 檔案總管 |
 |
Průzkumník XP |
 |
XP Stifinder |
 |
Bestandsverkenner van XP |
 |
XP:n Resurssienhallinta |
 |
Explorateur de fichiers XP |
 |
XP-Datei-Explorer |
 |
Εξερεύνηση αρχείων XP |
 |
סייר הקבצים של XP |
 |
XP Intéző |
 |
Esplora file XP |
 |
XP ファイル エクスプローラ |
 |
XP 파일 탐색기 |
 |
XP-filutforsker |
 |
Eksplorator plikw systemu Windows XP |
 |
Explorador de Arquivo XP |
 |
XP File Explorer |
 |
Explorador de archivos de XP |
 |
XP-utforskaren |
 |
XP Dosya Gezgini |
 |
XP 资源管理器 |
 |
XP 檔案總管 |
 |
تجاوز خاصية CurrentUICulture لمسار التنفيذ الحالي بالنسبة للكل |
 |
为使用此强类型资源类的所有资源查找 |
 |
覆寫目前執行緒的 CurrentUICulture 屬性,對象是所有 |
 |
Potlačí vlastnost CurrentUICulture aktuálního podprocesu pro všechna |
 |
Tilsidesætter den aktuelle tråds CurrentUICulture-egenskab for alle |
 |
Overschrijft de huidige CurrentUICulture-eigenschap voor alle |
 |
Ohittaa nykyisen säikeen CurrentUICulture-ominaisuuden kaikille |
 |
Remplace la propriété CurrentUICulture du thread actuel pour toutes |
 |
Überschreibt die CurrentUICulture-Eigenschaft des aktuellen Threads für alle |
 |
Παρακάμπτει την ιδιότητα CurrentUICulture του τρέχοντος νήματος για όλες τις |
 |
עקיפת המאפיין CurrentUICulture של הליך המשנה (thread) עבור כולם |
 |
Az aktuális szál CurrentUICulture tulajdonságának felülbírálása az ezt a rögzített |
 |
Esegue l'override della proprietà CurrentUICulture del thread corrente per tutte le |
 |
厳密に型指定されたこのリソース クラスを使用して、すべての検索リソースに対し、 |
 |
이 강력한 형식의 리소스 클래스를 사용하여 모든 리소스 조회에 대한 현재 스레드의 CurrentUICulture |
 |
Overstyrer egenskapen CurrentUICulture for gjeldende tråder for alle |
 |
Zastępuje właściwość CurrentUICulture bieżącego wątku dla wszystkich |
 |
Substitui a propriedade CurrentUICulture do thread atual para todas as |
 |
Перезаписывает свойство CurrentUICulture текущего потока для всех |
 |
Reemplaza la propiedad CurrentUICulture del subproceso actual para todas las |
 |
Ersätter den aktuella trådens egenskap CurrentUICulture för alla |
 |
Bu türü kesin olarak belirtilmiş kaynak sınıfını kullanarak geçerli iş parçacığının |
 |
覆寫目前執行緒的 CurrentUICulture 屬性,對象是所有 |
 |
使用此强类型资源类,为所有资源查找 |
 |
عمليات البحث عن موارد باستخدام فئة المورد محددة النوع بدقة هذه. |
 |
重写当前线程的 CurrentUICulture 属性。 |
 |
使用這個強型別資源類別的資源查閱。 |
 |
vyhledání prostředků pomocí třídy prostředků se silnými typy. |
 |
ressourcesøgninger ved hjælp af denne typesikre ressourceklasse. |
 |
bronzoekacties waarvoor deze sterk getypeerde bronklasse wordt gebruikt. |
 |
resurssihauille, jotka käyttävät tätä vahvalajista resurssiluokkaa. |
 |
les recherches de ressources à l'aide de cette classe de ressource fortement typée. |
 |
Ressourcenzuordnungen, die diese stark typisierte Ressourcenklasse verwenden. |
 |
αναζητήσεις πόρων που χρησιμοποιούν αυτή την κλάση πόρων με αυστηρά καθορισμένο τύπο. |
 |
חיפושי משאבים באמצעות מחלקת משאבים מסוג חזק זו. |
 |
típusú erőforrásosztályt használó összes erőforrás-keresésnél. |
 |
ricerche di risorse eseguite utilizzando questa classe di risorse fortemente tipizzata. |
 |
現在のスレッドの CurrentUICulture プロパティをオーバーライドします。 |
 |
속성을 재정의합니다. |
 |
ressursoppslag som bruker denne ressursklassen av sterk type. |
 |
przypadkw przeszukiwania zasobw za pomocą tej klasy zasobw wymagającej zdefiniowania typu. |
 |
pesquisas de recursos que usam essa classe de recurso de tipo de alta segurança. |
 |
обращений к ресурсу с помощью этого класса ресурса со строгой типизацией. |
 |
búsquedas de recursos mediante esta clase de recurso con establecimiento inflexible de tipos. |
 |
resursuppslag med denna resursklass (strikt typkontroll). |
 |
CurrentUICulture özelliğini tüm kaynak aramaları için geçersiz kılar. |
 |
使用這個強型別資源類別的資源查閱。 |
 |
重写当前线程的 CurrentUICulture 属性。 |
 |
必须首先输入命令才能刷新参数。 |
 |
必須先輸入命令才能重新整理參數。 |
 |
Aby bylo možné obnovit parametry, je nejprve třeba zadat příkaz. |
 |
Der skal først indtastes en kommando, for at parametrene kan opdateres. |
 |
Als u de parameters wilt vernieuwen, moet u eerst een opdracht invoeren. |
 |
Parametrien päivittäminen edellyttää ensin komennon antamista. |
 |
Vous devez d'abord entrer une commande pour actualiser les paramètres. |
 |
Zum Aktualisieren von Parametern muss erst ein Befehl eingegeben werden. |
 |
Για την ανανέωση των παραμέτρων πρέπει πρώτα να γίνει εισαγωγή μιας εντολής. |
 |
יש להזין תחילה פקודה כדי לרענן פרמטרים. |
 |
A paraméterek frissítéséhez előbb egy parancsot kell beírni. |
 |
Prima di aggiornare i parametri è necessario immettere un comando. |
 |
パラメータを最新の情報に更新するには、コマンドが最初に入力されなければなりません。 |
 |
매개 변수를 새로 고치려면 먼저 명령을 입력해야 합니다. |
 |
Du må først angi en kommando for å oppdatere parametere. |
 |
Należy najpierw wprowadzić polecenie, aby odświeżyć parametry. |
 |
Primeiro é necessário digitar um comando para atualizar os parâmetros. |
 |
Для обновления параметров сначала необходимо ввести команду. |
 |
Se debe especificar primero un comando para poder actualizar los parámetros. |
 |
Du måste ange ett kommando för att kunna uppdatera parametrar. |
 |
Parametreleri yenilemek için önce komut girilmelidir. |
 |
يجب إدخال أمرًا أولاً حتى يتم تحديث المعلمات. |
 |
必须首先输入命令才能刷新参数。 |
 |
必須先輸入命令才能重新整理參數。 |
 |
إزالة عمود من <var>X</var> |
 |
移除 <var>X</var> 上的列 |
 |
在 <var>X</var> 上移除資料行 |
 |
Odebrat sloupec v <var>X</var> |
 |
Fjern kolonne fra <var>X</var> |
 |
Kolom in <var>X</var> verwijderen |
 |
Poista sarake kohteesta <var>X</var> |
 |
Supprimer la colonne dans <var>X</var> |
 |
Spalte in <var>X</var> entfernen |
 |
Κατάργηση στήλης στο <var>X</var> |
 |
הסר עמודה ב- <var>X</var> |
 |
Oszlop eltávolítása a következőről: <var>X</var> |
 |
Rimuovi colonna su <var>X</var> |
 |
<var>X</var> 上の列の削除 |
 |
<var>X</var>에서 열 제거 |
 |
Fjern kolonne for <var>X</var> |
 |
Usuń kolumnę z <var>X</var> |
 |
Remover Coluna em <var>X</var> |
 |
Удалить столбец в <var>X</var> |
 |
Quitar columna en <var>X</var> |
 |
Ta bort kolumn från <var>X</var> |
 |
Sütunu Kaldır: <var>X</var> |
 |
移除 <var>X</var> 上的列 |
 |
在 <var>X</var> 上移除資料行 |
 |
إضافة عمود جديد... |
 |
添加新列... |
 |
加入新資料行... |
 |
Přidat nový sloupec... |
 |
Tilføj en ny kolonne... |
 |
Nieuwe kolom toevoegen... |
 |
Lisää uusi sarake... |
 |
Ajouter une nouvelle colonne... |
 |
Neue Spalte hinzufügen... |
 |
Προσθήκη νέας στήλης... |
 |
הוספת עמודה חדשה... |
 |
Új oszlop hozzáadása... |
 |
Aggiungi nuova colonna... |
 |
新しい列の追加... |
 |
새 열 추가... |
 |
Legg til ny kolonne... |
 |
Dodaj nową kolumnę... |
 |
Adicionar Nova Coluna... |
 |
Добавить новый столбец… |
 |
Agregar nueva columna... |
 |
Lägg till ny kolumn... |
 |
Yeni Sütun Ekle... |
 |
添加新列... |
 |
加入新資料行... |
 |
إضافة عمود جديد إلى GridView |
 |
将新列添加到 GridView |
 |
将新列添加到 GridView |
 |
在 GridView 加入新資料行 |
 |
Přidat nový sloupec do prvku GridView. |
 |
Føj en ny kolonne til GridView |
 |
Een nieuwe kolom toevoegen aan de GridView |
 |
Lisää uusi sarake GridView-näkymään |
 |
Ajoutez une nouvelle colonne au contrôle GridView |
 |
Eine neue Spalte zur GridView hinzufügen |
 |
Προσθήκη νέας στήλης στο GridView |
 |
הוסף עמודה חדשה ל- GridView |
 |
Új oszlop hozzáadása a GridView nézethez |
 |
Aggiunge una nuova colonna al controllo GridView. |
 |
GridView に新しい列を追加します。 |
 |
GridView에 새 열을 추가합니다. |
 |
Legg til en ny kolonne for GridView |
 |
Dodaj nową kolumnę do widoku GridView |
 |
Adicionar uma nova coluna a GridView |
 |
Добавить новый столбец к GridView |
 |
Agregar una nueva columna a GridView |
 |
Lägg till en ny kolumn i GridView-kontrollen |
 |
GridView'a yeni sütun ekle |
 |
在 GridView 加入新資料行 |
 |
الخدمة <var>X</var> مطلوبة، إلا أنه تعذر العثور عليها. في حالة إزالة هذه الخدمة، يجب توفير بديل لها. |
 |
找不到所需的服务 <var>X</var>。如果您移除了此服务,请确保提供替代服务。 |
 |
找不到必要的服務 <var>X</var>。如果您已移除這項服務,請務必提供替代的服務。 |
 |
Služba <var>X</var> je požadována, ale nebyla nalezena. Pokud jste tuto službu odebrali, zajistěte její náhradu. |
 |
Tjenesten <var>X</var> er påkrævet, men blev ikke fundet. Hvis du har fjernet tjenesten, skal du sørge for at angive en erstatning. |
 |
De service <var>X</var> is vereist maar kan niet worden gevonden. Als u deze service hebt verwijderd, moet u een vervangende service opgeven. |
 |
Palvelu <var>X</var> vaaditaan, mutta sitä ei löydy. Jos olet poistanut tämän palvelun, varmista, että korvaat sen. |
 |
Le service <var>X</var> requis est introuvable. Si vous avez supprimé ce service, assurez-vous qu'un service de remplacement est fourni. |
 |
Der Dienst <var>X</var> ist erforderlich, wurde aber nicht gefunden. Wenn Sie den Dienst entfernt haben, stellen Sie sicher, dass ein Ersatz verfügbar ist. |
 |
Η υπηρεσία <var>X</var> απαιτείται αλλά δεν βρέθηκε. Αν έχετε καταργήσει αυτή την υπηρεσία, βεβαιωθείτε ότι την έχετε αντικαταστήσει. |
 |
אם הסרת שירות זה, הקפד לספק שירות חלופי.השירות <var>X</var> דרוש אך לא הייתה אפשרות לאתרו. |
 |
A(z) <var>X</var> szolgáltatás szükséges, de nem található. Ha eltávolította a szolgáltatást, gondoskodjon annak pótlásáról. |
 |
Impossibile trovare il servizio richiesto <var>X</var>. Se tale servizio è stato rimosso, sarà necessario sostituirlo. |
 |
サービス <var>X</var> が必要ですが、見つかりませんでした。このサービスを削除した場合、必ず置換したサービスを指定してください。 |
 |
필요한 <var>X</var> 서비스를 찾을 수 없습니다. 이 서비스를 제거한 경우에는 대체할 서비스를 제공해야 합니다. |
 |
Finner ikke tjenesten <var>X</var> som kreves. Hvis du har fjernet tjenesten, kontrollerer du at det er angitt en erstatning. |
 |
Usługa <var>X</var> jest wymagane, ale nie można jej znaleźć. Jeśli usługa ta została usunięta, należy ją zastąpić inną usługą. |
 |
Требуется служба <var>X</var>, но она не найдена. Если вы перенесли эту службу, убедитесь в том, что обеспечили замену. |
 |
El servicio <var>X</var> es obligatorio pero no se pudo encontrar. Si ha quitado este servicio, asegúrese de proporcionar un reemplazo. |
 |
Tjänsten <var>X</var> krävs, men det gick inte att hitta den. Om du har tagit bort tjänsten måste du ersätta den. |
 |
<var>X</var> hizmeti gerekiyordu ancak bulunamadı. Bu hizmeti kaldırdıysanız bunun yerine geçecek bir hizmet sağladığınızdan emin olun. |
 |
O serviço <var>X</var> é necessário, mas não foi encontrado. Se você tiver removido esse serviço, forneça um substituto. |
 |
未能找到所需服务 <var>X</var>。如果您移除了此服务,请确保提供替代服务。 |
 |
找不到必要的服務 <var>X</var>。如果您已移除這項服務,請務必提供替代的服務。 |