The service
Messages on page
لم يحتوي عنصر النهج <var>X</var> على أية متطلبات رموز مميزة يمكن أن تفهمها Cardspace.
Cardspace 无法理解策略元素 <var>X</var> 包含的令牌要求。
原則項目 <var>X</var> 未包含 Cardspace 可識別的語彙基元需求。
Prvek zásad <var>X</var> neobsahoval požadavky tokenu, kterým by rozuměla služba Cardspace.
Politikelementet <var>X</var> indeholder ikke tokenkrav, som Cardspace kan behandle.
Beleidselement <var>X</var> bevat geen tokenvereisten die Cardspace kan begrijpen.
Käytäntöelementti <var>X</var> ei sisältänyt tunnussanomavaatimuksia, joita CardSpace osaa tulkita.
L’élément de stratégie <var>X</var> ne contenait pas d’exigences de jeton compréhensibles pour Cardspace.
Das Richtlinienelement <var>X</var> enthielt keine Tokenanforderungen, die von CardSpace interpretiert werden können.
Το στοιχείο πολιτικής <var>X</var> δεν περιέχει απαιτήσεις διακριτικών τις οποίες μπορεί να αναγνωρίσει το Cardspace.
רכיב המדיניות <var>X</var> לא הכיל דרישות אסימון ש- Cardspace יכול להבין.
A(z)<var>X</var> házirendelem nem tartalmazott a Cardspace számára értelmezhető jogkivonat-követelményt.
L'elemento dei criteri <var>X</var> non contiene requisiti token comprensibili per CardSpace.
ポリシー要素 <var>X</var> に、CardSpace で認識できるトークン要件が含まれていませんでした。
정책 요소 <var>X</var>에 Cardspace가 인식할 수 있는 토큰 요구 사항이 없습니다.
Policyelementet <var>X</var> inneholdt ikke tokenkrav som Cardspace kan forstå.
Element zasad <var>X</var> nie zawierał wymagań dotyczących tokenu, które byłyby zrozumiałe dla programu Cardspace.
O elemento de diretiva <var>X</var> não contém requisitos de token que podem ser compreendidos pelo Cardspace.
Элемент политики <var>X</var> не содержит требований маркеров, которые Cardspace может понимать.
El elemento de directiva <var>X</var> no contenía requisitos de token que Cardspace pueda entender.
Principelementet <var>X</var> innehöll inga tokenkrav som kan tolkas i Cardspace.
<var>X</var> ilke öğesi Cardspace'in anlayabileceği belirteç gereksinimlerini içermiyordu.
Cardspace 无法理解策略元素 <var>X</var> 包含的令牌要求。
原則項目 <var>X</var> 未包含 Cardspace 可識別的語彙基元需求。
Windows CardSpacessa on enimmäismäärä asynkronisia toimintoja: <var>X</var>
Windows CardSpace a atteint le nombre maximal d’opérations asynchrones : <var>X</var>
Windows CardSpace hat die maximale Anzahl von asynchronen Vorgängen erreicht: <var>X</var>
Το Windows CardSpace έφτασε στον μέγιστο αριθμό ασύγχρονων λειτουργιών. <var>X</var>
‏‏Windows CardSpace הגיע למספר המרבי של פעולות אסינכרוניות: <var>X</var>‎
Windows CardSpace ha raggiunto il numero massimo di operazioni asincrone: <var>X</var>
Windows CardSpace での非同期操作が最大数に達しました: <var>X</var>
Windows CardSpace가 최대 비동기 작업 수에 도달했습니다. <var>X</var>
Windows CardSpace har nådd maksimalt antall asynkrone operasjoner: <var>X</var>
W programie Windows CardSpace została osiągnięta maksymalna liczba operacji asynchronicznych: <var>X</var>
O Windows CardSpace alcançou o número máximo de operações assíncronas: <var>X</var>
В Windows CardSpace достигнуто максимальное число асинхронных операций: <var>X</var>
Windows CardSpace alcanzó el número máximo de operaciones asincrónicas: <var>X</var>
Windows CardSpace har nått maximalt antal asynkrona åtgärder: <var>X</var>
Windows CardSpace zaman uyumlu olmayan işlem sayısı üst sınırına ulaştı: <var>X</var>
A Windows CardSpace elérte az aszinkron műveletek engedélyezett számát: <var>X</var>
بلغ Windows CardSpace العدد الأقصى للعمليات غير المتزامنة: <var>X</var>
Windows CardSpace 已经达到异步操作数目上限: <var>X</var>
Windows CardSpace 已達到非同步作業數目的上限: <var>X</var>
Služba Windows CardSpace dosáhla maximálního počtu asynchronních operací: <var>X</var>
Windows CardSpace har nået det maksimale antal asynkrone handlinger: <var>X</var>
Windows CardSpace heeft het maximum aantal asynchrone bewerkingen bereikt: <var>X</var>
Windows CardSpace 已经达到异步操作数目上限: <var>X</var>
Windows CardSpace 已達到非同步作業數目的上限: <var>X</var>
تم التخلي عن العمليات المتكررة للحصول على مفتاح 3DES قوي بعد <var>X</var> محاولة.
尝试 <var>X</var> 次迭代后,会使得强 3DES 密钥被放弃。
在嘗試 <var>X</var> 次之後放棄衍生增強 3DES 金鑰的重複項目。
Opakované snahy o odvození silného klíče 3DES byly zanechány po <var>X</var> pokusech.
Iterationerne til afledning af en stærk 3DES-nøgle blev opgivet efter <var>X</var> forsøg.
Herhalingen om een krachtige 3DES-sleutel te verkrijgen, zijn na <var>X</var> pogingen afgebroken.
Vahvan 3DES-avaimen toistuvat johtamisyritykset keskeytettiin <var>X</var> yrityksen jälkeen.
Les itérations pour calculer une clé 3DES forte ont été abandonnées au bout de <var>X</var> tentatives.
Iterationen zum Ableiten eines sicheren 3DES-Schlüssels wurden nach <var>X</var> Versuchen aufgegeben.
Οι επαναλήψεις εξαγωγής ισχυρού κλειδιού 3DES εγκαταλείφθηκαν μετά από <var>X</var> προσπάθειες.
‏‏איטרציות להפקה של מפתח 3DES חזק הופסקו לאחר <var>X</var>‎ ניסיונות.
尝试 <var>X</var> 次迭代后,会使得强 3DES 密钥被放弃。
<var>X</var> próbálkozás után a program nem folytatja az erős 3DES-kulcs beolvasására irányuló iterálást.
Iterazioni per la derivazione di una chiave avanzata 3DES abbandonate dopo <var>X</var> tentativi.
強力な 3DES キーの派生処理を繰り返し試行しましたが、<var>X</var> 回目の試行後に処理を中止しました。
강력한 3DES 키를 파생시키기 위한 반복 작업이 <var>X</var>번의 시도 후에 중단되었습니다.
Gjentatte forsøk på å avlede en sterk 3DES-nøkkel ble gitt opp etter <var>X</var> forsøk.
Iteracje wyliczające silny klucz 3DES zostały przerwane po <var>X</var> próbach.
Iterações para derivar uma chave 3DES forte abandonadas após <var>X</var> tentativas.
Попытки создания производного стойкого ключа 3DES прекращены после <var>X</var> попыток.
Se abandonaron las iteraciones para derivar una clave de alta seguridad 3DES después de <var>X</var> intentos.
Försöka att härleda en stark 3DES-nyckel avbröts efter <var>X</var> försök.
Güçlü bir 3DES anahtarı elde etme yinelemesi <var>X</var> denemeden sonra bırakıldı.
在嘗試 <var>X</var> 次之後放棄衍生增強 3DES 金鑰的重複項目。
无法加密从标识提供程序返回的安全令牌。
فشل تشفير رمز الأمان الذي تمت إعادته من موفر الهوية.
无法加密从标识提供程序返回的安全令牌。
無法加密從識別提供者傳回的安全性權杖。
Šifrování tokenu zabezpečení vráceného od poskytovatele identity se nezdařilo.
Det sikkerhedstoken, der blev returneret af identitetsprovideren, blev ikke krypteret.
Coderen van het beveiligingstoken dat door de identiteitsprovider is geretourneerd is mislukt.
Tunnistetietojen toimittajan palauttamaa suojaustunnussanomaa ei voitu salata.
Le chiffrement du jeton de sécurité retourné par le fournisseur d’identité a échoué.
Fehler beim Verschlüsseln des Sicherheitstokens, das vom Identitätsanbieter zurückkam.
Απέτυχε η κρυπτογράφηση του διακριτικού ασφαλείας που επιστράφηκε από την υπηρεσία παροχής ταυτότητας.
‏‏לא היתה אפשרות להצפין את אסימון האבטחה שהוחזר מספק הזהות.
Nem sikerült titkosítani az identitásszolgáltató által visszaadott biztonsági jogkivonatot.
Impossibile crittografare il token di protezione restituito dal provider di identità.
ID プロバイダから返されたセキュリティ トークンを暗号化できませんでした。
ID 공급자가 반환한 보안 토큰을 암호화하지 못했습니다.
Kan ikke kryptere sikkerhetstokenet som ble returnert fra identitetsleverandøren.
Nie można zaszyfrować tokenu zabezpieczającego zwróconego przez dostawcę tożsamości.
Falha ao criptografar o token de segurança retornado pelo provedor de identidades.
Не удалось зашифровать маркер безопасности, возвращенный поставщиком удостоверений.
Error al cifrar el token de seguridad devuelto desde el proveedor de identidades.
Det gick inte att kryptera säkerhetstoken som returnerades från identitetsleverantören.
Kimlik sağlayıcıdan döndürülen güvenlik belirteci şifrelenemedi.
無法加密從識別提供者傳回的安全性權杖。
Virhe haettaessa asiakkaan Process-tietoja.
Erreur lors de l’obtention d’informations sur le processus client.
Fehler beim Abrufen der Process-Clientinformationen
Σφάλμα κατά τη λήψη πληροφοριών διεργασίας προγράμματος-πελάτη.
‏‏שגיאה בהשגת פרטי תהליך לקוח.
Nem sikerült beolvasni az ügyfél folyamatadatait.
Errore durante il recupero delle informazioni sul processo client.
クライアントのプロセス情報を取得しているときにエラーが発生しました。
클라이언트 프로세스 정보를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다.
Feil under henting av informasjon om klientprosess.
Błąd podczas uzyskiwania informacji o procesie klienta.
Erro ao obter informações do processo cliente.
Ошибка при получении информации о процессе клиента.
Error al obtener la información de proceso del cliente.
Fel under hämtning av klientprocessinfo.
İstemci Process bilgilerini alma hatası.
获取客户端进程信息时出错。
حدث خطأ أثناء الحصول على معلومات العملية الخاصة بالعميل.
获取客户端进程信息时出错。
取得用戶端處理程序資訊時發生錯誤。
Chyba při získávání klienta. Zpracování informace.
Der opstod en fejl under hentning af klientens procesoplysninger.
Fout bij het verkrijgen van clientprocesinformatie.
取得用戶端處理程序資訊時發生錯誤。
لا يمكن إلغاء تحميل دفتر الأستاذ أو مصدر Windows CardSpace.
无法卸下帐目型或 Windows CardSpace 源。
無法解下 Ledger 或 Windows CardSpace 來源。
Hlavní kniha nebo zdroj služby Windows CardSpace nemohl být vysunut.
Forbindelsen til kilden til Ledger eller Windows CardSpace kan ikke afbrydes.
De grootboek- of Windows CardSpace-bron kan niet ontkoppeld worden.
Kirjanpidon tai Windows CardSpacen lähdettä ei voi poistaa käytöstä.
Impossible de démonter la source Windows CardSpace ou Ledger.
Die Bereitstellung der Ledger- oder Windows CardSpace-Quelle kann nicht aufgehoben werden.
Δεν είναι δυνατή η αποσύνδεση της προέλευσης του Windows CardSpace ή του Λογιστικού φύλλου.
‏‏אין אפשרות לפרוק יומן או מקור של Windows CardSpace.
Nem sikerült leválasztani a főkönyvi vagy a CardSpace-alapú adatforrást.
Impossibile smontare un'origine di contabilità o Windows CardSpace.
Ledger または Windows CardSpace のソースのマウントを解除できません。
Ledger 또는 Windows CardSpace 원본을 분리할 수 없습니다.
Kan ikke løse ut protokoll- eller Windows CardSpace-kilden.
Nie można odinstalować rejestru lub źródła programu Windows CardSpace.
Não é possível desmontar o Ledger ou a origem do Windows CardSpace.
Не удается отключить источник Ledger или Windows CardSpace.
No se puede desmontar el origen contable o de Windows CardSpace.
Det går inte att avsluta bokföringsbok eller Windows CardSpace-källa.
Ledger ya da Windows CardSpace kaynağı kaldırılamıyor.
无法卸下帐目型或 Windows CardSpace 源。
無法解下 Ledger 或 Windows CardSpace 來源。
لا يبدو أن الدفق الذي تم إرساله يتضمن بطاقة معلومات متسلسلة صالحة.
所提交的流中包含的序列化信息卡似乎无效。
提交的串流未包含有效的序列化資訊卡。
Odeslaný tok neobsahuje platnou serializovanou Informační kartu.
Den sendte stream indeholder tilsyneladende ikke et gyldigt serialiseret oplysningskort.
De ingediende stroom lijkt geen geldige geserialiseerde informatiekaart te hebben.
Lähetetyssä virrassa ei näytä olevan kelvollista sarjoitettua tietokorttia.
Il semble que le flux soumis ne contienne aucune carte d’informations sérialisée valide.
Der gesendete Datenstrom enthält möglicherweise keine gültige serialisierte Informationskarte.
Η ροή που υποβλήθηκε, δεν φαίνεται να περιέχει έγκυρη σειριακή κάρτα πληροφοριών.
‏‏הזרם שנשלח אינו מכיל כנראה כרטיס מידע סדרתי חוקי.
Az elküldött adatfolyam valószínűleg nem tartalmaz érvényes szerializált adatkártyát.
Il flusso inviato non contiene una scheda informazioni serializzata valida.
送信されたストリームには、シリアル化された有効な情報カードが含まれていない可能性があります。
전송된 스트림에 올바른 직렬 정보 카드가 없습니다.
Den sendte dataflyten ser ikke ut til å inneholde et gyldig serialisert informasjonskort.
Wysłany łańcuch najprawdopodobniej nie zawiera prawidłowo szeregowanej karty informacyjnej.
O fluxo submetido não parece conter um cartão de informações serializadas válido.
Представленный поток не содержит допустимой сериализованной информационной карточки.
La secuencia enviada no parece contener una tarjeta de información serializada válida.
Den skickade strömmen verkar inte innehålla ett giltigt serialiserat informationskort.
Gönderilen akış, geçerli seri hale getirilmiş bir Bilgi Kartı içermiyor.
所提交的流中包含的序列化信息卡似乎无效。
提交的串流未包含有效的序列化資訊卡。
فشل جعل الكائن من النوع <var>Type Name</var> تسلسلياً.
无法序列化 <var>Type Name</var> 类型的对象。
序列化類型 <var>Type Name</var> 的物件時發生失敗。
Serializace objektu typu <var>Type Name</var> se nezdařila.
Et objekt af typen <var>Type Name</var> kunne ikke initialiseres.
Object van het type <var>Type Name</var> kan niet geserialiseerd worden.
Objektia, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>, ei voitu sarjoittaa.
Échec de la sérialisation de l’objet de type <var>Type Name</var>.
Das Objekt vom Typ "<var>Type Name</var>" konnte nicht serialisiert werden.
Το αντικείμενο του τύπου <var>Type Name</var> απέτυχε να τεθεί σε αλληλουχία.
‏‏עריכת אובייקט מסוג <var>Type Name</var> בסידרה נכשלה.
Nem sikerült szerializálni a(z) <var>Type Name</var> típusú objektumot.
Impossibile serializzare un oggetto di tipo <var>Type Name</var>.
型 <var>Type Name</var> のオブジェクトをシリアル化できませんでした。
<var>Type Name</var> 형식의 개체를 직렬화하지 못했습니다.
Kan ikke serialisere objekt av typen <var>Type Name</var>.
Nie można szeregować obiektu typu <var>Type Name</var>.
Falha ao serializar objeto do tipo <var>Type Name</var>.
Не удалось сериализовать объект типа <var>Type Name</var>.
No se pudo serializar el objeto del tipo <var>Type Name</var>.
Det gick inte att serienummersätta objekt av typen <var>Type Name</var>.
<var>Type Name</var> nesne türü seri haline getirilemedi.
无法序列化 <var>Type Name</var> 类型的对象。
序列化類型 <var>Type Name</var> 的物件時發生失敗。
Käyttöliittymä kaatui tuntemattomasta syystä.
L’interface utilisateur s’est bloquée pour une raison inconnue.
Systemabsturz der Benutzeroberfläche aus unbekannter Ursache.
Το περιβάλλον εργασίας χρήστη κατάρρευσε για άγνωστο λόγο.
‏‏ממשק המשתמש קרס מסיבה לא ידועה.
A felhasználói felület ismeretlen ok miatt leállt.
Arresto anomalo dell'interfaccia utente per motivi sconosciuti.
不明な理由で UI がクラッシュしました。
알 수 없는 이유로 인해 UI가 손상되었습니다.
Grensesnittet krasjet av en eller annen ukjent årsak.
Nieznana przyczyna awarii interfejsu użytkownika.
Falha na UI por motivo desconhecido.
Фатальный сбой пользовательского интерфейса по неизвестной причине.
La interfaz de usuario quedó bloqueada por una razón desconocida.
Användargränssnittet kraschade av okänd anledning.
Kullanıcı arabirimi bilinmeyen bir nedenle kilitlendi.
تعطّلت واجهة المستخدم لسبب غير معروف.
UI 由于未知原因崩溃。
UI 當機,原因不明。
UI z neznámého důvodu selhalo.
Brugergrænsefladen gik ned. Årsagen er ukendt.
De UI is om onbekende reden vastgelopen.
UI 由于未知原因崩溃。
UI 當機,原因不明。
الحجم الأولي للفهرس غير صالح.
索引初始大小无效。
索引初始大小無效。
Počáteční velikost indexu je neplatná.
Indeksets startstørrelse er ikke gyldig.
De begingrootte van de index is ongeldig.
Indeksin alkukoko ei kelpaa.
La taille initiale de l’index n’est pas valide.
Die Ausgangsgröße für den Index ist ungültig.
Το αρχικό μέγεθος του ευρετηρίου δεν είναι έγκυρο.
‏‏גודל האינדקס ההתחלתי אינו חוקי.
Érvénytelen az index kezdeti mérete.
Dimensione iniziale indice non valida.
インデックスの初期サイズが無効です。
인덱스 초기 크기가 잘못되었습니다.
Indeksstartstørrelsen er ugyldig.
Rozmiar początkowego indeksu jest nieprawidłowy.
O tamanho inicial de índice é inválido.
Неверный исходный размер индекса.
El tamaño inicial del índice no es válido.
Ursprungsstorlek för index är ogiltig.
Dizin başlangıç boyutu geçersiz.
索引初始大小无效。
索引初始大小無效。
See catalog page for all messages.