|
Näytön kanssa yhteensopivaa bittikarttaa ei voi luoda. Näytön bittikarttamuotoa ei voi selvittää. |
|
Impossible de créer une bitmap compatible avec l'écran. Le format bitmap écran ne peut pas être déterminé. |
|
Die mit dem Bildschirm kompatible Bitmap kann nicht erstellt werden. Das Bildschirm-Bitmapformat kann nicht bestimmt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία bitmap συμβατού με την οθόνη. Δεν είναι δυνατό να προσδιοριστεί η μορφή bitmap της οθόνης. |
|
אין אפשרות ליצור מפת סיביות התואמת למסך. לא ניתן לקבוע את תבנית מפת הסיביות של המסך. |
|
A képernyővel kompatibilis bitkép nem hozható létre. A képernyő bitképformátuma nem határozható meg. |
|
Impossibile creare una bitmap compatibile con lo schermo. Il formato di bitmap dello schermo non è stato individuato. |
|
画面と互換正のあるビットマップを作成できません。画面のビットマップ形式を確認できません。 |
|
화면과 호환되는 비트맵을 만들 수 없습니다. 화면 비트맵 형식을 확인할 수 없습니다. |
|
Kan ikke opprette skjermkompatibel punktgrafikk. Kan ikke bestemme punktgrafikkformatet for skjerm. |
|
Nie można utworzyć mapy bitowej zgodnej z ekranem. Nie można określić formatu mapy bitowej. |
|
Não é possível criar bitmap compatível com a tela. O formato de bitmap da tela não pode ser determinado. |
|
Создание совместимого растрового изображения невозможно. Не удается определить экранный формат растрового изображения. |
|
No se pudo crear un mapa de bits compatible con la pantalla. No se puede determinar el formato del mapa de bits en pantalla. |
|
Det går inte att skapa en skärmkompatibel bitmapp. Det går inte att avgöra formatet på skärmbitmappen. |
|
Ekran uyumlu bit eşlem oluşturulamıyor. Ekran bit eşlem biçimi belirlenemiyor. |
|
فشل في إنشاء صورة نقطية متوافقة مع الشاشة للحصول على معلومات حول تنسيق الصورة النقطية للشاشة. |
|
无法创建与屏幕兼容的位图。无法确定屏幕位图格式。 |
|
無法建立與畫面相容的點陣圖。無法判斷畫面點陣圖格式。 |
|
Nelze vytvořit rastrový obrázek kompatibilní s obrazovkou. Nelze zjistit formát rastrového obrázku obrazovky. |
|
Der kan ikke oprettes en skærmkompatibel bitmap. Skærmbitmatformatet kan ikke identificeres. |
|
Kan geen bitmap maken die compatibel is met het scherm. De bitmapindeling van het scherm kan niet worden bepaald. |
|
无法创建与屏幕兼容的位图。无法确定屏幕位图格式。 |
|
無法建立與畫面相容的點陣圖。無法判斷畫面點陣圖格式。 |
|
يجب أن يقع مستوى الإذن بين PrintingPermissionLevel.NoPrinting وPrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
权限级别必须在 PrintingPermissionLevel.NoPrinting 和 PrintingPermissionLevel.AllPrinting 之间。 |
|
使用權限等級必須介於 PrintingPermissionLevel.NoPrinting 到 PrintingPermissionLevel.AllPrinting 之間。 |
|
Úroveň oprávnění musí být v rozmezí od PrintingPermissionLevel.NoPrinting do PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Tilladelsesniveauet skal være mellem PrintingPermissionLevel.NoPrinting og PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Machtigingsniveau moet tussen PrintingPermissionLevel.NoPrinting en PrintingPermissionLevel.AllPrinting liggen. |
|
Oikeustason on oltava välillä PrintingPermissionLevel.NoPrinting ja PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Le niveau d'autorisation doit être entre PrintingPermissionLevel.NoPrinting et PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Die Berechtigungsebene muss zwischen PrintingPermissionLevel.NoPrinting und PrintingPermissionLevel.AllPrinting liegen. |
|
Το επίπεδο των δικαιωμάτων πρέπει να είναι μεταξύ του PrintingPermissionLevel.NoPrinting και του PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
רמת ההרשאה חייבת להיות בין PrintingPermissionLevel.NoPrinting ו-PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Az engedélyszintnek PrintingPermissionLevel.NoPrinting és PrintingPermissionLevel.AllPrinting közötti értékűnek kell lennie. |
|
Il livello di autorizzazione deve essere compreso tra PrintingPermissionLevel.NoPrinting e PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
アクセス許可レベルは PrintingPermissionLevel.NoPrinting および PrintingPermissionLevel.AllPrinting の間で指定しなければなりません。 |
|
권한 수준은 PrintingPermissionLevel.NoPrinting과 PrintingPermissionLevel.AllPrinting 사이여야 합니다. |
|
Tillatelsesnivået må være mellom PrintingPermissionLevel.NoPrinting og PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Poziom uprawnień musi się znajdować w zakresie od PrintingPermissionLevel.NoPrinting do PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
O nível de permissão deve estar entre PrintingPermissionLevel.NoPrinting e PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Уровень прав доступа должен быть между PrintingPermissionLevel.NoPrinting и PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
El nivel de permiso debe estar entre PrintingPermissionLevel.NoPrinting y PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
Behörighetsnivån måste vara mellan PrintingPermissionLevel.NoPrinting och PrintingPermissionLevel.AllPrinting. |
|
İzin düzeyi PrintingPermissionLevel.NoPrinting ile PrintingPermissionLevel.AllPrinting arasında olmalıdır. |
|
权限级别必须在 PrintingPermissionLevel.NoPrinting 和 PrintingPermissionLevel.AllPrinting 之间。 |
|
使用權限等級必須介於 PrintingPermissionLevel.NoPrinting 到 PrintingPermissionLevel.AllPrinting 之間。 |
|
Tämän toimialueen ohjauskoneen GetObjectType palautti epäkelvon arvon. |
|
GetObjectType a retourné une valeur non valide dans ce contrôleur de domaine. |
|
GetObjectType hat für diesen Gerätekontext einen ungültigen Wert zurückgegeben. |
|
Το GetObjectType σε αυτό το dc επέστρεψε μια μη έγκυρη τιμή. |
|
GetObjectType ב- dc זה החזיר ערך לא חוקי. |
|
A GetObjectType ebben az eszközkontextusban érvénytelen értéket adott eredményül. |
|
GetObjectType su questo controller di dominio ha restituito un valore non valido. |
|
この DC の GetObjectType は無効な値を返しました。 |
|
이 dc의 GetObjectType에서 잘못된 값을 반환했습니다. |
|
GetObjectType for denne "dc" returnerte en ugyldig verdi. |
|
Element GetObjectType na tym kontrolerze domeny zwrócił nieprawidłową wartość. |
|
GetObjectType neste controlador de domínio retornou um valor inválido. |
|
GetObjectType для этого dc вернул недопустимое значение. |
|
GetObjectType en este dc devolvió un valor no válido. |
|
GetObjectType på denna dc returnerade ett ogiltigt värde. |
|
Bu etki alanı denetleyicisi üzerinde GetObjectType geçersiz değer döndürdü. |
|
نتج عن GetObjectType في هذا المستند قيمة غير صالحة. |
|
此 dc 上的 GetObjectType 返回了一个无效的值。 |
|
此 DC 上的 GetObjectType 傳回無效的值。 |
|
Metoda GetObjectType na tomto řadiči domény vrátila neplatnou hodnotu. |
|
GetObjectType på denne dc returnerede en ugyldig værdi. |
|
GetObjectType voor deze domeincontroller heeft een ongeldige waarde geretourneerd. |
|
此 dc 上的 GetObjectType 返回了一个无效的值。 |
|
此 DC 上的 GetObjectType 傳回無效的值。 |
|
تتطلب الخاصية <var>Property Name</var> وسيطة من النوع <var>Type Name</var>." |
|
属性 <var>Property Name</var> 需要 <var>Type Name</var> 类型的参数。 |
|
屬性 <var>Property Name</var> 需要型別 <var>Type Name</var> 的引數。 |
|
Vlastnost <var>Property Name</var> vyžaduje argument typu <var>Type Name</var>. |
|
Egenskaben <var>Property Name</var> kræver et argument af typen <var>Type Name</var>. |
|
Eigenschap <var>Property Name</var> vereist een argument van het type <var>Type Name</var>. |
|
Ominaisuus <var>Property Name</var> vaatii määritelajin <var>Type Name</var>. |
|
La propriété <var>Property Name</var> requiert un argument de type <var>Type Name</var>. |
|
Die Eigenschaft <var>Property Name</var> erfordert ein Argument des Typs <var>Type Name</var>. |
|
Η ιδιότητα <var>Property Name</var> απαιτεί ένα όρισμα τύπου <var>Type Name</var>. |
|
מאפיין '<var>Property Name</var>' מחייב ארגומנט מסוג '<var>Type Name</var>'. |
|
A(z) <var>Property Name</var> tulajdonsághoz <var>Type Name</var> típusú argumentumot kell megadni. |
|
La proprietà <var>Property Name</var> richiede un argomento di tipo <var>Type Name</var>. |
|
プロパティ <var>Property Name</var> には型 <var>Type Name</var> の引数が 1 つ必要です。 |
|
<var>Property Name</var> 속성에는 <var>Type Name</var> 형식의 인수가 필요합니다. |
|
Egenskapen <var>Property Name</var> krever et argument av typen <var>Type Name</var>. |
|
Właściwość <var>Property Name</var> wymaga argumentu typu <var>Type Name</var>. |
|
A propriedade <var>Property Name</var> requer um argumento do tipo <var>Type Name</var>. |
|
Свойство <var>Property Name</var> требует аргумент типа <var>Type Name</var>. |
|
La propiedad <var>Property Name</var> requiere un argumento de tipo <var>Type Name</var>." |
|
Egenskapen <var>Property Name</var> kräver ett argument av typen <var>Type Name</var>. |
|
<var>Property Name</var> özelliği <var>Type Name</var> türünde bir bağımsız değişken gerektiriyor. |
|
属性 <var>Property Name</var> 需要 <var>Type Name</var> 类型的参数。 |
|
屬性 <var>Property Name</var> 需要型別 <var>Type Name</var> 的引數。 |
|
تعريف كائن يقوم بإرسال الإخراج إلى طابعة. |
|
定义一个向打印机发送输出的对象。 |
|
定義將輸出傳送到印表機的物件。 |
|
Definuje objekt odesílající výstup na tiskárnu. |
|
Definerer et objekt, der sender output til en printer. |
|
Hiermee wordt een object gedefinieerd dat uitvoer naar een printer stuurt. |
|
Määrittää objektin, joka lähettää tulostuksen tulostimeen. |
|
Définit un objet qui envoie les sorties vers une imprimante. |
|
Definiert ein Objekt, das Ausgaben an einen Drucker sendet. |
|
Ορίζει ένα αντικείμενο που στέλνει δεδομένα εξόδου σε έναν εκτυπωτή. |
|
מגדיר אובייקט אשר שולח פלט למדפסת. |
|
Definiál egy objektumot, amely a kimenetet nyomtatóra küldi. |
|
Definisce un oggetto che invia l'output a una stampante. |
|
出力をプリンタに送信するオブジェクトを定義します。 |
|
프린터로 출력을 보내는 개체를 정의합니다. |
|
Definerer et objekt som sender utdata til en skriver. |
|
Definiuje obiekt, który wysyła dane wyjściowe do drukarki. |
|
Define um objeto que envia saída para uma impressora. |
|
Определяет объект, отправляющий выходные данные на принтер. |
|
Define un objeto que envía la salida a una impresora. |
|
Definierar ett objekt som skickar utdata till en skrivare. |
|
Yazıcıya çıktı gönderen bir nesneyi tanımlar. |
|
定义一个向打印机发送输出的对象。 |
|
定義將輸出傳送到印表機的物件。 |
|
لا تتضمّن عبارة SamlAuthorizationDecisionStatement الجاري قراءتها أي SamlAction. |
|
所读取的 SamlAuthorizationDecisionStatement 不包含任何 SamlAction。 |
|
所讀取的 SamlAuthorizationDecisionStatement 未包含任何 SamlAction。 |
|
Načítaná třída SamlAuthorizationDecisionStatement neobsahuje žádnou SamlAction. |
|
Den SamlAuthorizationDecisionStatement, der læses, indeholder ikke nogen SamlAction. |
|
De SamlAuthorizationDecisionStatement die gelezen wordt, heeft geen SamlAction. |
|
Luettava SamlAuthorizationDecisionStatement-määritys ei sisällä SamlAction-arvoja. |
|
L’élément SamlAuthorizationDecisionStatement qui est lu ne contient aucun SamlAction. |
|
Die gelesene SamlAuthorizationDecisionStatement enthält keine SamlAction. |
|
Η SamlAuthorizationDecisionStatement που διαβάζεται, δεν περιέχει SamlAction. |
|
SamlAuthorizationDecisionStatement שנקרא לא מכיל SamlAction כלשהו. |
|
A beolvasott SamlAuthorizationDecisionStatement nem tartalmaz SamlAction értéket. |
|
SamlAuthorizationDecisionStatement in lettura non contenente alcun SamlAction. |
|
読み取り中の SamlAuthorizationDecisionStatement には SamlAction がありません。 |
|
읽는 중인 SamlAuthorizationDecisionStatement에 SamlAction이 없습니다. |
|
SamlAuthorizationDecisionStatement som leses, inneholder ikke noen SamlAction. |
|
Odczytywany element SamlAuthorizationDecisionStatement nie zawiera żadnego elementu SamlAction. |
|
O SamlAuthorizationDecisionStatement que está sendo lido não contém nenhum SamlAction. |
|
Прочитанное утверждение SamlAuthorizationDecisionStatement не содержит ни одного SamlAction. |
|
La declaración SamlAuthorizationDecisionStatement que se está leyendo no contiene ningún elemento SamlAction. |
|
Det SamlAuthorizationDecisionStatement som läses innehåller inte någon SamlAction. |
|
Okunan SamlAuthorizationDecisionStatement içinde herhangi bir SamlAction yok. |
|
所读取的 SamlAuthorizationDecisionStatement 不包含任何 SamlAction。 |
|
所讀取的 SamlAuthorizationDecisionStatement 未包含任何 SamlAction。 |
|
无法使用下列搜索标准找到 X.509 证书: StoreName“<var>X</var>”、StoreLocation“<var>Y</var>”、FindType“<var>Type Name</var>”、FindValue“<var>Z</var>”。 |
|
使用下列搜尋條件找不到 X.509 憑證: StoreName '<var>X</var>'、StoreLocation '<var>Y</var>'、FindType '<var>Type Name</var>'、FindValue '<var>Z</var>'。 |
|
Certifikát X.509 nebyl nalezen pomocí následujících kritérií: StoreName <var>X</var>, StoreLocation <var>Y</var>, FindType <var>Type Name</var>, FindValue <var>Z</var>. |
|
X.509-certifikatet blev ikke fundet med følgende søgekriterier: StoreName <var>X</var>, StoreLocation <var>Y</var>, FindType <var>Type Name</var>, FindValue <var>Z</var>. |
|
Kan het X.509-certificaat niet vinden aan de hand van de volgende zoekcriteria: StoreName <var>X</var>, StoreLocation <var>Y</var>, FindType <var>Type Name</var>, FindValue <var>Z</var>. |
|
X.509-varmennetta ei löydy seuraavilla hakuperusteilla: StoreName <var>X</var>, StoreLocation <var>Y</var>, FindType <var>Type Name</var>, FindValue <var>Z</var>. |
|
Impossible de trouver le certificat X.509 à l’aide des critères de recherche suivants : StoreName « <var>X</var> », StoreLocation « <var>Y</var> », FindType « <var>Type Name</var> », FindValue « <var>Z</var> ». |
|
Das X.509-Zertifikat konnte nicht anhand der folgenden Suchkriterien gefunden werden: StoreName: <var>X</var>, StoreLocation: <var>Y</var>, FindType: <var>Type Name</var>, FindValue: <var>Z</var>. |
|
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του πιστοποιητικού X.509 χρησιμοποιώντας τα ακόλουθα κριτήρια αναζήτησης: StoreName '<var>X</var>', StoreLocation '<var>Y</var>', FindType '<var>Type Name</var>', FindValue '<var>Z</var>'. |
|
אין אפשרות למצוא את אישור X.509 באמצעות קריטריוני החיפוש הבאים: StoreName '<var>X</var>', StoreLocation '<var>Y</var>', FindType '<var>Type Name</var>', FindValue '<var>Z</var>'. |
|
Az X.509 tanúsítvány nem található a következő keresési feltételek használatával: StoreName – „<var>X</var>”, StoreLocation – „<var>Y</var>”, FindType – „<var>Type Name</var>”, FindValue – „<var>Z</var>”. |
|
Impossibile trovare il certificato X.509 utilizzando i criteri di ricerca seguenti: StoreName '<var>X</var>', StoreLocation '<var>Y</var>', FindType '<var>Type Name</var>', FindValue '<var>Z</var>'. |
|
تعذّر العثور على شهادة X.509 باستخدام معايير البحث التالية: StoreName '<var>X</var>'، وStoreLocation '<var>Y</var>'، وFindType '<var>Type Name</var>'، وFindValue '<var>Z</var>'. |
|
StoreName '<var>X</var>'、StoreLocation '<var>Y</var>'、FindType '<var>Type Name</var>'、FindValue '<var>Z</var>' という検索条件で検索しましたが、X.509 証明書が見つかりませんでした。 |
|
다음 검색 조건을 사용하여 X.509 인증서를 찾을 수 없습니다. StoreName '<var>X</var>', StoreLocation '<var>Y</var>', FindType '<var>Type Name</var>', FindValue '<var>Z</var>'. |
|
Finner ikke X.509-sertifikater med følgende søkekriterier: StoreName <var>X</var>, StoreLocation <var>Y</var>, FindType <var>Type Name</var>, FindValue <var>Z</var>. |
|
Nie można znaleźć certyfikatu X.509, używając następujących kryteriów: StoreName „<var>X</var>”, StoreLocation „<var>Y</var>”, FindType „<var>Type Name</var>”, FindValue „<var>Z</var>”. |
|
Não é possível encontrar o certificado X.509 usando os seguintes critérios de pesquisa: StoreName '<var>X</var>', StoreLocation '<var>Y</var>', FindType '<var>Type Name</var>', FindValue '<var>Z</var>'. |
|
Не удается найти сертификаты X509 с помощью условий поиска: StoreName "<var>X</var>", StoreLocation "<var>Y</var>", FindType "<var>Type Name</var>", FindValue "<var>Z</var>". |
|
No se pudo encontrar el certificado X.509 con los siguientes criterios de búsqueda: StoreName '<var>X</var>', StoreLocation '<var>Y</var>', FindType '<var>Type Name</var>' y FindValue '<var>Z</var>'. |
|
Det går inte att hitta X.509-certifikatet med följande sökkriterier: StoreName <var>X</var>, StoreLocation <var>Y</var>, FindType <var>Type Name</var>, FindValue <var>Z</var>. |
|
Aşağıdaki arama ölçütleri kullanılarak X.509 sertifikası bulunamıyor: StoreName '<var>X</var>', StoreLocation '<var>Y</var>', FindType '<var>Type Name</var>', FindValue '<var>Z</var>'. |
|
无法使用下列搜索标准找到 X.509 证书: StoreName“<var>X</var>”、StoreLocation“<var>Y</var>”、FindType“<var>Type Name</var>”、FindValue“<var>Z</var>”。 |
|
使用下列搜尋條件找不到 X.509 憑證: StoreName '<var>X</var>'、StoreLocation '<var>Y</var>'、FindType '<var>Type Name</var>'、FindValue '<var>Z</var>'。 |
|
SamlAuthorityBinding يجب أن يتضمّن 'AuthorityKind' غير فارغ. |
|
SamlAuthorityBinding 必须包含不为空的 "AuthorityKind"。 |
|
SamlAuthorityBinding 必須包含不是 Null 的 'AuthorityKind'。 |
|
Třída SamlAuthorityBinding musí obsahovat AuthorityKind, který není nulový. |
|
En SamlAuthorityBinding skal indeholder en AuthorityKind, der ikke er null. |
|
Een SamlAuthorityBinding moet een AuthorityKind bevatten die niet null is. |
|
SamlAuthorityBinding-määrityksen täytyy sisätää AuthorityKind-arvo, joka ei ole null-arvoinen. |
|
Un élément SamlAuthorityBinding doit contenir un élément « AuthorityKind » non null. |
|
Die SamlAuthorityBinding muss ein Attribut "AuthorityKind" enthalten, das nicht Null ist. |
|
Μια SamlAuthorityBinding πρέπει να περιέχει μια μη μηδενική 'AuthorityKind'. |
|
SamlAuthorityBinding חייב להכיל 'AuthorityKind' שאינו null. |
|
A SamlAuthorityBinding elemnek nem üres „AuthorityKind” értéket kell tartalmaznia. |
|
SamlAuthorityBinding deve contenere un 'AuthorityKind' non Null. |
|
SamlAuthorityBinding には、NULL ではない 'AuthorityKind' が含まれている必要があります。 |
|
SamlAuthorityBinding은 null이 아닌 'AuthorityKind'를 포함해야 합니다. |
|
SamlAuthorityBinding må inneholde en forekomst av AuthorityKind som ikke har nullverdi. |
|
Element SamlAuthorityBinding musi zawierać niezerowy atrybut „AuthorityKind”. |
|
Um SamlAuthorityBinding deve conter um 'AuthorityKind' que não seja nulo. |
|
Конструкция SamlAuthorityBinding должна содержать один тип "AuthorityKind", значение которого не null. |
|
SamlAuthorityBinding debe contener un elemento 'AuthorityKind' que no sea nulo. |
|
Ett SamlAuthorityBinding måste innehålla en AuthorityKind som inte är null. |
|
Bir SamlAuthorityBinding boş olmayan bir 'AuthorityKind' içermelidir. |
|
SamlAuthorityBinding 必须包含不为空的 "AuthorityKind"。 |
|
SamlAuthorityBinding 必須包含不是 Null 的 'AuthorityKind'。 |
|
<var>X</var>-etuliitteelle, jota käytetään <var>Y</var>-määritteessä, ei ole määritetty nimitilaa. |
|
Aucun espace de noms n’est défini pour le préfixe « <var>X</var> » utilisé au niveau de l’attribut « <var>Y</var> ». |
|
Es ist kein Namespace für das beim Attribut "<var>Y</var>" verwendete Präfix "<var>X</var>" definiert. |
|
Το πρόθεμα '<var>X</var>' που χρησιμοποιείται στο διακριτικό '<var>Y</var>' δεν έχει ορισμένο χώρο ονομάτων. |
|
הסיומת '<var>X</var>' שמשמשת בתכונה '<var>Y</var>' אינה מכילה מרחב שמות מוגדר כלשהו. |
|
A(z) „<var>X</var>” előtaghoz („<var>Y</var>” attribútum) nincs névtér definiálva. |
|
Nessuno spazio dei nomi definito per il prefisso '<var>X</var>' utilizzato nell'attributo '<var>Y</var>'. |
|
属性 '<var>Y</var>' で使用されるプレフィックス '<var>X</var>' に定義済みの名前空間がありません。 |
|
'<var>Y</var>' 특성에서 사용되는 '<var>X</var>' 접두사에 네임스페이스가 정의되지 않았습니다. |
|
Det er ikke definert noe navneområdet for prefikset <var>X</var> som brukes på attributtet <var>Y</var>. |
|
Prefiks „<var>X</var>” używany z atrybutem „<var>Y</var>” nie ma zdefiniowanego obszaru nazw. |
|
O prefixo '<var>X</var>' usado no atributo '<var>Y</var>' não tem um espaço para nome definido. |
|
Для префикса "<var>X</var>", использованного в атрибуте "<var>Y</var>", не определено пространство имен. |
|
El prefijo '<var>X</var>' usado en el atributo '<var>Y</var>' no tiene un espacio de nombres definido. |
|
Prefix <var>X</var> som används i <var>Y</var>-attributet saknar definierat namnområde. |
|
'<var>Y</var>' özniteliğinde kullanılan '<var>X</var>' önekinde tanımlanmış ad alanı yok. |
|
لا توجد مساحة اسم معرّفة للبادئة '<var>X</var>' المستخدمة في السمة '<var>Y</var>'. |
|
“<var>Y</var>”属性使用的“<var>X</var>”前缀没有已定义的命名空间。 |
|
在 '<var>Y</var>' 屬性所使用的 '<var>X</var>' 前置詞尚未定義命名空間。 |
|
Předpona <var>X</var> použitá v <var>Y</var> atributu nemá definován obor názvů. |
|
Der er ikke defineret et navneområde for præfikset <var>X</var>, der bruges i attributten <var>Y</var>. |
|
Er is geen naamruimte gedefinieerd voor het voorvoegsel <var>X</var> dat bij het <var>Y</var>-kenmerk is gebruikt. |
|
“<var>Y</var>”特性处使用的“<var>X</var>”前缀没有已定义的命名空间。 |
|
在 '<var>Y</var>' 屬性所使用的 '<var>X</var>' 前置詞尚未定義命名空間。 |
|
قيمة 'الاسم' لـ SamlAssertion الذي تجري قراءته مفقودة أو طولها 0. |
|
缺少所读取 SamlAttribute 的 "Name" 或其长度为 0。 |
|
所讀取的 SamlAttribute 之 'Name' 遺失或是長度為 0。 |
|
Název pro třídu SamlAttribute, která je načítána, chybí, nebo má délku 0. |
|
Navnet på den SamlAttribute, der læses, mangler eller har længden nul. |
|
De Name voor het SamlAttribute dat gelezen wordt, ontbreekt of heeft de lengte 0. |
|
Luettavan SamlAttribute-määrityksen Name-arvo puuttuu tai sen pituus on 0. |
|
La valeur de « Name » pour l’élément SamlAttribute qui est lu est manquante ou de longueur 0. |
|
Der "Name" für das gelesene SamlAttribute fehlt oder besitzt eine Länge von 0. |
|
Το 'όνομα' για τη SamlAttribute που διαβάζεται, λείπει ή έχει μήκος 0. |
|
ה'שם' עבור ה- SamlAttribute שנקרא חסר או שהוא באורך 0. |
|
Az éppen olvasott SamlAttribute „Name” értéke hiányzik, vagy 0 hosszúságú. |
|
Nome mancante o con lunghezza 0 per SamlAttribute in lettura. |
|
読み取り中の SamlAttribute の 'Name' が指定されていないか長さが 0 です。 |
|
읽는 중인 SamlAttribute의 'Name'이 없거나 길이가 0입니다. |
|
Name for SamlAttribute som leses, mangler eller har lengden 0. |
|
Brak atrybutu„Name” odczytywanego elementu SamlAttribute lub jego długość wynosi 0. |
|
O 'Nome' para SamlAttribute que está sendo lido está faltando ou tem comprimento 0. |
|
"Name" для прочитанного атрибута SamlAttribute отсутствует или имеет длину 0. |
|
Falta el elemento 'Name' del atributo SamlAttribute que se está leyendo o su longitud es 0. |
|
Namnet för SamlAttribute som läses, saknas eller har längden 0. |
|
Okunan SamlAttribute için 'Name' eksik ya da 0 uzunluğunda. |
|
缺少所读取 SamlAttribute 的 "Name" 或其长度为 0。 |
|
所讀取的 SamlAttribute 之 'Name' 遺失或是長度為 0。 |