The service
Messages on page
يجب أن تقع معرّفات XmlDictionaryString ضمن النطاق من <var>X</var> إلى <var>Y</var>.
XmlDictionaryString ID 必须在从 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的范围内。
XmlDictionaryString 識別碼必須介於 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的範圍之間。
Identifikátory XmlDictionaryString musejí být v rozsahu od <var>X</var> do <var>Y</var>.
ID'er af typen XmlDictionaryString skal være i intervallet <var>X</var> til <var>Y</var>.
XmlDictionaryString-ID's moeten in het bereik van <var>X</var> tot <var>Y</var> liggen.
XmlDictionaryString-tunnusten täytyy olla välillä <var>X</var> - <var>Y</var>.
Les ID XmlDictionaryString doivent être compris dans la plage allant de <var>X</var> à <var>Y</var>.
XmlDictionaryString-IDs müssen im Bereich von "<var>X</var>" bis "<var>Y</var>" liegen.
Τα αναγνωριστικά XmlDictionaryString πρέπει να κυμαίνονται από <var>X</var> έως <var>Y</var>.
‏‏מזהי XmlDictionaryString ID חייבים להיות בטווח שבין <var>X</var> ל- <var>Y</var>.
XmlDictionaryString azonosítók érvényes tartománya: <var>X</var>–<var>Y</var>.
Gli ID di XmlDictionaryString devono essere compresi tra <var>X</var> e <var>Y</var>.
XmlDictionaryString ID は、<var>X</var> から <var>Y</var> の範囲である必要があります。
XmlDictionaryString ID가 <var>X</var> - <var>Y</var> 범위에 속해야 합니다.
XmlDictionaryString-IDer må være i området fra <var>X</var> til <var>Y</var>.
Identyfikatory XmlDictionaryString muszą być z zakresu od <var>X</var> do <var>Y</var>.
As IDs XmlDictionaryString devem estar no intervalo de <var>X</var> a <var>Y</var>.
Идентификаторы XmlDictionaryString должны быть в пределах от <var>X</var> до <var>Y</var>.
Los id. XmlDictionaryString deben estar dentro del intervalo de <var>X</var> a <var>Y</var>.
XmlDictionaryString-id:n måste ligga inom intervallet från <var>X</var> till <var>Y</var>.
XmlDictionaryString ID değerleri, <var>X</var> ile <var>Y</var> aralığında olmalıdır.
XmlDictionaryString ID 必须在从 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的范围内。
XmlDictionaryString 識別碼必須介於 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的範圍之間。
قيمة مكتوبة واحدة فقط يمكن كتابتها داخل سمة أو محتوى.
只有单类型值才可写入到属性或内容中。
只會將單一個輸入值寫入屬性或內容。
V atributu nebo obsahu může být zapsána pouze jedna zadaná hodnota.
Der kan kun skrives en enkelt typeværdi i en attribut eller i indhold.
Er mag slechts één geschreven waarde in inhoud of een kenmerk geschreven worden.
Vain yksi tyypitetty arvo voidaan kirjoittaa määritteeseen tai sisältöön.
Une seule valeur de type simple peut être écrite dans un attribut ou un contenu.
Innerhalb eines Attributs oder innerhalb von Inhalt darf nur ein einziger typbehafteter Wert geschrieben werden.
Μόνο μία πληκτρολογημένη τιμή μπορεί να γραφτεί μέσα σε κάποιο χαρακτηριστικό ή περιεχόμενο.
‏‏ניתן לכתוב ערך מסוג אחד בלבד בתוך תכונה או תוכן.
Attribútumon vagy tartalmon belül csak egy típussal ellátott érték írható.
In un attributo o un contenuto è possibile scrivere solo un valore di tipo singolo.
single 型の値のみを、属性またはコンテンツ内に書き込むことができます。
단일 형식 값만 특성 또는 콘텐츠 내에 쓸 수 있습니다.
Bare verdier av typen Single kan skrives inne i et attributt eller innhold.
Tylko pojedyncza wartość może być zapisana wewnątrz atrybutu lub zawartości.
Apenas um único valor tipado pode ser gravado dentro de um atributo ou conteúdo.
В атрибут или содержимое можно записывать только одно отдельное типизированное значение.
Sólo se puede escribir un valor dentro de un atributo o un contenido.
Endast ett värde kan skrivas i ett attribut eller ett innehåll.
Bir özniteliğin ya da içeriğin içine yalnızca bir tek belirtilen değer yazılabilir.
只有单类型值才可写入到特性或内容中。
只會將單一個輸入值寫入屬性或內容。
إعادة التعريف غير معتمدة.
不支持重新定义。
不支援重新定義。
Předefinování není podporováno.
Redefine understøttes ikke.
Opnieuw definiëren wordt niet ondersteund.
Uudelleenmääritys ei ole tuettu.
Redéfinition non prise en charge.
Das Umdefinieren wird nicht unterstützt.
Δεν υποστηρίζεται εκ νέου ορισμός.
‏‏אין תמיכה בהגדרה מחדש.
Az újradefiniálás nincs támogatva.
Ridefinizione non supportata.
再定義はサポートされていません。
다시 정의가 지원되지 않습니다.
Omdefinering støttes ikke.
Ponowne definiowanie nie jest obsługiwane.
Não há suporte para redefinição.
Переопределение не поддерживается.
No se admite la redefinición.
Omdefiniering stöds inte.
Redefine desteklenmiyor.
不支持重新定义。
不支援重新定義。
<var>X</var> není platné pro zprávu SOAP.
<var>X</var> er ikke gyldigt for en SOAP-meddelelse.
<var>X</var> is niet geldig voor een SOAP-bericht.
<var>X</var> ei ole kelvollinen SOAP-sanoma.
« <var>X</var> » n’est pas valide pour un message SOAP.
"<var>X</var>" ist für eine SOAP-Nachricht nicht gültig.
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο μήνυμα SOAP.
‏‏'<var>X</var>' אינו חוקי עבור הודעת SOAP.
„<var>X</var>” nem érvényes egy SOAP-üzenethez.
'<var>X</var>' non è un messaggio SOAP valido.
'<var>X</var>' は SOAP メッセージに対しては有効ではありません。
'<var>X</var>'이(가) SOAP 메시지에 올바르지 않습니다.
<var>X</var> er ikke gyldig for en SOAP-melding.
Element „<var>X</var>” jest nieprawidłowy dla komunikatu SOAP.
'<var>X</var>' não é válido para uma mensagem SOAP.
"<var>X</var>" не является допустимым для сообщения SOAP.
'<var>X</var>' no es válido para un mensaje SOAP.
<var>X</var> är inte ett giltigt SOAP-meddelande.
'<var>X</var>', bir SOAP iletisi için geçerli değil.
'<var>X</var>' ليس رسالة SOAP صالحة.
“<var>X</var>”对于 SOAP 消息无效。
'<var>X</var>' 對 SOAP 訊息無效。
“<var>X</var>”对于 SOAP 消息无效。
'<var>X</var>' 對 SOAP 訊息無效。
لا يمكن سَلسَلة الخاصية '<var>Property Name</var>' في النوع '<var>Type Name</var>' لأن سَلسَلة الخصائص المفهرسة غير معتمدة.
无法序列化类型“<var>Type Name</var>”中的属性“<var>Property Name</var>”,因为不支持对索引属性进行序列化。
無法序列化類型 '<var>Type Name</var>' 中的屬性 '<var>Property Name</var>',因為不支援將索引屬性序列化。
Vlastnost <var>Property Name</var> v typu <var>Type Name</var> nelze serializovat, protože serializace indexovaných vlastností není podporována.
Egenskaben <var>Property Name</var> i typen <var>Type Name</var> kan ikke serialiseres, da serialiseringen af indekserede egenskaber ikke understøttes.
Eigenschap <var>Property Name</var> in type <var>Type Name</var> kan niet geserialiseerd worden, omdat er geen ondersteuning is voor serialisatie van geïndexeerde eigenschappen.
Ominaisuutta <var>Property Name</var> (tyyppi <var>Type Name</var>) ei voi sarjoittaa, koska indeksoitujen ominaisuuksien sarjoitus ei ole tuettu.
Impossible de sérialiser la propriété « <var>Property Name</var> » dans le type « <var>Type Name</var> » car la sérialisation des propriétés indexées n’est pas prise en charge.
Die "<var>Property Name</var>"-Eigenschaft im Typ "<var>Type Name</var>" kann nicht serialisiert werden. da die Serialisierung von indizierten Eigenschaften nicht unterstützt wird.
Η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' στον τύπο '<var>Type Name</var>' δεν είναι δυνατόν να σειριοποιηθεί επειδή δεν υποστηρίζεται η σειριοποίηση ιδιοτήτων με δείκτη.
‏‏אין אפשרות לבצע עריכה בסידרה של המאפיין '<var>Property Name</var>'‎ בסוג '<var>Type Name</var>'‎ מפני שאין תמיכה בעריכה בסידרה של מאפיינים שנכללים באינדקס.
A(z) <var>Type Name</var> típus <var>Property Name</var> tulajdonsága nem szerializálható, mert a program nem támogatja az indexelt tulajdonságok szerializációját.
Impossibile serializzare la proprietà '<var>Property Name</var>' del tipo '<var>Type Name</var>'. La serializzazione delle proprietà indicizzate non è supportata.
インデックス付きプロパティのシリアル化はサポートされていないため、型 '<var>Type Name</var>' のプロパティ '<var>Property Name</var>' をシリアル化できません。
인덱스 속성의 직렬화가 지원되지 않으므로 형식 '<var>Type Name</var>'의 '<var>Property Name</var>' 속성을 직렬화할 수 없습니다.
Egenskapen <var>Property Name</var> i typen <var>Type Name</var> kan ikke serialiseres fordi serialisering av indekserte egenskaper ikke støttes.
Właściwość „<var>Property Name</var>” w typie „<var>Type Name</var>” nie może być szeregowana, ponieważ nie jest obsługiwane szeregowanie właściwości indeksowanych.
A propriedade '<var>Property Name</var>' no tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser serializada porque não há suporte para a serialização de propriedades indexadas.
Свойство "<var>Property Name</var>" в типе "<var>Type Name</var>" не может быть сериализовано, так как сериализация индексированных свойств не поддерживается.
La propiedad '<var>Property Name</var>' del tipo '<var>Type Name</var>' no se puede serializar, ya que no se admite la serialización de las propiedades indizadas.
Egenskap <var>Property Name</var> i typ <var>Type Name</var> kan inte serialiseras eftersom serialisering av indexerade egenskaper inte stöds.
Dizinlenmiş özelliklerin seri hale getirilmesi desteklenmediğinden, '<var>Type Name</var>' türündeki '<var>Property Name</var>' özelliği seri hale getirilemiyor.
无法序列化类型“<var>Type Name</var>”中的属性“<var>Property Name</var>”,因为不支持对索引属性进行序列化。
無法序列化類型 '<var>Type Name</var>' 中的屬性 '<var>Property Name</var>',因為不支援將索引屬性序列化。
توقع الحالة '<var>X</var>'.
应为状态“<var>X</var>”。
必須為狀態 '<var>X</var>'。
Očekává se stav <var>X</var>.
Forventer tilstanden <var>X</var>.
Status <var>X</var> wordt verwacht.
Odotetaan tilaa <var>X</var>.
État attendu « <var>X</var> ».
Status "<var>X</var>" wird erwartet.
Αναμένεται κατάσταση '<var>X</var>'.
‏‏המערכת מצפה למצב '<var>X</var>'.
A program a(z) <var>X</var> állapotot várja.
Previsto stato '<var>X</var>'.
状態は '<var>X</var>' である必要があります。
'<var>X</var>' 상태가 필요합니다.
Forventer statusen <var>X</var>.
Oczekiwany stan „<var>X</var>”.
Esperando estado '<var>X</var>'.
Ожидается состояние "<var>X</var>".
Se espera el estado '<var>X</var>'.
Förväntar status <var>X</var>.
'<var>X</var>' durumu bekleniyor.
应为状态“<var>X</var>”。
必須為狀態 '<var>X</var>'。
Het type voor het gegevenscontract <var>Type Name</var> kan niet worden gedeserialiseerd in gedeeltelijk vertrouwen omdat de eigenschap<var>Property Name</var> geen openbare setter heeft.
Kokoelmatietojen sopimustyypin <var>Type Name</var> sarjoitusta ei voi poistaa osittaisen luottamuksen tilassa, koska ominaisuudella <var>Property Name</var> ei ole julkista asetustoimintoa.
Le type de contrat de données « <var>Type Name</var> » ne peut pas être désérialisé en confiance partielle car la propriété « <var>Property Name</var> » n’a pas d’accesseur Set public.
Der Datenvertragstyp "<var>Type Name</var>" darf bei teilweiser Vertrauenswürdigkeit nicht deserialisiert sein, weil die Eigenschaft "<var>Property Name</var>" keinen öffentlichen Set-Accessor hat.
Δεν είναι δυνατή η αποσειριοποίηση του τύπου σύμβασης δεδομένων '<var>Type Name</var>'σε μερική αξιοπιστία διότι η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' δεν περιέχει δημόσια μέθοδο setter.
לא ניתן לבטל עריכה בסידרה של סוג חוזה הנתונים של האוסף '<var>Type Name</var>' באמון חלקי, מאחר שלמאפיין '<var>Property Name</var>' אין רכיב קובע ציבורי.
A gyűjtemény adatainak szerződéstípusa („<var>Type Name</var>”) nem deszerializálható részlegesen megbízható kapcsolat esetén, mert a(z) „<var>Property Name</var>” tulajdonság nem rendelkezik nyilvános beállítóval.
Il tipo di contratto dei dati '<var>Type Name</var>' non può essere deserializzato in un trust parziale perché la proprietà '<var>Property Name</var>' non ha un setter pubblico.
プロパティ '<var>Property Name</var>' にパブリックな setter がないため、部分的な信頼でデータ コントラクト型 '<var>Type Name</var>' のシリアル化を解除できません。
'<var>Property Name</var>' 속성에 public setter가 없기 때문에 데이터 계약 형식 '<var>Type Name</var>'을(를) 부분 신뢰에서 역직렬화할 수 없습니다.
Datakontraktstypen <var>Type Name</var> kan ikke deserialiseres ved delvis klarering fordi <var>Property Name</var>-egenskapen ikke har en felles Setter.
Nie można rozszeregować typu kontraktu danych „<var>Type Name</var>” w częściowej relacji zaufania, ponieważ właściwość „<var>Property Name</var>” nie ma publicznej metody ustawiającej.
O tipo de contrato de dados '<var>Type Name</var>' não pode ser desserializado em confiança parcial, pois a propriedade '<var>Property Name</var>' não tem um setter público.
Тип контракта данных "<var>Type Name</var>" не может быть десериализован при частично доверительных отношениях, поскольку свойство "<var>Property Name</var>" не имеет общедоступного метода задания свойств.
El tipo de contrato de datos de colección '<var>Type Name</var>' no se puede deserializar en una confianza parcial porque la propiedad '<var>Property Name</var>' no tiene ningún establecedor público.
Datakontrakttypen <var>Type Name</var> kan inte av serialiseras i partiellt förtroende eftersom egenskapen <var>Property Name</var> saknar en offentlig set-metod.
'<var>Property Name</var>' özelliğinin ortak bir ayarlayıcısı olmadığından, '<var>Type Name</var>' veri sözleşmesi türünün kısmi güvende serisi kaldırılamıyor.
لا يمكن إلغاء تسلسل نوع عقد البيانات '<var>Type Name</var>' في بيئة عمل ذات ثقة جزئية لأن الخاصية '<var>Property Name</var>' لا تحتوي على الأسلوب setter العام.
无法在部分信任中反序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为属性“<var>Property Name</var>”没有公共 setter。
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中還原序列化,因為屬性 '<var>Property Name</var>' 沒有公用 setter。
Typ kontraktu dat <var>Type Name</var> nemůže být rekonstruován v částečném vztahu důvěryhodnosti, protože vlastnost <var>Property Name</var> nemá veřejnou metodu setter.
Datakontrakttypen '<var>Type Name</var>' kan ikke deserialiseres i delvis tillid, da egenskaben '<var>Property Name</var>' ikke har en offentlig indstillingsfunktion.
无法在部分信任中反序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为属性“<var>Property Name</var>”没有公共 setter。
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中還原序列化,因為屬性 '<var>Property Name</var>' 沒有公用 setter。
‏‏פרמטרים יוצאים חייבים להיות ByRef. הסוג שהתקבל: '<var>X</var>'.
A kimenő paraméterek kötelező típusa: ByRef. Talált típus: „<var>X</var>”.
I parametri Out devono essere ByRef. Tipo ricevuto: '<var>X</var>'.
外部パラメータは ByRef である必要があります。受信した型: '<var>X</var>'。
Out 매개 변수는 ByRef여야 합니다. 다음 형식이 수신되었습니다. '<var>X</var>'.
Utparametere må være ByRef. Mottatt type: <var>X</var>.
Parametry wyjściowe muszą być typu ByRef. Otrzymany typ: „<var>X</var>”.
Os parâmetros de saída devem ser ByRef. Tipo recebido: '<var>X</var>'.
Выходные параметры должны иметь тип ByRef. Полученный тип: "<var>X</var>".
Los parámetros de salida deben ser ByRef. Tipo recibido: '<var>X</var>'.
Out-parametrar måste vara ByRef. Mottagen typ: <var>X</var>.
Out parametreleri ByRef olmalıdır. Alınan tür: '<var>X</var>'.
معلمات Out يجب أن تكون ByRef. النوع الذي تم تلقيه: '<var>X</var>'.
Out 参数必须为 ByRef。接收到的类型为: “<var>X</var>”。
Out 參數必須是 ByRef。收到的類型: '<var>X</var>'.
Výstupní parametry musejí být typu ByRef. Přijatý typ: <var>X</var>.
Ud-parametrene skal angives som ByRef. Modtaget type: <var>X</var>.
Uitvoerparameters moeten ByRef zijn. Ontvangen type: <var>X</var>.
Out-parametrien täytyy olla ByRef. Vastaanotettu tyyppi: <var>X</var>.
Les paramètres de sortie doivent être ByRef. Type reçu : « <var>X</var> ».
"Out"-Parameter müssen mit "ByRef" deklariert werden. Empfangener Typ: "<var>X</var>".
Οι παράμετροι Out πρέπει να είναι ByRef. Τύπος που ελήφθη: '<var>X</var>'.
Out 参数必须为 ByRef。接收到的类型为:“<var>X</var>”。
Out 參數必須是 ByRef。收到的類型: '<var>X</var>'.
حدث خطأ في التحقق من عنصر البدء للكائن <var>Object Name</var>. <var>X</var>
检查对象 <var>Object Name</var> 的开始元素时出现错误。<var>X</var>
檢查物件 <var>Object Name</var> 的啟動項目時發生錯誤。 <var>X</var>
Při kontrole počátečního prvku objektu <var>Object Name</var> došlo k chybě. <var>X</var>
Der opstod en fejl under kontrol af startelementet for objektet <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Er is een fout opgetreden bij het controleren van het startelement van object <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Virhe tarkistettaessa objektin <var>Object Name</var> aloituselementtiä. <var>X</var>
Une erreur s’est produite lors de la vérification de l’élément de début de l’objet <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Fehler beim Überprüfen des Startelements des Objekts "<var>Object Name</var>". <var>X</var>
Υπήρξε σφάλμα κατά τον έλεγχο του αρχικού στοιχείου του αντικειμένου <var>Object Name</var>. <var>X</var>
‏‏התגלתה שגיאה בבדיקת רכיב התחלה של האובייקט ‎<var>Object Name</var>. <var>X</var>‎
Hiba történt a(z) <var>Object Name</var> objektum kezdő elemének ellenőrzése közben. <var>X</var>
Errore durante il controllo dell'elemento iniziale dell'oggetto <var>Object Name</var>. <var>X</var>
オブジェクト <var>Object Name</var> の開始要素を確認しているときにエラーが発生しました。<var>X</var>
개체 <var>Object Name</var>의 시작 요소를 확인하는 동안 오류가 발생했습니다. <var>X</var>
Det oppstod en feil ved kontroll av startelementet for objektet <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Wystąpił błąd podczas sprawdzania elementu początkowego obiektu <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Houve um erro na verificação do elemento inicial do objeto <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Ошибка проверки стартового элемента объекта <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Error al comprobar el elemento inicial del objeto <var>Object Name</var>. <var>X</var>
Ett fel inträffade vid kontroll av startelementet för objekt <var>Object Name</var>. <var>X</var>
检查对象 <var>Object Name</var> 的开始元素时出现错误。<var>X</var>
<var>Object Name</var> nesnesi başlangıç öğesini denetlemede bir hata oluştu. <var>X</var>
檢查物件 <var>Object Name</var> 的啟動項目時發生錯誤。 <var>X</var>
来自命名空间“<var>namespace</var>”的元素“<var>X</var>”中不支持匿名类型。
不支援命名空間 '<var>namespace</var>' 項目 '<var>X</var>' 中的匿名類型。
Anonymní typ v prvku <var>X</var> z oboru názvů <var>namespace</var> není podporován.
Tuntematon tyyppi nimitilan <var>namespace</var>-elementissä <var>X</var> ei ole tuettu.
Le type anonyme dans l’élément « <var>X</var> » provenant de l’espace de noms « <var>namespace</var> » n’est pas pris en charge.
Der anonyme Typ im Element "<var>X</var>" aus dem Namespace "<var>namespace</var>" wird nicht unterstützt.
Ο ανώνυμος τύπος στο στοιχείο '<var>X</var>' από τον χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>', δεν υποστηρίζεται.
‏‏אין תמיכה בסוג אנונימי ברכיב '<var>X</var>'‎ ממרחב השמות '<var>namespace</var>'‎.
Tipo anonimo nell'elemento '<var>X</var>' dello spazio dei nomi '<var>namespace</var>' non supportato.
名前空間 '<var>namespace</var>' の要素 '<var>X</var>' では匿名型はサポートされていません。
네임스페이스 '<var>namespace</var>'의 요소 '<var>X</var>'에 있는 익명 형식이 지원되지 않습니다.
Anonym type i elementet <var>X</var> fra navneområdet <var>namespace</var> støttes ikke.
Typ anonimowy w elemencie „<var>X</var>” z obszaru nazw „<var>namespace</var>” nie jest obsługiwany.
Não há suporte para tipo anônimo no elemento '<var>X</var>' do espaço para nome '<var>namespace</var>'.
Анонимный тип в элементе "<var>X</var>" из пространства имен "<var>namespace</var>" не поддерживается.
No se admite el tipo anónimo que hay en el elemento '<var>X</var>' del espacio de nombres '<var>namespace</var>'.
Anonym typ i element <var>X</var> från namnområde <var>namespace</var> stöds inte.
'<var>namespace</var>' ad alanındaki '<var>X</var>' öğesinde Anonymous türü desteklenmiyor.
来自命名空间“<var>namespace</var>”的元素“<var>X</var>”中不支持匿名类型。
النوع المجهول في العنصر '<var>X</var>'من مساحة الاسم '<var>namespace</var>' غير معتمد.
Anonyme typer i elementet <var>X</var> fra navneområdet <var>namespace</var> understøttes ikke.
Anoniem type in element <var>X</var> van naamruimte <var>namespace</var> wordt niet ondersteund.
A(z) <var>namespace</var> névtér <var>X</var> elemének névtelen típusa nem támogatott.
不支援命名空間 '<var>namespace</var>' 項目 '<var>X</var>' 中的匿名類型。
See catalog page for all messages.