The service
Messages on page
已知類型 (system.runtime.serialization 區段群組中的 dataContractSerializer 區段) 的設定包含無效的 'parameter' 項目,此項目同時設定了 'index' 及 'type'。您只能設定其中一個值。
Konfigurace pro známé typy (ve skupině částí system.runtime.serialization, část dataContractSerializer) obsahuje prvek parametr, který má nastaven index i typ. Nastavit lze pouze jednu z těchto hodnot.
Konfigurationen for kendte typer (i afsnitsgruppen system.runtime.serialization, afsnittet dataContractSerializer) indeholder et element af typen parameter, som har både index og type angivet. Du kan kun angive en af disse værdier.
Configuratie voor bekende typen (in de sectiegroep system.runtime.serialization, sectie dataContractSerializer) heeft een 'parameter'-element waarvoor zowel 'index' als 'type' zijn ingesteld. U kunt slechts één van deze waarden instellen.
Tunnettujen tyyppien määritys (dataContractSerializer-osio system.runtime.serialization-osioryhmässä) sisältää parameter-elementin, jolle on määritetty sekä index- että type-arvo. Voit määrittää vain toisen näistä arvoista.
La configuration pour les types connus (dans le groupe de sections system.runtime.serialization, section dataContractSerializer) contient un élément « parameter » pour lequel les valeurs d’« index » et de « type » sont définies. Vous ne pouvez définir qu’une seule de ces valeurs.
Die Konfiguration für bekannte Typen (in der Abschnittgruppe "system.runtime.serialization", Abschnitt "dataContractSerializer") enthält ein "parameter"-Element, für das sowohl "index" als auch "type" festgelegt sind. Es kann nur einer dieser Werte eingestellt werden.
Η ρύθμιση παραμέτρων για γνωστούς τύπους (στην ομάδα ενότητας system.runtime.serialization, ενότητα dataContractSerializer) περιέχει ένα στοιχείο 'παράμετρος', για το οποίο δεν έχει οριστεί ούτε 'ευρετήριο' ούτε 'τύπος'. Μπορείτε να ορίσετε μόνο μία από αυτές τις τιμές.
‏‏התצורה עבור סוגים ידועים (בקבוצת המקטעים system.runtime.serialization, המקטע dataContractSerializer) מכילה רכיב 'parameter' שיש עבורו הגדרה של 'index' ושל 'type'. באפשרותך להגדיר רק אחד מערכים אלה.
Az ismert típusok (a system.runtime.serialization csoport dataContractSerializer szakaszának) beállításai olyan parameter elemet tartalmaznak, amelyhez egy index és egy type érték is be van állítva. E két érték közül csak az egyik állítható be.
La configurazione per i tipi conosciuti (nel gruppo di sezioni system.runtime.serialization, sezione dataContractSerializer) contiene un elemento 'parameter' in cui sono impostati sia 'index' che 'type'. È possibile impostare uno solo di questi valori.
既知の型 (system.runtime.serialization セクション グループ内の dataContractSerializer セクション) の構成には、'index' と 'type' の両方が設定された 'parameter' 要素が含まれています。これらの値の一方しか設定できません。
알려진 형식에 대한 구성(system.runtime.serialization 섹션 그룹의 dataContractSerializer 섹션)에 'index' 및 'type'이 모두 설정된 'parameter' 요소가 있습니다. 이 값 중 하나만 설정할 수 있습니다.
Konfigurasjon for kjente typer (i delgruppen system.runtime.serialization under delen dataContractSerializer) inneholder et Parameter-element som har både Index og Type angitt. Du kan angi bare én av disse verdiene.
W obszarze konfiguracji znanych typów (grupa sekcji system.runtime.serialization, sekcja dataContractSerializer) zawarty jest element „parameter”, dla którego parametrów „index” i „type” zostały nadane wartości. Można nadać wartość tylko dla jednego z tych parametrów.
A configuração de tipos conhecidos (no grupo de seção system.runtime.serialization, seção dataContractSerializer) contém um elemento 'parameter' que tem ambos os valores 'index' e 'type' definidos. Você só pode definir um desses valores.
تكوين الأنواع المعروفة (في مجموعة الأقسام system.runtime.serialization، القسم dataContractSerializer) يحتوي على عنصر 'معلمة' تم تعيين 'الفهرس' و'النوع' له. يمكنك تعيين قيمة واحدة فقط من هاتين القيمتين.
已知类型(system.runtime.serialization 节组、dataContractSerializer 节下的类型)的配置含有同时设置了“index”和“type”的“parameter”元素。仅可以设置这两个值之一。
Конфигурация для известных типов (в разделе dataContractSerializer из группы разделов system.runtime.serialization) содержит элемент "Параметр" с установленными значениями "Индекс" и "Тип". Можно задать только одно из этих значений.
La configuración de tipos conocidos (en el grupo de sección system.runtime.serialization, sección dataContractSerializer) contiene un elemento 'parameter' que tiene establecidos los valores 'index' y 'type'. Sólo se puede configurar uno de estos valores.
Konfigurationen för kända typer (i avsnittsgruppen system.runtime.serialization, avsnittet dataContractSerializer) innehåller ett parameterelement som har både index och typ inställt. Du kan bara ange ett av dessa värden.
Bilinen türlerin yapılandırması (system.runtime.serialization bölümü grubu, dataContractSerializer bölümünde) 'index' ya da 'type' öznitelik ayarı yapılmamış bir 'parameter' öğesine sahip. Bu değerlerden yalnızca birini ayarlayabilirsiniz.
已知类型(system.runtime.serialization 节组、dataContractSerializer 节下的类型)的配置含有同时设置了“index”和“type”的“parameter”元素。仅可以设置这两个值之一。
已知類型 (system.runtime.serialization 區段群組中的 dataContractSerializer 區段) 的設定包含無效的 'parameter' 項目,此項目同時設定了 'index' 及 'type'。您只能設定其中一個值。
Jäsenellä <var>Member</var>.<var>X</var> on DataMemberAttribute-määrite. Käytä sen asemesta EnumMemberAttribute-määritettä.
Le membre « <var>Member</var>.<var>X</var> » est doté de l’attribut DataMemberAttribute. Utilisez l’attribut EnumMemberAttribute à la place.
Der Member "<var>Member</var>.<var>X</var>" enthält das Attribut "DataMemberAttribute". Verwenden Sie stattdessen das Attribut "EnumMemberAttribute".
Το μέλος '<var>Member</var>.<var>X</var>' έχει χαρακτηριστικό DataMemberAttribute. Στη θέση του, χρησιμοποιήστε το χαρακτηριστικό EnumMemberAttribute.
‏‏החבר ‎'<var>Member</var>.<var>X</var>'‎ כולל את התכונה DataMemberAttribute. השתמש במקום זאת בתכונה EnumMemberAttribute.
A(z) <var>Member</var>.<var>X</var> tag a DataMemberAttribute attribútummal rendelkezik. Használja helyette az EnumMemberAttribute attribútumot.
Il membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' ha l'attributo DataMemberAttribute. Utilizzare l'attributo EnumMemberAttribute.
メンバ '<var>Member</var>.<var>X</var>' には DataMemberAttribute 属性が含まれています。代わりに EnumMemberAttribute 属性を使用してください。
멤버 '<var>Member</var>.<var>X</var>'에 DataMemberAttribute 특성이 있습니다. 대신 EnumMemberAttribute 특성을 사용하십시오.
Medlemmet <var>Member</var>.<var>X</var> har attributtet DataMemberAttribute. Bruk attributtet EnumMemberAttribute i stedet.
Członek „<var>Member</var>.<var>X</var>” ma atrybut DataMemberAttribute. Użyj w zamian atrybutu EnumMemberAttribute.
O membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' tem atributo DataMemberAttribute. Em vez disso, use o atributo EnumMemberAttribute.
Член "<var>Member</var>.<var>X</var>" имеет атрибут DataMemberAttribute. Вместо него используйте атрибут EnumMemberAttribute.
El miembro '<var>Member</var>.<var>X</var>' tiene el atributo DataMemberAttribute. Use el atributo EnumMemberAttribute.
Medlem <var>Member</var>.<var>X</var> har DataMemberAttribute-attribut. Använd EnumMemberAttribute-attributet istället.
Üye '<var>Member</var>.<var>X</var>' DataMemberAttribute özniteliğine sahip. Bunun yerine EnumMemberAttribute özniteliğini kullanın.
成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”具有 DataMemberAttribute 特性。请改用 EnumMemberAttribute 特性。
العضو '<var>Member</var>.<var>X</var>'‎‏ له سمة DataMemberAttribute. استخدم السمة EnumMemberAttribute عوضاً عنها.
成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”具有 DataMemberAttribute 属性。请使用 EnumMemberAttribute 属性代替。
成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 具有 DataMemberAttribute 屬性。請改用 EnumMemberAttribute 屬性。
Člen <var>Member</var>.<var>X</var> má atribut DataMemberAttribute. Použijte atribut EnumMemberAttribute.
Medlemmet <var>Member</var>.<var>X</var> har attributten DataMemberAttribute. Brug i stedet for attributten EnumMemberAttribute.
Lid <var>Member</var>.<var>X</var> heeft DataMemberAttribute-kenmerk. Gebruik in plaats daarvan EnumMemberAttribute-kenmerk.
成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 具有 DataMemberAttribute 屬性。請改用 EnumMemberAttribute 屬性。
تم الانتهاء من WriteObjectContent
结束的 WriteObjectContent
已完成 WriteObjectContent
Operace WriteObjectContent byla dokončena
Afsluttede WriteObjectContent
WriteObjectContent voltooid
Lopetettiin WriteObjectContent
Fin de WriteObjectContent
WriteObjectContent wurde beendet.
Ολοκληρώθηκε το αντικείμενο WriteObjectContent
‏‏WriteObjectContent הסתיים
WriteObjectContent befejezve
WriteObjectContent completato
WriteObjectContent を完了しました
WriteObjectContent 완료
WriteObjectContent er fullført
Zakończono działanie funkcji WriteObjectContent
WriteObjectContent concluído
Метод WriteObjectContent завершен
WriteObjectContent finalizó
WriteObjectContent avslutat
WriteObjectContent tamamlandı
结束的 WriteObjectContent
已完成 WriteObjectContent
Taulukko on liian pieni. Siihen täytyy mahtua vähintään <var>X</var>.
Tableau trop petit. Il doit être en mesure de contenir au moins <var>X</var>.
Das Array ist zu klein. Es muss mindestens <var>X</var> enthalten können.
Ο πίνακας είναι υπερβολικά μικρός. Πρέπει να μπορεί να χωράει τουλάχιστον <var>X</var>.
‏‏המערך קטן מדי. אמור להיות מסוגל להחזיק <var>X</var> לפחות.
A tömb túl kicsi. Legalább <var>X</var> elem tárolására kell képesnek lennie.
Matrice troppo piccola. Deve essere in grado di contenere almeno <var>X</var>.
配列が小さすぎます。<var>X</var> 以上を格納できる必要があります。
배열이 너무 작습니다. 최소 <var>X</var> 이상을 보유할 수 있어야 합니다.
Matrisen er for liten. Den må minst ha plass til <var>X</var>.
Za mała tablica. Musi mieścić co najmniej <var>X</var>.
Matriz muito pequena. Deve ser capaz de armazenar ao menos <var>X</var>.
Массив слишком мал. Должен вмещать не менее <var>X</var>.
La matriz es demasiado pequeña. Debe tener capacidad para <var>X</var> como mínimo.
Matrisen är för liten. Måste kunna innehålla minst <var>X</var>.
Dizi çok küçük. En az <var>X</var> tutabilecek özellikte olmalı.
الصفيف صغير جداً. يجب أن يكون قادراً على استيعاب <var>X</var> على الأقل.
数组过小。必须能够至少容纳 <var>X</var>。
陣列太小必須至少要能存放 <var>X</var>。
Pole je příliš malé. Musí mít možnost držet alespoň <var>X</var>.
Matrixen er for lille. Den skal kunne indeholde mindst <var>X</var>.
Matrix te klein. Moet ten minste <var>X</var> kunnen bevatten.
数组过小。必须能够至少容纳 <var>X</var>。
陣列太小必須至少要能存放 <var>X</var>。
XmlWriter مغلق.
XmlWriter 已关闭。
XmlWriter 已關閉。
Funkce XmlWriter je zavřena.
XmlWriter er lukket.
De XmlWriter is gesloten.
XmlWriter on suljettu.
L’élément XmlWriter est fermé.
Der XmlWriter wurde geschlossen.
Η XmlWriter είναι κλειστή.
‏‏ה- XmlWriter סגור.
Az XmlWriter be van zárva.
XmlWriter chiuso.
XmlWriter は閉じられています。
XmlWriter가 닫혔습니다.
XmlWriter er lukket.
Element XmlWriter jest zamknięty.
O XmlWriter está fechado.
XmlWriter закрыт.
XmlWriter cerrado.
XmlWriter är stängd.
XmlWriter kapalı.
XmlWriter 已关闭。
XmlWriter 已關閉。
الصفيف صغير جداً.
数组过小。
陣列太小
Pole je příliš malé.
Matrixen er for lille.
Matrix te klein.
Taulukko on liian pieni.
Tableau trop petit.
Array ist zu klein.
Ο πίνακας είναι υπερβολικά μικρός.
‏‏המערך קטן מדי.
A tömb túl kicsi.
Matrice troppo piccola.
配列が小さすぎます。
배열이 너무 작습니다.
Matrisen er for liten.
Za mała tablica.
Matriz muito pequena.
Массив слишком мал.
La matriz es demasiado pequeña.
Matrisen är för liten.
Dizi çok küçük.
数组过小。
陣列太小
لا يتوفر لنوع المجموعة '<var>Type Name</var>' أسلوب Add صالح.
集合类型“<var>Type Name</var>”不具有有效的 Add 方法。
集合類型 '<var>Type Name</var>' 沒有有效的 Add 方法。
Typ kolekce <var>Type Name</var> nemá platnou metodu Add.
Samlingstypen <var>Type Name</var> indeholder ikke en gyldig metode af typen Add.
Verzamelingstype <var>Type Name</var> heeft geen geldige Add-methode.
Le type de collection « <var>Type Name</var> » ne dispose pas d’une méthode Add valide.
Kokoelmatyypillä <var>Type Name</var> ei ole kelvollista Add-metodia.
Der Sammlungstyp "<var>Type Name</var>" enthält keine gültige "Add"-Methode.
Ο τύπος συλλογής '<var>Type Name</var>' δεν έχει έγκυρη μέθοδο Add.
‏‏לסוג האוסף '<var>Type Name</var>'‎ אין פעולת שירות חוקית של הוספה.
A(z) <var>Type Name</var> gyűjteménytípus nem rendelkezik érvényes Add metódussal.
Il tipo di insieme '<var>Type Name</var>' non dispone di un metodo Add valido.
有効な Add メソッドがコレクション型 '<var>Type Name</var>' に設定されていません。
컬렉션 형식 '<var>Type Name</var>'에 올바른 Add 메서드가 없습니다.
Samlingstypen <var>Type Name</var> har ikke en gyldig Add-metode.
Typ kolekcji „<var>Type Name</var>” nie ma prawidłowej metody Add.
O tipo coleção '<var>Type Name</var>' não tem um método Add válido.
Тип коллекции "<var>Type Name</var>" не имеет допустимого метода Add.
El tipo de colección '<var>Type Name</var>' no tiene un método Add válido.
Samlingstyp <var>Type Name</var> saknar giltig Add-metod.
'<var>Type Name</var>' koleksiyon türü, geçerli bir Add yöntemine sahip değil.
集合类型“<var>Type Name</var>”不具有有效的 Add 方法。
集合類型 '<var>Type Name</var>' 沒有有效的 Add 方法。
Der Objektgraph vom Typ "<var>Type Name</var>" mit der ID "X" enthält einen Verweis auf sich selbst. Das Objekt wurde durch ein neues Objekt vom Typ "<var>X</var>" ersetzt, da es "IObjectReference" implementiert oder ersetzt wird. Das Serialisierungsprogramm unterstützt das Korrigieren des verschachtelten Verweises auf das neue Objekt nicht und kann dieses Objekt nicht deserialisieren. Ändern Sie ggf. das Objekt, um den verschachtelten Verweis auf sich selbst zu entfernen.
Το γράφημα αντικειμένου του τύπου '<var>Type Name</var>' με το αναγνωριστικό 'X' περιέχει αναφορά στον εαυτό του. Το αντικείμενο έχει αντικατασταθεί με νέο αντικείμενο τύπου '<var>X</var>' είτε επειδή υλοποιεί την IObjectReference είτε επειδή έχει αντικατασταθεί. Η μέθοδος σειριοποίησης δεν υποστηρίζει τη διόρθωση της ένθετης αναφοράς στο νέο αντικείμενο και δεν μπορεί να αποσειριοποιήσει αυτό το αντικείμενο. Εξετάστε το ενδεχόμενο αλλαγής του αντικειμένου ώστε να καταργηθεί η ένθετη αυτοαναφορά.
‏‏גרף אובייקטים מסוג '<var>Type Name</var>'‎ עם מזהה 'X'‎ מכיל הפניה לעצמו. האובייקט הוחלף באובייקט חדש מסוג '<var>X</var>'‎ מפני שהוא מיישם את IObjectReference או מפני שהוא ממלא מקום. מבצע העריכה בסידרה אינו תומך בתיקון של ההפניות המקוננות אל האובייקט החדש ואין באפשרותו לבטל את העריכה בסידרה של אובייקט זה. שקול לשנות את האובייקט כדי להסיר את ההפניה העצמית המקוננת.
A(z) <var>Type Name</var> típusú és X azonosítójú objektumdiagram önmagára mutató hivatkozást tartalmaz. A rendszer felülírta az objektumot egy <var>X</var> típusú új objektummal, mert az objektum végrehajtja az IObjectReference műveletet, vagy mert helyettesített objektum. A szerializálást végző modul nem teszi lehetővé a beágyazott hivatkozás új objektumba helyezését, és nem tudja deszerializálni ezt az objektumot. Távolítsa el a beágyazott hivatkozást az objektum módosításával.
L'oggetto grafico di tipo '<var>Type Name</var>' con ID 'X' contiene un riferimento a se stesso. L'oggetto è stato sostituito con un nuovo oggetto di tipo '<var>X</var>' perché implementa IObjectReference o perché è surrogato. Il serializzatore non è in grado di ricondurre il riferimento nidificato al nuovo oggetto e non può deserializzare questo oggetto. Provare a modificare l'oggetto per rimuovere il riferimento nidificato a se stesso.
ID 'X' を持つ型 '<var>Type Name</var>' のオブジェクト グラフには自己参照が含まれています。このオブジェクトは、IObjectReference を実装しているかまたはサロゲートされているため、型 '<var>X</var>' の新しいオブジェクトに置き換えられました。シリアライザは新しいオブジェクトへのネストされた参照の修正をサポートしておらず、このオブジェクトをシリアル化解除できません。このオブジェクトを変更して、ネストされた自己参照を削除してください。
ID가 'X'인 '<var>Type Name</var>' 형식의 개체 그래프에 자신에 대한 참조가 포함되어 있습니다. 개체가 IObjectReference를 구현하거나 대신 사용된 것이므로 '<var>X</var>' 형식의 새 개체로 바뀌었습니다. 직렬 변환기는 새 개체에 대한 중첩 참조의 수정을 지원하지 않으므로 이 개체를 역직렬화할 수 없습니다. 개체를 변경하여 중첩된 자체 참조를 제거해 보십시오.
Objektgrafen av typen <var>Type Name</var> med IDen X inneholder en referanse til seg selv. Objektet er erstattet av et nytt objekt av typen <var>X</var> fordi det implementer IObjectReference eller fordi det er et surrogat. Serialiseringsprogrammet støtter ikke løsning av den nestede referansen til det nye objektet og kan ikke deserialisere dette objektet. Vurder å endre objektet for å fjerne den nestede referansen til seg selv.
Wykres obiektu typu „<var>Type Name</var>” z identyfikatorem „X” zawiera odwołanie do samego siebie. Obiekt został zastąpiony nowym obiektem typu „<var>X</var>” dlatego, że ma zaimplementowany element IObiektReference lub jest zastąpiony surogatem. Serializator nie umożliwia naprawy zagnieżdżonego odwołania do nowego obiektu i obiekt nie może być poddany deserializacji. Zmień obiekt, aby usunąć zagnieżdżone odwołanie do samego siebie.
O gráfico de objeto do tipo '<var>Type Name</var>' com Id 'X' contém uma referência a ele mesmo. O objeto foi substituído por um novo objeto do tipo '<var>X</var>' porque ele implementa IObjectReference ou porque ele é substituído. O serializador não fornece suporte para corrigir a referência aninhada ao novo objeto e não pode desserializar esse objeto. Considere alterar o objeto para remover a auto-referência aninhada.
Граф объекта типа "<var>Type Name</var>" с идентификатором "X" содержит ссылку на самого себя. Объект был заменен новым объектом типа "<var>X</var>", так как он реализует IObjectReference или является суррогатом. Сериализатор не поддерживает исправление вложенной ссылки на новый объект и не может десерализовать объект. Измените объект для удаления вложенной ссылки на самого себя.
El gráfico de objeto del tipo '<var>Type Name</var>' con el id. 'X' contiene una referencia a sí mismo. El objeto se sustituyó por un objeto del tipo '<var>X</var>' porque implementa IObjectReference o es su suplente. El serializador no admite la corrección de la referencia anidada al nuevo objeto y no lo puede deserializar. Se recomienda cambiar el objeto para quitar la autoreferencia anidada.
Objektdiagram av typen <var>Type Name</var> med id X innehåller en referens till sig själv. Objektet har ersatts med ett nytt objekt av typen <var>X</var> på grund av att det implementerar IObjectReference eller på grund av att det är ett surrogat. Funktionen för serialisering stöder inte korrigering av den kapslade referensen till det nya objektet och kan inte avserialisera objektet. Ändra objektet om du vill ta bort den kapslade cirkelreferensen.
'X' kimlikli '<var>Type Name</var>' türündeki nesne grafiği, kendisine bir başvuru içeriyor. Nesne, IObjectReference uyguladığından ya da yerine temsilci konulduğundan '<var>X</var>' türünde yeni bir nesneyle değiştirildi. Seri hale getirici, yeni nesneye yapılan iç içe geçmiş başvuruyu düzeltmeyi desteklemiyor ve bu nesne serisini kaldıramıyor. İç içe geçen kendine başvuruyu kaldırmak için nesneyi değiştirmeyi deneyin.
Objectgrafiek van type <var>Type Name</var> met ID X bevat een verwijzing naar zichzelf. Het object is vervangen met een nieuw object van type <var>X</var> omdat het IObjectReference implementeert, of omdat het vervangen is. De serializer heeft geen ondersteuning voor het herstellen van de geneste verwijzing naar het nieuwe object, en kan dit object niet deserialiseren. Overweeg het object te wijzigen om de geneste zelf-verwijzing te verwijderen.
Objektikaavio, jonka tyyppi on <var>Type Name</var> ja tunnus X, sisältää viittauksen itseensä. Objekti on korvattu uudella objektilla, jonka tyyppi on <var>X</var>, joko siksi, että se toteuttaa IObjectReference-kohteen, tai siksi, että se on korvike. Sarjoitustoiminto ei tue upotetun viittauksen korjaamista uudeksi objektiksi, eikä se voi poistaa tämän objektin sarjoitusta. Harkitse objektin muuttamista upotetun itseviittauksen poistamiseksi.
Le graphique d’objet de type « <var>Type Name</var> » avec l’ID « X » contient une référence à lui-même. L’objet a été remplacé par un nouvel objet de type « <var>X</var> » soit parce qu’il implémente IObjectReference, soit parce qu’il est substitué. Le sérialiseur ne prend pas en charge la fixation de la référence imbriquée au nouvel objet ni la désérialisation de cet objet. Envisagez de modifier l’objet pour supprimer l’autoréférence imbriquée.
يحتوي الرسم البياني للكائن من النوع '<var>Type Name</var>' والمعرّف 'X' على مرجع إلى نفسه. لقم تم استبدال الكائن بكائن جديد من النوع '<var>X</var>' إما لأنه يطبّق IObjectReference أو لأنه معيّن كبديل. لا يعتمد المُسلسل تصحيح المرجع المتداخل بالكائن الجديد ولا يمكنه إلغاء سلسلة هذا الكائن. عليك التفكير بتغيير الكائن لإزالة المرجع الذاتي المتداخل.
ID 为“X”的类型“<var>Type Name</var>”的对象图含有一个对其自身的引用。该对象已经被类型为“<var>X</var>”的新对象替换,因为它实现 IObjectReference 或因为它为代理项。序列化程序不支持修复对新对象的嵌套引用并且无法反序列化此对象。请考虑更改该对象以便删除其对自身的嵌套引用。
識別碼為 'X' 的類型 '<var>Type Name</var>',它的物件圖形包含自我參照。已經以類型 '<var>X</var>' 的新物件取代此物件,因為它實行 IObjectReference,或是被替代。序列化程式不支援固定新物件的巢狀參照,且無法還原序列化此物件。請考慮變更物件以移除巢狀自我參照。
Graf objektů typu <var>Type Name</var> s identifikátorem X obsahuje odkaz na sebe. Objekt byl nahrazen novým objektem typu <var>X</var> buď proto, že implementuje odkaz IObjectReference, nebo proto, že je nahrazen. Převodník do sériového tvaru nepodporuje připojení vnořeného odkazu k novému objektu a nemůže převést tento objekt ze sériového tvaru. Odeberte vnořený odkaz na sebe změnou objektu.
Objektgrafen af typen <var>Type Name</var> med id'et X indeholder en reference til sig selv. Objektet er blevet erstattet med et nyt objekt af typen <var>X</var>. Dette skyldes, at det implementerer IObjectReference, eller at det er en stedfortræder. Serialiseringsfunktionen understøtter ikke rettelse af den indlejrede reference til det nye objekt, og objektet kan ikke deserialiseres. Overvej at ændre objektet for at fjerne den indlejrede reference til objektet selv.
ID 为“X”的类型“<var>Type Name</var>”的对象图含有一个对其自身的引用。该对象已经被类型为“<var>X</var>”的新对象替换,因为它实现 IObjectReference 或因为它为代理项。序列化程序不支持修复对新对象的嵌套引用并且无法反序列化此对象。请考虑更改该对象以便删除其对自身的嵌套引用。
識別碼為 'X' 的類型 '<var>Type Name</var>',它的物件圖形包含自我參照。已經以類型 '<var>X</var>' 的新物件取代此物件,因為它實行 IObjectReference,或是被替代。序列化程式不支援固定新物件的巢狀參照,且無法還原序列化此物件。請考慮變更物件以移除巢狀自我參照。
الحرف البديل '0x<var>X</var>‎' غير صالح. تتراوح الأحرف البديلة من 0x10000 إلى 0x10FFFF.
代理项字符“0x<var>X</var>”无效。代理项字符的范围是从 0x10000 到 0x10FFFF。
Surrogate 字元 '0x<var>X</var>' 無效。Surrogate 字元的範圍要介於 0x10000 到 0x10FFFF。
Znak nahrazení 0x<var>X</var> není platný. Znaky nahrazení jsou v rozsahu 0x10000 až 0x10FFFF.
Erstatningstegnet 0x<var>X</var> er ikke gyldigt. Erstatningstegn skal være i intervallet 0x10000 til 0x10FFFF.
代理项字符“0x<var>X</var>”无效。代理项字符的范围是从 0x10000 到 0x10FFFF。
Vervangend teken 0x<var>X</var> niet geldig. Vervangende tekens variëren van 0x10000 tot 0x10FFFF.
Surrogate-merkki 0x<var>X</var> ei kelpaa. Surrogate-merkkien alue on 0x10000 - 0x10FFFF.
Caractère de substitution « 0x<var>X</var> » non valide. Les caractères de substitution sont compris dans une plage allant de 0x10000 à 0x10FFFF.
"0x<var>X</var>" ist kein gültiges Ersatzzeichen. Der gültige Bereich für Ersatzzeichen liegt zwischen 0x10000 und 0x10FFFF.
Μη έγκυρος χαρακτήρας αντικατάστασης '0x<var>X</var>'. Οι χαρακτήρες αντικατάστασης κυμαίνονται από 0x10000 έως 0x10FFFF.
‏‏תו חלופי ‎'0x<var>X</var>'‎ לא חוקי. תווים חלופיים נעים בין 0x10000 ל- 0x10FFFF.
A(z) „0x<var>X</var>” helyettesítő karakter nem érvényes. A helyettesítő karakterek érvényes tartománya: 0x10000–0x10FFFF.
Carattere surrogato '0x<var>X</var>' non valido. I caratteri surrogati devono essere compresi tra 0x10000 e 0x10FFFF.
サロゲート文字 '0x<var>X</var>' は無効です。サロゲート文字は 0x10000 ~ 0x10FFFF の範囲です。
Surrogate char '0x<var>X</var>'이(가) 잘못되었습니다. Surrogate char의 범위는 0x10000 - 0x10FFFF입니다.
Surrogattegnet 0x<var>X</var> er ikke gyldig. Området for surrogattegn er fra 0x10000 til 0x10FFFF.
Nieprawidłowy znak dwuskładnikowy „0x<var>X</var>”. Znaki dwuskładnikowe muszą być z zakresu od 0x10000 do 0x10FFFF.
Caractere substituto '0x<var>X</var>' inválido. Os caracteres substitutos variam de 0x10000 a 0x10FFFF.
Символ-заместитель "0x<var>X</var>" является недопустимым. Символы-заместители должны находиться в диапазоне от 0x10000 до 0x10FFFF.
El carácter suplente '0x<var>X</var>' no es válido. Los caracteres suplentes deben estar dentro del intervalo de 0x10000 a 0x10FFFF.
Surrogattecken 0x<var>X</var> är ogiltigt. Surrogattecken sträcker sig från 0x10000 till 0x10FFFF.
Temsil karakteri '0x<var>X</var>' geçerli değildir. Temsil karakter aralığı 0x10000 ile 0x10FFFF arasındadır.
Surrogate 字元 '0x<var>X</var>' 無效。Surrogate 字元的範圍要介於 0x10000 到 0x10FFFF。
未找到程序集“<var>Assembly Name </var>”。
تعذّر العثور على المجموعة '<var>Assembly Name </var>'.
未找到程序集“<var>Assembly Name </var>”。
找不到組件 '<var>Assembly Name </var>'。
Sestavení <var>Assembly Name </var> nebylo nalezeno.
Assemblyen <var>Assembly Name </var> blev ikke fundet.
Assembly <var>Assembly Name </var> is niet gevonden.
Kokoonpanoa <var>Assembly Name </var> ei löytynyt.
Assembly « <var>Assembly Name </var> » introuvable.
Die Assembly "<var>Assembly Name </var>" wurde nicht gefunden.
Δεν βρέθηκε η συγκρότηση '<var>Assembly Name </var>'.
‏‏ההרכבה '<var>Assembly Name </var>' לא נמצאה.
Nem található a(z) <var>Assembly Name </var> szerelvény.
Assembly '<var>Assembly Name </var>' non trovato.
アセンブリ '<var>Assembly Name </var>' が見つかりません。
'<var>Assembly Name </var>' 어셈블리를 찾을 수 없습니다.
Finner ikke samlingen <var>Assembly Name </var>.
Nie znaleziono zestawu „<var>Assembly Name </var>”.
Conjunto de módulos (assembly) '<var>Assembly Name </var>' não encontrado.
Сборка "<var>Assembly Name </var>" не найдена.
No se encuentra el ensamblado '<var>Assembly Name </var>'.
Det gick inte att hitta sammansättning <var>Assembly Name </var>.
'<var>Assembly Name </var>' derlemesi bulunamadı.
找不到組件 '<var>Assembly Name </var>'。
See catalog page for all messages.