|
تعذّر استيراد XmlSchema خالٍ موجود في XmlSchemaSet تم تحديده من خلال معلمة. |
|
无法导入通过参数指定的 XmlSchemaSet 中包含的空 XmlSchema。 |
|
無法匯入透過參數所指定 XmlSchemaSet 中的Null XmlSchema。 |
|
Nelze importovat prázdné schéma XmlSchema obsažené ve třídě XmlSchemaSet zadané parametrem. |
|
Det er ikke muligt at importere null XmlSchema, der er indeholdt i XmlSchemaSet, som er angivet via en parameter. |
|
Kan null XmlSchema in XmlSchemaSet dat opgegeven is via parameter, niet importeren. |
|
Parametrin avulla määritetyssä XmlSchemaSet-ryhmässä olevaa null-arvoista XmlSchema-määritystä ei voida tuoda. |
|
Importation impossible de l’élément XmlSchema de valeur null contenu dans l’élément XmlSchemaSet spécifié via un paramètre. |
|
Ein in einem über Parameter angegebenen XmlSchemaSet enthaltenes Null-wertiges XmlSchema kann nicht importiert werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή κενού XmlSchema που περιέχεται στο XmlSchemaSet που καθορίζεται από παράμετρο. |
|
אין אפשרות לייבא סוג עבור XmlSchema שהוא null שנמצא ב- XmlSchemaSet שצוין דרך פרמטר. |
|
Az XmlSchemaSet elem NULL értékű XmlSchema eleme nem adható meg paraméteren keresztül. |
|
Impossibile importare l'XmlSchema Null contenuto nell'XmlSchemaSet specificato tramite un parametro. |
|
パラメータを介して指定された XmlSchemaSet に含まれる NULL XmlSchema をインポートできません。 |
|
매개 변수를 통해 지정된 XmlSchemaSet에 포함된 null XmlSchema를 가져올 수 없습니다. |
|
Kan ikke importere null XmlSchema som finnes i XmlSchemaSet som er angitt via parameter. |
|
Nie można zaimportować obiektu XmlSchema o wartości zerowej zawartego w obiekcie XmlSchemaSet, określonego przez parametr. |
|
Não é possível importar XmlSchema nulo contido no XmlSchemaSet especificado via parâmetro. |
|
Не удается импортировать нулевую схему XmlSchema, которая содержится в наборе XmlSchemaSet, указанном в параметре. |
|
No se puede importar el elemento XmlSchema nulo contenido en el elemento XmlSchemaSet especificado mediante un parámetro. |
|
Det går inte att importera null-XmlSchema i XmlSchemaSet som angetts via parameter. |
|
Parametreyle belirtilen XmlSchemaSet içindeki boş XmlSchema alınamaz. |
|
无法导入通过参数指定的 XmlSchemaSet 中包含的空 XmlSchema。 |
|
無法匯入透過參數所指定 XmlSchemaSet 中的Null XmlSchema。 |
|
القيمة الثابتة على العنصر '<var>X</var>' غير معتمدة. |
|
不支持元素“<var>X</var>”上的固定值。 |
|
不支援項目 '<var>X</var>' 上的固定值。 |
|
Pevná hodnota u prvku <var>X</var> není podporována. |
|
En fast værdi for elementet <var>X</var> understøttes ikke. |
|
Vaste waarde op element <var>X</var> wordt niet ondersteund. |
|
Elementin <var>X</var> kiinteä arvo ei ole tuettu. |
|
Une valeur fixe sur l’élément « <var>X</var> » n’est pas prise en charge. |
|
Ein "Fixed"-Wert für das Element "<var>X</var>" wird nicht unterstützt. |
|
Δεν υποστηρίζεται η σταθερή τιμή στο στοιχείο '<var>X</var>'. |
|
אין תמיכה בערך קבוע ברכיב '<var>X</var>'. |
|
A program nem támogatja a(z) <var>X</var> elem rögzített értékét. |
|
Valore fisso sull'elemento '<var>X</var>' non supportato. |
|
要素 '<var>X</var>' の固定値はサポートされていません。 |
|
요소 '<var>X</var>'의 고정값이 지원되지 않습니다. |
|
Fast verdi for elementet <var>X</var> støttes ikke. |
|
Stała wartość elementu „<var>X</var>” nie jest obsługiwana. |
|
Não há suporte para valor fixo no elemento '<var>X</var>'. |
|
Фиксированное значение элемента "<var>X</var>" не поддерживается. |
|
No se admite el valor fijo del elemento '<var>X</var>'. |
|
Fast värde för element <var>X</var> stöds inte. |
|
'<var>X</var>' öğesindeki sabitlenmiş değer desteklenmiyor. |
|
不支持元素“<var>X</var>”上的固定值。 |
|
不支援項目 '<var>X</var>' 上的固定值。 |
|
لا يمكن استخدام النوع System.Object كنوع معلن عنه في التكوين. |
|
类型 System.Object 不能用作配置中声明的类型。 |
|
無法在設定中將類型 System.Object 用來作為宣告類型。 |
|
Typ System.Object nelze použít jako deklarovaný typ v konfiguraci. |
|
Typen System.Object kan ikke bruges som en erklæret type i konfigurationen. |
|
Het type System.Object kan niet als gedeclareerd type in configuratie gebruikt worden. |
|
System.Object-tyyppiä ei voi käyttää määritettynä tyyppinä config-määrityksessä. |
|
Utilisation impossible du type System.Object comme type déclaré dans la configuration. |
|
Der Typ "System.Object" darf in der Konfiguration nicht als deklarierter Typ verwendet werden. |
|
Ο τύπος System.Object δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθεί ως δηλωμένος τύπος στο config. |
|
אין אפשרות להשתמש בסוג System.Object כסוג מוצהר ב- config. |
|
A System.Object típus nem használható deklarált típusként a konfigurációban. |
|
Impossibile utilizzare il tipo System.Object come tipo dichiarato nella configurazione. |
|
型 System.Object は、config 内で宣言された型として使用することはできません。 |
|
System.Object 형식을 config에서 선언된 형식으로 사용할 수 없습니다. |
|
Typen System.Object kan ikke brukes som en deklarert type i konfigurasjonen. |
|
Nie można użyć typu System.Object jako deklarowanego typu w konfiguracji. |
|
O tipo System.Object não pode ser usado como um tipo declarado em configuração. |
|
Тип System.Object нельзя использовать в качестве объявленного типа в конфигурации. |
|
El tipo System.Object no se puede usar como tipo declarado en la configuración. |
|
Typen System.Object kan inte användas som en deklarerad typ i konfig. |
|
System.Object türü, yapılandırmada bildirilen bir tür olarak kullanılmaz. |
|
类型 System.Object 不能用作配置中声明的类型。 |
|
無法在設定中將類型 System.Object 用來作為宣告類型。 |
|
المتوقّع هو اسم XML مؤهل. تم العثور على '<var>X</var>'. |
|
所需的 XML 限定名称。找到“<var>X</var>”。 |
|
需要 XML 限定名稱,但找到 '<var>X</var>'。 |
|
Byl očekáván určený název XML. Byl nalezen název <var>X</var>. |
|
Et kvalificeret XML-navn blev forventet. <var>X</var> blev fundet. |
|
XML-gekwalificeerde naam verwacht. <var>X</var> gevonden. |
|
Odotettiin tarkennettua XML-nimeä. Löytyi <var>X</var>. |
|
Un nom complet XML était attendu ; « <var>X</var> » a été trouvé. |
|
Es wurde ein qualifizierter XML-Name erwartet. Gefunden wurde "<var>X</var>". |
|
Αναμενόταν έγκυρο όνομα XML. Βρέθηκε '<var>X</var>'. |
|
צפוי שם XML מלא. נמצא '<var>X</var>'. |
|
A program XML minősített nevet várt. Talált elem: „<var>X</var>”. |
|
Previsto nome qualificato XML. Trovato '<var>X</var>'. |
|
XML 修飾名が必要です。見つかったのは '<var>X</var>' でした。 |
|
XML 정규화된 이름이 필요한데 '<var>X</var>'을(를) 찾았습니다. |
|
Forventet XML-kvalifisert navn. Fant <var>X</var>. |
|
Oczekiwano kwalifikowanej nazwy XML. Znaleziono „<var>X</var>”. |
|
Espera-se nome qualificado XML. Encontrado '<var>X</var>'. |
|
Ожидалось проверенное имя XML. Найдено "<var>X</var>". |
|
Se esperaba un nombre XML completo. Se encontró '<var>X</var>'. |
|
Förväntat XML-kvalificerat namn. <var>X</var> hittades. |
|
Beklenen XML nitelikli adı. Bulunan: '<var>X</var>'. |
|
所需的 XML 限定名称。找到“<var>X</var>”。 |
|
需要 XML 限定名稱,但找到 '<var>X</var>'。 |
|
يتوفر للنوع '<var>Type Name</var>' أكثر من سمة CollectionDataContract واحدة. |
|
类型“<var>Type Name</var>”具有多种 CollectionDataContractAttribute 属性。 |
|
類型 '<var>Type Name</var>' 具有一個以上的 CollectionDataContractAttribute 屬性。 |
|
Typ <var>Type Name</var> má více atributů CollectionDataContractAttribute. |
|
Typen <var>Type Name</var> har mere end én attribut af typen CollectionDataContractAttribute. |
|
Type <var>Type Name</var> heeft meer dan een CollectionDataContractAttribute-kenmerk. |
|
Tyypillä <var>Type Name</var> on useampi kuin yksi CollectionDataContractAttribute-määrite. |
|
Le type « <var>Type Name</var> » est doté de plusieurs attributs CollectionDataContractAttribute. |
|
Der Typ "<var>Type Name</var>" enthält mehrere Attribute "CollectionDataContractAttribute". |
|
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' έχει περισσότερα από ένα χαρακτηριστικά CollectionDataContractAttribute. |
|
הסוג '<var>Type Name</var>' כולל יותר מתכונת CollectionDataContractAttribute אחת. |
|
A(z) „<var>Type Name</var>” típus egynél több CollectionDataContractAttribute attribútummal rendelkezik. |
|
Il tipo '<var>Type Name</var>' ha più di un attributo CollectionDataContractAttribute. |
|
型 '<var>Type Name</var>' には、複数の CollectionDataContractAttribute 属性が含まれています。 |
|
형식 '<var>Type Name</var>'에 둘 이상의 CollectionDataContractAttribute 특성이 있습니다. |
|
Typen <var>Type Name</var> har mer enn ett attributt av typen CollectionDataContractAttribute. |
|
Typ „<var>Type Name</var>” ma więcej niż jeden atrybut CollectionDataContractAttribute. |
|
O tipo '<var>Type Name</var>' tem mais de um atributo CollectionDataContractAttribute. |
|
Тип "<var>Type Name</var>" имеет несколько атрибутов CollectionDataContractAttribute. |
|
El tipo '<var>Type Name</var>' tiene más de un atributo CollectionDataContractAttribute. |
|
Typ <var>Type Name</var> har fler än ett CollectionDataContractAttribute-attribut. |
|
'<var>Type Name</var>' türü birden çok CollectionDataContractAttribute özniteliğine sahip. |
|
类型“<var>Type Name</var>”具有多个 CollectionDataContractAttribute 特性。 |
|
類型 '<var>Type Name</var>' 具有一個以上的 CollectionDataContractAttribute 屬性。 |
|
مرجع غير صالح '<var>X</var>'. يجب ألا يكون خاليًا أو فارغًا. |
|
无效的引用“<var>X</var>”。不能为 Null 或为空。 |
|
Ref '<var>X</var>' 無效。不可為 null 或空白。 |
|
Neplatný odkaz <var>X</var>. Nesmí být prázdný nebo mít hodnotu NULL. |
|
Ugyldig reference '<var>X</var>'. Den må ikke være null eller tom. |
|
Ongeldige Ref <var>X</var>. Moet null of leeg zijn. |
|
Virheellinen Ref-arvo <var>X</var>. Se ei saa olla null tai tyhjä. |
|
Réf. non valide '<var>X</var>'. Doit être null ou vide. |
|
Ungültiger Verweis "<var>X</var>". Darf nicht NULL oder leer sein. |
|
Μη έγκυρη αναφορά '<var>X</var>'. Δεν πρέπει να είναι null ή κενή. |
|
הפניה לא חוקית '<var>X</var>'. ההפניה אינה יכולה להכיל Null או להיות ריקה. |
|
Érvénytelen hivatkozás „<var>X</var>”. Nem lehet null vagy üres érték. |
|
Riferimento '<var>X</var>' non valido. Deve essere null o vuoto. |
|
Ref '<var>X</var>' は無効です。NULL および空であってはなりません。 |
|
'<var>X</var>'은(는) 잘못된 참조입니다. 참조는 Null이거나 비어 있을 수 없습니다. |
|
Ugyldig Ref, <var>X</var>. Kan ikke være null eller tom. |
|
Nieprawidłowy parametr Ref „<var>X</var>”. Musi on mieć wartość null lub być pusty. |
|
Referência inválida '<var>X</var>'. Não deve ser nula ou vazia. |
|
Недопустимая ссылка "<var>X</var>. Она не должна быть пустой или иметь значение null. |
|
Referencia '<var>X</var>' no válida. No debe ser NULL ni estar vacía. |
|
Ogiltig referens, <var>X</var>. Kan inte vara null eller tom. |
|
Geçersiz başvuru: '<var>X</var>'. Null veya boş olmamalıdır. |
|
无效的引用“<var>X</var>”。不能为 Null 或为空。 |
|
Ref '<var>X</var>' 無效。不可為 null 或空白。 |
|
Datakontrakttypen '<var>Type Name</var>' kan ikke serialiseres i delvis tillid, da den ikke er offentlig. |
|
Het type voor het gegevenscontract <var>Type Name</var> is niet serialiseerbaar in gedeeltelijk vertrouwen omdat het niet openbaar is. |
|
Kokoelmatietojen sopimustyyppiä <var>Type Name</var> ei voi sarjoittaa osittaisen luottamuksen tilassa, koska se ei ole julkinen. |
|
Le type de contrat de données « <var>Type Name</var> » ne peut pas être sérialisé en confiance partielle car il n’est pas public. |
|
Der Datenvertragstyp "<var>Type Name</var>" kann bei teilweiser Vertrauenswürdigkeit nicht serialisiert werden, weil er nicht öffentlich ist. |
|
Δεν είναι δυνατή η σειριοποίηση του τύπου σύμβασης δεδομένων '<var>Type Name</var>' σε μερική αξιοπιστία διότι δεν είναι δημόσιος. |
|
סוג חוזה הנתונים '<var>Type Name</var>' אינו ניתן לעריכה בסידרה באמון חלקי, מאחר שאינו ציבורי. |
|
A gyűjtemény adatainak szerződéstípusa („<var>Type Name</var>”) nem szerializálható részlegesen megbízható kapcsolat esetén, mert nem nyilvános. |
|
Il tipo di contratto dei dati '<var>Type Name</var>' non può essere serializzato in un trust parziale perché non è pubblico. |
|
パブリックでないため、部分的な信頼でデータ コントラクト型 '<var>Type Name</var>' をシリアル化できません。 |
|
데이터 계약 형식 '<var>Type Name</var>'이(가) public이 아니기 때문에 해당 형식을 부분 신뢰에서 직렬화할 수 없습니다. |
|
Datakontraktstypen <var>Type Name</var> kan ikke serialiseres ved delvis klarering fordi den ikke er felles. |
|
Nie można zaszeregować typu kontraktu danych „<var>Type Name</var>” w częściowej relacji zaufania, ponieważ nie jest on publiczny. |
|
O tipo de contrato de dados '<var>Type Name</var>' não é serializável em confiança parcial, pois não é público. |
|
Тип контракта данных "<var>Type Name</var>" не может быть сериализован при частично доверительных отношениях, поскольку он не является общедоступным. |
|
El tipo de contrato de datos de colección '<var>Type Name</var>' no se puede serializar en una confianza parcial porque no es público. |
|
Datakontrakttypen <var>Type Name</var> kan inte serialiseras i partiellt förtroende eftersom den inte är offentlig. |
|
Ortak olmadığından, '<var>Type Name</var>' veri sözleşmesi türü kısmi güvende serileştirilebilir değil. |
|
نوع عقد البيانات '<var>Type Name</var>' غير قابل للتسلسل في بيئة عمل ذات ثقة جزئية لأنه ليس عامًا. |
|
无法在部分信任中序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为它不是公共类型。 |
|
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中序列化,因為它不是公用的。 |
|
Typ kontraktu dat <var>Type Name</var> není serializovatelný v částečném vztahu důvěryhodnosti, protože není veřejný. |
|
无法在部分信任中序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为它不是公共类型。 |
|
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中序列化,因為它不是公用的。 |
|
Korvikkeiden käyttämistä sellaisten kokoelmaominaisuuksien kanssa, joille voidaan tehdä vain get-toiminto, ei tueta. Harkitse kohteeseen <var>X</var> liittyvän korvikkeen poistamista tai asetustoiminnon lisäämistä kohteeseen <var>Y</var>.<var>Z</var>. |
|
L'utilisation de substituts avec des propriétés de collection get-only n'est pas prise en charge. Essayez de supprimer le substitut associé à '<var>X</var>' ou d'ajouter un accesseur Set à '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
Die Verwendung von Surrogates wird bei Eigenschaften nur abrufbarer Auflistungen nicht unterstützt. Sie sollten den "<var>X</var>" zugeordneten Surrogate entfernen oder "<var>Y</var>.<var>Z</var>" einen Setter hinzufügen. |
|
Δεν υποστηρίζεται η χρήση υποκατάστατων με ιδιότητες συλλογής get-only. Εξετάστε το ενδεχόμενο να καταργήσετε το υποκατάστατο που σχετίζεται με το '<var>X</var>' ή την προσθήκη μιας μεθόδου setter στο '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
שימוש ברכיבים חלופיים עם מאפייני אוסף get-only אינו נתמך. שקול להסיר את הרכיב החלופי המשויך ל- '<var>X</var>' או להוסיף רכיב קובע ל- '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
A helyettesek használata nem támogatott csak beolvasható gyűjteménytulajdonságokkal. Fontolja meg a következőhöz társított helyettes eltávolítását vagy egy beállító hozzáadását a(z) „<var>Y</var>.<var>Z</var>” tulajdonsághoz: „<var>X</var>”. |
|
L'utilizzo di surrogati con proprietà di insiemi con sola funzione di accesso get non è supportato. Provare a rimuovere il surrogato associato a '<var>X</var>' o ad aggiungere un setter a '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
get-only コレクションのプロパティでサロゲートを使用することはサポートされていません。'<var>X</var>' に関連付けられたサロゲートを削除するか、'<var>Y</var>.<var>Z</var>' に setter を追加してください。 |
|
get-only 컬렉션 속성에는 서로게이트를 사용할 수 없습니다. '<var>X</var>'과(와) 연결된 서로게이트를 제거하거나 setter를 '<var>Y</var>.<var>Z</var>'에 추가해 보십시오. |
|
Bruk av surrogater med get-samlingsegenskaper støttes ikke. Vurder å fjerne surrogatet som er knyttet til <var>X</var>, eller legg til en setter i <var>Y</var>.<var>Z</var>. |
|
Używanie surogatów z właściwościami kolekcji get-only nie jest obsługiwane. Rozważ usunięcie surogatu skojarzonego z „<var>X</var>” lub dodanie metody ustawiającej do „<var>Y</var>.<var>Z</var>”. |
|
Não há suporte para o uso de substitutos com propriedades de coleção somente obtenção. Considere a remoção do substituto associado com '<var>X</var>' ou a adição de um setter a '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
Не поддерживается использование суррогатов со свойствами коллекции, предназначенной только для считывания. Удалите суррогат, связанный с "<var>X</var>" или добавьте метод setter (присвоения) значения для "<var>Y</var>.<var>Z</var>". |
|
No se admite el uso de caracteres suplentes con propiedades de colección get-only. Considere quitar el carácter suplente asociado con '<var>X</var>' o agregar un establecedor a '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
Det går inte att använda surrogat tillsammans med hämtningsbara samlingsegenskaper. Ta bort det surrogat som har associerats med <var>X</var> eller lägg till en inställning i <var>Y</var>.<var>Z</var>. |
|
Salt alma koleksiyon özellikleriyle yedeklerin kullanılması desteklenmiyor. '<var>X</var>' ile ilişkili yedeği kaldırmayı ya da '<var>Y</var>.<var>Z</var>' öğesine bir ayarlayıcı eklemeyi deneyin. |
|
لا يتم دعم استخدام بدائل ذات خصائص مجموعة get-only. جرّب إزالة البديل المقترن بـ '<var>X</var>' أو إضافة مكون تعيين setter إلى '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
不支持将代理项与 get-only 集合属性一起使用。请考虑移除与“<var>X</var>”关联的代理项,或向“<var>Y</var>.<var>Z</var>”添加一个 setter。 |
|
不支援使用具備 get-only 集合屬性的 Surrogate。請考慮移除與 '<var>X</var>' 相關的 Surrogate,或在 '<var>Y</var>.<var>Z</var>' 中加入 setter。 |
|
Použití znaků nahrazení s vlastnostmi kolekce pouze pro získání není podporováno. Odstraňte znak nahrazení spojený s vlastností <var>X</var> nebo přidejte zdroj k <var>Y</var>.<var>Z</var>. |
|
Brug af erstatninger sammen med skrivebeskyttede samlingsegenskaber understøttes ikke. Du bør overveje at fjerne den erstatning, der er associeret med '<var>X</var>', eller at føje en indstillingsfunktion til '<var>Y</var>.<var>Z</var>'. |
|
Er wordt geen ondersteuning geboden voor het gebruik van vervangende items in eigenschappen voor alleen-ophalenverzamelingen. Overweeg het vervangende item te verwijderen dat is gekoppeld aan <var>X</var> of om een setter toe te voegen aan <var>Y</var>.<var>Z</var>. |
|
不支持将代理项与 get-only 集合属性一起使用。请考虑移除与“<var>X</var>”关联的代理项,或向“<var>Y</var>.<var>Z</var>”添加一个 setter。 |
|
不支援使用具備 get-only 集合屬性的 Surrogate。請考慮移除與 '<var>X</var>' 相關的 Surrogate,或在 '<var>Y</var>.<var>Z</var>' 中加入 setter。 |
|
اسم الأسلوب المحدد بواسطة السمة KnownTypeAttribute على النوع '<var>Type Name</var>' لا يمكن أن يكون سلسلة فارغة. |
|
类型“<var>Type Name</var>”的 KnownTypeAttribute 属性指定的方法名称不能为空字符串。 |
|
類型 '<var>Type Name</var>' 上的KnownTypeAttribute 屬性所指定的方法名稱不可以是空字串。 |
|
Název metody určený atributem KnownTypeAttribute u typu <var>Type Name</var> nemůže být prázdný řetězec. |
|
Det metodenavn, der er angivet med attributten KnownTypeAttribute for typen <var>Type Name</var>, må ikke være en tom streng. |
|
Methodenaam die door het KnownTypeAttribute-kenmerk op type <var>Type Name</var> opgegeven is, mag niet de lege tekenreeks zijn. |
|
Metodin nimi, jonka KnownTypeAttribute-määrite määritti tyypille <var>Type Name</var>, ei voi olla tyhjä merkkijono. |
|
Le nom de la méthode qui est spécifié par l’attribut KnownTypeAttribute sur le type « <var>Type Name</var> » ne peut pas être la chaîne vide. |
|
Der vom Attribut "KnownTypeAttribute" für den Typ "<var>Type Name</var>" angegebene Methodenname darf keine leere Zeichenfolge sein. |
|
Το όνομα της μεθόδου που καθορίστηκε από το χαρακτηριστικό KnownTypeAttribute στον τύπο '<var>Type Name</var>' δεν μπορεί να είναι η κενή συμβολοσειρά. |
|
שם פעולת שירות שצוין על-ידי תכונת KnownTypeAttribute בסוג '<var>Type Name</var>' לא יכול להיות מחרוזת ריקה. |
|
A KnownTypeAttribute attribútum által megadott metódusnév („<var>Type Name</var>” típus) nem lehet üres karakterlánc. |
|
Il nome di metodo specificato dall'attributo KnownTypeAttribute del tipo '<var>Type Name</var>' non può essere una stringa vuota. |
|
型 '<var>Type Name</var>' の KnownTypeAttribute 属性によって指定されたメソッド名を空の文字列にすることはできません。 |
|
형식 '<var>Type Name</var>'의 KnownTypeAttribute 특성에 의해 지정된 메서드 이름은 빈 문자열일 수 없습니다. |
|
Metodenavnet angitt av attributtet KnownTypeAttribute for typen <var>Type Name</var>, kan ikke være en tom streng. |
|
Nazwa metody określona przez atrybut KnownTypeAttribute w typie „<var>Type Name</var>” nie może być pustym ciągiem. |
|
O nome do método especificado pelo atributo KnownTypeAttribute no tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser seqüência vazia. |
|
Имя метода, указанное атрибутом KnownTypeAttribute типа "<var>Type Name</var>", не может быть пустой строкой. |
|
El nombre de método que especifica el atributo KnownTypeAttribute en el tipo '<var>Type Name</var>' no puede ser una cadena vacía. |
|
Metodnamnet som angetts av KnownTypeAttribute-attributet för typ <var>Type Name</var> kan inte vara en tom sträng. |
|
'<var>Type Name</var>' türündeki KnownTypeAttribute özniteliği tarafından belirtilen yöntem adı boş dize olamaz. |
|
类型“<var>Type Name</var>”的 KnownTypeAttribute 特性指定的方法名称不能为空字符串。 |
|
類型 '<var>Type Name</var>' 上的KnownTypeAttribute 屬性所指定的方法名稱不可以是空字串。 |
|
L’espace de noms DataContract « <var>namespace</var> » n’est pas un URI valide. |
|
Der DataContract-Namespace "<var>namespace</var>" ist kein gültiger URI. |
|
Ο χώρος ονομάτων DataContract '<var>namespace</var>' δεν είναι έγκυρο URI. |
|
מרחב השמות של DataContract '<var>namespace</var>' אינו רכיב URI חוקי. |
|
A(z) <var>namespace</var> nevű DataContract névtér nem érvényes URI-azonosító. |
|
Lo spazio dei nomi DataContract '<var>namespace</var>' non è un URI valido. |
|
DataContract 名前空間 '<var>namespace</var>' は、有効な URI ではありません。 |
|
DataContract 네임스페이스 '<var>namespace</var>'이(가) 올바른 URI가 아닙니다. |
|
DataContract-navneområdet <var>namespace</var> er ikke en gyldig URI. |
|
Obszar nazw schematu DataContract „<var>namespace</var>” nie jest prawidłowym identyfikatorem URI. |
|
O espaço para nome DataContract '<var>namespace</var>' não é um URI válido. |
|
Пространство имен DataContract "<var>namespace</var>" не является допустимым URI. |
|
El espacio de nombres de DataContract '<var>namespace</var>' no es un URI válido. |
|
DataContract-namnområde <var>namespace</var> är inte en giltig URI. |
|
DataContract ad alanı '<var>namespace</var>', geçerli bir URI değil. |
|
مساحة الاسم '<var>namespace</var>' لـ DataContract ليس URI صالح |
|
DataContract 命名空间“<var>namespace</var>”不是有效的 URI。 |
|
DataContract 命名空間 '<var>namespace</var>' 不是有效的 URI。 |
|
Obor názvů kontraktu DataContract <var>namespace</var> není platný identifikátor URI. |
|
DataContract-navneområdet <var>namespace</var> er ikke en gyldig URI. |
|
DataContract-naamruimte <var>namespace</var> is geen geldige URI. |
|
DataContract-nimitila <var>namespace</var> ei ole kelvollinen URI-osoite. |
|
DataContract 命名空间“<var>namespace</var>”不是有效的 URI。 |
|
DataContract 命名空間 '<var>namespace</var>' 不是有效的 URI。 |