The service
Messages on page
لا يمكن أن يكون المخزن المؤقت فارغًا.
缓冲区不能为空。
緩衝區不能為 null。
Vyrovnávací paměť nemůže mít hodnotu NULL.
En buffer må ikke være null.
Buffer kan niet null zijn.
Puskuri ei voi olla tyhjä.
Buffer ne peut pas être null.
Der Puffer darf nicht NULL sein.
Το buffer δεν μπορεί να έχει τιμή null.
מאגר אינו יכול להיות Null.
A puffer nem lehet NULL.
Il buffer non può essere null.
バッファは null にはできません。
버퍼는 null일 수 없습니다.
Bufferen kan ikke være null.
Bufor nie może być zerowy.
Buffer não pode ser nulo.
A memória intermédia não pode ser nula.
Буфер не может быть неопределенным.
El búfer no puede ser nulo.
Buffert får inte vara null.
Arabellek null olamaz.
缓冲区不能为 null。
緩衝區不能為 null。
يحتوي الكائن بالفعل على CCW مقترن به.
该对象已经具有与其相关联的 CCW。
物件已經有與其相關的 CCW。
K objektu již je přidružena obálka CCW.
Der allerede knyttet en CCW til objektet.
Er is al een CCW gekoppeld aan het object.
Objektiin on jo liitetty CCW.
Un CCW est déjà associé à l'objet.
Mit diesem Objekt ist bereits ein CCW verknüpft.
Το αντικείμενο έχει ήδη CCW που σχετίζεται με αυτό.
לאובייקט משויך כבר CCW.
Az objektumhoz már tartozik CCW.
All'oggetto è già associato un CCW.
オブジェクトには関連付けられた CCW が既に存在します。
개체와 관련된 CCW가 개체에 이미 있습니다.
Objektet har allerede en tilknyttet CCW.
Z obiektem jest już skojarzona otoka CCW.
O objeto já tem um CCW associado.
O objecto já tem um CCW associado.
С вынесенным объектом уже связан CCW.
El objeto ya tiene un contenedor CCW asociado.
Objektet har redan en associerad CCW.
Nesne kendisiyle ilişkili bir CCW'ye zaten sahip.
该对象已经具有与其相关联的 CCW。
物件已經有與其相關的 CCW。
不支持 ISO-2022-CN 编码(代码页 50229)。
不支援 ISO-2022-CN 的編碼方式 (字碼頁 50229)。
Kódování ISO-2022-CN (znaková stránka 50229) není podporováno.
ISO-2022-CN-kodning (tegntabel 50229) understøttes ikke.
ISO-2022-CN-codering (codepagina 50229) wordt niet ondersteund.
ISO-2022-CN-koodausta (koodisivu 50229) ei tueta.
Le codage ISO-2022-CN (page de codes 50229) n'est pas pris en charge.
Die ISO-2022-CN-Codierung (Codepage 50229) wird nicht unterstützt.
Η κωδικοποίηση ISO-2022-CN (Κωδικοσελίδα 50229) δεν υποστηρίζεται.
אין תמיכה ב- ISO-2022-CN Encoding (קידוד 50229).
Az ISO-2022-CN kódolás (50229-es kódlap) nem támogatott.
La codifica ISO-2022-CN (tabella codici 50229) non è supportata.
ISO-2022-CN エンコード (コード ページ 50229) は、サポートされていません。
ISO-2022-CN 인코딩(코드 페이지 50229)은 지원되지 않습니다.
ISO-2022-CN-kodingen (Kodeside 50229) støttes ikke.
Kodowanie ISO-2022-CN (strona kodowa 50229) nie jest obsługiwane.
Não há suporte para a codificação ISO-2022-CN (página de código 50229).
Codificação ISO-2022-CN (página de códigos 50229) não suportada.
ISO-2022-CN Encoding (кодовая страница 50229) не поддерживается.
No se admite la codificación ISO-2022-CN (página de códigos 50229).
ISO-2022-CN-kodningen (teckentabell 50229) stöds inte.
ISO-2022-CN Kodlama (Kod sayfası 50229) desteklenmiyor.
التشفير ISO-2022-CN (صفحة التعليمات البرمجية 50229) غير معتمد.
不支持 ISO-2022-CN 编码(代码页 50229)。
不支援 ISO-2022-CN 的編碼方式 (字碼頁 50229)。
جرت محاولة تنفيذ عملية تم منعها بواسطة مضيف وقت التشغيل العام للغات.
试图执行 CLR 主机禁止的操作。
嘗試執行 CLR 主機禁止的作業。
Došlo k pokusu o provedení operace, která byla zakázána hostitelem modulu CLR.
Det blev forsøgt at udføre en handling, der var forbudt af CLR-værten.
Poging tot het uitvoeren van een bewerking die is verboden door de CLR-host.
Yritettiin suorittaa toiminto, joka oli CLR-isännän kieltämä.
Tentative d'exécution d'une opération qui a été interdite par l'hôte CLR.
Es wurde versucht, einen Vorgang durchzuführen, der vom CLR-Host nicht zugelassen wird.
Έγινε προσπάθεια εκτέλεσης μιας λειτουργίας απαγορευμένης από τον κεντρικό υπολογιστή CLR.
נעשה ניסיון לבצע פעולה שאינה מותרת על-ידי מארח ה- CLR.
A CLR-állomás által tiltott művelet végrehajtására történt kísérlet.
Tentativo di effettuare un'operazione non consentita dall'host CLR.
CLR ホストによって許可されていない操作を実行しようとしました。
CLR 호스트에서 금지된 작업을 수행하려고 했습니다.
Forsøk på å utføre en operasjon som CLR-verten har forbudt.
Nastąpiła próba wykonania operacji zabronionej przez hosta CLR.
Tentativa de execução de uma operação proibida pelo host do CLR.
Tentativa de efectuar uma operação que foi proibida pelo anfitrião CLR.
Попытка выполнить операцию, запрещенную главным узлом CLR.
Intento de realizar una operación prohibida por el host de CLR.
Det gjordes ett försök att utföra en åtgärd som var förbjuden av CLR-värden.
CLR ana bilgisayarı tarafından yasaklanan bir işlemi gerçekleştirme girişiminde bulunuldu.
尝试执行 CLR 主机禁止的操作。
嘗試執行 CLR 主機禁止的作業。
مطلوب رقم موجب.
要求正数。
必須是正數。
Je vyžadováno kladné číslo.
Der kræves et positivt tal.
Positief getal is vereist.
Positiivinen arvo vaaditaan.
Nombre positif requis.
Positive Zahl erforderlich.
Απαιτείται θετικός αριθμός.
נדרש מספר חיובי.
Pozitív szám szükséges.
Richiesto numero positivo.
正の数値が必要です。
양수여야 합니다.
Positivt tall kreves.
Wymagana jest liczba dodatnia.
Número positivo necessário.
Número positivo necessário.
Требуется положительное число.
Se necesita un número positivo.
Ett positivt tal krävs.
Artı sayı gerekiyor.
要求正数。
必須是正數。
يمكن تعيين خاصية InitialLeaseTime عندما يكون التأجير في حالة أولية فقط؛ الحالة هي '<var>X</var>'.
InitialLeaseTime 属性只能在租约处于初始状态时设置。状态为“<var>X</var>”。
當使用期是在初始狀態時才可以設定 InitialLeaseTime 屬性。狀態為 '<var>X</var>'。
Vlastnost InitialLeaseTime lze nastavit pouze v případě, že zapůjčení je v počátečním stavu. Stav zapůjčení: <var>X</var>.
Egenskaben InitialLeaseTime kan kun indstilles, når rettigheden er i starttilstand. Tilstanden er '<var>X</var>'.
De eigenschap InitialLeaseTime kan alleen worden ingesteld als de lease zich in de oorspronkelijke status bevindt. De status is <var>X</var>.
InitialLeaseTime-ominaisuus voidaan määrittää vain, jos varaus on alkutilassa. Tila on <var>X</var>.
La propriété InitialLeaseTime ne peut être définie que lorsque le bail est dans son état initial. L'état est '<var>X</var>'.
Die InitialLeaseTime-Eigenschaft kann nur festgelegt werden, wenn sich der Lease im ursprünglichen Zustand befindet. Der Zustand ist <var>X</var>.
Η ιδιότητα InitialLeaseTime μπορεί να οριστεί μόνο, όταν η μίσθωση βρίσκεται στην αρχική κατάσταση. Η κατάσταση είναι '<var>X</var>'.
ניתן להגדיר את המאפיין InitialLeaseTime רק כאשר רשיון החכירה נמצא במצב התחלתי. המצב הוא '<var>X</var>'.
Az InitialLeaseTime tulajdonság csak a bérlet kezdeti állapotában módosítható. Az állapot jelenleg: „<var>X</var>”.
La proprietà InitialLeaseTime può essere impostata solo quando il lease è nello stato iniziale. Lo stato è: '<var>X</var>'.
InitialLeaseTime プロパティは、リースが初期状態にある場合にのみ設定できます。状態は '<var>X</var>' です。
임대가 초기 상태인 경우에만 InitialLeaseTime 속성을 설정할 수 있습니다. 상태는 '<var>X</var>'입니다.
Egenskapen InitialLeaseTime kan bare angis når leieavtalen er i startfasen. Statusen er <var>X</var>.
Właściwość InitialLeaseTime może zostać ustawiona tylko wówczas, gdy dzierżawa jest w stanie początkowym. Aktualny stan to '<var>X</var>'.
Propriedade InitialLeaseTime só poderá ser definida quando a concessão estiver em estado inicial. O estado é '<var>X</var>'.
A propriedade InitialLeaseTime só pode ser definida quando a concessão está no estado inicial. O estado é '<var>X</var>'.
Свойство InitialLeaseTime может быть назначено только тогда, когда аренда находится в начальном состоянии. Состояние: "<var>X</var>".
Sólo se puede establecer la propiedad InitialLeaseTime cuando el período está en su estado inicial; El estado es '<var>X</var>'.
InitialLeaseTime-egenskapen får endast anges när lånet befinner sig i initialtillståndet. Tillståndet är <var>X</var>.
InitialLeaseTime özelliği yalnızca ilk kullanım ilk durumunda ayarlanabilir. Durum: '<var>X</var>'.
InitialLeaseTime 属性只能在租约处于初始状态时设置。状态为“<var>X</var>”。
當使用期是在初始狀態時才可以設定 InitialLeaseTime 屬性。狀態為 '<var>X</var>'。
Tiedostonimessä ei voi olla polkumääritystä.
Le nom de fichier ne doit pas inclure une spécification de chemin d'accès.
Der Dateiname darf keine Pfadangabe enthalten.
Το όνομα του αρχείου δεν πρέπει να περιλαμβάνει προδιαγραφή διαδρομής.
שם הקובץ אינו יכול לכלול ציון נתיב.
A fájlnév nem tartalmazhat elérési utat.
Il nome file non deve includere il percorso.
ファイル名にパス指定を含むことはできません。
파일 이름은 경로 지정을 포함할 수 없습니다.
Filnavnet kan ikke inneholde en baneangivelse.
Nazwa pliku nie może zawierać określenia ścieżki.
O nome de arquivo não deve incluir uma especificação de caminho.
O nome de ficheiro não pode incluir a especificação de um caminho.
Имя файла не должно содержать путь.
El nombre de archivo no debe incluir una especificación de ruta de acceso.
Filnamnet får inte innehålla en sökvägsspecifikation.
Dosya adı yol belirtimi içermemelidir.
يجب ألا يحتوي اسم الملف على مواصفات مسار.
文件名不得包含路径说明。
檔名不能包含路徑規格。
Název souboru nesmí obsahovat specifikaci cesty.
Filnavnet må ikke indeholde en stiangivelse.
De bestandsnaam mag geen padspecificatie bevatten.
文件名不得包含路径说明。
檔名不能包含路徑規格。
لا يتوافق مؤشر النوع '<var>X</var>' مع مؤشر الحقل الذي له النوع المعرِّف '<var>Type Name</var>'. احصل على RuntimeFieldHandle و RuntimeTypeHandle المعرِّف من نفس FieldInfo.
类型句柄“<var>X</var>”和声明类型为“<var>Type Name</var>”的字段句柄不兼容。将 RuntimeFieldHandle 和声明的 RuntimeTypeHandle 从同一 FieldInfo 中去掉。
型別控制代碼 '<var>X</var>' 和具有宣告型別 '<var>Type Name</var>' 的欄位控制代碼不相容。請從同一個 FieldInfo 上移除 RuntimeFieldHandle 和宣告的 RuntimeTypeHandle。
Popisovač typu <var>X</var> a popisovač pole deklaračního typu <var>Type Name</var> jsou nekompatibilní. Popisovač RuntimeFieldHandle a deklarační popisovač RuntimeTypeHandle musí využívat stejnou třídu FieldInfo.
Typehandlen '<var>X</var>' og felthandlen med erklæringstypen '<var>Type Name</var>' er inkompatible. Hent RuntimeFieldHandle, og erklær RuntimeTypeHandle fra det samme FieldInfo.
Typekoppeling <var>X</var> en veldkoppeling met declarerend type <var>Type Name</var> zijn niet compatibel. Zorg ervoor dat RuntimeFieldHandle en de declarerende RuntimeTypeHandle zich niet in dezelfde FieldInfo bevinden.
Tyypin kahva <var>X</var> ja kentän kahva, jonka määrittävä tyyppi on <var>Type Name</var>, eivät ole yhteensopivia. Hanki RuntimeFieldHandle ja määrittävä RuntimeTypeHandle samasta FieldInfo-kohteesta.
Le handle du type '<var>X</var>' et le handle du champ du type déclarant '<var>Type Name</var>' sont incompatibles. Obtenez RuntimeFieldHandle et RuntimeTypeHandle déclarant du même FieldInfo.
Typhandle "<var>X</var>" und Feldhandle mit dem deklarierenden Typ "<var>Type Name</var>" sind nicht kompatibel. Entfernen Sie RuntimeFieldHandle und den deklarierenden RuntimeTypeHandle aus derselben FieldInfo.
Ο δείκτης χειρισμού τύπου '<var>X</var>' και ο δείκτης χειρισμού πεδίου με τύπο δήλωσης '<var>Type Name</var>' είναι ασύμβατοι. Αφαιρέστε το RuntimeFieldHandle και το RuntimeTypeHandle δήλωσης από το ίδιο FieldInfo.
מזהה הסוג הייחודי '<var>X</var>' ומזהה השדה הייחודי עם הסוג המצהיר '<var>Type Name</var>' אינם תואמים זה לזה. קבל RuntimeFieldHandle ו- RuntimeTypeHandle מצהיר מאותו FieldInfo.
A(z) „<var>X</var>” típusleíró és a(z) „<var>Type Name</var>” deklarálási típusú mezőleíró nem kompatibilis. Azonos FieldInfo értékű RuntimeFieldHandle leírót és deklarálási RuntimeTypeHandle leírót kell szereznie.
L'handle del tipo '<var>X</var>' e l'handle del campo con il tipo dichiarante '<var>Type Name</var>' non sono compatibili. Ottenere il RuntimeFieldHandle e il RuntimeTypeHandle dichiarante dallo stesso FieldInfo.
型ハンドル '<var>X</var>' および宣言する型 '<var>Type Name</var>' を伴うフィールド ハンドルに互換性がありません。RuntimeFieldHandle および宣言する RuntimeTypeHandle を同じ FieldInfo から取り除いてください。
형식 핸들 '<var>X</var>'과(와) 선언 형식이 '<var>Type Name</var>'인 필드 핸들이 호환되지 않습니다. RuntimeFieldHandle 및 선언하는 RuntimeTypeHandle을 같은 FieldInfo에 두지 마십시오.
Typereferansen <var>X</var> og feltreferanse med deklarasjonstypen <var>Type Name</var> er inkompatible. Hent RuntimeFieldHandle og deklarerende RuntimeTypeHandle fra samme FieldInfo.
Dojście typu '<var>X</var>' i dojście pola z typem deklarującym '<var>Type Name</var>' są niezgodne. Usuń dojście RuntimeFieldHandle i typ deklarujący RuntimeTypeHandle z tego samego elementu FieldInfo.
O manipulador de tipo '<var>X</var>' e o manipulador de campo com tipo declarativo '<var>Type Name</var>' são incompatíveis. Remova RuntimeFieldHandle e RuntimeTypeHandle declarativo do mesmo FieldInfo.
O identificador de tipo '<var>X</var>' e o identificador de campo com o tipo declarativo '<var>Type Name</var>' são incompatíveis. Retire RuntimeFieldHandle e o RuntimeTypeHandle declarativo da mesma FieldInfo.
Дескрипторы типа "<var>X</var>" и поля с объявляемым типом "<var>Type Name</var>" несовместимы. Получите RuntimeFieldHandle и объявляемый RuntimeTypeHandle из одного FieldInfo.
El identificador del tipo '<var>X</var>' y el identificador del campo con el tipo declarativo '<var>Type Name</var>' no son compatibles. Debe obtener RuntimeFieldHandle y RuntimeTypeHandle de declaración del mismo FieldInfo.
Typreferensen <var>X</var> och fältreferensen med den deklarerande typen <var>Type Name</var> är inkompatibla. RuntimeFieldHandle hämtas och RuntimeTypeHandle deklareras från samma FieldInfo.
'<var>X</var>' tür tanıtıcısı ve '<var>Type Name</var>' bildirim türüne sahip alan tanıtıcısı uyumsuzdur. RuntimeFieldHandle'ı ve bildirim RuntimeTypeHandle'ı aynı FieldInfo'dan alın.
类型句柄“<var>X</var>”和声明类型为“<var>Type Name</var>”的字段句柄不兼容。将 RuntimeFieldHandle 和声明的 RuntimeTypeHandle 从同一 FieldInfo 中去掉。
型別控制代碼 '<var>X</var>' 和具有宣告型別 '<var>Type Name</var>' 的欄位控制代碼不相容。請從同一個 FieldInfo 上移除 RuntimeFieldHandle 和宣告的 RuntimeTypeHandle。
Null-objektia ei voi muuntaa arvotyypiksi.
Impossible de convertir un objet null en un type valeur.
Das NULL-Objekt kann nicht in einen Werttyp konvertiert werden.
Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του αντικειμένου null σε τύπο τιμής.
אין אפשרות להמיר אובייקט Null לסוג ערך.
NULL objektum nem konvertálható értéktípusra.
Impossibile convertire l'oggetto null in un tipo di valore.
Null オブジェクトを値型に変換することはできません。
Null 개체는 값 형식으로 변환할 수 없습니다.
Null-objekt kan ikke bli konvertert til en verditype.
Nie można przekonwertować obiektu pustego na typ wartości.
O objeto nulo não pode ser convertido em um tipo de valor.
Não é possível converter o objecto nulo num tipo de valor.
Невозможно преобразовать тип данного объекта к конечному типу.
No se puede convertir el objeto nulo a un tipo de valor.
Null-objektet kan inte konverteras till en värdetyp.
Null nesne değer türüne dönüştürülemiyor.
لا يمكن تحويل الكائن الفارغ إلى نوع قيمة.
空对象不能转换为值类型。
無法將 Null 物件轉換為實值型別。
Objekt Null nelze převést na typ hodnoty.
Et null-objekt kan ikke konverteres til en værditype.
Null-object kan niet worden geconverteerd naar een waardetype.
空对象不能转换为值类型。
無法將 Null 物件轉換為實值型別。
تعذر العثور على جزء من المسار.
未能找到路径中的某个部分。
找不到路徑的一部分。
Část cesty nebyla nalezena.
En del af stien blev ikke fundet.
Kan een deel van het pad niet vinden.
Polun osaa ei löytynyt.
Impossible de trouver une partie du chemin d'accès.
Ein Teil des Pfads konnte nicht gefunden werden.
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση μέρους της διαδρομής.
לא היתה אפשרות לאתר חלק מהנתיב.
Nem található az elérési út egy része.
Impossibile trovare una parte del percorso.
パスの一部が見つかりません。
경로의 일부를 찾을 수 없습니다.
Finner ikke en del av banen.
Nie można odnaleźć części ścieżki.
Parte do caminho não foi encontrado.
Não foi possível encontrar uma parte do caminho.
Не удалось найти часть пути.
No se puede encontrar una parte de la ruta de acceso.
Det gick inte att hitta en del av sökvägen.
Yolun bir parçası bulunamadı.
未能找到路径中的某个部分。
找不到路徑的一部分。
See catalog page for all messages.