|
نوع الهوية غير معتمد بواسطة cardspace. |
|
Cardspace 不支持此标识类型。 |
|
CardSpace 不支援此身分識別類型。 |
|
Tento typ identity není podporován službou Cardspace. |
|
Denne identitetstype understøttes ikke af Cardspace. |
|
Dit identiteittype wordt niet ondersteund door Cardspace. |
|
CardSpace ei tue tätä tunnistetietotyyppiä. |
|
Ce type d’identité n’est pas pris en charge par Cardspace. |
|
Dieser Identitätstyp wird von CardSpace nicht unterstützt. |
|
Αυτός ο τύπος ταυτότητας δεν υποστηρίζεται από το cardspace. |
|
סוג זהות זה אינו נתמך על-ידי cardspace. |
|
A Cardspace nem támogatja ezt az identitástípust. |
|
Tipo di identità non supportato da CardSpace. |
|
この ID の種類は CardSpace でサポートされていません。 |
|
이 ID 형식은 Cardspace에서 지원되지 않습니다. |
|
Denne identitetstypen støttes ikke av Cardspace. |
|
Program Cardspace nie obsługuje tego typu tożsamości. |
|
O cardspace não oferece suporte a esse tipo de identidade. |
|
Этот тип удостоверения не поддерживается Cardspace. |
|
Cardspace no admite este tipo de identidad . |
|
Denna identitetstyp stöds inte i Cardspace. |
|
Bu kimlik türü Cardspace tarafından desteklenmiyor. |
|
Cardspace 不支持此标识类型。 |
|
CardSpace 不支援此身分識別類型。 |
|
البطاقة غير صالحة. إنها تحتوي على إصدار غير معتمد. |
|
该卡无效。它含有不受支持的版本。 |
|
資訊卡無效。它包含不支援的版本。 |
|
Karta je neplatná. Obsahuje nepodporovanou verzi. |
|
Kortet er ikke gyldigt, da det indeholder en version, der ikke understøttes. |
|
De kaart is ongeldig, omdat deze een niet-ondersteunde versie bevat. |
|
Kortti ei kelpaa. Se sisältää version, jota ei tueta. |
|
La carte n’est pas valide. Elle contient une version non prise en charge. |
|
Die Karte ist ungültig. Sie enthält eine nicht unterstützte Version. |
|
Η κάρτα δεν είναι έγκυρη. Περιέχει μη υποστηριζόμενη έκδοση. |
|
הכרטיס אינו חוקי. הוא מכיל גירסה שאין בה תמיכה. |
|
Érvénytelen a kártya, mert nem támogatott programverziót futtat. |
|
Scheda non valida. Versione non supportata. |
|
無効なカードです。サポートされていないバージョンを含んでいます。 |
|
카드가 잘못되었습니다. 지원되지 않는 버전을 포함하고 있습니다. |
|
Kortet er ugyldig. Det inneholder en versjon som ikke støttes. |
|
Karta jest nieprawidłowa. Zawiera nieobsługiwaną wersję. |
|
O cartão é inválido. Não há suporte para a sua versão. |
|
Карточка недействительна. Она содержит неподдерживаемую версию. |
|
La tarjeta no es válida. Contiene una versión no admitida. |
|
Kortet är ogiltigt. Det innehåller en version som saknar stöd. |
|
Kart geçersiz. Desteklenmeyen bir sürüm içeriyor. |
|
该卡无效。它含有不受支持的版本。 |
|
資訊卡無效。它包含不支援的版本。 |
|
Windows CardSpace 服务尚未启动。有关详细信息,请参阅事件日志。 |
|
Windows CardSpace 服務尚未啟動。如需詳細資訊,請參閱事件日誌。 |
|
Služba Windows CardSpace nebyla spuštěna. Další informace naleznete v protokolu událostí. |
|
Tjenesten Windows CardSpace er ikke blevet startet. Du kan finde flere oplysninger i hændelseslogfilen. |
|
Windows CardSpace-service is niet gestart. Raadpleeg het gebeurtenislogboek voor meer informatie. |
|
Windows CardSpace -palvelua ei ole käynnistetty. Lisätietoja on tapahtumalokissa. |
|
Le service Windows CardSpace n’a pas démarré. Pour plus d’informations, consultez le journal des événements. |
|
Der Windows CardSpace-Dienst wurde nicht gestartet. Weitere Informationen finden Sie im Ereignisprotokoll. |
|
Η υπηρεσία Windows CardSpace δεν ξεκίνησε. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής συμβάντων. |
|
שירות Windows CardSpace לא הופעל. לקבלת מידע נוסף, נא עיין ביומן האירועים. |
|
Nincs elindítva a Windows CardSpace szolgáltatás. További információt az eseménynaplóban talál. |
|
Servizio Windows CardSpace non avviato. Per ulteriori informazioni, vedere il registro eventi. |
|
Windows CardSpace サービスが開始されていません。詳細についてはイベント ログを参照してください。 |
|
Windows CardSpace 서비스가 시작되지 않았습니다. 자세한 내용은 이벤트 로그를 참조하십시오. |
|
Tjenesten Windows CardSpace er ikke startet. Se hendelsesloggen hvis du vil ha mer informasjon. |
|
Usługa Windows CardSpace nie została uruchomiona. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz dziennik zdarzeń. |
|
O serviço Windows CardSpace não foi iniciado. Para obter mais informações, consulte o log de eventos. |
|
No se inició el servicio Windows CardSpace. Para obtener más información, consulte el registro de eventos. |
|
Windows CardSpace hizmeti, başlatılmadı. Daha fazla bilgi için lütfen olay günlüğüne bakın. |
|
Служба Windows CardSpace не запущена. Дополнительные сведения см. в журнале событий. |
|
Windows CardSpace-tjänsten har inte startats. Du hitttar mer information i händelseloggen. |
|
لم يبدأ تشغيل خدمة Windows CardSpace. للحصول على مزيد من المعلومات، انظر سجل الأحداث. |
|
Windows CardSpace 服务尚未启动。有关详细信息,请参见事件日志。 |
|
Windows CardSpace 服務尚未啟動。如需詳細資訊,請參閱事件日誌。 |
|
النهج الذي يوفره بروتوكول الإنترنت غير صالح. |
|
该 IP 提供的策略无效。 |
|
識別提供者 (IP) 提供的原則無效。 |
|
Zásady poskytnuté poskytovatelem identity jsou neplatné. |
|
Den politik, der angives af IP'en, er ikke gyldig. |
|
Het beleid dat is opgegeven door de IP, is ongeldig. |
|
IP:n antama käytäntö ei kelpaa. |
|
La stratégie fournie par l’IP n’est pas valide. |
|
Η πολιτική που παρέχεται από το IP δεν είναι έγκυρη. |
|
המדיניות שסופקה על-ידי ה- IP אינה חוקית. |
|
Az identitásszolgáltató által megadott házirend érvénytelen. |
|
I criteri forniti dal provider di identità non sono validi. |
|
IP により提供されたポリシーが無効です。 |
|
IP가 제공한 정책이 잘못되었습니다. |
|
Identitetsleverandøren leverte en ugyldig policy. |
|
Zasady wprowadzone przez protokół internetowy są nieprawidłowe. |
|
A diretiva fornecida pelo IP não é válida. |
|
Поставщик удостоверений предоставил неверную политику. |
|
La directiva que proporciona la IP no es válida. |
|
Den princip som angetts av IP är ogiltig. |
|
该 IP 提供的策略无效。 |
|
Die vom IP bereitgestellte Richtlinie ist ungültig. |
|
IP tarafından sağlanan ilke geçersiz. |
|
識別提供者 (IP) 提供的原則無效。 |
|
تم تعيين مصدر غير صالح في المعلمات أثناء المصادقة باستخدام بطاقة تم إصدارها ذاتياً. |
|
使用自行颁发的卡进行身份验证期间,在参数中指定的颁发者无效。 |
|
使用自動發行的資訊卡進行驗證時,參數中指定了無效的發行者。 |
|
V parametrech během ověření pomocí samostatně vydané karty byl zadaný neplatný vydavatel. |
|
Der blev angivet en ugyldig udsteder i parametrene under godkendelse med et selvudstedt kort. |
|
Er is een ongeldige uitgever opgegeven in de parameters tijdens verificatie met een zelf-verleende kaart. |
|
Itse myönnettyä korttia käyttävän todennuksen parametreissa määritettiin väärä myöntäjä. |
|
Un émetteur non valide a été spécifié dans les paramètres lors de l’authentification effectuée par le biais d’une carte auto-émise. |
|
Während der Authentifizierung mithilfe einer selbst herausgegebenen Karte wurde ein ungültiger Aussteller in den Parametern angegeben. |
|
Στις παραμέτρους καθορίστηκε μη έγκυρος εκδότης, κατά τη διάρκεια του ελέγχου ταυτότητας με χρήση κάρτας αυτόματης έκδοσης. |
|
מנפיק בלתי חוקי צוין בפרמטרים במהלך אימות באמצעות כרטיס שמונפק באופן עצמאי. |
|
Érvénytelen kibocsátót adott meg a paraméterek között a saját kibocsátású kártya használatával történő hitelesítés közben. |
|
Specificata autorità emittente non valida nei parametri durante l'autenticazione con una scheda autocertificata. |
|
自己発行カードを使用した認証の実行中に、パラメータに無効な発行者が指定されました。 |
|
자체 발급 카드를 사용하여 인증하는 동안 매개 변수에 지정한 발급자가 잘못되었습니다. |
|
Det ble angitt en ugyldig utsteder i parameterne under godkjenning med et automatisk utstedt kort. |
|
Podczas uwierzytelniania za pomocą karty wystawionej samodzielnie w parametrach określony został nieprawidłowy wystawca. |
|
Foi especificado um emissor inválido nos parâmetros durante a autenticação usando um cartão emitido emitido por conta própria. |
|
Во время проверки подлинности с помощью самостоятельно выданной карточки в параметрах был указан неверный поставщик. |
|
Se especificó un emisor no válido en los parámetros durante una autenticación con una tarjeta de emisión propia. |
|
En ogiltig utfärdare har angetts i parametrarna under autentiseringen som använder ett självutfärdat kort. |
|
Kimlik doğrulama sırasında, kendini yayınlayan bir kart kullanılırken, parametrelerde geçersiz veren kuruluş belirtildi. |
|
使用自行颁发的卡进行身份验证期间,在参数中指定的颁发者无效。 |
|
使用自動發行的資訊卡進行驗證時,參數中指定了無效的簽發者。 |
|
Chyby v načtení importovaného souboru karty. |
|
Der opstod fejl under læsning af kortfilen. |
|
Fouten bij het lezen van het geïmporteerde kaartbestand. |
|
Virheitä luettaessa tuotua korttitiedostoa. |
|
Erreurs dans la lecture du fichier de carte importé. |
|
Fehler beim Lesen der importierten Kartendatei. |
|
Σφάλματα κατά την ανάγνωση του εισαγόμενου αρχείου κάρτας. |
|
שגיאות בקריאת קובץ הכרטיס המיובא. |
|
Hibák léptek fel az importált kártyafájl olvasása közben. |
|
Errori durante la lettura del file di scheda importato. |
|
インポートされたカード ファイルの読み取り中にエラーが発生しました。 |
|
가져온 카드 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다. |
|
Feil ved lesing av importert kortfil. |
|
Błędy podczas odczytu importowanego pliku karty. |
|
Erro ao ler o arquivo de cartão importado. |
|
Ошибки при чтении импортированного файла карточки. |
|
Errores al leer el archivo de tarjeta importado. |
|
Fel inträffade när den importerade kortfilen skulle läsas. |
|
Alınan kart dosyasını okumada hatalar var. |
|
حدثت أخطاء في قراءة ملف البطاقة المستورد. |
|
读取导入的卡文件时出现错误。 |
|
讀取匯入的資訊卡檔案時發生錯誤。 |
|
读取导入的卡文件时出现错误。 |
|
讀取匯入的資訊卡檔案時發生錯誤。 |
|
حجم المفتاح المحدد (<var>X</var> بت) غير صالح من أجل خوارزمية التشفير 3DES. |
|
指定的密钥大小(<var>X</var> 位)对于 3DES 加密算法无效。 |
|
指定的金鑰大小 (<var>X</var> 位元) 對 3DES 加密演算法無效。 |
|
Zadaná velikost určeného klíče (<var>X</var> bitů) není platná pro algoritmus šifrování 3DES. |
|
Den angivne nøglestørrelse (<var>X</var> bit) er ikke gyldig for 3DES-krypteringsalgoritmen. |
|
De opgegeven sleutelgrootte (<var>X</var> bits) is niet geldig voor de 3DES-coderingsalgoritme. |
|
Määritetty avainkoko (<var>X</var> bittiä) ei kelpaa 3DES-salausalgoritmille. |
|
La taille de clé spécifiée (<var>X</var> bits) n’est pas valide pour l’algorithme de chiffrement 3DES. |
|
Die angegebene Schlüsselgröße (<var>X</var> Bit) ist für den 3DES-Verschlüsselungsalgorithmus ungültig. |
|
Το καθορισμένο μέγεθος του κλειδιού (<var>X</var> bit) δεν είναι έγκυρο για τον αλγόριθμο κρυπτογράφησης 3DES. |
|
גודל המפתח שצוין (<var>X</var> סיביות) אינו חוקי עבור אלגוריתם ההצפנה 3DES. |
|
A megadott kulcsméret (<var>X</var> bit) nem érvényes a 3DES titkosítási algoritmushoz. |
|
La dimensione specificata per la chiave (<var>X</var> bit) non è valida per l'algoritmo di crittografia 3DES. |
|
指定されたキーのサイズ (<var>X</var> ビット) は、3DES 暗号化アルゴリズムでは有効ではありません。 |
|
지정된 키 크기(<var>X</var>비트)는 3DES 암호화 알고리즘에 사용할 수 없습니다. |
|
Den angitte nøkkelstørrelsen (<var>X</var> biter) er ugyldig for krypteringsalgoritmen 3DES. |
|
Podany rozmiar klucza (<var>X</var> bitów) nie jest prawidłowy dla algorytmu szyfrowania 3DES. |
|
O tamanho especificado da chave (<var>X</var> bits) não é válido para o algoritmo de criptografia 3DES. |
|
Указанный размер ключа (<var>X</var> разрядов) не подходит для алгоритма шифрования 3DES. |
|
El tamaño de clave especificado (<var>X</var> bits) no es válido para el algoritmo de cifrado 3DES. |
|
Den angivna nyckelstorleken (<var>X</var> bitar är inte giltig för 3DES-krypteringsalgoritmen. |
|
Belirtilen anahtar boyutu (<var>X</var> bit), 3DES şifreleme algoritması için geçerli değil. |
|
指定的密钥大小(<var>X</var> 位)对于 3DES 加密算法无效。 |
|
指定的金鑰大小 (<var>X</var> 位元) 對 3DES 加密演算法無效。 |
|
نشأ استثناء عن عملية غير متزامنة. |
|
某个异步操作产生了一个异常。 |
|
非同步作業產生例外狀況。 |
|
Asynchronní operace vytvořila výjimku. |
|
Der opstod en undtagelse i en asynkron handling. |
|
Een asynchrone bewerking heeft een uitzondering gegenereerd. |
|
Epäsynkroninen toiminto tuotti poikkeuksen. |
|
Une opération asynchrone a généré une exception. |
|
Ein asynchroner Vorgang hat eine Ausnahme generiert. |
|
Μια ασύγχρονη λειτουργία δημιούργησε μια εξαίρεση. |
|
פעולה אסינכרונית יצרה חריגה. |
|
Egy aszinkron művelet kivételhibát okozott. |
|
Eccezione generata nel corso di un'operazione asincrona. |
|
非同期操作により例外が生成されました。 |
|
비동기 작업에서 예외가 생성되었습니다. |
|
En asynkron operasjon genererte et unntak. |
|
Operacja asynchroniczna wygenerowała wyjątek. |
|
Uma operação assíncrona gerou uma exceção. |
|
Асинхронная операция сгенерировала исключение. |
|
Una operación asincrónica generó una excepción. |
|
En asynkron åtgärd genererade ett undantag. |
|
Zaman uyumlu olmayan bir işlem özel durum üretti. |
|
某个异步操作产生了一个异常。 |
|
非同步作業產生例外狀況。 |
|
تم العثور على نوع شعار غير معتمد في شهادة X509 |
|
在 X509 证书中发现不受支持的徽标类型 |
|
在 X509Certificate 中找到不支援的標誌類型。 |
|
V certifikátu X509 byl nalezen nepodporovaný typ loga. |
|
Der blev fundet en logotype i X509Certificate, som ikke understøttes. |
|
Er is een niet-ondersteund logotype gevonden in het X509Certificate |
|
X509-varmenteesta löytyi logo, jota ei tueta |
|
Un type de logo non pris en charge a été trouvé dans l’objet X509Certificate |
|
Es wurde ein nicht unterstützter Logotyp im X509Certifikate-Objekt gefunden. |
|
Σε πιστοποιητικό X509 βρέθηκε μη υποστηριζόμενο λογότυπο |
|
סוג סמל שאין בו תמיכה נמצא באישור X509Certificate |
|
Érvénytelen emblématípust észlelt a rendszer az X509-alapú tanúsítványban |
|
Trovato tipo di logo non supportato nel certificato X509. |
|
X509Certificate にサポートされていない種類のロゴが見つかりました |
|
X509Certificate에서 지원되지 않는 로고 형식을 찾았습니다. |
|
Fant en ikke støttet logotype i X.509-sertifikatet |
|
W certyfikacie x509 znaleziono nieobsługiwany typ logo |
|
Não há suporte para o tipo de logotipo encontrado no X509Certificate |
|
В сертификате X509 обнаружен неподдерживаемый тип эмблемы |
|
Se encontró un logotipo no admitido en el certificado X509. |
|
En logotyp som saknar stöd påträffades i X509Certificate |
|
X509Certificate içinde desteklenmeyen logo türü bulundu |
|
在 X509 证书中发现不受支持的徽标类型 |
|
在 X509Certificate 中找到不支援的標誌類型。 |
|
يتعذّر الوصول إلى ملف البطاقات. |
|
该卡文件无法访问。 |
|
無法存取資訊卡檔案。 |
|
Soubor karty není dostupný. |
|
Der kan ikke fås adgang til kortfilen. |
|
Het kaartbestand is niet toegankelijk. |
|
Korttitiedostoa ei voitu käyttää. |
|
Le fichier de carte est inaccessible. |
|
Auf die Kartendatei kann nicht zugegriffen werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο αρχείο κάρτας. |
|
קובץ הכרטיס אינו נגיש. |
|
Nem érhető el a kártyafájl. |
|
Impossibile accedere al file di scheda. |
|
カード ファイルにアクセスできません。 |
|
카드 파일에 액세스할 수 없습니다. |
|
Kortfilen er ikke tilgjengelig. |
|
Plik karty jest niedostępny. |
|
O arquivo de cartão não está acessível. |
|
Файл карточки недоступен. |
|
No se puede obtener acceso al archivo de tarjeta. |
|
Det går inte att få tillgång till kortfilen. |
|
Kart dosyası erişilemez durumda. |
|
该卡文件无法访问。 |
|
無法存取資訊卡檔案。 |