|
تتضمن البطاقة المستوردة URI بتنسيق غير صالح. |
|
导入卡中的 URI 的格式无效。 |
|
匯入的資訊卡中有格式無效的 URI。 |
|
Importovaná karta má identifikátory URI v neplatném formátu. |
|
Det importerede kort indeholder URI'er, der har et format, som ikke er gyldigt. |
|
De geïmporteerde kaart bevat URI's in een ongeldige notatie. |
|
Tuodun kortin URI-osoitteiden muoto on virheellinen. |
|
La carte importée contient des URI dans un format non valide. |
|
Die importierte Karte weist URIs in einem ungültigen Format auf. |
|
Η εισαγόμενη κάρτα έχει URI με μη έγκυρη μορφή. |
|
לכרטיס המיובא יש URI בתבנית לא חוקית. |
|
Az importált kártya URI-azonosítói érvénytelen formátumúak. |
|
URI della scheda importata in formato non valido. |
|
インポートされたカードに無効な書式の URI が含まれています。 |
|
가져온 카드의 URI 형식이 잘못되었습니다. |
|
Det importerte kortet har URIer i ugyldig format. |
|
Identyfikator URI importowanej karty ma nieprawidłowy format. |
|
O cartão importado tem URIs no formato inválido. |
|
Импортированная карточка имеет URI в недопустимом формате. |
|
La tarjeta importada tiene un URI con formato no válido. |
|
Det importerade kortet har URI:er i ogiltigt format. |
|
Alınan kartın URI'si geçersiz bir biçime sahip. |
|
导入卡中的 URI 的格式无效。 |
|
匯入的資訊卡中有格式無效的 URI。 |
|
لا يعتمد هذا الإصدار من Windows CardSpace نوع الرمز المميّز المعيّن بالنسبة إلى رمز مميّز يتم إصداره ذاتياً. |
|
此版本的 Windows CardSpace 不支持用于自行颁发的令牌的指定令牌类型。 |
|
本版 Windows CardSpace 不支援用於自動發行權杖的指定權杖類型。 |
|
Tato verze služby Windows CardSpace nepodporuje daný typ znaku pro samovystavený token. |
|
Denne version af Windows CardSpace understøtter ikke den angivne tokentype for et selvudstedt token. |
|
Deze versie van Windows CardSpace ondersteunt het opgegeven tokentype voor een zelf-verleend token niet. |
|
Tämä Windows CardSpace -versio ei tue määritettyä itse myönnetyn tunnussanoman tyyppiä. |
|
Cette version de Windows CardSpace ne gère pas le type de jeton spécifié pour un jeton auto-émis. |
|
Diese Windows CardSpace-Version unterstützt den angegebenen Tokentyp für ein selbstausgestelltes Token nicht. |
|
Αυτή η έκδοση του Windows CardSpace δεν υποστηρίζει τον καθορισμένο τύπο διακριτικού για διακριτικό αυτόματης έκδοσης. |
|
גירסה זו של Windows CardSpace אינה תומכת בסוג האסימון שצוין עבור אסימון שמונפק באופן עצמאי. |
|
A Windows CardSpace szolgáltatás e verziója nem támogatja a saját kibocsátású jogkivonat megadott típusát. |
|
La versione in uso di Windows CardSpace non supporta il tipo di token specificato per un token autocertificato. |
|
このバージョンの Windows CardSpace は、自己発行トークンについては、指定されたトークンの型をサポートしていません。 |
|
이 버전의 Windows CardSpace가 자체 발급된 토큰에 대해 지정된 토큰 형식을 지원하지 않습니다. |
|
Denne versjonen av Windows CardSpace støtter ikke den angitte tokentypen for et automatisk utstedt token. |
|
Określony typ samodzielnie wystawionego tokenu nie jest obsługiwany przez tę wersję programu Windows CardSpace. |
|
Não há suporte para o tipo de token especificado para um token emitido por conta própria nesta versão do Windows CardSpace. |
|
Данная версия Windows CardSpace не поддерживает указанный тип маркера для самостоятельно выданного маркера. |
|
Esta versión de Windows CardSpace no admite la notificación especificada para un token de emisión propia. |
|
Den här versionen av Windows CardSpace stöder inte den angivna tokentypen för en självutfärdad token. |
|
Windows CardSpace uygulamasının bu sürümü, kendini yayınlayan belirteç için belirtilen belirteç türünü desteklemez. |
|
此版本的 Windows CardSpace 不支持用于自行颁发的令牌的指定令牌类型。 |
|
本版 Windows CardSpace 不支援用於自動發行權杖的指定權杖類型。 |
|
Der blev ikke fundet et certifikat i filens signatur. |
|
Er is geen certificaat gevonden in de handtekening van het bestand. |
|
Tiedoston allekirjoituksesta ei löytynyt varmennetta. |
|
Aucun certificat n’a été trouvé dans la signature du fichier. |
|
Es wurde kein Zertifikat in der Signatur der Datei gefunden. |
|
Στην υπογραφή του αρχείου δεν βρέθηκε πιστοποιητικό. |
|
לא נמצא אישור בחתימת הקובץ. |
|
Nincs tanúsítvány a fájl aláírásában. |
|
Nessun certificato trovato nella firma del file. |
|
ファイルの署名から証明書が見つかりませんでした。 |
|
파일의 서명에서 인증서를 찾을 수 없습니다. |
|
Fant ikke noe sertifikat i signaturen til filen. |
|
W podpisie pliku nie znaleziono żadnego certyfikatu. |
|
Não foi encontrado nenhum certificado na assinatura do arquivo. |
|
В подписи файла сертификаты не обнаружены. |
|
No se encontró ningún certificado en la firma del archivo. |
|
Certifikat saknades i filens signatur. |
|
Dosya imzasında herhangi bir sertifika bulunamadı. |
|
لم يتم العثور على أية شهادة في توقيع الملف. |
|
没有在文件的签名中找到证书。 |
|
在檔案簽章中找不到憑證。 |
|
V označení souboru nebyl nalezen žádný certifikát. |
|
没有在文件的签名中找到证书。 |
|
在檔案簽章中找不到憑證。 |
|
لم يتم العثور على أي عنصر نهج للمعرّف <var>X</var>. |
|
未找到 ID 为 <var>X</var> 的任何策略元素。 |
|
找不到識別碼 <var>X</var> 的原則項目。 |
|
Pro ID <var>X</var> nebyl nalezen žádný prvek zásad. |
|
Der blev ikke fundet nogen politikelementer for id'et <var>X</var>. |
|
Geen beleidselement gevonden voor id <var>X</var>. |
|
Tunnukselle <var>X</var> ei löytynyt käytäntöelementtiä. |
|
Aucun élément de stratégie n’a été trouvé pour l’ID <var>X</var>. |
|
Für die ID <var>X</var> wurde kein Richtlinienelement gefunden. |
|
Δεν βρέθηκε στοιχείο πολιτικής για το αναγνωριστικό <var>X</var>. |
|
לא נמצא רכיב מדיניות עבור המזהה <var>X</var>. |
|
Nem található házirendelem a(z) <var>X</var> azonosítóhoz. |
|
Nessun elemento dei criteri trovato per l'ID <var>X</var>. |
|
ID <var>X</var> に対してポリシー要素が見つかりませんでした。 |
|
ID <var>X</var>에 대한 정책 요소를 찾을 수 없습니다. |
|
Fant ikke policyelement for IDen <var>X</var>. |
|
Nie odnaleziono elementu zasad dla identyfikatora <var>X</var>. |
|
Não foi encontrado nenhum elemento de diretiva para a identificação <var>X</var>. |
|
Не найден ни один элемент политики для идентификатора <var>X</var>. |
|
No se encontraron elementos de directiva del identificador <var>X</var>. |
|
Det gick inte att hitta något principelement för ID <var>X</var>. |
|
<var>X</var> kimliği için hiçbir ilke öğesi bulunamadı. |
|
未找到 ID 为 <var>X</var> 的任何策略元素。 |
|
找不到識別碼 <var>X</var> 的原則項目。 |
|
تم تحديد مسار ملف غير صالح. |
|
指定了无效的文件路径。 |
|
指定的檔案路徑無效。 |
|
Byla zadaná neplatná cesta souboru. |
|
Den angivne filsti er ikke gyldig. |
|
Er is een ongeldig bestandspad opgegeven. |
|
Virheellinen tiedostopolku määritettiin. |
|
Un chemin d’accès de fichier non valide a été spécifié. |
|
Ein ungültiger Dateipfad wurde angegeben. |
|
Καθορίστηκε μη έγκυρη διαδρομή αρχείου. |
|
צוין נתיב קובץ לא חוקי. |
|
Érvénytelen fájlelérési útvonalat adott meg. |
|
Il percorso del file specificato non è valido. |
|
無効なファイル パスが指定されました。 |
|
잘못된 파일 경로가 지정되었습니다. |
|
Det ble angitt en ugyldig filbane. |
|
Określono nieprawidłową ścieżkę do pliku. |
|
Um caminho de arquivo inválido foi especificado. |
|
Указан неправильный путь к файлу. |
|
Se especificó una ruta de acceso al archivo no válida. |
|
En ogiltig filsökväg har angetts. |
|
Geçersiz dosya yolu belirtildi. |
|
指定了无效的文件路径。 |
|
指定的檔案路徑無效。 |
|
تم العثور على طول غير صالح في حقل Logotype من شهادة X509. |
|
在 X509 证书的“Logotype”字段中发现无效的长度。 |
|
在 X509 憑證的 Logotype 欄位中找到無效的長度。 |
|
V poli Logotype certifikátu X509 byla nalezena neplatná délka. |
|
Der blev fundet en ugyldig længde i feltet Logotype i et X509-certifikat. |
|
Er is een ongeldige lengte gevonden in het veld Logotype van een X509-certificaat. |
|
Virheellinen pituusarvo löydettiin X509-varmenteen Logotype-kentästä. |
|
Une longueur non valide a été trouvée dans le champ Logotype d’un certificat X509. |
|
Es wurde eine ungültige Länge im Logotypfeld eines X509-Zertifikats gefunden. |
|
Στο πεδίο λογοτύπου ενός πιστοποιητικού X509, βρέθηκε μη έγκυρο μήκος. |
|
נמצא אורך לא חוקי בשדה Logotype של אישור X509. |
|
Érvénytelen hosszt észlelt a rendszer az X509-alapú tanúsítvány emblémamezőjében. |
|
Trovata lunghezza non valida nel campo Logotype di un certificato X509. |
|
X509 証明書の Logotype フィールドから、無効な長さの値が見つかりました。 |
|
X509 인증서의 Logotype 필드에서 잘못된 길이를 찾았습니다. |
|
Fant en ugyldig lengde i Logotype-feltet til et X.509-sertifikat. |
|
W polu Logotype certyfikatu x509 znaleziono nieprawidłową długość. |
|
Um comprimento inválido foi encontrado no campo Logotipo de um certificado X509. |
|
В поле Logotype сертификата X509 обнаружена запись недопустимой длины. |
|
Se encontró una longitud no válida en el campo del logotipo de un certificado X509. |
|
Ogiltig längd påträffades i Logotyp-fältet för ett X509-certifikat. |
|
X509Certificate içindeki Logotype alanında geçersiz uzunluk değeri bulundu. |
|
在 X509 证书的“Logotype”字段中发现无效的长度。 |
|
在 X509 憑證的 Logotype 欄位中找到無效的長度。 |
|
لا يمكن أن يعالج النظام المزيد من طلبات العملاء في هذا الوقت. |
|
该系统此时无法再处理更多的客户端请求。 |
|
目前系統無法再處理其他用戶端要求。 |
|
Systém nyní nemůže zpracovat žádné další požadavky klienta. |
|
Systemet kan ikke håndtere flere klientanmodninger på nuværende tidspunkt. |
|
Het systeem kan op dit moment geen nieuwe clientaanvragen verwerken. |
|
Järjestelmä ei voi käsitellä uusia asiakaspyyntöjä tällä hetkellä. |
|
Le système ne peut pas traiter d’autres demandes de client pour le moment. |
|
Das System kann zurzeit keine weiteren Clientanforderungen mehr bearbeiten. |
|
Το σύστημα δεν είναι δυνατό να χειριστεί περισσότερες αιτήσεις υπολογιστών-πελατών αυτήν τη στιγμή. |
|
למערכת אין אפשרות לטפל בבקשות לקוח נוספות כעת. |
|
A rendszer jelenleg nem tud több ügyfélkérelmet kezelni. |
|
Impossibile gestire altre richieste client. |
|
現在、システムではこれ以上のクライアント要求を処理できません。 |
|
현재 시스템에서 클라이언트 요청을 더 이상 처리할 수 없습니다. |
|
Systemet kan ikke håndtere flere klientforespørsler nå. |
|
System nie może obecnie obsłużyć większej liczby żądań klientów. |
|
Neste momento, o sistema não pode processar mais solicitações de cliente. |
|
В данный момент система не может обработать дополнительные клиентские запросы. |
|
El sistema no puede atender más solicitudes de cliente en este momento. |
|
Det går inte att hantera fler klientbegäranden i systemet för tillfället. |
|
Sistem, şu anda başka istemci isteği işleyemez. |
|
该系统此时无法再处理更多的客户端请求。 |
|
目前系統無法再處理其他用戶端要求。 |
|
المعالجة غير المتزامنة غير صالحة. |
|
该异步句柄无效。 |
|
非同步控制碼無效。 |
|
Asynchronní popisovač je neplatný. |
|
Async-handlen er ikke gyldig. |
|
De Async-ingang is ongeldig. |
|
Asynkroninen kahva ei kelpaa. |
|
Le handle Async n’est pas valide. |
|
Das Async-Handle ist ungültig. |
|
Ο ασύγχρονος δείκτης χειρισμού δεν είναι έγκυρος. |
|
המטפל Async אינו חוקי. |
|
Érvénytelen az aszinkron leíró. |
|
Handle asincrono non valido. |
|
非同期ハンドルが無効です。 |
|
Async 핸들이 잘못되었습니다. |
|
Async-referansen er ugyldig. |
|
Dojście asynchroniczne jest nieprawidłowe. |
|
O identificador Async é inválido. |
|
Недопустимый асинхронный дескриптор. |
|
El identificador asincrónico no es válido. |
|
Det asynkrona handtaget är ogiltigt. |
|
Async tanıtıcısı geçersiz. |
|
该异步句柄无效。 |
|
非同步控制碼無效。 |
|
هناك عدد كبير جداً من عناصر RequestedSecurityToken في RequestSecurityTokenResponse. هناك عنصر واحد معتمد فقط. |
|
RequestSecurityTokenResponse 具有过多的 RequestedSecurityToken 元素。仅支持一个此类元素。 |
|
RequestSecurityTokenResponse 有太多個 RequestedSecurityToken 項目。只能支援一個。 |
|
Třída RequestSecurityTokenResponse má příliš mnoho prvků třídy RequestedSecurityToken. Pouze jeden prvek je podporovaný. |
|
RequestSecurityTokenResponse indeholder for mange elementer af typen RequestedSecurityToken. Der understøttes kun ét element af denne type. |
|
Het RequestSecurityTokenResponse heeft te veel RequestedSecurityToken-elementen. Er wordt slechts één element ondersteund. |
|
RequestSecurityTokenResponse-määrityksessä on liian monta RequestedSecurityToken-elementtiä. Vain yksi on tuettu. |
|
Le message RequestSecurityTokenResponse contient trop d’éléments RequestedSecurityToken. Un seul est pris en charge. |
|
Die RequestSecurityTokenResponse enthält zu viele "RequestedSecurityToken"-Elemente. Es wird nur ein solches Element unterstützt. |
|
Η RequestSecurityTokenResponse έχει υπερβολικά πολλά στοιχεία RequestedSecurityToken. Μόνο ένα υποστηρίζεται. |
|
ל- RequestSecurityTokenResponse יש יותר מדי רכיבי RequestedSecurityToken. יש תמיכה רק ברכיב אחד. |
|
A RequestSecurityTokenResponse elem túl sok RequestedSecurityToken elemet tartalmaz. Csak egy ilyen elem adható meg. |
|
Troppi elementi RequestedSecurityToken in RequestSecurityTokenResponse. È supportato un solo elemento. |
|
RequestSecurityTokenResponse にある RequestedSecurityToken 要素が多すぎます。1 つしかサポートされません。 |
|
RequestSecurityTokenResponse에 너무 많은 RequestedSecurityToken 요소가 있습니다. 하나만 지원됩니다. |
|
RequestSecurityTokenResponse har for mange RequestedSecurityToken-elementer. Bare ett støttes. |
|
Element RequestSecurityTokenResponse ma za dużo elementów RequestedSecurityToken. Obsługiwany jest tylko jeden element. |
|
O RequestSecurityTokenResponse tem muitos elementos RequestedSecurityToken. Só há suporte para um. |
|
В RequestSecurityTokenResponse указано слишком много элементов RequestedSecurityToken. Поддерживается только один элемент. |
|
Hay demasiados elementos RequestedSecurityToken en RequestSecurityTokenResponse. Sólo se admite uno. |
|
RequestSecurityTokenResponse har för många RequestedSecurityToken-element. Endast ett stöds. |
|
RequestSecurityTokenResponse, çok fazla RequestedSecurityToken öğesine sahip. Yalnızca bir adet desteklenir. |
|
RequestSecurityTokenResponse 具有过多的 RequestedSecurityToken 元素。仅支持一个此类元素。 |
|
RequestSecurityTokenResponse 有太多個 RequestedSecurityToken 項目。只能支援一個。 |
|
Tunnuskenttä on täytettävä, ennen kuin käyttövaatimuskokoelmia haetaan. |
|
Le champ ID doit être rempli avant que les collections de revendications ne soient récupérées. |
|
Das ID-Feld muss aufgefüllt sein, bevor die Anspruchsammlung abgerufen wird. |
|
Πριν την ανάκτηση των συλλογών των απαιτήσεων, πρέπει να συμπληρωθεί το πεδίο του αναγνωριστικού. |
|
שדה המזהה חייב להיות מאוכלס לפני האחזור של אוספי התביעות. |
|
Az azonosítót tartalmazó mezőt még azt megelőzően ki kell tölteni, hogy a program beolvasná a kérelemgyűjteményt. |
|
È necessario popolare il campo ID prima di recuperare gli insiemi di attestazioni. |
|
ID フィールドには、要求のコレクションを取得する前に入力する必要があります。 |
|
클래임 컬렉션을 검색하기 전에 ID 필드를 채워야 합니다. |
|
ID-feltet må fylles ut før kravsamlingene hentes. |
|
Pole identyfikatora powinno zostać zapełnione przed pobraniem kolekcji oświadczeń. |
|
O campo ID deve ser preenchido antes de recuperar as coleções de declarações. |
|
Поле "ИД" должно быть заполнено до извлечения коллекций требований. |
|
El campo Id. debe rellenarse antes de recuperar las colecciones de notificaciones. |
|
Id-fältet måste ha fyllts på innan fordringssamlingen hämtas. |
|
ID alanı, talep koleksiyonu alınmadan önce doldurulmalıdır. |
|
يجب تعبئة حقل المعرّف قبل استرداد مجموعات المطالبات. |
|
该 ID 字段必须在检索声明集合前填充。 |
|
從存放區擷取宣告集合之前,必須先填入識別碼欄位。 |
|
Pole identifikačního čísla musí být vyplněno před obdržením kolekcí žádostí. |
|
Id-feltet skal udfyldes, inden kravssamlingerne hentes. |
|
Het ID-veld moet gevuld worden voordat de claimsverzamelingen opgehaald worden. |
|
该 ID 字段必须在检索声明集合前填充。 |
|
從存放區擷取宣告集合之前,必須先填入識別碼欄位。 |