|
وصف القناع |
|
掩码说明 |
|
遮罩描述 |
|
Popis masky |
|
Maskebeskrivelse |
|
Maskerbeschrijving |
|
Peitteen kuvaus |
|
Description du masque |
|
Maskenbeschreibung |
|
Περιγραφή μάσκας |
|
תיאור מסיכה |
|
Maszk leírása |
|
Descrizione maschera |
|
マスクの説明 |
|
마스크 설명 |
|
Maskebeskrivelse |
|
Opis maski |
|
Descrição da Máscara |
|
Описание маски |
|
Descripción de la máscara |
|
Beskrivning av mask |
|
Maske Açıklaması |
|
掩码说明 |
|
遮罩描述 |
|
تحديد ما إذا كان سيتم إنشاء متغير عضو لهذا المكون. |
|
指示是否将为此组件生成成员变量。 |
|
指示要不要產生這個元件的成員變數。 |
|
Určuje, zda bude pro tuto součást generována proměnná člena. |
|
Angiver, om der fremstilles en medlemsvariabel for denne komponent. |
|
Hiermee wordt aangegeven of voor dit onderdeel een lidvariabele wordt gegenereerd. |
|
Ilmaisee, muodostetaanko tälle osalle jäsenmuuttuja. |
|
Indique si une variable membre sera générée pour ce composant. |
|
Gibt an, ob eine Membervariable für diese Komponente generiert wird. |
|
Προσδιορίζει αν θα δημιουργηθεί μεταβλητή ενός μέλους για αυτό το στοιχείο. |
|
מציין אם משתנה חבר יווצר עבור רכיב זה. |
|
Megadja, hogy ehhez az összetevőhöz létrejön-e tagváltozó. |
|
Indica se per questo componente verrà generata una variabile membro. |
|
メンバ変数がこのコンポーネントに生成されるかを示します。 |
|
이 구성 요소에 대한 멤버 변수가 생성되는지 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om en medlemsvariabel vil bli generert for komponenten. |
|
Wskazuje, czy dla tego składnika będzie generowania zmienna członka. |
|
Indica se uma variável de associado será gerada para esse componente. |
|
Указывает, будет ли создана переменная члена для этого компонента. |
|
Indica si se generará una variable miembro para este componente. |
|
Anger om en medlemsvariabel kommer att genereras för den här komponenten. |
|
Bu bileşen için üye değişkeni oluşturulup oluşturulmayacağını gösterir. |
|
指示是否将为此组件生成成员变量。 |
|
指示要不要產生這個元件的成員變數。 |
|
مستكشف ملفات XP |
|
XP 资源管理器 |
|
XP 檔案總管 |
|
Průzkumník XP |
|
XP Stifinder |
|
Bestandsverkenner van XP |
|
XP:n Resurssienhallinta |
|
Explorateur de fichiers XP |
|
XP-Datei-Explorer |
|
Εξερεύνηση αρχείων XP |
|
סייר הקבצים של XP |
|
XP Intéző |
|
Esplora file XP |
|
XP ファイル エクスプローラ |
|
XP 파일 탐색기 |
|
XP-filutforsker |
|
Eksplorator plikw systemu Windows XP |
|
Explorador de Arquivo XP |
|
XP File Explorer |
|
Explorador de archivos de XP |
|
XP-utforskaren |
|
XP Dosya Gezgini |
|
XP 资源管理器 |
|
XP 檔案總管 |
|
تجاوز خاصية CurrentUICulture لمسار التنفيذ الحالي بالنسبة للكل |
|
为使用此强类型资源类的所有资源查找 |
|
覆寫目前執行緒的 CurrentUICulture 屬性,對象是所有 |
|
Potlačí vlastnost CurrentUICulture aktuálního podprocesu pro všechna |
|
Tilsidesætter den aktuelle tråds CurrentUICulture-egenskab for alle |
|
Overschrijft de huidige CurrentUICulture-eigenschap voor alle |
|
Ohittaa nykyisen säikeen CurrentUICulture-ominaisuuden kaikille |
|
Remplace la propriété CurrentUICulture du thread actuel pour toutes |
|
Überschreibt die CurrentUICulture-Eigenschaft des aktuellen Threads für alle |
|
Παρακάμπτει την ιδιότητα CurrentUICulture του τρέχοντος νήματος για όλες τις |
|
עקיפת המאפיין CurrentUICulture של הליך המשנה (thread) עבור כולם |
|
Az aktuális szál CurrentUICulture tulajdonságának felülbírálása az ezt a rögzített |
|
Esegue l'override della proprietà CurrentUICulture del thread corrente per tutte le |
|
厳密に型指定されたこのリソース クラスを使用して、すべての検索リソースに対し、 |
|
이 강력한 형식의 리소스 클래스를 사용하여 모든 리소스 조회에 대한 현재 스레드의 CurrentUICulture |
|
Overstyrer egenskapen CurrentUICulture for gjeldende tråder for alle |
|
Zastępuje właściwość CurrentUICulture bieżącego wątku dla wszystkich |
|
Substitui a propriedade CurrentUICulture do thread atual para todas as |
|
Перезаписывает свойство CurrentUICulture текущего потока для всех |
|
Reemplaza la propiedad CurrentUICulture del subproceso actual para todas las |
|
Ersätter den aktuella trådens egenskap CurrentUICulture för alla |
|
Bu türü kesin olarak belirtilmiş kaynak sınıfını kullanarak geçerli iş parçacığının |
|
覆寫目前執行緒的 CurrentUICulture 屬性,對象是所有 |
|
使用此强类型资源类,为所有资源查找 |
|
عمليات البحث عن موارد باستخدام فئة المورد محددة النوع بدقة هذه. |
|
重写当前线程的 CurrentUICulture 属性。 |
|
使用這個強型別資源類別的資源查閱。 |
|
vyhledání prostředků pomocí třídy prostředků se silnými typy. |
|
ressourcesøgninger ved hjælp af denne typesikre ressourceklasse. |
|
bronzoekacties waarvoor deze sterk getypeerde bronklasse wordt gebruikt. |
|
resurssihauille, jotka käyttävät tätä vahvalajista resurssiluokkaa. |
|
les recherches de ressources à l'aide de cette classe de ressource fortement typée. |
|
Ressourcenzuordnungen, die diese stark typisierte Ressourcenklasse verwenden. |
|
αναζητήσεις πόρων που χρησιμοποιούν αυτή την κλάση πόρων με αυστηρά καθορισμένο τύπο. |
|
חיפושי משאבים באמצעות מחלקת משאבים מסוג חזק זו. |
|
típusú erőforrásosztályt használó összes erőforrás-keresésnél. |
|
ricerche di risorse eseguite utilizzando questa classe di risorse fortemente tipizzata. |
|
現在のスレッドの CurrentUICulture プロパティをオーバーライドします。 |
|
속성을 재정의합니다. |
|
ressursoppslag som bruker denne ressursklassen av sterk type. |
|
przypadkw przeszukiwania zasobw za pomocą tej klasy zasobw wymagającej zdefiniowania typu. |
|
pesquisas de recursos que usam essa classe de recurso de tipo de alta segurança. |
|
обращений к ресурсу с помощью этого класса ресурса со строгой типизацией. |
|
búsquedas de recursos mediante esta clase de recurso con establecimiento inflexible de tipos. |
|
resursuppslag med denna resursklass (strikt typkontroll). |
|
CurrentUICulture özelliğini tüm kaynak aramaları için geçersiz kılar. |
|
使用這個強型別資源類別的資源查閱。 |
|
重写当前线程的 CurrentUICulture 属性。 |
|
必须首先输入命令才能刷新参数。 |
|
必須先輸入命令才能重新整理參數。 |
|
Aby bylo možné obnovit parametry, je nejprve třeba zadat příkaz. |
|
Der skal først indtastes en kommando, for at parametrene kan opdateres. |
|
Als u de parameters wilt vernieuwen, moet u eerst een opdracht invoeren. |
|
Parametrien päivittäminen edellyttää ensin komennon antamista. |
|
Vous devez d'abord entrer une commande pour actualiser les paramètres. |
|
Zum Aktualisieren von Parametern muss erst ein Befehl eingegeben werden. |
|
Για την ανανέωση των παραμέτρων πρέπει πρώτα να γίνει εισαγωγή μιας εντολής. |
|
יש להזין תחילה פקודה כדי לרענן פרמטרים. |
|
A paraméterek frissítéséhez előbb egy parancsot kell beírni. |
|
Prima di aggiornare i parametri è necessario immettere un comando. |
|
パラメータを最新の情報に更新するには、コマンドが最初に入力されなければなりません。 |
|
매개 변수를 새로 고치려면 먼저 명령을 입력해야 합니다. |
|
Du må først angi en kommando for å oppdatere parametere. |
|
Należy najpierw wprowadzić polecenie, aby odświeżyć parametry. |
|
Primeiro é necessário digitar um comando para atualizar os parâmetros. |
|
Для обновления параметров сначала необходимо ввести команду. |
|
Se debe especificar primero un comando para poder actualizar los parámetros. |
|
Du måste ange ett kommando för att kunna uppdatera parametrar. |
|
Parametreleri yenilemek için önce komut girilmelidir. |
|
يجب إدخال أمرًا أولاً حتى يتم تحديث المعلمات. |
|
必须首先输入命令才能刷新参数。 |
|
必須先輸入命令才能重新整理參數。 |
|
إزالة عمود من <var>X</var> |
|
移除 <var>X</var> 上的列 |
|
在 <var>X</var> 上移除資料行 |
|
Odebrat sloupec v <var>X</var> |
|
Fjern kolonne fra <var>X</var> |
|
Kolom in <var>X</var> verwijderen |
|
Poista sarake kohteesta <var>X</var> |
|
Supprimer la colonne dans <var>X</var> |
|
Spalte in <var>X</var> entfernen |
|
Κατάργηση στήλης στο <var>X</var> |
|
הסר עמודה ב- <var>X</var> |
|
Oszlop eltávolítása a következőről: <var>X</var> |
|
Rimuovi colonna su <var>X</var> |
|
<var>X</var> 上の列の削除 |
|
<var>X</var>에서 열 제거 |
|
Fjern kolonne for <var>X</var> |
|
Usuń kolumnę z <var>X</var> |
|
Remover Coluna em <var>X</var> |
|
Удалить столбец в <var>X</var> |
|
Quitar columna en <var>X</var> |
|
Ta bort kolumn från <var>X</var> |
|
Sütunu Kaldır: <var>X</var> |
|
移除 <var>X</var> 上的列 |
|
在 <var>X</var> 上移除資料行 |
|
إضافة عمود جديد... |
|
添加新列... |
|
加入新資料行... |
|
Přidat nový sloupec... |
|
Tilføj en ny kolonne... |
|
Nieuwe kolom toevoegen... |
|
Lisää uusi sarake... |
|
Ajouter une nouvelle colonne... |
|
Neue Spalte hinzufügen... |
|
Προσθήκη νέας στήλης... |
|
הוספת עמודה חדשה... |
|
Új oszlop hozzáadása... |
|
Aggiungi nuova colonna... |
|
新しい列の追加... |
|
새 열 추가... |
|
Legg til ny kolonne... |
|
Dodaj nową kolumnę... |
|
Adicionar Nova Coluna... |
|
Добавить новый столбец… |
|
Agregar nueva columna... |
|
Lägg till ny kolumn... |
|
Yeni Sütun Ekle... |
|
添加新列... |
|
加入新資料行... |
|
إضافة عمود جديد إلى GridView |
|
将新列添加到 GridView |
|
将新列添加到 GridView |
|
在 GridView 加入新資料行 |
|
Přidat nový sloupec do prvku GridView. |
|
Føj en ny kolonne til GridView |
|
Een nieuwe kolom toevoegen aan de GridView |
|
Lisää uusi sarake GridView-näkymään |
|
Ajoutez une nouvelle colonne au contrôle GridView |
|
Eine neue Spalte zur GridView hinzufügen |
|
Προσθήκη νέας στήλης στο GridView |
|
הוסף עמודה חדשה ל- GridView |
|
Új oszlop hozzáadása a GridView nézethez |
|
Aggiunge una nuova colonna al controllo GridView. |
|
GridView に新しい列を追加します。 |
|
GridView에 새 열을 추가합니다. |
|
Legg til en ny kolonne for GridView |
|
Dodaj nową kolumnę do widoku GridView |
|
Adicionar uma nova coluna a GridView |
|
Добавить новый столбец к GridView |
|
Agregar una nueva columna a GridView |
|
Lägg till en ny kolumn i GridView-kontrollen |
|
GridView'a yeni sütun ekle |
|
在 GridView 加入新資料行 |
|
الخدمة <var>X</var> مطلوبة، إلا أنه تعذر العثور عليها. في حالة إزالة هذه الخدمة، يجب توفير بديل لها. |
|
找不到所需的服务 <var>X</var>。如果您移除了此服务,请确保提供替代服务。 |
|
找不到必要的服務 <var>X</var>。如果您已移除這項服務,請務必提供替代的服務。 |
|
Služba <var>X</var> je požadována, ale nebyla nalezena. Pokud jste tuto službu odebrali, zajistěte její náhradu. |
|
Tjenesten <var>X</var> er påkrævet, men blev ikke fundet. Hvis du har fjernet tjenesten, skal du sørge for at angive en erstatning. |
|
De service <var>X</var> is vereist maar kan niet worden gevonden. Als u deze service hebt verwijderd, moet u een vervangende service opgeven. |
|
Palvelu <var>X</var> vaaditaan, mutta sitä ei löydy. Jos olet poistanut tämän palvelun, varmista, että korvaat sen. |
|
Le service <var>X</var> requis est introuvable. Si vous avez supprimé ce service, assurez-vous qu'un service de remplacement est fourni. |
|
Der Dienst <var>X</var> ist erforderlich, wurde aber nicht gefunden. Wenn Sie den Dienst entfernt haben, stellen Sie sicher, dass ein Ersatz verfügbar ist. |
|
Η υπηρεσία <var>X</var> απαιτείται αλλά δεν βρέθηκε. Αν έχετε καταργήσει αυτή την υπηρεσία, βεβαιωθείτε ότι την έχετε αντικαταστήσει. |
|
אם הסרת שירות זה, הקפד לספק שירות חלופי.השירות <var>X</var> דרוש אך לא הייתה אפשרות לאתרו. |
|
A(z) <var>X</var> szolgáltatás szükséges, de nem található. Ha eltávolította a szolgáltatást, gondoskodjon annak pótlásáról. |
|
Impossibile trovare il servizio richiesto <var>X</var>. Se tale servizio è stato rimosso, sarà necessario sostituirlo. |
|
サービス <var>X</var> が必要ですが、見つかりませんでした。このサービスを削除した場合、必ず置換したサービスを指定してください。 |
|
필요한 <var>X</var> 서비스를 찾을 수 없습니다. 이 서비스를 제거한 경우에는 대체할 서비스를 제공해야 합니다. |
|
Finner ikke tjenesten <var>X</var> som kreves. Hvis du har fjernet tjenesten, kontrollerer du at det er angitt en erstatning. |
|
Usługa <var>X</var> jest wymagane, ale nie można jej znaleźć. Jeśli usługa ta została usunięta, należy ją zastąpić inną usługą. |
|
Требуется служба <var>X</var>, но она не найдена. Если вы перенесли эту службу, убедитесь в том, что обеспечили замену. |
|
El servicio <var>X</var> es obligatorio pero no se pudo encontrar. Si ha quitado este servicio, asegúrese de proporcionar un reemplazo. |
|
Tjänsten <var>X</var> krävs, men det gick inte att hitta den. Om du har tagit bort tjänsten måste du ersätta den. |
|
<var>X</var> hizmeti gerekiyordu ancak bulunamadı. Bu hizmeti kaldırdıysanız bunun yerine geçecek bir hizmet sağladığınızdan emin olun. |
|
O serviço <var>X</var> é necessário, mas não foi encontrado. Se você tiver removido esse serviço, forneça um substituto. |
|
未能找到所需服务 <var>X</var>。如果您移除了此服务,请确保提供替代服务。 |
|
找不到必要的服務 <var>X</var>。如果您已移除這項服務,請務必提供替代的服務。 |