The service
Messages on page
يتعذر على نوع التعداد '<var>Type Name</var>' الحصول على الإعداد IsReference الخاص بـ '<var>X</var>'. قم إما بتغيير الإعداد إلى '<var>Y</var>', أو إزالته بالكامل.
枚举类型“<var>Type Name</var>”不能具有值为“<var>X</var>”的 IsReference 设置。请将此设置改为“<var>Y</var>”,或将其完全移除。
列舉型別 '<var>Type Name</var>' 的 IsReference 設定不能為 '<var>X</var>'。請將設定變更為 '<var>Y</var>',或將它完全移除。
Typ výčtu '<var>Type Name</var>' nemůže mít nastavení IsReference <var>X</var>. Buď změňte nastavení na <var>Y</var> nebo jej zcela odeberte.
Optællingstypen '<var>Type Name</var>' kan ikke have IsReference-indstillingen '<var>X</var>'. Ret indstillingen til '<var>Y</var>', eller slet den helt.
De IsReference-instelling <var>X</var> kan niet worden opgeslagen in Enum-type <var>Type Name</var>. Stel de instelling in op <var>Y</var> of verwijder deze volledig.
Enum-tyypillä <var>Type Name</var> ei voi olla IsReference-asetusta <var>X</var>. Muuta asetukseksi <var>Y</var> tai poista se kokonaan.
Le type Enum '<var>Type Name</var>' ne peut pas avoir le paramètre IsReference de '<var>X</var>'. Appliquez la valeur '<var>Y</var>' au paramètre ou supprimez ce dernier complètement.
Für den Enumerationstyp "<var>Type Name</var>" kann die IsReference-Einstellung nicht auf "<var>X</var>" festgelegt werden. Ändern Sie die Einstellung in "<var>Y</var>", oder entfernen Sie sie vollständig.
Ο τύπος απαρίθμησης '<var>Type Name</var>' δεν μπορεί να έχει τη ρύθμιση IsReference με τιμή '<var>X</var>'. Αλλάξτε τη ρύθμιση σε '<var>Y</var>' ή καταργήστε την εντελώς.
סוג Enum,‏ '<var>Type Name</var>', אינו יכול לכלול הגדרת IsReference של '<var>X</var>'. שנה את ההגדרה ל- '<var>Y</var>', או הסר אותה לחלוטין.
A(z) „<var>Type Name</var>” enumerálási típus IsReference beállítása nem lehet „<var>X</var>”. Módosítsa a beállítást „<var>Y</var>” értékűre, vagy távolítsa el teljesen.
L'impostazione IsReference del tipo Enum '<var>Type Name</var>' non può essere '<var>X</var>'. Modificare l'impostazione in '<var>Y</var>' o rimuoverla.
列挙型 '<var>Type Name</var>' は、IsReference 設定の '<var>X</var>' を持てません。設定を '<var>Y</var>' に変更するか、完全に削除してください。
열거형 형식 '<var>Type Name</var>'의 IsReference 설정으로 '<var>X</var>'을(를) 사용할 수 없습니다. 설정을 '<var>Y</var>'(으)로 변경하거나 완전히 제거하십시오.
Opplistingstypen <var>Type Name</var> kan ikke ha IsReference-innstillingen <var>X</var>. Endre innstillingen til <var>Y</var>, eller fjern den fullstendig.
Typ wyliczeniowy „<var>Type Name</var>” nie może mieć ustawienia IsReference równego „<var>X</var>”. Zmień to ustawienie na „<var>Y</var>” lub je usuń.
O tipo Enum '<var>Type Name</var>' não pode ter IsReference definido como '<var>X</var>'. Altere a configuração para '<var>Y</var>' ou remova-a por completo.
Перечисляемый тип "<var>Type Name</var>" не может содержать параметр IsReference для "<var>X</var>". Измените параметр для "<var>Y</var>" или удалите его.
El tipo Enum '<var>Type Name</var>' no puede tener el valor IsReference de '<var>X</var>'. Cambie el valor a '<var>Y</var>' o quítelo.
Uppräkningstyp <var>Type Name</var> kan inte ha inställningen IsReference för <var>X</var>. Ändra inställningen till <var>Y</var> eller ta bort den helt.
'<var>Type Name</var>' enum türünün IsReference ayarı '<var>X</var>' olamaz. Ayarı '<var>Y</var>' olarak değiştirin ya da tamamen kaldırın.
枚举类型“<var>Type Name</var>”不能具有值为“<var>X</var>”的 IsReference 设置。请将此设置改为“<var>Y</var>”,或将其完全移除。
列舉型別 '<var>Type Name</var>' 的 IsReference 設定不能為 '<var>X</var>'。請將設定變更為 '<var>Y</var>',或將它完全移除。
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν είναι δυνατόν να καθορίσει χαρακτηριστικό XmlRootAttribute επειδή η ρύθμισή του IsAny είναι 'αληθής'. Αυτός ο τύπος πρέπει να γράφει όλα τα περιεχόμενά του συμπεριλαμβανομένου και του ριζικού στοιχείου. Επαληθεύστε ότι η υλοποίηση IXmlSerializable είναι σωστή.
‏‏הסוג '<var>Type Name</var>'‎ לא יכול לציין תכונת XmlRootAttribute כיוון שההגדרה IsAny שלו היא 'True'. סוג זה חייב לכתוב את כל התוכן שלו יחד עם רכיב הבסיס. ודא שיישום ה- IXmlSerializable הוא נכון.
A(z) „<var>Type Name</var>” típus nem adhat meg XmlRootAttribute attribútumot, mivel IsAny értéke „igaz”. Ennek a típusnak a teljes tartalmat ki kell írnia, a gyökeret is beleértve. Ellenőrizze, hogy az IXmlSerializable implementációja megfelelő-e.
Il tipo '<var>Type Name</var>' non può specificare un attributo XmlRootAttribute perché la relativa impostazione IsAny è 'true'. Questo tipo deve scrivere l'intero proprio contenuto, compreso l'elemento radice. Verificare che l'implementazione di IXmlSerializable sia corretta.
IsAny が 'True' に設定されているため、型 '<var>Type Name</var>' は XmlRootAttribute 属性を指定できません。この型はルート要素を含むすべての内容を書き込む必要があります。IXmlSerializable の実装が正しいことを確認してください。
해당 IsAny 설정이 'true'이기 때문에 '<var>Type Name</var>' 형식은 XmlRootAttribute 특성을 지정할 수 없습니다. 이 형식은 루트 요소를 포함한 모든 내용을 기록해야 합니다. IXmlSerializable 구현이 올바른지 확인하십시오.
Typen <var>Type Name</var> kan ikke angi et attributt av typen XmlRootAttribute fordi innstillingen IsAny for den er angitt til True. Denne typen må skrive alt innholdet sitt, inkludert rotelementet. Kontroller at IXmlSerializable-implementeringen er riktig.
W przypadku typu „<var>Type Name</var>” nie można określić atrybutu XmlRootAttribute, ponieważ wartość jego parametru IsAny to „true”. W przypadku tego typu musi być zapisana cała jego zawartość, łącznie z elementem głównym. Upewnij się, że implementacja interfejsu IXmlSerializable jest prawidłowa.
ليس باستطاعة النوع '<var>Type Name</var>' تحديد سمة XmlRootAttribute لأن إعداد IsAny هو 'صواب'. على هذا النوع أن يكتب كافة محتوياته بما فيها العنصر الجذر. تحقق من صحة تطبيق IXmlSerializable.
类型“<var>Type Name</var>”无法指定 XmlRootAttribute 属性,因为它的 IsAny 设置为 "true"。此类型必须写入包括根元素在内的所有内容。请验证 IXmlSerializable 实现是否正确。
類型 '<var>Type Name</var>' 無法指定 XmlRootAttribute 屬性,因為它的 IsAny 設定是 'true'。此類型必須寫出它的所有內容,包括根項目在內。請確定 IXmlSerializable 實作正確。
Typ <var>Type Name</var> nemůže udat atribut XmlRootAttribute, protože nastavení IsAny má hodnotu true. Tento typ musí zapsat veškerý obsah včetně kořenového prvku. Zkontrolujte, zda je implementace IXmlSerializable správná.
Typen <var>Type Name</var> kan ikke angive attributten XmlRootAttribute, da indstillingen IsAny er true. Denne type skal skrive al dens indhold inklusive rodelementet. Kontroller, at IXmlSerializable er implementeret korrekt.
Type <var>Type Name</var> kan geen XmlRootAttribute-kenmerk opgeven, omdat de IsAny-instelling 'true' is. Dit type moet alle inhoud schrijven, inclusief het hoofdelement. Controleer of de IXml-serialiseerbare implementatie juist is.
Tyyppi <var>Type Name</var> ei voi määrittää XmlRootAttribute-määritetä, koska sen IsAny-asetus on tosi (true). Tämän tyypin täytyy kirjoittaa kaikki sisältö pääelementti mukaan lukien. Tarkista, että IXmlSerializable-toteutus on oikea.
Le type « <var>Type Name</var> » ne peut pas spécifier un attribut XmlRootAttribute parce que la valeur de son paramètre IsAny est « true ». Ce type doit écrire tout son contenu y compris l’élément racine. Vérifiez que l’implémentation de IXmlSerializable est correcte.
Der Typ "<var>Type Name</var>" kann kein Attribut "XmlRootAttribute" festlegen, da "IsAny" auf "true" gesetzt ist. Dieser Typ muss seinen gesamten Inhalt einschließlich des Stammelements schreiben. Stellen Sie sicher, dass die IXmlSerializable-Implementierung korrekt ist.
O tipo '<var>Type Name</var>' não pode especificar um atributo XmlRootAttribute porque sua definição IsAny é 'true'. Esse tipo deve gravar todo o seu conteúdo, inclusive o elemento raiz. Verifique se a implementação do IXmlSerializable está correta.
В типе "<var>Type Name</var>" невозможно определить атрибут XmlRootAttribute, так как его IsAny=true. Данный тип должен записать все свое содержание, включая корневой элемент. Проверьте правильность реализации IXmlSerializable.
El tipo '<var>Type Name</var>' no puede especificar un atributo XmlRootAttribute, porque el valor de su opción IsAny es 'true'. Este tipo debe escribir todo su contenido, incluido el elemento raíz. Compruebe que la implementación de IXmlSerializable es correcta.
Typ <var>Type Name</var> kan inte ange ett XmlRootAttribute-attribut eftersom dess IsAny-inställning har värdet True. Den här typen måste skriva allt innehåll inklusive rotelementet. Kontrollera att IXmlSerializable-implementeringen är korrekt.
IsAny ayarı 'doğru' olduğundan, '<var>Type Name</var>' türü bir XMLRootAttribute özniteliği belirtemez. Bu tür, kök öğeyi de içeren içerik değerlerinin tümünü yazmalıdır. IXmlSerializable uygulamasının doğru olduğundan emin olun.
类型“<var>Type Name</var>”无法指定 XmlRootAttribute 特性,因为它的 IsAny 设置为“true”。此类型必须写入包括根元素在内的所有内容。请验证 IXmlSerializable 实现是否正确。
類型 '<var>Type Name</var>' 無法指定 XmlRootAttribute 屬性,因為它的 IsAny 設定是 'true'。此類型必須寫出它的所有內容,包括根項目在內。請確定 IXmlSerializable 實作正確。
تمت مصادفة عناصر مكررة عند توليد المخطّطات أثناء تصدير XSD.
在 XSD 导出期间,生成架构时遇到重复项。
在 XSD 匯出過程中建立結構描述時遇到重複的項目。
Při generování schémat během exportu XSD byly nalezeny duplicitní položky.
Der blev fundet identiske elementer under oprettelse af skemaer under XSD-eksport.
Dubbele items aangetroffen bij het genereren van schema's tijdens XSD-export.
Samoja kohteita havaittiin luotaessa rakenteita XSD-viennin aikana.
Détection d’éléments en double lors de la génération de schémas durant l’exportation XSD.
Beim Generieren von Schemas während des XSD-Exports wurden doppelte Elemente gefunden.
Παρουσιάστηκαν διπλότυπα στοιχεία κατά τη δημιουργία σχημάτων στη διάρκεια εξαγωγής XSD.
‏‏התגלו פריטים כפולים בעת יצירת סכימות במהלך ייצוא XSD.
Ismétlődő elemek sémalétrehozás közben az XSD-exportálás során.
Trovati elementi duplicati nel corso della generazione degli schemi durante l'esportazione di XSD.
XSD のエクスポート時にスキーマを生成中に、重複する項目が検出されました。
XSD 내보내기 도중에 스키마를 생성하는 동안 중복 항목을 발견했습니다.
Dupliserte elementer ble oppdaget ved generering av skjemaer under XSD-eksport.
Napotkano zduplikowane elementy podczas generowania schematów w czasie eksportowania plików XSD.
Itens duplicados encontrados na geração de esquemas durante a exportação de XSD.
Обнаружены дублирующиеся объекты при генерировании схем во время экспорта XSD.
Se encontraron elementos duplicados al generar esquemas durante la exportación XSD.
Dubblettposter påträffades vid generering av scheman under XSD-export.
在 XSD 导出期间,生成架构时遇到重复项。
XSD verme sırasında şema oluşturulurken yinelenen öğelerle karşılaşıldı.
在 XSD 匯出過程中建立結構描述時遇到重複的項目。
Duplicate-määrite löytyi. Sekä <var>X</var> että <var>Y</var> ovat nimitilasta <var>namespace</var>.
Attribut en double détecté. « <var>X</var> » et « <var>Y</var> » proviennent de l’espace de noms « <var>namespace</var> ».
Ein doppeltes Attribut wurde gefunden. Sowohl "<var>X</var>" als auch "<var>Y</var>" stammen aus dem Namespace "<var>namespace</var>".
Βρέθηκε διπλότυπο χαρακτηριστικό. Και το '<var>X</var>' και το '<var>Y</var>' είναι από τον χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'.
‏‏נמצאה תכונה כפולה. גם '<var>X</var>'‎ וגם '<var>Y</var>'‎ שייכות לאותו מרחב שמות '<var>namespace</var>'.
Ismétlődő attribútum. A(z) „<var>X</var>” és a(z) „<var>Y</var>” is a(z) „<var>namespace</var>” névtérből származik.
Trovato attributo duplicato. Sia '<var>X</var>' che '<var>Y</var>' appartengono allo spazio dei nomi '<var>namespace</var>'.
重複する属性が見つかりました。'<var>X</var>' と '<var>Y</var>' の両方が、同じ名前空間 '<var>namespace</var>' に存在しています。
중복 특성을 찾았습니다. '<var>X</var>'과(와) '<var>Y</var>'이(가) 모두 네임스페이스 '<var>namespace</var>'에 있습니다.
Fant duplikatattributt. Både <var>X</var> og <var>Y</var> er fra navneområdet <var>namespace</var>.
Znaleziono zduplikowany atrybut. Oba elementy — „<var>X</var>” i „<var>Y</var>” — pochodzą z obszaru nazw „<var>namespace</var>”.
Atributo duplicado encontrado. Tanto '<var>X</var>' quanto '<var>Y</var>' são do espaço para nome '<var>namespace</var>'.
Обнаружен дубликат атрибута. И "<var>X</var>", и "<var>Y</var>" относятся к пространству имен "<var>namespace</var>".
Se encontró un atributo duplicado. Tanto '<var>X</var>' como '<var>Y</var>' pertenecen al espacio de nombres '<var>namespace</var>'.
Duplicerat attribut har påträffats. Både <var>X</var> och <var>Y</var> kommer från namnområde <var>namespace</var>.
Çoğaltılmış öznitelik bulundu. '<var>X</var>' ve '<var>Y</var>' öğelerinin her ikisi de '<var>namespace</var>' ad alanındandır.
تم العثور على سمة مكررة. '<var>X</var>' و'<var>Y</var>' هما من مساحة الاسم نفسها '<var>namespace</var>'.
找到重复属性。“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”都来自命名空间“<var>namespace</var>”。
Byl nalezen duplicitní atribut. Atributy <var>X</var> a <var>Y</var> jsou z oboru názvů <var>namespace</var>.
Dubbel kenmerk gevonden. Zowel <var>X</var> als <var>Y</var> komen uit de naamruimte <var>namespace</var>.
找到重复特性。“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”都来自命名空间“<var>namespace</var>”。
找到重複的屬性。'<var>X</var>' 及 '<var>Y</var>' 兩者都來自命名空間 '<var>namespace</var>'。
Der blev fundet identiske attributter. Både <var>X</var> og <var>Y</var> er fra navneområdet <var>namespace</var>.
找到重複的屬性。'<var>X</var>' 及 '<var>Y</var>' 兩者都來自命名空間 '<var>namespace</var>'。
تعذّر تحميل قسم التكوين DataContractSerializer ضمن مجموعة أقسام System.Runtime.Serialization. تحقق من إعداد machine.config بطريقة صحيحة.
System.Runtime.Serialization 节组下的 DataContractSerializer 配置节无法加载。请检查是否正确设置了 machine.config。
無法載入 System.Runtime.Serialization 區段群組下的 DataContractSerializer 設定區段。請確定已經正確設定 machine.config。
Nelze načíst konfigurační část DataContractSerializer ve skupině částí System.Runtime.Serialization. Zkontrolujte, zda je konfigurace machine.config správně nastavena.
Konfigurationssektionen DataContractSerializer under sektionsgruppen System.Runtime.Serialization kunne ikke indlæses. Kontroller, at machine.config er konfigureret korrekt.
De DataContractSerializer-configuratiesectie onder sectiegroep System.Runtime.Serialization kan niet geladen worden. Controleer of de machineconfiguratie goed is ingesteld.
System.Runtime.Serialization-osioryhmässä olevaa DataContractSerializer-määritysosiota ei voitu ladata. Tarkista, että machine.config on määritetty oikein.
Impossible de charger la section de configuration DataContractSerializer située sous le groupe de sections System.Runtime.Serialization. Vérifiez que le fichier machine.config est correctement configuré.
Der Konfigurationsabschnitt "dataContractSerializer" unter der Abschnittgruppe "System.Runtime.Serialization" konnte nicht geladen werden. Stellen Sie sicher, dass "machine.config" richtig eingerichtet ist.
Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το τμήμα παραμέτρων DataContractSerializer κάτω από την ομάδα τμημάτων System.Runtime.Serialization. Επιβεβαιώστε ότι οι παράμετροι του μηχανήματος είναι σωστά ρυθμισμένες.
‏‏אין אפשרות לטעון מקטע config של DataContractSerializer תחת קבוצת המקטעים System.Runtime.Serialization. ודא ש- machine.config מוגדר בצורה נכונה.
Nem tölthető be a System.Runtime.Serialization csoport DataContractSerializer konfigurációs szakasza. Győződjön meg arról, hogy a machine.config elem helyesen van beállítva.
Impossibile caricare la sezione di configurazione DataContractSerializer contenuta nel gruppo di sezioni System.Runtime.Serialization. Verificare la configurazione di machine.config.
System.Runtime.Serialization セクション グループの下の DataContractSerializer 構成セクションを読み込めませんでした。machine.config が正しく設定されていることを確認してください。
System.Runtime.Serialization 섹션 그룹 아래의 DataContractSerializer config 섹션을 로드할 수 없습니다. machine.config가 올바르게 설정되었는지 확인하십시오.
Kan ikke laste inn konfigurasjonsdelen DataContractSerializer under delgruppen System.Runtime.Serialization. Kontroller at machine.config er riktig konfigurert.
Sekcja konfiguracyjna w grupie sekcji DataContractSerializer nie może zostać załadowana. Sprawdź, czy parametr machine.config jest prawidłowo skonfigurowany.
A seção de configuração do DataContractSerializer no grupo da seção System.Runtime.Serialization não pôde ser carregada. Verifique se machine.config está corretamente configurado.
Не удалось загрузить раздел конфигурации DataContractSerializer из группы разделов System.Runtime.Serialization. Проверьте корректность настройки machine.config.
No se pudo cargar la sección de configuración DataContractSerializer del grupo de sección System.Runtime.Serialization. Compruebe que machine.config se configuró correctamente.
Det gick inte att ladda DataContractSerializer-konfig.avsnitt under avsnittsgrupp System.Runtime.Serialization. Kontrollera att machine.config är korrekt inställd.
System.Runtime.Serialization bölümü grubu altındaki DataContractSerializer yapılandırma bölümü yüklenemedi. machine.config öğesinin doğru ayarlandığından emin olun.
System.Runtime.Serialization 节组下的 DataContractSerializer 配置节无法加载。请检查是否正确设置了 machine.config。
無法載入 System.Runtime.Serialization 區段群組下的 DataContractSerializer 設定區段。請確定已經正確設定 machine.config。
<var>X</var> on virheellinen solmutyyppi.
« <var>X</var> » est un type de nœud non valide.
"<var>X</var>" ist ein ungültiger Knotentyp.
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρος τύπος κόμβου.
‏‏'<var>X</var>' הוא סוג צומת לא חוקי.
A(z) „<var>X</var>” típus nem érvényes csomóponttípus.
'<var>X</var>' è un tipo di nodo non valido.
'<var>X</var>' は無効なノード型です。
'<var>X</var>'이(가) 잘못된 노드 형식입니다.
<var>X</var> er en ugyldig nodetype.
„<var>X</var>” jest nieprawidłowym typem węzła.
'<var>X</var>' é um tipo de nó inválido.
"<var>X</var>" является недопустимым типом узла.
'<var>X</var>' es un tipo de nodo no válido.
<var>X</var> är en ogiltig nodtyp.
'<var>X</var>' geçersiz bir düğüm türüdür.
'<var>X</var>' عبارة عن نوع عقدة غير صالح.
“<var>X</var>”为无效节点类型。
'<var>X</var>' 是無效的節點類型。
<var>X</var> není platný typ uzlu.
<var>X</var> er ikke en gyldig nodetype.
<var>X</var> is een ongeldig knooppunttype.
“<var>X</var>”为无效节点类型。
'<var>X</var>' 是無效的節點類型。
يجب أن يحتوي النوع '<var>Type Name</var>' على منشئ لا يستند إلى معلمات.
类型“<var>Type Name</var>”必须具有一个无参数的构造函数。
型別 '<var>Type Name</var>' 必須有無參數的建構函式。
Typ <var>Type Name</var> musí mít konstruktor bez parametrů.
Typen '<var>Type Name</var>' skal have en parameterfri kontruktør.
Het type <var>Type Name</var> moet een parameterloze constructor hebben.
Tyypillä <var>Type Name</var> on oltava parametriton konstruktori.
Le type '<var>Type Name</var>' doit posséder un constructeur sans paramètre.
Der Typ "<var>Type Name</var>" muss einen Konstruktor ohne Parameter besitzen.
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' πρέπει να έχει μια κατασκευή χωρίς παραμέτρους.
הסוג '<var>Type Name</var>' חייב להיות בנאי ללא פרמטרים.
A következő típusnak rendelkeznie kell paraméter nélküli konstruktorral: „<var>Type Name</var>”.
Il tipo '<var>Type Name</var>' deve avere un costruttore senza parametri.
型 '<var>Type Name</var>' には、パラメータなしのコンストラクタが含まれている必要があります。
'<var>Type Name</var>' 형식에는 매개 변수가 없는 생성자가 있어야 합니다.
Typen <var>Type Name</var> må ha en konstruktør uten parametere.
Typ „<var>Type Name</var>” musi mieć konstruktora bez parametrów.
O tipo '<var>Type Name</var>' deve ter um construtor sem parâmetros.
Тип "<var>Type Name</var>" должен содержать конструктор без параметров.
El tipo '<var>Type Name</var>' debe tener un constructor sin parámetros.
Typ <var>Type Name</var> måste ha en parameterfri konstruktör.
'<var>Type Name</var>' Türünün parametresiz bir oluşturucusu olmalıdır.
类型“<var>Type Name</var>”必须具有一个无参数的构造函数。
型別 '<var>Type Name</var>' 必須有無參數的建構函式。
إعلان XML مطلوب لكل المستندات التي ليست من نوع UTF8.
所有非 UTF8 文档都需要 XML 声明。
所有非 UTF8 文件中都需要 XML 宣告。
Pro všechny dokumenty s jiným kódováním než UTF8 je nutná deklarace XML.
Der kræves en XML-erklæring i alle de dokumenter, der ikke bruger UTF8.
Er is een XML-verklaring vereist voor alle niet-UTF8-documenten.
XML-määritys vaaditaan kaikille ei-UTF8-asiakirjoille.
Une déclaration XML est obligatoire pour tous les documents non UTF8.
Für alle Nicht-UTF8-Dokumente ist eine XML-Deklaration erforderlich.
Για όλα τα έγγραφα που δεν έχουν κωδικοποίηση UTF8, απαιτείται δήλωση XML.
‏‏הצהרת XML נדרשת עבור כל המסמכים שאינם UTF8.
XML-deklaráció szükséges minden nem UTF8 dokumentumhoz.
È necessaria una dichiarazione XML per tutti i documenti non UTF8.
すべての非 UTF8 ドキュメントでは、XML 宣言が必要です。
XML 선언이 모든 UTF8 이외 문서에 필요합니다.
Det kreves en XML-deklarasjon for alle ikke-UTF8-dokumenter.
Deklaracja XML jest wymagana dla wszystkich dokumentów niekodowanych w standardzie UTF8.
Uma declaração XML é necessária para todos os documentos não-UTF8.
Для всех документов в формате, отличном от UTF8, требуется XML-объявление.
Se requiere una declaración XML para todos los documentos que no sean UTF8.
En XML-deklaration krävs för alla icke-UTF8-dokument.
UTF8 olmayan tüm belgeler için bir XML bildirimi gerekir.
所有非 UTF8 文档都需要 XML 声明。
所有非 UTF8 文件中都需要 XML 宣告。
الصفيف صغير جداً. يجب أن يكون طول البيانات المتوفرة <var>X</var> على الأقل.
数组过小。可用数据的长度必须至少为 <var>X</var>。
陣列太小可用的資料長度必須至少為 <var>X</var>。
Pole je příliš malé. Délka dostupných dat musí být alespoň <var>X</var>.
Matrixen er for lille. Længden af de tilgængelige data skal være på mindst <var>X</var>.
Matrix te klein. Lengte van beschikbare gegevens moet ten minste <var>X</var> zijn.
Taulukko on liian pieni. Käytettävissä olevien tietojen pituuden on oltava vähintään <var>X</var>.
Tableau trop petit. La longueur des données disponibles doit être au moins de <var>X</var>.
Das Array ist zu klein. Die Länge der verfügbaren Daten muss mindestens <var>X</var> sein.
Ο πίνακας είναι υπερβολικά μικρός. Το μήκος των διαθέσιμων δεδομένων πρέπει να είναι τουλάχιστον <var>X</var>.
‏‏המערך קטן מדי. אורך הנתונים הזמינים חייב להיות <var>X</var> לפחות.
A tömb túl kicsi. Az elérhető adatok hossza legalább <var>X</var> kell, hogy legyen.
Matrice troppo piccola. La lunghezza dei dati disponibili deve essere almeno <var>X</var>.
配列が小さすぎます。利用可能なデータの長さは <var>X</var> 以上である必要があります。
배열이 너무 작습니다. 사용 가능한 데이터의 길이는 최소 <var>X</var> 이상이어야 합니다.
Matrisen er for liten. Lengden på tilgjengelige data må være minst <var>X</var>.
Za mała tablica. Długość dostępnych danych musi wynosić co najmniej <var>X</var>.
Matriz muito pequena. O comprimento dos dados disponíveis deve ser de ao menos <var>X</var>.
Массив слишком мал. Длина доступных данных должна быть не менее <var>X</var>.
La matriz es demasiado pequeña. La longitud de los datos disponibles debe ser <var>X</var> como mínimo.
Matrisen är för liten. Längden på tillgängliga data måste vara minst <var>X</var>.
Dizi çok küçük. Kullanılabilir verilerin uzunluğu en az <var>X</var> olmalı.
数组过小。可用数据的长度必须至少为 <var>X</var>。
陣列太小可用的資料長度必須至少為 <var>X</var>。
Pääsekvenssin maxOccurs-arvon täytyy olla 1.
La valeur de « maxOccurs » sur la séquence racine doit être 1.
"maxOccurs" für die Stammsequenz muss 1 sein.
Το 'maxOccurs' στη ριζική ακολουθία πρέπει να είναι 1.
‏‏'maxOccurs' ברצף הבסיס חייב להיות 1.
A gyökérszekvencia „maxOccurs” értéke kötelezően 1.
'maxOccurs' nella sequenza radice deve essere 1.
ルート シーケンスの 'maxOccurs' は 1 である必要があります。
루트 시퀀스의 'maxOccurs'는 1이어야 합니다.
maxOccurs for rotsekvensen må være 1.
Wartość parametru „maxOccurs” w głównej sekwencji musi wynosić 1.
'maxOccurs' na seqüência raiz deve ser 1.
Параметр "maxOccurs" в корневой последовательности должен быть равен 1.
El valor de 'maxOccurs' en la secuencia raíz debe ser 1.
maxOccurs i rotsekvensen måste vara 1.
Kök sırasındaki 'maxOccurs' değeri 1 olmalı.
يجب أن يكون 'maxOccurs' على التسلسل الجذر 1.
根序列上的“maxOccurs”必须为 1。
根順序上的 'maxOccurs' 必須是 1。
Hodnota vlastnosti maxOccurs u kořenové sekvence musí být 1.
maxOccurs på rodsekvensen skal være 1.
maxOccurs op de hoofdreeks moet 1 zijn.
根序列上的“maxOccurs”必须为 1。
根順序上的 'maxOccurs' 必須是 1。
See catalog page for all messages.