The service
Messages on page
لم يحتوِ المستلم المعيّن على شهادة X509 مضمّنة.
指定的收件人不含有嵌入的 X509 证书。
指定的收件者不包含內嵌的 X509Certificate。
Zadaný příjemce neobsahoval vložený certifikát X509.
Den angivne modtager indeholdt ikke et integreret X509-certifikat.
De opgegeven ontvanger bevat geen ingesloten X509Certificate.
Määritetyssä vastaanottajassa ei ollut upotettua X509-varmennetta.
Le destinataire spécifié ne contenait aucun élément X509Certificate incorporé.
Der angegebene Empfänger hat kein eingebettetes X509Certificate-Objekt enthalten.
Ο παραλήπτης που καθορίστηκε, δεν περιέχει ενσωματωμένο πιστοποιητικό X509.
‏‏הנמען שצוין לא הכיל אישור X509Certificate מוטבע.
A megadott címzett adatai nem tartalmaznak X509-alapú beágyazott tanúsítványt.
Il destinatario specificato non contiene un certificato X509 incorporato.
指定された受信者には、組み込みの X509Certificate が含まれていませんでした。
지정된 받는 사람에 포함된 X509Certificate가 없습니다.
Den angitte mottakeren inneholder ikke et innebygd X.509-sertifikat.
Wprowadzony adresat nie zawierał osadzonego certyfikatu x509.
O destinatário especificado não contém um X509Certificate incorporado.
Указанный получатель не содержал вложенного сертификата X509.
El destinatario especificado no contenía ningún certificado X509 incrustado.
Den angivna mottagaren innehöll inte något inbäddat X509Certificate.
Belirtilen alıcıda katıştırılmış bir X509Certificate yoktu.
指定的收件人不含有嵌入的 X509 证书。
指定的收件者不包含內嵌的 X509Certificate。
Érvénytelen értéket talált a rendszer az ujjlenyomat értékének beolvasásakor.
Trovato valore non valido durante la lettura del valore di identificazione personale.
拇印値の読み取り中に無効な値が見つかりました。
지문 값을 읽는 동안 잘못된 값을 찾았습니다.
Fant ugyldig verdi ved lesing av avtrykksverdi.
Podczas odczytu wartości odcisku palca znaleziono nieprawidłową wartość.
Valor inválido encontrado durante a leitura do valor de impressão digital.
Обнаружено недопустимое значение при считывании отпечатка.
Se encontró un valor no válido al leer el valor de la huella digital.
Ogiltigt värde påträffades vid avläsning av fingeravtrycksvärde.
Parmak izi değeri okunurken geçersiz değer bulundu.
تم العثور على قيمة غير صالحة عند قراءة بصمة الإبهام.
读取指纹值时发现无效的值。
讀取指紋值時找到無效的值。
Při načítání hodnoty kryptografického otisku byla nalezena neplatná hodnota.
Der blev fundet en værdi under læsning af miniatureværdien, der ikke er gyldig.
Er is een ongeldige waarde gevonden bij het lezen van de vingerafdrukwaarde.
Allekirjoitusta luettaessa löydettiin virheellinen arvo.
Détection d’une valeur non valide lors de la lecture de l’empreinte numérique.
Beim Lesen des Fingerabdruckwerts wurde ein ungültiger Wert gefunden.
Κατά την ανάγνωση της τιμής αποτύπωσης, βρέθηκε μη έγκυρη τιμή.
‏‏נמצא ערך לא חוקי בקריאת ערך טביעת אצבע.
读取指纹值时发现无效的值。
讀取指紋值時找到無效的值。
تم العثور على نوع شعار صوتي غير معتمد في شهادة X509
在 X509 证书中发现不受支持的音频徽标类型
在 X509Certificate 中找到不支援的音訊標誌類型。
V certifikátu X509 byl nalezen nepodporovaný typ audio loga.
Der blev fundet en lydlogotype i X509-certifikatet, der ikke understøttes.
Er is een niet-ondersteund audiologotype gevonden in het X509Certificate
X509-varmenteesta löytyi äänilogotyyppi, jota ei tueta
Un type de logo audio non pris en charge a été trouvé dans l’objet X509Certificate
Ein nicht unterstützter Audiologotyp wurde im X509Certificate-Objekt gefunden.
Στο πιστοποιητικό X509 βρέθηκε μη υποστηριζόμενο λογότυπο ήχου
‏‏סוג סמל שמע שאין בו תמיכה נמצא באישור X509Certificate
Érvénytelen hangembléma-típust észlelt a rendszer az X509-alapú tanúsítványban
Trovato tipo di logo audio non supportato nel certificato X509.
X509Certificate から、サポートされていないオーディオ ロゴが見つかりました
X509Certificate에서 지원되지 않은 오디오 로고 형식을 찾았습니다.
Fant en ikke støttet lydlogotype i X.509-sertifikatet
W certyfikacie x509 znaleziono nieobsługiwany typ logo dźwiękowego
Não há suporte para o tipo de logotipo de áudio encontrado no X509Certificate
В сертификате X509 был обнаружен неподдерживаемый тип звуковой эмблемы
Se encontró un logotipo de audio no admitido en el certificado X509
En ljudlogotyp som saknar stöd påträffades i X509Certificate
X509Certificate içinde desteklenmeyen bir ses logosu türü bulundu
在 X509 证书中发现不受支持的音频徽标类型
在 X509Certificate 中找到不支援的音訊標誌類型。
Määritetty vastaanottaja ei ole WSPolicy AppliesTo -arvon määrittämässä suojaustoimialueessa.
Le destinataire spécifié ne se trouve pas dans le même domaine de sécurité que celui spécifié par l’élément WSPolicy AppliesTo.
Der angegebene Empfänger befindet sich nicht in der Sicherheitsdomäne, die von "WSPolicy AppliesTo" angegeben wurde.
Ο καθορισμένος παραλήπτης δεν βρίσκεται εντός του ίδιου τομέα ασφαλείας όπως καθορίζεται από το στοιχείο WSPolicy AppliesTo.
‏‏הנמען שצוין אינו נמצא בתוך אותו תחום אבטחה שציין רכיב AppliesTo של WSPolicy.
A megadott címzett nem ugyanabban a biztonsági tartományban van, mint amit a WSPolicy AppliesTo értéke meghatároz.
Il destinatario specificato non fa parte della stesso dominio di protezione specificato dall'elemento AppliesTo di WSPolicy.
指定された受信者は、WSPolicy AppliesTo によって指定されたセキュリティ ドメインと同じセキュリティ ドメイン内にありません。
지정된 받는 사람이 WSPolicy AppliesTo에서 지정한 것과 동일한 보안 도메인 내에 있지 않습니다.
Den angitte mottakeren er ikke i samme sikkerhetsdomene som er angitt av WSPolicy AppliesTo.
Określony adresat nie znajduje się w domenie zabezpieczeń określonej w elemencie AppliesTo zasad WSPolicy.
O destinatário especificado não está no mesmo domínio de segurança especificado por WSPolicy AppliesTo.
Указанный получатель не относится к тому же защищенному домену, как это указано в WSPolicy AppliesTo.
El destinatario especificado no está en el dominio de seguridad especificado por el elemento AppliesTo de WSPolicy.
Den angivna mottagaren finns inte inom samma säkerhetsdomän som anges av WSPolicy AppliesTo.
Belirtilen alıcı, WSPolicy AppliesTo tarafından belirtilenle aynı güvenlik etki alanında değil.
ليس المستلم المعيّن في مجال الأمان نفسه كما هو معيّن بواسطة WSPolicy AppliesTo.
指定的收件人与 WSPolicy AppliesTo 指定的收件人不在同一个安全域中。
指定的收件者並非位於 WSPolicy AppliesTo 所指定的相容安全性網域中。
Určený příjemce není ve stejné zabezpečené doméně stanovené ve funkci Platí pro třídy WSPolicy.
Den angivne modtager findes ikke i det sikkerhedsdomæne, der er angivet af WSPolicy AppliesTo.
De opgegeven ontvanger bevindt zich niet in hetzelfde domein dat is opgegeven door WSPolicy AppliesTo.
指定的收件人与 WSPolicy AppliesTo 指定的收件人不在同一个安全域中。
指定的收件者並非位於 WSPolicy AppliesTo 所指定的相容安全性網域中。
تعذّر على النظام إلغاء تأمين البطاقة بواسطة رقم التعريف الشخصي المحدد. قد تكون البطاقة معطوبة.
系统无法使用指定的 PIN 解锁该卡。该卡可能已损坏。
系統無法解除鎖定具有指定 PIN 的資訊卡。該資訊卡可能已損毀。
Systém nemohl odemknout karty s daným kódem PIN. Karta může být poškozena.
Systemet kan ikke læse kortet med den angivne pinkode op. Kortet kan være beskadiget.
Het systeem kan de kaart niet ontgrendelen met de opgegeven pincode. De kaart is misschien beschadigd.
系统无法使用指定的 PIN 解锁该卡。该卡可能已损坏。
Järjestelmä ei voinut avata kortin lukitusta määritetyllä PIN-tunnuksella. Kortti voi olla vaurioitunut.
Das System konnte die Karte mit der angegebenen PIN nicht entsperren. Die Karte ist möglicherweise beschädigt.
Το σύστημα δεν μπόρεσε να ξεκλειδώσει την κάρτα με τον καθορισμένο αριθμό PIN. Η κάρτα μπορεί να είναι κατεστραμμένη.
‏‏המערכת לא הצליחה לבטל את נעילת הכרטיס באמצעות ה- PIN שצוין. ייתכן שהכרטיס פגום.
A rendszer nem tudta feloldani a kártya zárolását a megadott PIN-kóddal. Lehet, hogy sérült a kártya.
Impossibile sbloccare la scheda con il PIN specificato. È possibile che la scheda sia danneggiata.
システムは指定した PIN でカードのロックを解除できませんでした。カードが壊れている可能性があります。
지정된 PIN이 있는 카드의 잠금을 시스템에서 해제할 수 없습니다. 카드가 손상되었을 수 있습니다.
Kan ikke låse opp kortet med den angitte PIN-koden. Kortet kan være skadet.
Karta nie może zostać odblokowana przez system za pomocą wprowadzonego numeru PIN. Karta może być uszkodzona.
O sistema não pôde desbloquear o cartão como o PIN especificado. O cartão pode estar corrompido.
Системе не удалось разблокировать карточку с указанным ПИН. Возможно, карточка повреждена.
El sistema no pudo desbloquear la tarjeta con el NIP especificado. Es posible que la tarjeta esté dañada.
Det gick inte att häva spärren av kortet med angiven PIN-kod. Kortet innehåller eventuellt fel.
Sistem, belirtilen PIN ile kart kilidini açamadı. Kart bozuk olabilir.
系統無法解除鎖定具有指定 PIN 的資訊卡。該資訊卡可能已損毀。
Le système n’a pas été en mesure de déverrouiller la carte avec le code confidentiel spécifié. La carte est peut-être endommagée.
指定的策略文档无效。
مستند النهج المعيّن غير صالح.
指定的策略文档无效。
指定的原則文件無效。
Zadaný dokument zásad je neplatný.
Det angivne politikdokument er ikke gyldigt.
Het opgegeven beleidsdocument is ongeldig.
Määritetty käytäntöasiakirja ei kelpaa.
Le document de stratégie spécifié n’est pas valide.
Das angegebene Richtliniendokument ist ungültig.
Το καθορισμένο έγγραφο πολιτικής δεν είναι έγκυρο.
‏‏מסמך המדיניות שצוין אינו חוקי.
Érvénytelen a megadott házirend-dokumentum.
Specificato documento di criteri non valido.
指定されたポリシー ドキュメントは無効です。
지정된 정책 문서가 잘못되었습니다.
Det angitte policydokumentet er ugyldig.
Określony dokument zasad jest nieprawidłowy.
O documento da diretiva especificado é inválido.
Указан недопустимый документ политики.
El documento de directiva especificado no es válido.
Det angivna principdokumentet är ogiltigt.
Belirtilen ilke belgesi geçersiz.
指定的原則文件無效。
De indexnaam <var>X</var> is ongeldig.
Indeksin nimi <var>X</var> ei kelpaa.
Le nom d’index <var>X</var> n’est pas valide.
Der Indexname "<var>X</var>" ist ungültig.
Το όνομα ευρετηρίου <var>X</var> δεν είναι έγκυρο.
‏‏שם האינדקס <var>X</var> אינו חוקי.
Az index neve (<var>X</var>) érvénytelen.
Nome indice <var>X</var> non valido.
インデックス名 <var>X</var> が無効です。
인덱스 이름 <var>X</var>이(가) 잘못되었습니다.
Indeksnavnet <var>X</var> er ugyldig.
Nazwa indeksu <var>X</var> jest nieprawidłowa.
O nome do índice <var>X</var> é inválido.
Недопустимое имя индекса <var>X</var>.
El nombre de índice <var>X</var> no es válido.
Indexnamnet <var>X</var> är ogiltigt.
<var>X</var> dizin adı geçersiz.
索引名称 <var>X</var> 无效。
اسم الفهرس <var>X</var> غير صالح.
索引名称 <var>X</var> 无效。
索引名稱 <var>X</var> 無效。
Název indexu <var>X</var> je neplatný.
Indeksnavnet <var>X</var> er ikke gyldigt.
索引名稱 <var>X</var> 無效。
هواتف أخرى
其他电话
其他電話
Jiný telefon
Andet telefonnummer
Ander telefoonnummer
Muu puhelin
Autre téléphone
Telefon (weitere)
Άλλο τηλέφωνο
טלפון אחר
Egyéb telefonszám
Altro telefono
その他の電話
기타 전화
Annen telefon
Inny telefon
Outro telefone
Другой телефон
Otro teléfono
Annat nummer
Diğer Telefon
其他电话
其他電話
كائن فهرس مصنّف لـ <var>X</var> أكبر من المساحة الموفرة من قِبل إدخال الفهرس.
<var>X</var> 的已编译索引对象大于索引项提供的空间。
<var>X</var> 的編譯索引物件大於索引項目提供的空間。
Kompilovaný objekt indexu pro <var>X</var> je větší než místo poskytnuté záznamem indexu.
Det kompilerede indeksobjekt for <var>X</var> er større end den plads, der er er tilladt af indeksposten.
Gecompileerd indexobject voor <var>X</var> is groter dan de ruimte die de indexingang ervoor gereserveerd heeft.
Käännetty indeksiobjekti (<var>X</var>) on indeksimerkinnän sallimaa tilaa suurempi.
L’objet d’index compilé pour <var>X</var> est plus grand que l’espace offert par l’entrée d’index.
Das kompilierte Indexobjekt für "<var>X</var>" ist größer als der vom Indexeintrag bereitgestellte Platz.
Το μεταγλωττισμένο αντικείμενο ευρετηρίου για <var>X</var> είναι μεγαλύτερο από τον χώρο που παρέχεται από την καταχώρηση ευρετηρίου.
‏‏אובייקט האינדקס המהודר עבור <var>X</var> גדול יותר מהשטח שסיפק ערך האינדקס.
A(z) <var>X</var> elem összeállított indexobjektuma nagyobb, mint az indexbejegyzés által biztosított hely.
L'oggetto indice compilato per <var>X</var> è più grande dello spazio fornito dalla voce di indice.
<var>X</var> のコンパイルされたインデックス オブジェクトが、インデックス エントリで提供される領域よりも大きくなっています。
<var>X</var>에 대한 컴파일된 인덱스 개체가 인덱스 항목에 의해 제공된 공간보다 큽니다.
Det kompilerte indeksobjektet for <var>X</var> er større enn plassen indeksoppføringen gir.
Obiekt indeksu skompilowanego dla <var>X</var> jest większy niż miejsce udostępnione przez wpis indeksu.
O objeto de índice compilado para <var>X</var> é maior que o espaço fornecido pela entrada de índice.
Скомпилированный объект индекса для <var>X</var> больше пространства, предоставленного элементом индекса.
El objeto de índice compilado para <var>X</var> es mayor que el espacio que proporciona la entrada de índice.
Det kompilerade indexobjektet för <var>X</var> är större än det tillåtna utrymmet för indexposten.
<var>X</var> için derlenen dizin nesnesi, dizin girdisi tarafından sağlanan alandan daha büyük.
<var>X</var> 的已编译索引对象大于索引项提供的空间。
<var>X</var> 的編譯索引物件大於索引項目提供的空間。
فشل CryptProtectData أثناء التشغيل كحساب User.
以 User 帐户运行时,CryptProtectData 失败。
以使用者帳戶的身分執行 CryptProtectData 時失敗。
Spuštění funkce CryptProtectData jako uživatelský účet se nezdařilo.
Der opstod en fejl i CryptProtectData ved kørsel under en brugerkonto.
CryptProtectData mislukt bij het uitvoeren als gebruikersaccount.
CryptProtectData-virhe käytettäessä käyttäjätiliä.
Échec de CryptProtectData lors de son exécution en tant que compte d’utilisateur.
Fehler bei CryptProtectData beim Ausführen mit dem Benutzerkonto.
Η CryptProtectData απέτυχε κατά την εκτέλεσή της ως λογαριασμός χρήστη.
‏‏CryptProtectData נכשל במהלך הפעלה כחשבון המשתמש.
Nem sikerült végrehajtani a CryptProtectData műveletet a felhasználói fiókként történő futtatás közben.
Errore di CryptProtectData durante l'esecuzione come account utente.
CryptProtectData を User アカウントで実行しているときにエラーが発生しました。
사용자 계정으로 실행하는 동안 CryptProtectData가 실패했습니다.
CryptProtectData mislyktes under kjøring som kontoen Bruker.
Nie można wykonać funkcji CryptProtectData uruchomionej z konta użytkownika.
Falha no CryptProtectData durante a execução da conta User.
Сбой метода CryptProtectData при запуске в контексте учетной записи "Пользователь".
Error de CryptProtectData al ejecutarse como cuenta de usuario.
CryptProtectData misslyckades under körning som användarkonto.
Kullanıcı hesabı olarak çalışırken CryptProtectData başarısız oldu.
以 User 帐户运行时,CryptProtectData 失败。
以使用者帳戶的身分執行 CryptProtectData 時失敗。
See catalog page for all messages.