The service
Messages on page
حدث خطأ داخلي. ExtensionDataReader عبارة عن حالة غير صالحة.
出现内部错误。ExtensionDataReader 处于无效状态。
發生內部錯誤。ExtensionDataReader 處於無效的狀態。
Došlo k vnitřní chybě. ExtensionDataReader je v neplatném stavu.
Der opstod en intern fejl. ExtensionDataReader er i en ugyldig tilstand.
Er is een interne fout opgetreden. ExtensionDataReader heeft een ongeldige status.
Sisäinen virhe. ExtensionDataReader on virheellisessä tilassa.
Interner Fehler. ExtensionDataReader befindet sich in einem ungültigen Status.
Παρουσιάστηκε ένα εσωτερικό σφάλμα. Η ExtensionDataReader είναι σε μη έγκυρη κατάσταση.
‏‏אירעה שגיאה פנימית. ExtensionDataReader נמצא במצב לא חוקי.
Belső hiba történt. Az ExtensionDataReader elem állapota érvénytelen.
Errore interno. ExtensionDataReader è in uno stato non valido.
内部エラーが発生しました。ExtensionDataReader の状態が無効です。
내부 오류가 발생했습니다. ExtensionDataReader가 잘못된 상태입니다.
Det har oppstått en intern feil. ExtensionDataReader har en ugyldig status.
Wystąpił wewnętrzny błąd. Stan elementu ExtensionDataReader jest nieprawidłowy.
Ocorreu um erro interno. O ExtensionDataReader está em um estado inválido.
Произошла внутренняя ошибка. ExtensionDataReader находится в недопустимом состоянии.
Error interno. El estado de ExtensionDataReader no es válido.
Ett internt fel har inträffat. ExtensionDataReader har ogiltig status.
Bir iç hata oluştu. ExtensionDataReader geçersiz bir durumda.
出现内部错误。ExtensionDataReader 处于无效状态。
Une erreur interne s’est produite. ExtensionDataReader présente un état non valide.
發生內部錯誤。ExtensionDataReader 處於無效的狀態。
لا يمكن إجراء تسلسل لنوع عقد البيانات '<var>Type Name</var>' في بيئة عمل ذات ثقة جزئية لأن الخاصية '<var>Property Name</var>' لا تحتوي على الأسلوب getter العام.
无法在部分信任中序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为属性“<var>Property Name</var>”没有公共 getter。
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中序列化,因為屬性 '<var>Property Name</var>' 沒有公用 getter。
Typ kontraktu dat <var>Type Name</var> nemůže být serializován v režimu s částečnou důvěryhodností, protože vlastnost <var>Property Name</var> nemá veřejnou metodu getter.
Datakontrakttypen '<var>Type Name</var>' kan ikke serialiseres i delvis tillid, da egenskaben '<var>Property Name</var>' ikke har en offentlig hentningsfunktion.
Het type voor het gegevenscontract <var>Type Name</var> is niet serialiseerbaar in gedeeltelijk vertrouwen omdat de eigenschap<var>Property Name</var> geen openbare getter heeft.
Kokoelmatietojen sopimustyyppiä <var>Type Name</var> ei voi sarjoittaa osittaisen luottamuksen tilassa, koska ominaisuudella <var>Property Name</var> ei ole julkista noutotoimintoa.
Le type de contrat de données « <var>Type Name</var> » ne peut pas être sérialisé en confiance partielle car la propriété « <var>Property Name</var> » n’a pas d’accesseur Get public.
Der Datenvertragstyp "<var>Type Name</var>" darf bei teilweiser Vertrauenswürdigkeit nicht serialisiert sein, weil die Eigenschaft "<var>Property Name</var>" keine öffentliche Get-Methode hat.
Δεν είναι δυνατή η σειριοποίηση του τύπου σύμβασης δεδομένων '<var>Type Name</var>' σε μερική αξιοπιστία διότι η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' δεν περιέχει δημόσια μέθοδο getter.
לא ניתן לערוך בסידרה את סוג חוזה הנתונים של האוסף '<var>Type Name</var>' באמון חלקי, מאחר שלמאפיין '<var>Property Name</var>' אין רכיב מקבל ציבורי.
A gyűjtemény adatainak szerződéstípusa („<var>Type Name</var>”) nem szerializálható részlegesen megbízható kapcsolat esetén, mert a(z) „<var>Property Name</var>” tulajdonság nem rendelkezik nyilvános beolvasóval.
Il tipo di contratto dei dati '<var>Type Name</var>' non può essere serializzato in un trust parziale perché la proprietà '<var>Property Name</var>' non ha un getter pubblico.
プロパティ '<var>Property Name</var>' にパブリックな getter がないため、部分的な信頼でデータ コントラクト型 '<var>Type Name</var>' をシリアル化できません。
'<var>Property Name</var>' 속성에 public getter가 없기 때문에 데이터 계약 형식 '<var>Type Name</var>'을(를) 부분 신뢰에서 직렬화할 수 없습니다.
Datakontraktstypen <var>Type Name</var> kan ikke serialiseres ved delvis klarering fordi <var>Property Name</var>-egenskapen ikke har en felles Getter.
Nie można zaszeregować typu kontraktu danych „<var>Type Name</var>” w częściowej relacji zaufania, ponieważ właściwość „<var>Property Name</var>” nie ma publicznej metody pobierającej.
O tipo de contrato de dados '<var>Type Name</var>' não pode ser serializado em confiança parcial, pois a propriedade '<var>Property Name</var>' não tem um getter público.
Тип контракта данных "<var>Type Name</var>" не может быть сериализован при частично доверительных отношениях, поскольку свойство "<var>Property Name</var>" не имеет общедоступного метода считывания.
El tipo de contrato de datos de colección '<var>Type Name</var>' no se puede serializar en una confianza parcial porque la propiedad '<var>Property Name</var>' no tiene ningún captador público.
Datakontrakttypen <var>Type Name</var> kan inte serialiseras i partiellt förtroende eftersom egenskapen <var>Property Name</var> saknar en offentlig get-metod.
'<var>Property Name</var>' özelliğinin ortak bir alıcısı olmadığından, '<var>Type Name</var>' veri sözleşmesi türü kısmi güvende serileştirilemiyor.
无法在部分信任中序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为属性“<var>Property Name</var>”没有公共 getter。
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中序列化,因為屬性 '<var>Property Name</var>' 沒有公用 getter。
'<var>X</var>' عبارة عن قيمة غير صالحة لـ AssemblyFormat. المعتمد هو FormatterAssemblyStyle.Full أو FormatterAssemblyStyle.Simple فقط.
“<var>X</var>”为 AssemblyFormat 的无效值。仅支持 FormatterAssemblyStyle.Full 或 FormatterAssemblyStyle.Simple。
'<var>X</var>' 不是 AssemblyFormat 的有效值。只支援 FormatterAssemblyStyle.Full 或 FormatterAssemblyStyle.Simple。
Hodnota <var>X</var> není platná pro formát AssemblyFormat. Jsou podporovány pouze hodnoty FormatterAssemblyStyle.Full a FormatterAssemblyStyle.Simple.
<var>X</var> er ikke en gyldig værdi for AssemblyFormat. Det er kun FormatterAssemblyStyle.Full eller FormatterAssemblyStyle.Simple, der understøttes.
<var>X</var> is een ongeldige waarde voor AssemblyFormat. Alleen FormatterAssemblyStyle.Full of FormatterAssemblyStyle.Simple worden ondersteund.
<var>X</var> on virheellinen AssemblyFormat-arvo. Vain FormatterAssemblyStyle.Full ja FormatterAssemblyStyle.Simple ovat tuettuja.
« <var>X</var> » représente une valeur non valide pour AssemblyFormat. Prise en charge uniquement pour FormatterAssemblyStyle.Full ou FormatterAssemblyStyle.Simple.
"<var>X</var>" ist ein ungültiger Wert für "AssemblyFormat". Es werden nur "FormatterAssemblyStyle.Full" oder "FormatterAssemblyStyle.Simple" unterstützt.
Η τιμή '<var>X</var>' είναι μη έγκυρη τιμή για την AssemblyFormat. Υποστηρίζονται μόνο τα FormatterAssemblyStyle.Full και FormatterAssemblyStyle.Simple.
‏‏'<var>X</var>' הוא ערך לא חוקי עבור AssemblyFormat. יש תמיכה רק ב- FormatterAssemblyStyle.Full או ב- FormatterAssemblyStyle.Simple.
A(z) „<var>X</var>” érték nem adható meg az AssemblyFormat elemhez. Csak a FormatterAssemblyStyle.Full vagy a FormatterAssemblyStyle.Simple elem adható meg.
'<var>X</var>' è un valore non valido per AssemblyFormat. Sono supportati solo FormatterAssemblyStyle.Full o FormatterAssemblyStyle.Simple.
'<var>X</var>' は、AssemblyFormat の値として無効です。FormatterAssemblyStyle.Full または FormatterAssemblyStyle.Simple のみがサポートされています。
'<var>X</var>'은(는) AssemblyFormat에 대한 잘못된 값입니다. FormatterAssemblyStyle.Full 또는 FormatterAssemblyStyle.Simple만 지원됩니다.
<var>X</var> er en ugyldig verdi for AssemblyFormat. Bare FormatterAssemblyStyle.Full eller FormatterAssemblyStyle.Simple støttes.
„<var>X</var>” jest nieprawidłową wartością dla elementu AssemblyFormat. Obsługiwane są tylko elementy FormatterAssemblyStyle.Full lub FormatterAssemblyStyle.Simple.
'<var>X</var>' é um valor inválido para AssemblyFormat. Só há suporte para FormatterAssemblyStyle.Full ou FormatterAssemblyStyle.Simple.
"<var>X</var>" является недопустимым значением для AssemblyFormat. Поддерживаются только FormatterAssemblyStyle.Full или FormatterAssemblyStyle.Simple.
'<var>X</var>' es un valor no válido para AssemblyFormat. Sólo se admiten los valores FormatterAssemblyStyle.Full y FormatterAssemblyStyle.Simple.
<var>X</var> är ett ogiltigt värde för AssemblyFormat. Endast FormatterAssemblyStyle.Full eller FormatterAssemblyStyle.Simple stöds.
'<var>X</var>', AssemblyFormat için geçersiz bir değer. Yalnızca FormatterAssemblyStyle.Full ya da FormatterAssemblyStyle.Simple desteklenir.
“<var>X</var>”为 AssemblyFormat 的无效值。仅支持 FormatterAssemblyStyle.Full 或 FormatterAssemblyStyle.Simple。
'<var>X</var>' 不是 AssemblyFormat 的有效值。只支援 FormatterAssemblyStyle.Full 或 FormatterAssemblyStyle.Simple。
Tyyppiä <var>Type Name</var> oleva vain get-toimintoa tukeva kokoelma palautti null-arvon. Syötevirta sisältää kokoelmakohteita, joita ei voi lisätä, jos esiintymä on null. Harkitse kokoelman alustamista joko objektin konstruktorissa tai noutotoiminnossa.
La collection get-only de type '<var>Type Name</var>' a renvoyé une valeur null. Le flux d'entrée contient des éléments de collection impossibles à ajouter si l'instance est null. Essayez d'initialiser la collection dans le constructeur de l'objet ou dans l'accesseur.
Die nur abrufbare Auflistung vom Typ "<var>Type Name</var>" hat einen NULL-Wert zurückgegeben. Der Eingabestream enthält Auflistungselemente, die nicht hinzugefügt werden, wenn die Instanz NULL ist. Sie sollten die Auflistung im Konstruktor des Objekts oder im Getter initialisieren.
Η συλλογή get-only τύπου '<var>Type Name</var>' επέστρεψε μια τιμή null. Η ροή δεδομένων εισόδου περιέχει στοιχεία συλλογής που δεν μπορούν να προστεθούν εάν η παρουσία είναι null. Εξετάστε το ενδεχόμενο να προετοιμάσετε τη συλλογή είτε στην κατασκευή του αντικειμένου ή στο getter.
אוסף get-only מסוג '<var>Type Name</var>' החזיר ערך Null. זרם הקלט מכיל פריטי אוסף שלא ניתן להוסיפם אם המופע מכיל Null. שקול לאתחל את האוסף בבנאי של האובייקט או ברכיב המקבל.
A következő típusú csak beolvasható gyűjtemény null értéket adott vissza: „<var>Type Name</var>”. A bemeneti adatfolyam gyűjteményelemeket tartalmaz, amelyek nem adhatók hozzá, ha a példány null. Fontolja meg a gyűjtemény inicializálását az objektum konstruktorában vagy a beolvasóban.
L'insieme con sola funzione di accesso get di tipo '<var>Type Name</var>' ha restituito un valore null. Il flusso di input contiene elementi dell'insieme che non è possibile aggiungere se l'istanza è null. Provare a inizializzare l'insieme nel costruttore dell'oggetto o nel getter.
型 '<var>Type Name</var>' の get-only コレクションで NULL 値が返されました。インスタンスが NULL の場合に追加できないコレクション アイテムが入力ストリームに含まれています。オブジェクトのコンストラクタまたは getter のコレクションを初期化してください。
'<var>Type Name</var>' 형식의 get-only 컬렉션에서 Null 값을 반환했습니다. 입력 스트림에 인스턴스가 Null일 경우 추가할 수 없는 컬렉션 항목이 있습니다. 개체 생성자 또는 getter에서 컬렉션을 초기화해 보십시오.
Get-samlingen av typen <var>Type Name</var> returnerte en nullverdi. Inndirekteavspillingen inneholder samlingselementer som ikke kan legges til hvis forekomsten er null. Vurder å initialisere samlingen i konstruktøren for objektet eller i mottakeren.
Kolekcja get-only typu „<var>Type Name</var>” zwróciła wartość null. Strumień wejściowy zawiera elementy kolekcji, których nie można dodać, jeśli wystąpienie jest wartością null. Rozważ zainicjowanie kolekcji w konstruktorze obiektu lub w metodzie pobierającej.
O tipo de coleção somente obtenção '<var>Type Name</var>' retornou um valor nulo. O fluxo de entrada contém itens de coleção que não poderão ser adicionados se a instância for nula. Considere inicializar a coleção no construtor do objeto ou no getter.
Коллекция типа "<var>Type Name</var>", предназначенная только для считывания, вернула значение null. Входной поток включает элементы коллекции, которые невозможно добавить, если значением экземпляра является null. Инициализируйте коллекцию в конструкторе объекта или в методе getter (считывание).
La colección get-only de tipo '<var>Type Name</var>' devolvió un valor NULL. La secuencia de entrada contiene elementos de colección que no se pueden agregar si la instancia es NULL. Considere inicializar la colección en el constructor del objeto o en el captador.
Den hämtningsbara samlingen av typ <var>Type Name</var> returnerade ett null-värde. Indataströmmen innehåller samlingsobjekt som inte kan läggas till om instansen är null. Initiera samlingen antingen i konstruktören för objektet eller i hämtaren.
قامت مجموعة get-only ذات النوع '<var>Type Name</var>' بإرجاع قيمة خالية. يحتوي دفق الإدخال على عناصر مجموعة لا يمكن إضافتها إذا كان المثيل خاليًا. جرّب تهيئة المجموعة إما في منشئ الكائن أو في مكون الإحضار getter.
类型“<var>Type Name</var>”的 get-only 集合返回了 Null 值。输入流包含如果实例为 Null 则无法添加的集合项。请考虑在对象的构造函数中或在 getter 中初始化此集合。
型別 '<var>Type Name</var>' 的 get-only 集合傳回 null 值。輸入資料流包含當執行個體為 null 時無法加入的集合項目。請考慮在物件的建構函式中或 getter 中初始化集合。
Kolekce typu pouze pro získání <var>Type Name</var> vrátila hodnotu NULL. Vstupní datový proud obsahuje položky kolekce, které nelze přidat, pokud má instance hodnotu NULL. Inicializujte kolekci v konstruktoru objektu nebo v příjemci.
Den skrivebeskyttede samling af typen '<var>Type Name</var>' returnerede en null-værdi. Inputstreamen indeholder samlingselementer, der ikke kan tilføjes, hvis forekomsten er null. Du bør overveje at initialisere samlingen i konstruktøren til objektet eller i hentningsfunktionen.
De alleen-ophalenverzameling van het type <var>Type Name</var> heeft een null-waarde geretourneerd. De invoerstroom bevat verzamelingsitems die niet kunnen worden toegevoegd als het exemplaar null is. Overweeg de verzameling te initialiseren in de constructor van het object of in de getter.
'<var>Type Name</var>' türündeki salt alma koleksiyonu null bir değer döndürdü. Girdi akışı, örnek null olduğunda eklenemeyen koleksiyon öğeleri içeriyor. Koleksiyonu nesnenin oluşturucusunun içinde ya da alıcının içinde başlatmayı deneyin.
类型“<var>Type Name</var>”的 get-only 集合返回了 null 值。输入流包含当实例为 null 时,无法添加的集合项。请考虑在 getter 中初始化集合。
型別 '<var>Type Name</var>' 的 get-only 集合傳回 null 值。輸入資料流包含當執行個體為 null 時無法加入的集合項目。請考慮在 getter 中初始化集合。
Typ názvu kontraktu dat <var>X</var> v oboru názvů <var>namespace</var> nelze importovat. Nelze provést odvození od zapečetěného odkazovaného typu <var>Type Name</var>.
Typen med datakontraktnavnet <var>X</var> i navneområdet <var>namespace</var> kan ikke importeres. Der kan ikke afledes fra den forseglede referencetype <var>Type Name</var>.
Type met gegevenscontractnaam <var>X</var> in naamruimte <var>namespace</var> kan niet geïmporteerd worden. Kan niet afleiden van verzegeld verwijzingstype <var>Type Name</var>.
Tyyppiä, jonka datasopimuksen nimi on <var>X</var> nimitilassa <var>namespace</var>, ei voi tuoda. Arvoa ei voi johtaa suljetusta viittaustyypistä <var>Type Name</var>.
Impossible d’importer le type avec le nom de contrat de données « <var>X</var> » dans l’espace de noms « <var>namespace</var> ». Dérivation impossible à partir du type référencé et scellé « <var>Type Name</var> ».
Der Typ mit dem Datenvertragsnamen "<var>X</var>" im Namespace "<var>namespace</var>" kann nicht importiert werden. Eine Ableitung von dem versiegelten referenzierten Typ "<var>Type Name</var>" ist nicht möglich.
Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή τύπου με όνομα σύμβασης δεδομένων '<var>X</var>' στον χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'. Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή από σφραγισμένο αναφερόμενο τύπο '<var>Type Name</var>'.
‏‏אין אפשרות לייבא סוג עם שם חוזה נתונים '<var>X</var>'‎ במרחב השמות '<var>namespace</var>'‎. אין אפשרות לגזור מסוג עם הפניה חתומה '<var>Type Name</var>'‎.
Nem importálható a(z) <var>namespace</var> névtér <var>X</var> adategyezmény-nevű típusa, mert nem vezethető le a lezárt és hivatkozott <var>Type Name</var> típusból.
Impossibile importare il tipo con nome di contratto dati '<var>X</var>' nello spazio dei nomi '<var>namespace</var>'. Derivazione non ammessa dal tipo sealed '<var>Type Name</var>' a cui è stato fatto riferimento.
名前空間 '<var>namespace</var>' 内にデータ コントラクト名 '<var>X</var>' を持つ型をインポートできません。シールされた参照型 '<var>Type Name</var>' から派生できません。
네임스페이스 '<var>namespace</var>'의 데이터 계약 이름 '<var>X</var>'을(를) 가진 형식을 가져올 수 없습니다. 참조된 봉인 형식 '<var>Type Name</var>'에서 파생시킬 수 없습니다.
Type med datakontraktnavn <var>X</var> i navneområdet <var>namespace</var> kan ikke importeres. Kan ikke avlede fra forseglet, referert type <var>Type Name</var>.
Nie można zaimportować typu o nazwie kontraktu danych „<var>X</var>” w obszarze nazw „<var>namespace</var>”. Nie można utworzyć pochodnej z zapieczętowanego typu „<var>Type Name</var>”, do którego nastąpiło odwołanie.
O tipo com o nome de contrato de dados '<var>X</var>' no espaço para nome '<var>namespace</var>' não pode ser importado. Não é possível derivar de um tipo referenciado selado '<var>Type Name</var>'.
Невозможно импортировать тип с именем контракта данных "<var>X</var>" в пространстве имен "<var>namespace</var>". Не удается наследовать из запечатанного ссылочного типа "<var>Type Name</var>".
No se puede importar el tipo con el nombre '<var>X</var>' del espacio de nombres '<var>namespace</var>'. No puede derivar del tipo Sealed '<var>Type Name</var>' al que se hace referencia.
Typ med datakontraktnamn <var>X</var> i namnområde <var>namespace</var> kan inte importeras. Kan inte härleda från spärrad referenstyp <var>Type Name</var>.
'<var>namespace</var>' ad alanındaki '<var>X</var>' veri sözleşme adına sahip tür alınamıyor. Kapalı başvurulan '<var>Type Name</var>' türünden alınamıyor.
يتعذّر استيراد نوع باسم عقد بيانات '<var>X</var>' في مساحة الاسم '<var>namespace</var>'. لا يمكن أن يكون المصدر من نوع مختوم مشار إليه '<var>Type Name</var>'.
具有命名空间“<var>namespace</var>”中数据协定名称“<var>X</var>”的类型无法导入。无法从密封的引用的类型 “<var>Type Name</var>”派生。
無法匯入命名空間 '<var>namespace</var>' 中資料合約名稱為 '<var>X</var>' 的類型。無法衍生自密封的參照類型 '<var>Type Name</var>'。
具有命名空间“<var>namespace</var>”中数据协定名称“<var>X</var>”的类型无法导入。无法从密封的引用的类型“<var>Type Name</var>”派生。
無法匯入命名空間 '<var>namespace</var>' 中資料合約名稱為 '<var>X</var>' 的類型。無法衍生自密封的參照類型 '<var>Type Name</var>'。
لم يتم تعيين معرّف XmlDictionaryString‏ <var>X</var> في القاموس الثابت.
未在静态词典中定义 XmlDictionaryString ID <var>X</var>。
靜態字典中未定義 XmlDictionaryString ID <var>X</var>。
ID třídy XmlDictionaryString <var>X</var> není definováno ve statickém slovníku.
Id'et <var>X</var> for XmlDictionaryString er ikke defineret i den statiske ordbog.
XmlDictionaryString-ID <var>X</var> is niet gedefinieerd in de statische woordenlijst.
XmlDictionaryString-tunnusta <var>X</var> ei ole määritetty staattisessa hakemistossa.
XmlDictionaryString ID <var>X</var> non défini dans le dictionnaire statique.
XmlDictionaryString-ID <var>X</var> nicht im statischen Wörterbuch definiert.
Το αναγνωριστικό XmlDictionaryString <var>X</var> δεν ορίζεται στο στατικό λεξικό.
‏‏לא הוגדר מזהה של XmlDictionaryString ‏<var>X</var> במילון הסטטי.
Az XmlDictionaryString azonosító (<var>X</var>) nincs definiálva a statikus szótárban.
ID <var>X</var> di XmlDictionaryString non definito nel dizionario statico.
XmlDictionaryString ID <var>X</var> は、静的な辞書で定義されていません。
XmlDictionaryString ID <var>X</var>이(가) 정적 사전에 정의되지 않았습니다.
XmlDictionaryString-IDen <var>X</var> er ikke definert i den statiske ordlisten.
W słowniku statycznym nie zdefiniowano numeru identyfikacyjnego <var>X</var> obiektu XmlDictionaryString.
XmlDictionaryString ID <var>X</var> não definida no dicionário estático.
Идентификатор XmlDictionaryString <var>X</var> не определен в данном статическом словаре.
El id. XmlDictionaryString <var>X</var> no está definido en el diccionario estático.
XmlDictionaryString-id <var>X</var> har inte definierats i den statiska ordlistan.
XmlDictionaryString ID <var>X</var>, statik sözlükte tanımlı değil.
未在静态词典中定义 XmlDictionaryString ID <var>X</var>。
靜態字典中未定義 XmlDictionaryString ID <var>X</var>。
يجب أن يكون 'minOccurs' على عنصر حرف البدل '<var>X</var>'.
通配符元素上的 "maxOccurs" 必须为“<var>X</var>”。
萬用字元項目上的 'minOccurs' 必須是 '<var>X</var>'。
Hodnota vlastnosti minOccurs u zástupného prvku musí být <var>X</var>.
minOccurs på jokertegnelementet skal være <var>X</var>.
minOccurs op het jokerelement moet <var>X</var> zijn.
Yleiselementin minOccurs-arvon on oltava <var>X</var>.
« minOccurs » sur l’élément de caractère générique doit être « <var>X</var> ».
"minOccurs" muss für das Platzhalterelement "<var>X</var>" sein.
Το 'minOccurs' στο στοιχείο μπαλαντέρ πρέπει να είναι '<var>X</var>'.
‏‏'minOccurs' ברכיב תו כללי חייב להיות '<var>X</var>'.
A helyettesítő elem „minOccurs” értéke kötelezően „<var>X</var>”.
'minOccurs' dell'elemento jolly deve essere '<var>X</var>'.
ワイルドカード要素の 'minOccurs' は '<var>X</var>' である必要があります。
와일드카드 요소의 'minOccurs'는 '<var>X</var>'이어야 합니다.
minOccurs for jokertegnelementet må være <var>X</var>.
Wartość parametru „minOccurs” w elemencie symbolu wieloznacznego musi wynosić „<var>X</var>”.
'minOccurs' no elemento curinga deve ser '<var>X</var>'.
Параметр "minOccurs" группового элемента должен быть "<var>X</var>".
El valor de 'minOccurs' en el elemento comodín debe ser '<var>X</var>'.
minOccurs i jokerelementet måste vara <var>X</var>.
Joker öğedeki 'minOccurs' değeri '<var>X</var>' olmalı.
通配符元素上的“minOccurs”必须为“<var>X</var>”。
萬用字元項目上的 'minOccurs' 必須是 '<var>X</var>'。
Type <var>Type Name</var>: Als een KnownTypeAttribute-kenmerk een methode opgeeft, moet het het enige KnownTypeAttribute-kenmerk op dat type zijn.
Tyyppi <var>Type Name</var>: Jos KnownTypeAttribute-määrite määrittää metodin, sen on oltava ainoa kyseisen tyypin KnownTypeAttribute-määrite.
Type « <var>Type Name</var> » : si un attribut KnownTypeAttribute spécifie une méthode, il doit être le seul attribut KnownTypeAttribute sur ce type.
Typ "<var>Type Name</var>": Wenn ein Attribut "KnownTypeAttribute" eine Methode angibt, darf kein weiteres Attribut "KnownTypeAttribute" für diesen Typ angegeben sein.
Τύπος '<var>Type Name</var>': Εάν κάποιο χαρακτηριστικό KnownTypeAttribute καθορίζει μια μέθοδο, τότε αυτό πρέπει να είναι το μόνο χαρακτηριστικό KnownTypeAttribute στον συγκεκριμένο τύπο.
‏‏סוג '<var>Type Name</var>'‎: אם תכונת KnownTypeAttribute מציינת פעולת שירות, עליה להיות התכונה היחידה מסוג KnownTypeAttribute בסוג זה.
„<var>Type Name</var>” típus: Ha egy KnownTypeAttribute attribútum metódust ad meg, akkor ahhoz a típushoz nem tartozhat más KnownTypeAttribute attribútum.
Tipo '<var>Type Name</var>': se un attributo KnownTypeAttribute specifica un metodo, deve essere il solo attributo KnownTypeAttribute su tale metodo.
型 '<var>Type Name</var>': KnownTypeAttribute 属性がメソッドを指定する場合、この属性はその型の唯一の KnownTypeAttribute 属性である必要があります。
형식 '<var>Type Name</var>': KnownTypeAttribute 특성이 메서드를 지정할 경우 이 특성은 해당 형식의 유일한 KnownTypeAttribute 특성이어야 합니다.
Type <var>Type Name</var>: Hvis et attributt av typen KnownTypeAttribute angir en metode, må det være det eneste attributtet av typen KnownTypeAttribute for denne typen.
Typ „<var>Type Name</var>”: w przypadku określenia metody w atrybucie KnownTypeAttribute musi to być jedyny atrybut KnownTypeAttribute w tym typie.
Tipo '<var>Type Name</var>': se um atributo KnownTypeAttribute especificar o método, ele deverá ser o único atributo KnownTypeAttribute nesse tipo.
Тип "<var>Type Name</var>": если атрибут KnownTypeAttribute указывает метод, то он должен быть единственным атрибутом KnownTypeAttribute в данном типе.
Tipo '<var>Type Name</var>': si un atributo KnownTypeAttribute especifica un método, debe ser el único atributo KnownTypeAttribute que haya en ese tipo.
Typ <var>Type Name</var>: Om ett KnownTypeAttribute-attribut anger en metod måste det vara det enda KnownTypeAttribute-attributet i denna typ.
'<var>Type Name</var>' türü: KnownTypeAttribute özniteliği bir yöntem belirttiğinde, bu ilgili türdeki tek KnownTypeAttribute özniteliği olmalıdır.
النوع '<var>Type Name</var>': إذا حددت سمة KnownTypeAttribute أسلوباً فيجب أن تكون سمة KnownTypeAttribute الوحيدة على ذلك النوع.
类型“<var>Type Name</var>”: 如果 KnownTypeAttribute 属性指定一个方法,则该方法只能是该类型的 KnownTypeAttribute 属性。
類型 '<var>Type Name</var>': 如果 KnownTypeAttribute 屬性會指定一個方法,那麼它必須是該類型上唯一的 KnownTypeAttribute 屬性。
Typ <var>Type Name</var>: Když atribut KnownTypeAttribute určuje metodu, musí jít o jediný atribut KnownTypeAttribute u daného typu.
Typen <var>Type Name</var>: Hvis attributten KnownTypeAttribute angiver en metode, skal det være den eneste attribut af typen KnownTypeAttribute for den type.
类型“<var>Type Name</var>”: 如果 KnownTypeAttribute 特性指定一个方法,该方法必须是该类型的唯一一个 KnownTypeAttribute 特性。
類型 '<var>Type Name</var>': 如果 KnownTypeAttribute 屬性會指定一個方法,那麼它必須是該類型上唯一的 KnownTypeAttribute 屬性。
Kokoelmatietojen sopimustyypin <var>Type Name</var> sarjoitusta ei voi poistaa osittaisen luottamuksen tilassa, koska OnDeserialized-menetelmä <var>Method name</var> ei ole julkinen.
Le type de contrat de données « <var>Type Name</var> » ne peut pas être désérialisé en confiance partielle car la méthode OnDeserialized « <var>Method name</var> » n’est pas publique.
Der Datenvertragstyp "<var>Type Name</var>" darf bei teilweiser Vertrauenswürdigkeit nicht deserialisiert sein, weil die OnDeserialized-Methode "<var>Method name</var>" nicht öffentlich ist.
Δεν είναι δυνατή η αποσειριοποίηση του τύπου σύμβασης δεδομένων '<var>Type Name</var>' σε μερική αξιοπιστία διότι η μέθοδος OnDeserialized '<var>Method name</var>' δεν είναι δημόσια.
לא ניתן לבטל עריכה בסידרה של סוג חוזה הנתונים של האוסף '<var>Type Name</var>' באמון חלקי, מאחר שפעולת השירות OnDeserialized ‏'<var>Method name</var>' אינה ציבורית.
A gyűjtemény adatainak szerződéstípusa („<var>Type Name</var>”) nem szerializálható részlegesen megbízható kapcsolat esetén, mert az OnDeserialized metódus („<var>Method name</var>”) nem nyilvános.
Il tipo di contratto dei dati '<var>Type Name</var>' non può essere deserializzato in un trust parziale perché il metodo OnDeserialized '<var>Method name</var>' non è pubblico.
OnDeserialized メソッド '<var>Method name</var>' がパブリックでないため、部分的な信頼でデータ コントラクト型 '<var>Type Name</var>' のシリアル化を解除できません。
OnDeserialized 메서드 '<var>Method name</var>'이(가) public이 아니기 때문에 데이터 계약 형식 '<var>Type Name</var>'을(를) 부분 신뢰에서 역직렬화할 수 없습니다.
Datakontraktstypen <var>Type Name</var> kan ikke deserialiseres ved delvis klarering fordi OnDeserialized-metoden <var>Method name</var> ikke er felles.
Nie można rozszeregować typu kontraktu danych „<var>Type Name</var>” w częściowej relacji zaufania, ponieważ metoda OnDeserialized „<var>Method name</var>” nie jest publiczna.
O tipo de contrato de dados '<var>Type Name</var>' não pode ser desserializado em confiança parcial, pois o método OnDeserialized '<var>Method name</var>' não é público.
Тип контракта данных "<var>Type Name</var>" не может быть десериализован при частично доверительных отношениях, поскольку метод OnDeserialized "<var>Method name</var>" не является общедоступным.
El tipo de contrato de datos de colección '<var>Type Name</var>' no se puede deserializar en una confianza parcial porque el método OnDeserialized '<var>Method name</var>' no es público.
Datakontrakttypen <var>Type Name</var> kan inte avserialiseras i partiellt förtroende eftersom OnDeserialized-metoden <var>Method name</var> inte är offentlig.
'<var>Method name</var>' OnDeserialized yöntemi ortak olmadığından, '<var>Type Name</var>' veri sözleşmesi türünün kısmi güvende serisi kaldırılamıyor.
لا يمكن إلغاء تسلسل نوع عقد البيانات '<var>Type Name</var>' في بيئة عمل ذات ثقة جزئية لأن الأسلوب OnDeserialized '<var>Method name</var>' ليس عامًا.
无法在部分信任中反序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为 OnDeserialized 方法“<var>Method name</var>”不是公共方法。
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中還原序列化,因為 OnDeserialized 方法 '<var>Method name</var>' 不是公用的。
Typ kontraktu dat <var>Type Name</var> nemůže být rekonstruován v částečném vztahu důvěryhodnosti, protože metoda OnDeserialized <var>Method name</var> není veřejná.
Datakontrakttypen '<var>Type Name</var>' kan ikke deserialiseres i delvis tillid, da metoden OnDeserialized '<var>Method name</var>' ikke er offentlig.
Het type voor het gegevenscontract <var>Type Name</var> kan niet worden gedeserialiseerd in gedeeltelijk vertrouwen omdat de methode OnDeserialized <var>Method name</var> niet openbaar is.
无法在部分信任中反序列化数据约定类型“<var>Type Name</var>”,因为 OnDeserialized 方法“<var>Method name</var>”不是公共方法。
資料合約類型 '<var>Type Name</var>' 無法在部分信任中還原序列化,因為 OnDeserialized 方法 '<var>Method name</var>' 不是公用的。
مصدر الإدخال غير منسّق بطريقة صحيحة.
未正确格式化输入源。
輸入來源的格式不正確。
Vstupní zdroj není správně formátovaný.
Inputkilden er ikke formateret korrekt.
De ingangsbron is niet goed opgemaakt.
Syöttölähdettä ei ole muotoiltu oikein.
Formatage de la source d’entrée incorrect.
Die Eingabequelle ist nicht ordnungsgemäß formatiert.
Η πηγή εισόδου δεν είναι σωστά μορφοποιημένη.
‏‏מקור הקלט אינו מוגדר כשורה.
A bemeneti forrás formátuma nem megfelelő.
Origine di input non formattata correttamente.
入力ソースが正しくフォーマットされていません。
입력 원본의 형식이 올바르지 않습니다.
Inndatakilden er ikke riktig formatert.
Źródło dla wejścia jest sformatowane niepoprawnie.
A fonte de entrada não está formatada corretamente.
Входной источник неправильно отформатирован.
El origen de la entrada no tiene un formato correcto.
Indatakällan är inte korrekt formaterad.
Giriş kaynağı doğru biçimlendirilmemiş.
未正确格式化输入源。
輸入來源的格式不正確。
See catalog page for all messages.