 |
لا تدعم الأساسيات في هذا الإصدار من المخزن الخاصية '<var>Property Name</var>'. |
 |
此存储版本中的主体不支持属性“<var>Property Name</var>”。 |
 |
此版本存放區中的主體不支援屬性 '<var>Property Name</var>'。 |
 |
Objekty zabezpečení v této verzi úložiště nepodporují vlastnost <var>Property Name</var>. |
 |
Overordnede objekter i denne version af lageret understøtter ikke egenskaben '<var>Property Name</var>'. |
 |
Principals in deze versie van het archief bieden geen ondersteuning voor de eigenschap '<var>Property Name</var>'. |
 |
Tässä säilöversiossa olevat pääobjektit eivät tue ominaisuutta <var>Property Name</var>. |
 |
Les objets Entité de sécurité dans cette version de la banque ne prennent pas en charge la propriété « <var>Property Name</var> ». |
 |
Prinzipale in dieser Version des Speichers unterstützen nicht die Eigenschaft '<var>Property Name</var>'. |
 |
Οι κύριες οντότητες σε αυτήν την έκδοση αποθηκευτικού χώρου δεν υποστηρίζουν την ιδιότητα '<var>Property Name</var>'. |
 |
אובייקטי מנהל בגירסה זו של המאגר אינם תומכים במאפיין '<var>Property Name</var>'. |
 |
Az ebben a tárolóverzióban található tagok nem támogatják a következő tulajdonságot: '<var>Property Name</var>'. |
 |
Le entità contenute in questa versione di archivio non supportano la proprietà '<var>Property Name</var>'. |
 |
このストアのバージョンのプリンシパルは、プロパティ '<var>Property Name</var>' をサポートしていません。 |
 |
이 저장소 버전의 주체는 '<var>Property Name</var>' 속성을 지원하지 않습니다. |
 |
Kontohavere i denne versjonen av lageret støtter ikke egenskapen <var>Property Name</var>. |
 |
Obiekty Principal w tej wersji magazynu nie obsługują właściwości „<var>Property Name</var>”. |
 |
В хранилище этой версии участники не поддерживают свойство "<var>Property Name</var>". |
 |
Las entidades de seguridad de esta versión no admiten la propiedad '<var>Property Name</var>'. |
 |
Objekt i den här versionen av arkivet stöder inte egenskapen <var>Property Name</var>. |
 |
Bu depo sürümündeki asıl öğeler '<var>Property Name</var>' özelliğini desteklemiyor. |
 |
此存储版本中的主体不支持属性“<var>Property Name</var>”。 |
 |
此版本存放區中的主體不支援屬性 '<var>Property Name</var>'。 |
 |
Os Principais nesse tipo de versão do armazenamento não são compatíveis com a propriedade '<var>Property Name</var>'. |
 |
Virhe (<var>X</var>) ilmeni luetteloidessa ryhmän jäsenyyttä. Ryhmän SID-tunnusta ei voitu ratkaista. |
 |
Une erreur (<var>X</var>) s'est produite lors de l'énumération de l'appartenance au groupe. Impossible de résoudre le SID du membre. |
 |
Fehler (<var>X</var>) beim Auflisten der Gruppenmitgliedschaft. Die SID des Members konnte nicht aufgelöst werden. |
 |
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα (<var>X</var>) κατά την απαρίθμηση της λίστας μελών της ομάδας. Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του SID του μέλους. |
 |
אירעה שגיאה (<var>X</var>) בעת מניית החברות בקבוצה. לא היתה אפשרות לזהות את ה- SID של החבר. |
 |
Hiba (<var>X</var>) a csoporttagok enumerálása során. A tag biztonsági azonosítója (SID) nem oldható fel. |
 |
Errore (<var>X</var>) durante l'enumerazione dell'appartenenza del gruppo. Impossibile risolvere il SID del membro. |
 |
グループ メンバシップの列挙中にエラー (<var>X</var>) が発生しました。メンバの SID を解決できませんでした。 |
 |
그룹 멤버 자격을 열거하는 동안 오류(<var>X</var>)가 발생했습니다. 멤버의 SID를 확인할 수 없습니다. |
 |
Det oppstod en feil (<var>X</var>) under opplisting av gruppemedlemskapet. Medlemmets SID kan ikke løses. |
 |
Wystąpił błąd (<var>X</var>) podczas wyliczania członkowstwa w grupie. Nie można rozpoznać identyfikatora SID elementu członkowskiego. |
 |
Ошибка (<var>X</var>) при перечислении членства группы. Не удалось разрешить ИД безопасности члена группы. |
 |
Error (<var>X</var>) al enumerar los miembros del grupo. El SID del miembro no se pudo resolver. |
 |
Ett fel inträffande (<var>X</var>) under uppräkning av gruppmedlemskapet. Det gick inte att matcha medlemmens SID. |
 |
Grup üyeliği listelenirken hata (<var>X</var>) oluştu. Üyenin SID'si çözümlenemedi. |
 |
حدث خطأ (<var>X</var>) أثناء عد عضوية المجموعة. تعذر حل SID للعضو. |
 |
枚举组成员资格时出错(<var>X</var>)。无法解析成员的 SID。 |
 |
列舉群組成員資格時發生錯誤 (<var>X</var>)。無法解析成員的 SID。 |
 |
Při vytváření výčtu členů ve skupině došlo k chybě (<var>X</var>). Identifikátor SID člena nemohl být přeložen. |
 |
Der opstod en fejl (<var>X</var>) under optælling af gruppemedlemskabet. Medlemmets SID kunne ikke løses. |
 |
Er is een fout (<var>X</var>) opgetreden bij het inventariseren van het groepslidmaatschap. De SID van het lid is niet herleid. |
 |
枚举组成员资格时出错(<var>X</var>)。无法解析成员的 SID。 |
 |
列舉群組成員資格時發生錯誤 (<var>X</var>)。無法解析成員的 SID。 |
 |
Um erro (<var>X</var>) ocorreu durante a enumeração das participações do grupo. Não foi possível resolver o SID do membro. |
 |
تعذر الاتصال بالخادم. |
 |
无法与服务器联系。 |
 |
無法聯繫伺服器。 |
 |
Server nelze kontaktovat. |
 |
Er kan geen contact met de server worden opgenomen. |
 |
Palvelimeen ei voitu ottaa yhteyttä. |
 |
Impossible de contacter le serveur. |
 |
Mit dem Server konnte keine Verbindung hergestellt werden. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με το διακομιστή. |
 |
לא היתה אפשרות ליצור קשר עם השרת. |
 |
Nem lehet kapcsolatot létesíteni a kiszolgálóval. |
 |
Impossibile contattare il server. |
 |
サーバーに接続できませんでした。 |
 |
서버를 연결할 수 없습니다. |
 |
Det oppnås ikke kontakt med serveren. |
 |
Nie można nawiązać kontaktu z serwerem. |
 |
Не удалось установить связь с сервером. |
 |
No fue posible ponerse en contacto con el servidor. |
 |
Det gick inte att kontakta servern. |
 |
Sunucuyla iletişim kurulamadı. |
 |
Serveren kunne ikke kontaktes. |
 |
无法与服务器联系。 |
 |
無法聯繫伺服器。 |
 |
Não foi possível contatar o servidor. |
 |
لم يتم اعتماد مستخدمي المجال في هذا النظام الأساسي. |
 |
此平台不支持域用户。 |
 |
此平台不支援網域使用者。 |
 |
Doménoví uživatelé nejsou na této platformě podporováni. |
 |
Domænebrugere understøttes ikke på denne platform. |
 |
Domeingebruikers worden op dit platform niet ondersteund. |
 |
Toimialuekäyttäjiä ei tueta tässä ympäristössä. |
 |
Les utilisateurs de domaine ne sont pas pris en charge sur cette plate-forme. |
 |
Domänenbenutzer werden auf dieser Plattform nicht unterstützt. |
 |
Δεν υποστηρίζονται οι χρήστες τομέων σε αυτήν την πλατφόρμα. |
 |
משתמשי תחום אינם נתמכים בפלטפורמה זו. |
 |
A platform nem támogatja a tartományfelhasználókat. |
 |
Utenti del dominio non supportati nella piattaforma. |
 |
ドメイン ユーザーはこのプラットフォームではサポートされていません。 |
 |
이 플랫폼에서는 도메인 사용자가 지원되지 않습니다. |
 |
Domenebrukere støttes ikke på denne plattformen. |
 |
Użytkownicy domeny nie są obsługiwani na tej platformie. |
 |
На этой платформе пользователи домена не поддерживаются. |
 |
Los usuarios de dominio no se admiten en esta plataforma. |
 |
Domänanvändare stöds inte på den här plattformen. |
 |
Etki alanı kullanıcıları bu platformda desteklenmiyor. |
 |
此平台不支持域用户。 |
 |
此平台不支援網域使用者。 |
 |
Essa plataforma não oferece suporte para usuários de domínio. |
 |
عدد العناصر المطلوب نسخها أكبر من المساحة المتوفرة في صفيف الوجهة. |
 |
要复制元素的数目超过了目标数组中的可用空间。 |
 |
要複製的項目數目大於目的陣列中的可用空間。 |
 |
Počet prvků ke zkopírování je větší než volné místo v cílovém poli. |
 |
Det antal elementer, der skal kopieres, er større end den ledige plads i destinationsarrayet. |
 |
Het aantal te kopiëren elementen is groter dan de beschikbare ruimte in de doelmatrix. |
 |
Kopioitavien elementtien määrä on suurempi kuin kohdetaulukossa oleva vapaa tila. |
 |
Le nombre d'éléments à copier est supérieur à l'espace disponible dans le tableau de destination. |
 |
Die Anzahl der zu kopierenden Elemente ist größer als der verfügbare Platz im Zielarray. |
 |
Ο αριθμός των στοιχείων για αντιγραφή είναι μεγαλύτερος από το διαθέσιμο χώρο στον πίνακα προορισμού. |
 |
מספר הרכיבים שיש להעתיק גדול מהשטח הזמין במערך היעד. |
 |
A másolandó elemek száma nagyobb, mint a céltömbben rendelkezésre álló hely. |
 |
Il numero di elementi da copiare è superiore allo spazio disponibile nella matrice di destinazione. |
 |
コピーする要素の数が、コピー先配列の空き領域を超えています。 |
 |
복사할 요소 수가 대상 배열에서 사용 가능한 공간보다 큽니다. |
 |
Antall elementer som kopieres, er større enn den tilgjengelige plassen i målmatrisen. |
 |
Liczba elementów do skopiowania jest większa niż ilość dostępnego miejsca w tablicy docelowej. |
 |
Количество копируемых элементов больше, чем может поместиться в свободном месте массива назначения. |
 |
El número de elementos que se van a copiar es mayor que el espacio disponible en la matriz de destino. |
 |
Antalet element som ska kopieras är större än det tillgängliga utrymmet i målmatrisen. |
 |
Kopyalanacak öğe sayısı hedef dizide bulunan kullanılabilir alandan büyük. |
 |
要复制元素的数目超过了目标数组中的可用空间。 |
 |
要複製的項目數目大於目的陣列中的可用空間。 |
 |
O número de elementos que serão copiados é maior que o espaço disponível na matriz de destino. |
 |
لا يتم اعتماد عوامل التصفية المتعددة في الخاصية <var>Property Name</var>. |
 |
不支持对属性 <var>Property Name</var> 使用多个筛选器。 |
 |
不支援屬性 <var>Property Name</var> 上的多個篩選。 |
 |
U vlastnosti <var>Property Name</var> není podporováno více filtrů. |
 |
Der kan ikke bruges flere filtre på egenskaben <var>Property Name</var>. |
 |
Meerdere filters voor deze eigenschap <var>Property Name</var> worden niet ondersteund. |
 |
Ominaisuudelle <var>Property Name</var> ei tueta useita suodattimia. |
 |
Les fichiers multiples ne sont pas pris en charge sur la propriété <var>Property Name</var>. |
 |
Mehrere Filter für die Eigenschaft <var>Property Name</var> werden nicht unterstützt. |
 |
Δεν υποστηρίζονται πολλαπλά φίλτρα στην ιδιότητα <var>Property Name</var>. |
 |
מסננים מרובים במאפיין <var>Property Name</var> אינם נתמכים. |
 |
A(z) <var>Property Name</var> tulajdonságon nem támogatott a több szűrő. |
 |
Più filtri non supportati sulla proprietà <var>Property Name</var>. |
 |
プロパティ <var>Property Name</var> では、複数のフィルタはサポートされていません。 |
 |
여러 필터는 <var>Property Name</var> 속성에서 지원되지 않습니다. |
 |
Flere filtere på egenskapen <var>Property Name</var> støttes ikke. |
 |
Wielokrotne filtry właściwości <var>Property Name</var> nie są obsługiwane. |
 |
Несколько фильтров в свойстве <var>Property Name</var> не поддерживаются. |
 |
La propiedad <var>Property Name</var> no admite el uso de varios filtros. |
 |
Det finns inte stöd för flera filter för egenskapen <var>Property Name</var>. |
 |
<var>Property Name</var> özelliğinde birden fazla filtre desteklenmiyor. |
 |
不支持对属性 <var>Property Name</var> 使用多个筛选器。 |
 |
不支援屬性 <var>Property Name</var> 上的多個篩選。 |
 |
A propriedade <var>Property Name</var> não oferece suporte a vários filtros. |
 |
يجب أن تكون كائنات PrincipalContext للمجال لها جذر بإدخال الدليل الذي يكون حاوية. |
 |
域 PrincipalContext 对象必须位于目录项的根目录下(该目录项为容器)。 |
 |
網域 PrincipalContext 物件必須位於屬於容器之目錄項目的根位置。 |
 |
Objekty PrincipalContext domény musí mít kořenový adresář v položce adresáře typu kontejner. |
 |
Domæneobjekter af typen PrincipalContext skal have rod i en biblioteksindgang, der er en beholder. |
 |
PrincipalContext-domeinobjecten moeten een hoofdmap hebben die een container is. |
 |
Toimialueen PrincipalContext-objektin on oltava säilönä toimivan hakemistonmerkinnän päätasolla. |
 |
Les objets PrincipalContext du domaine doivent être placés à la racine d'une entrée de répertoire qui est un conteneur. |
 |
Der Stamm von PrincipalContext-Domänenobjekten muss ein Verzeichniseintrag sein, der ein Container ist. |
 |
域 PrincipalContext 对象必须位于目录项的根目录下(该目录项为容器)。 |
 |
Τα αντικείμενα PrincipalContext του τομέα πρέπει να αρχίζουν από τον κατάλογο ρίζας μιας καταχώρησης καταλόγου που αποτελεί κοντέινερ. |
 |
הבסיס של אובייקטי PrincipalContext של תחום חייב להיות בערך ספריה המשמשת כגורם מכיל. |
 |
A tartomány PrincipalContext objektumait olyan könyvtárból kell megnyitni, amely tároló. |
 |
Gli oggetti PrincipalContext del dominio devono contenere una radice in una voce della directory che è il contenitore. |
 |
ドメインの PrincipalContext オブジェクトは、コンテナであるディレクトリ エントリをルートとする必要があります。 |
 |
도메인 PrincipalContext 개체는 컨테이너인 디렉터리 항목의 루트에 있어야 합니다. |
 |
PrincipalContext-objekter på domenet må ha rot i en mappeoppføring som er en beholder. |
 |
Obiekty PrincipalContext domeny muszą mieć początek w pozycji katalogu, która jest kontenerem. |
 |
Объекты PrincipalContext домена должны быть корневыми в записи каталога, являющейся контейнером. |
 |
Los objetos PrincipalContext del dominio deben tener la raíz en una entrada de directorio que sea un contenedor. |
 |
Etki alanı PrincipalContext nesnelerinin kökünün, kapsayıcı olan bir dizin girdisinde olması gerekir. |
 |
網域 PrincipalContext 物件必須位於屬於容器之目錄項目的根位置。 |
 |
Domain PrincipalContext-objekt måste ha rot i en katalogpost som är en behållare. |
 |
Os objetos PrincipalContext do domínio devem ter suas raízes na entrada do diretório que é um recipiente. |
 |
多个主体包含同一个匹配标识。 |
 |
تحتوي الأساسيات المتعددة على معرف مطابق. |
 |
多个主体包含同一个匹配标识。 |
 |
多個主體包含符合的 Identity。 |
 |
Nalezeno více objektů zabezpečení, které obsahují odpovídající identitu. |
 |
Flere overordnede objekter indeholder det samme id. |
 |
Meerdere principals bevatten een overeenkomende Identity. |
 |
Useat pääobjektit sisältävät vastaavan Identity-kohteen. |
 |
Plusieurs entités de sécurité ont un objet Identity correspondant. |
 |
Mehrere Prinzipale enthalten eine entsprechende Identität. |
 |
Πολλές κύριες οντότητες περιέχουν ταυτότητα που συμφωνεί. |
 |
מנהלים מרובים מכילים זהות תואמת. |
 |
Több tag is tartalmaz egyező identitást. |
 |
Entità multiple contengono un'identità corrispondente. |
 |
一致する ID が複数のプリンシパルに含まれています。 |
 |
여러 개의 주체에 하나의 일치하는 ID가 포함되어 있습니다. |
 |
Flere kontohavere har samsvarende identitet. |
 |
Wiele podmiotów zawiera zgodną tożsamość. |
 |
У нескольких участников соответствующие удостоверения. |
 |
Varias entidades de seguridad contienen una identidad que coincide. |
 |
Flera objekt innehåller en matchande identitet. |
 |
Birden fazla asıl öğe eşleşen bir Kimliğe sahip. |
 |
多個主體包含符合的 Identity。 |
 |
Vários principais possuem uma Identidade correspondente. |
 |
Před uložením objektu zabezpečení musí být k objektu zabezpečení, který nebyl trvale uložen, přiřazen atribut PrincipalContext. |
 |
En PrincipalContext skal først tildeles til et midlertidigt overordnet objekt, inden objektet kan gemmes. |
 |
Een PrincipalContext moet eerst aan een niet-persistent Principal-object worden toegewezen alvorens deze eigenschap kan worden opgeslagen. |
 |
PrincipalContext on määritettävä Principal-objektille, joka ei ole pysyvä, ennen kuin tämä ominaisuus voidaan tallentaa. |
 |
Un argument PrincipalContext doit d'abord être affecté à un objet Entité de sécurité non conservé pour que l'entité de sécurité soit enregistrée. |
 |
Einem nicht beständig gespeicherten Principal-Objekt muss zuerst ein PrincipalContext zugewiesen werden, damit der Prinzipal gespeichert werden kann. |
 |
Για να είναι δυνατή η αποθήκευση της κύριας οντότητας, πρέπει πρώτα να αντιστοιχίσετε ένα PrincipalContext σε ένα μη σταθερό αντικείμενο κύριας οντότητας. |
 |
יש להקצות תחילה PrincipalContext לאובייקט המנהל שאינו מתמיד לפני שניתן יהיה לשמור את המנהל. |
 |
A tag mentése előtt a PrincipalContext tulajdonságot egy nem bennmaradó tagobjektumhoz kell rendelni. |
 |
È necessario assegnare PrincipalContext a un oggetto entità non permanente prima di poter salvare l'entità. |
 |
Principal を保存するには、まず、固定されていない Principal オブジェクトに PrincipalContext を割り当てる必要があります。 |
 |
주 개체를 저장하려면 먼저 보관되지 않는 주 개체에 PrincipalContext를 할당해야 합니다. |
 |
PrincipalContext må først være tilordnet et ikke-fast Principal-objekt før kontohaveren kan lagres. |
 |
Argument PrincipalContext należy przypisać do nieutrwalonego obiektu Principal, aby można było zapisać obiekt Principal. |
 |
До сохранения объекта Principal нематериализованному объекту Principal необходимо назначить PrincipalContext. |
 |
Para poder guardar la entidad de seguridad, primero hay que asignar un PrincipalContext a un objeto de la entidad de seguridad no persistido. |
 |
En PrincipalContext måste först tilldelas till ett obeständigt huvudobjekt innan objektet kan sparas. |
 |
Principal nesnesinin kaydedilebilmesi için önce kalıcı olmayan bir Principal nesnesine bir PrincipalContext atanmalıdır. |
 |
必须先将 PrincipalContext 分配给未保留的主体对象,然后才能保存此主体。 |
 |
يجب تعيين PrincipalContext أولاً إلى كائن أساس Principal غير مستمر قبل أن تتمكن من حفظ الأساس Principal. |
 |
必须先将 PrincipalContext 分配给未保留的主体对象,然后才能保存此主体。 |
 |
儲存 Principal 之前,必須先將 PrincipalContext 指派至非持續性 Principal 物件。 |
 |
儲存 Principal 之前,必須先將 PrincipalContext 指派至非持續性 Principal 物件。 |
 |
Um PrincipalContext deve ser atribuído primeiro a um objeto Principal sem persistência antes que o Principal possa ser salvo. |
 |
يجب أن يكون صفيف الوجهة ذا بُعد واحد. |
 |
目标数组必须是一维数组。 |
 |
目的陣列必須是一維陣列。 |
 |
Cílové pole musí být jednorozměrné. |
 |
Destinationsarrayet skal være endimensionelt. |
 |
De doelmatrix moet eendimensionaal zijn. |
 |
Kohdetaulukon on oltava yksiulotteinen. |
 |
Le tableau de destination doit être unidimensionnel. |
 |
Das Zielarray muss eindimensional sein. |
 |
Ο πίνακας προορισμού πρέπει να είναι μονοδιάστατος. |
 |
מערך היעד חייב להיות חד-ממדי. |
 |
A céltömbnek egydimenziósnak kell lennie. |
 |
La matrice di destinazione deve essere unidimensionale. |
 |
対象の配列は 1 次元である必要があります。 |
 |
대상 배열은 1차원이어야 합니다. |
 |
Målmatrisen må være endimensjonal. |
 |
Tablica docelowa musi być jednowymiarowa. |
 |
Массив назначения должен быть одномерным. |
 |
La matriz de destino debe ser unidimensional. |
 |
Målmatrisen måste vara endimensionell. |
 |
Hedef dizi bir boyutlu olmalıdır. |
 |
目标数组必须是一维数组。 |
 |
目的陣列必須是一維陣列。 |
 |
A matriz de destino deve ser unidimensional. |