The service
Messages on page
الأحرف '<var>X</var>' عند الإزاحة <var>Y</var> ليست عبارة عن تسلسل Base64 صالح.
偏移量 <var>Y</var> 上的字符“<var>X</var>”不是有效的 Base64 序列。
在位移 <var>Y</var> 處的字元 '<var>X</var>' 不是有效的 Base64 順序。
Znaky <var>X</var> u odsazení <var>Y</var> nejsou platné. Sekvence Base64.
Tegnene <var>X</var> i forskydningen <var>Y</var> er ikke en gyldig Base64-sekvens.
De tekens <var>X</var> bij offset <var>Y</var> vormen geen geldige Base64-reeks.
Merkit <var>X</var> osoitteessa <var>Y</var> eivät muodosta kelvollista Base64-sekvenssiä.
Les caractères « <var>X</var> » au décalage <var>Y</var> ne sont pas une séquence Base64 valide.
Die Zeichen "<var>X</var>" bei Offset <var>Y</var> stellen keine gültige Base64-Sequenz dar.
Οι χαρακτήρες '<var>X</var>' στη θέση <var>Y</var> δεν αποτελούν έγκυρη ακολουθία Base64.
‏‏התווים '<var>X</var>'‎ בהיסט <var>Y</var>‎ אינם רצף Base64 חוקי.
A(z) „<var>X</var>” karakterek (eltolás: <var>Y</var>) nem alkotnak érvényes Base64 szekvenciát.
I caratteri '<var>X</var>' all'offset <var>Y</var> non costituiscono una sequenza Base64 valida.
オフセット <var>Y</var> における文字 '<var>X</var>' は、有効な Base64 シーケンスではありません。
오프셋 <var>Y</var>의 '<var>X</var>' 문자가 올바른 Base64 시퀀스가 아닙니다.
Tegnene <var>X</var> ved forskyvningen <var>Y</var> er ikke en gyldig Base64-sekvens.
Znaki „<var>X</var>” w przesunięciu <var>Y</var> nie są prawidłową sekwencją Base64.
Os caracteres '<var>X</var>' no deslocamento <var>Y</var> não são uma seqüência de Base64 válida.
Символы "<var>X</var>" в смещении <var>Y</var> не являются допустимой для Base64 последовательностью.
Los caracteres '<var>X</var>' del desplazamiento <var>Y</var> no son una secuencia Base64 válida.
Tecknen <var>X</var> vid förskjutning <var>Y</var> är inte en giltig Base64-sekvens.
'<var>Y</var>' uzaklığındaki <var>X</var> karakter, geçerli bir Base64 sırası değildir.
偏移量 <var>Y</var> 上的字符“<var>X</var>”不是有效的 Base64 序列。
在位移 <var>Y</var> 處的字元 '<var>X</var>' 不是有效的 Base64 順序。
تعذّر العثور على جزء MIME الجذر الذي يحتوي على مجموعة المعلومات.
未找到包含 Infoset 的根 MIME 部分。
找不到內含 InfoSet 的根 MIME 部份。
Kořenová část MIME obsahující informační sadu nebyla nalezena.
Der blev ikke fundet en MIME-roddel, som indeholder et infoset.
Kan MIME-hoofddeel met infoset niet vinden.
Infoset-arvon sisältävää MIME-pääosaa ei löydy.
Partie MIME racine contenant infoset introuvable.
Ein MIME-Stammabschnitt mit dem Infoset konnte nicht gefunden werden.
Δεν βρέθηκε ριζικό τμήμα MIME που να περιέχει σύνολο πληροφοριών.
‏‏חלק MIME בסיסי שמכיל infoset לא נמצא.
Nem található az adatkészletet tartalmazó gyökérszintű MIME-rész.
Parte MIME radice contenente InfoSet non trovata.
infoset を含むルート MIME パートが見つかりません。
infoset이 포함된 루트 MIME 부분을 찾을 수 없습니다.
Finner ikke rot-MIME-delen som inneholder Infoset.
Nie znaleziono głównej części MIME zawierającej obiekt typu infoset.
Parte MIME raiz contendo infoset não encontrado.
Не найдена корневая часть MIME, содержащая информационный набор.
No se encuentra el elemento MIME raíz que contiene el conjunto de información.
Det gick inte att hitta MIME-rotdel innehållande infouppsättning.
Bilgi kümesini içeren kök MIME bölümü bulunamadı.
未找到包含 Infoset 的根 MIME 部分。
找不到內含 InfoSet 的根 MIME 部份。
معرف غير صالح '<var>X</var>'. يجب ألا يكون خاليًا أو فارغًا.
无效的 ID“<var>X</var>”。不能为 Null 或为空。
識別碼 '<var>X</var>' 無效。不可為 null 或空白。
Neplatný identifikátor <var>X</var>. Nesmí být prázdný nebo mít hodnotu NULL.
Ugyldigt id '<var>X</var>'. Det må ikke være null eller tomt.
Ongeldige id <var>X</var>. Moet null of leeg zijn.
Virheellinen tunnus <var>X</var>. Se ei saa olla null tai tyhjä.
ID non valide '<var>X</var>'. Doit être null ou vide.
Ungültige ID "<var>X</var>". Darf nicht NULL oder leer sein.
Μη έγκυρο αναγνωριστικό '<var>X</var>'. Δεν πρέπει να είναι null ή κενό.
מזהה לא חוקי '<var>X</var>'. המזהה אינו יכול להכיל Null או להיות ריק.
Érvénytelen azonosító: „<var>X</var>”. Nem lehet null vagy üres érték.
ID '<var>X</var>' non valido. Deve essere null o vuoto.
ID '<var>X</var>' が無効です。NULL および空であってはなりません。
'<var>X</var>'은(는) 잘못된 ID입니다. ID는 Null이거나 비어 있을 수 없습니다.
Ugyldig Id, <var>X</var>. Kan ikke være null eller tom.
Nieprawidłowy identyfikator „<var>X</var>”. Musi on mieć wartość null lub być pusty.
ID inválida '<var>X</var>'. Não deve ser nula ou vazia.
Недопустимый идентификатор "<var>X</var>". Он не должен быть пустым или иметь значение NULL.
Id. '<var>X</var>' no válido. No debe ser NULL ni estar vacío.
Ogiltigt id, <var>X</var>. Kan inte vara null eller tomt.
Geçersiz kimlik: '<var>X</var>'. Null veya boş olmamalıdır.
无效的 ID“<var>X</var>”。不能为 Null 或为空。
識別碼 '<var>X</var>' 無效。不可為 null 或空白。
التعليق التوضيحي للنوع العام '<var>Type Name</var>' له عنصر غير صالح '<var>X</var>' من مساحة الاسم '<var>namespace</var>'.
泛型类型“<var>Type Name</var>”的批注具有来自命名空间“<var>namespace</var>”的无效元素“<var>X</var>”。
一般類型 '<var>Type Name</var>' 的附註有來自命名空間 '<var>namespace</var>' 的無效項目 '<var>X</var>'。
Komentář pro obecný typ <var>Type Name</var> má neplatný prvek <var>X</var> z oboru názvů <var>namespace</var>.
Anmærkningen for den generiske type <var>Type Name</var> indeholder det ugyldige element <var>X</var> fra navneområdet <var>namespace</var>.
Annotatie voor generiek type <var>Type Name</var> bevat een ongeldig element <var>X</var> van naamruimte <var>namespace</var>.
Yleisen tyypin <var>Type Name</var> huomautuksella on virheellinen elementti <var>X</var> nimitilasta <var>namespace</var>.
L’annotation pour le type générique « <var>Type Name</var> » comporte un élément non valide « <var>X</var> » provenant de l’espace de noms « <var>namespace</var> ».
Die Anmerkung für den generischen Typ "<var>Type Name</var>" enthält ein ungültiges Element "<var>X</var>" aus dem Namespace "<var>namespace</var>".
Το σχόλιο για τον γενικό τύπο '<var>Type Name</var>' έχει ένα μη έγκυρο στοιχείο '<var>X</var>' από τον χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'.
‏‏ביאור עבור הסוג הכללי '<var>Type Name</var>'‎ מכיל רכיב '<var>X</var>'‎ לא חוקי ממרחב השמות '<var>namespace</var>'.
A(z) <var>Type Name</var> általános típus megjegyzése érvénytelen elemet (<var>X</var>) tartalmaz (névtér: <var>namespace</var>).
L'annotazione per il tipo generico '<var>Type Name</var>' ha un elemento non valido '<var>X</var>' dallo spazio dei nomi '<var>namespace</var>'.
ジェネリック型 '<var>Type Name</var>' の注釈には、名前空間 '<var>namespace</var>' の無効な要素 '<var>X</var>' が含まれています。
제네릭 형식 '<var>Type Name</var>'에 대한 주석에 네임스페이스 '<var>namespace</var>'의 잘못된 요소 '<var>X</var>'이(가) 있습니다.
Merknaden til den generiske typen <var>Type Name</var> har et ugyldig element <var>X</var> fra navneområdet <var>namespace</var>.
Adnotacja dla typu ogólnego „<var>Type Name</var>” ma nieprawidłowy element „<var>X</var>” z obszaru nazw „<var>namespace</var>”.
A anotação do tipo genérico '<var>Type Name</var>' tem um elemento inválido '<var>X</var>' no espaço para nome '<var>namespace</var>'.
Пометка для базового типа "<var>Type Name</var>" имеет недопустимый элемент "<var>X</var>" из пространства имен "<var>namespace</var>".
La anotación del tipo genérico '<var>Type Name</var>' tiene un elemento '<var>X</var>' no válido del espacio de nombres '<var>namespace</var>'.
Kommentar för allmän typ <var>Type Name</var> har ett ogiltigt element <var>X</var> från namnområde <var>namespace</var>.
'<var>Type Name</var>' genel türünde '<var>namespace</var>' ad alanındaki '<var>X</var>' açıklama öğelerinde iç içe geçen düzey, artan sırada olmalıdır.
泛型类型“<var>Type Name</var>”的批注具有来自命名空间“<var>namespace</var>”的无效元素“<var>X</var>”。
一般類型 '<var>Type Name</var>' 的附註有來自命名空間 '<var>namespace</var>' 的無效項目 '<var>X</var>'。
<var>X</var> Muuta rakennetta niin, että tyypit voidaan yhdistää datasopimustyyppeihin, käytä ImportXmlType-toimintoa tai käytä toista sarjoitustoimintoa.
<var>X</var> Modifiez le schéma pour que les types puissent être mappés aux types de contrats de données ou utilisez ImportXmlType ; vous pouvez aussi utiliser un sérialiseur différent.
<var>X</var>. Korrigieren Sie das Schema, sodass die Typen Datenvertragstypen zugeordnet werden können, oder verwenden Sie ImportXmlType oder ein anderes Serialisierungsprogramm.
<var>X</var> Είτε αλλάξτε το σχήμα, ώστε οι τύποι να αντιστοιχούν με τους τύπους σύμβασης δεδομένων, ή χρησιμοποιήστε τον τύπο ImportXmlType ή χρησιμοποιήστε διαφορετική μέθοδο σειριοποίησης.
‏‏<var>X</var> משנה את הסכימה כך שאפשר למפות את הסוגים לסוגי חוזי נתונים או שהוא משתמש ב- ImportXmlType או במבצע אחר של עריכה בסידרה.
<var>X</var> Módosítsa úgy a sémát, hogy a típusok leképezhetők legyenek adategyezmény-típusokra, vagy használja az ImportXmlType-ot, illetve egy másik szerializálót.
<var>X</var> Modificare lo schema in modo che i tipi possano essere mappati ai tipi di contratto dati, utilizzare ImportXmlType oppure utilizzare un serializzatore diverso.
<var>X</var>。スキーマを変更してこれらの型をデータ コントラクト型に割り当て可能にするか、ImportXmlType を使用するか、別のシリアライザを使用してください。
<var>X</var> 형식이 데이터 계약 형식에 매핑될 수 있도록 스키마를 변경하거나 ImportXmlType 또는 다른 직렬 변환기를 사용하십시오.
<var>X</var> Endre skjemaet slik at typene kan tilordnes datakontrakttypene, eller bruk ImportXmlType eller et annet serialiseringsprogram.
<var>X</var> Zmień schemat, tak aby typy mogły zostać zmapowane na typy kontraktu danych, użyj typu ImportXmlType lub użyj innego serializatora.
<var>X</var> Altere o esquema para que os tipos possam ser mapeados para tipos de contrato de dados, use ImportXmlType ou use um serializador diferente.
<var>X</var> Либо исправьте схему так, чтобы данные типы могли сопоставляться с типами контрактов данных, либо используйте ImportXmlType или другой сериализатор.
<var>X</var> Cambie el esquema para que los tipos puedan asignarse a tipos de contrato de datos o use ImportXmlType u otro serializador.
<var>X</var> Ändra schemat så att typerna kan mappa till datakontrakttyper eller använd ImportXmlType eller använd en annan funktion för serialisering.
<var>X</var> Türlerin veri sözleşme türleriyle eşleşmesini sağlayacak biçimde şemayı değiştirin ya da ImportXmlType kullanın veya farklı bir seri hale getirici kullanın.
<var>X</var>. عليك إما تغيير المخطّط بحيث تتمكّن الأنواع من التعيين إلى أنواع عقود البيانات أو استخدام ImportXmlType أو استخدام مُسلسل آخر.
<var>X</var> 更改架构使类型能够映射到数据协定类型,或使用 ImportXmlType 或使用其他序列化程序。
<var>X</var> 變更結構描述以便讓該類型能夠對應到資料合約類型,或使用 ImportXmlType,或是使用其他序列化程式。
<var>X</var> Změňte schéma, aby mohly typy namapovat typy kontraktů dat nebo použijte typ ImportXmlType nebo použijte jiný převodník do sériového tvaru.
<var>X</var> Du skal enten ændre skemaet, så typerne kan knyttes til datakontrakttyper, eller du skal bruge ImportXmlType eller en anden serialiseringsfunktion.
<var>X</var> Wijzig het schema zodat de typen aan gegevenscontracttypen toegewezen kunnen worden, gebruik ImportXmlType of gebruik een andere serializer.
<var>X</var> 更改架构使类型能够映射到数据协定类型,或使用 ImportXmlType 或使用其他序列化程序。
<var>X</var> 變更結構描述以便讓該類型能夠對應到資料合約類型,或使用 ImportXmlType,或是使用其他序列化程式。
كائن من النوع '<var>Type Name</var>' يقوم بتطبيق IObjectReference الذي تمت إعادته خالياً من أسلوب GetRealObject . قم بتغيير تطبيق GetRealObject لإعادة قيمة غير خالية.
实现 IObjectReference 的类型为“<var>Type Name</var>”的对象从其 GetRealObject 方法返回了空值。请更改 GetRealObject 实现,以便返回非空值。
實行 IObjectReference 的類型 '<var>Type Name</var>' 所屬的物件從 GetRealObject 方法傳回 Null。請變更 GetRealObject 實作以傳回非 Null 的值。
Objekt typu <var>Type Name</var>, který implementuje odkaz IObjectReference vrátil z metody GetRealObject prázdnou hodnotu.Změňte implementaci metody GetRealObject tak, aby vracela neprázdnou hodnotu.
Et objekt af typen <var>Type Name</var>, som implementerer IObjectReference, returnerede null fra metoden GetRealObject. Ret implementeringen af GetRealObject, så der returneres en værdi, som ikke er null.
Een object van type <var>Type Name</var> dat IObjectReference implementeert, heeft null geretourneerd via de GetRealObject-methode. Wijzig de GetRealObject-implementatie om een niet-null waarde te retourneren.
Objekti, jonka tyyppi on <var>Type Name</var> ja joka toteuttaa IObjectReference-kohteen, palautti null-arvon GetRealObject-metodista. Muuta GetRealObject-toteutusta niin, että se palauttaa muun kuin null-arvon.
Un objet de type « <var>Type Name</var> » qui implémente IObjectReference a renvoyé la valeur null à partir de sa méthode GetRealObject. Modifiez l’implémentation de GetRealObject pour renvoyer une valeur non null.
Ein Objekttyp "<var>Type Name</var>", der "IObjectReference" implementiert, hat Null für die "GetRealObject"-Methode zurückgegeben. Ändern Sie die "GetRealObject"-Implementierung, um einen Wert ungleich Null zurückzugeben.
Ένα αντικείμενο του τύπου '<var>Type Name</var>', το οποίο υλοποιεί την IObjectReference επέστρεψε μηδενική τιμή από την μέθοδό της GetRealObject. Αλλάξτε την υλοποίηση GetRealObject για επιστροφή μη μηδενικής τιμής.
‏‏אובייקט מסוג '<var>Type Name</var>'‎ שמיישם IObjectReference החזיר null מפעולת שירות של GetRealObject. שנה את יישום GetRealObject כך שיחזיר ערך שאינו null.
Egy <var>Type Name</var> típusú, az IObjectReference műveletet végrehajtó objektum NULL értéket adott vissza GetRealObject metódusából. Módosítsa úgy a GetRealObject művelet végrehajtási módját, hogy ne NULL értéket adjon vissza a program.
Il metodo GetRealObject di un oggetto di tipo '<var>Type Name</var>' che implementa IObjectReference ha restituito Null. Modificare l'implementazione di GetRealObject in modo che restituisca un valore non Null.
IObjectReference を実装する型 '<var>Type Name</var>' のオブジェクトが、その GetRealObject メソッドから NULL を戻しました。NULL 以外の値を戻すように GetRealObject の実装を変更してください。
IObjectReference를 구현하는 '<var>Type Name</var>' 형식의 개체가 해당 GetRealObject 메서드로부터 null을 반환했습니다. null이 아닌 값을 반환하도록 GetRealObject 구현을 변경하십시오.
Et objekt av typen <var>Type Name</var> som implementerer IObjectReference, returnerte nullverdi fra sin GetRealObject-metode. Endre implementeringen av GetRealObject for å returnere en annen verdi enn en nullverdi.
Metoda GetRealObject obiektu typu „<var>Type Name</var>” z zaimplementowanym odwołaniem IObjectReference zwraca wartość zerową. Zmień implementację metody GetRealObject tak, aby zwracana była wartość niezerowa.
Um objeto do tipo '<var>Type Name</var>' que implementa IObjectReference retornou nulo de seu método GetRealObject. Altere a implementação de GetRealObject para retornar um valor não nulo.
Объект типа "<var>Type Name</var>", реализующий IObjectReference, вернул значение null от своего метода GetRealObject. Измените реализацию GetRealObject, чтобы вернуть ненулевое значение.
Un objeto del tipo '<var>Type Name</var>' que implementa IObjectReference devolvió un valor nulo del método GetRealObject. Cambie la implementación de GetRealObject para que devuelva un valor que no sea nulo.
Ett objekt av typen <var>Type Name</var> som implementerar IObjectReference returnerade null från sin GetRealObject-metod. Ändra GetRealObject-implementeringen så att den returnerar ett värde som inte är null.
IObjectReference uygulayan bir nesne türü olan '<var>Type Name</var>', GetRealObject yönteminden boşluk döndürdü. Boş olmayan bir değer döndürülmesi için GetRealObject uygulamasını değiştirin.
实现 IObjectReference 的类型为“<var>Type Name</var>”的对象从其 GetRealObject 方法返回了 null 值。请更改 GetRealObject 实现,以便返回非 null 值。
實行 IObjectReference 的類型 '<var>Type Name</var>' 所屬的物件從 GetRealObject 方法傳回 Null。請變更 GetRealObject 實作以傳回非 Null 的值。
類型 '<var>Type Name</var>' 無法將 CollectionDataContractAttribute 屬性 ItemName 設為 Null 或空字串。
U typu <var>Type Name</var> nemůže být název ItemName u atributu CollectionDataContractAttribute nastaven na prázdnou hodnotu nebo prázdný řetězec.
Egenskaben ItemName for attributten CollectionDataContractAttribute kan ikke angives til null eller en tom streng for typen <var>Type Name</var>.
Voor type <var>Type Name</var> mag het CollectionDataContractAttribute-kenmerk ItemName niet op null of lege tekenreeks ingesteld zijn.
Tyypin <var>Type Name</var> CollectionDataContractAttribute-määrite ItemName ei voi olla null-arvoinen tai tyhjä merkkijono.
Le type « <var>Type Name</var> » ne peut pas avoir CollectionDataContractAttribute attribut ItemName défini sur null ou sur une chaîne vide.
Für den Typ "<var>Type Name</var>" darf "ItemName" für das Attribut "CollectionDataContractAttribute" nicht auf Null oder eine leere Zeichenfolge festgelegt sein.
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν μπορεί να έχει το ItemName του χαρακτηριστικού CollectionDataContractAttribute ορισμένο σε μηδενική τιμή ή σε κενή συμβολοσειρά.
‏‏הסוג '<var>Type Name</var>'‎ לא יכול להכיל ItemName של התכונה CollectionDataContractAttribute שמוגדר כ- null או כמחרוזת ריקה.
A(z) <var>Type Name</var> típus CollectionDataContractAttribute attribútumának ItemName elemneve nem lehet NULL értékű, és kötelező megadni.
Il tipo '<var>Type Name</var>' non può avere un attributo CollectionDataContractAttribute in cui ItemName sia una stringa vuota o Null.
型 '<var>Type Name</var>' では、CollectionDataContractAttribute 属性の ItemName を NULL や空の文字列に設定することはできません。
'<var>Type Name</var>' 형식은 null 또는 빈 문자열로 설정된 CollectionDataContractAttribute 특성 ItemName을 가질 수 없습니다.
Typen <var>Type Name</var> kan ikke ha attributtet ItemName for CollectionDataContractAttribute angitt til nullverdi eller en tom streng.
لا يمكن أن تكون سمة CollectionDataContract للنوع '<var>Type Name</var>' وهي ItemName معيّنة إلى سلسلة فارغة أو خالية.
类型“<var>Type Name</var>”不能将 CollectionDataContractAttribute 属性 ItemName 设置为空或空字符串。
Typ „<var>Type Name</var>” nie może mieć właściwości ItemName atrybutu CollectionDataContractAttribute ustawionej na wartość zerową lub pusty ciąg.
Тип "<var>Type Name</var>" не может иметь атрибут CollectionDataContractAttribute с параметром ItemName, имеющим в качестве значения null или пустую строку.
Typ <var>Type Name</var> kan inte ha CollectionDataContractAttribute-attributet ItemName inställt på null eller en tom sträng.
'<var>Type Name</var>' türünde CollectionDataContractAttribute özniteliğinin ItemName değeri boşluk ya da boş dize olarak ayarlanamaz.
类型“<var>Type Name</var>”不能将 CollectionDataContractAttribute 特性 ItemName 设置为 null 或空字符串。
O tipo '<var>Type Name</var>' não pode ter o atributo ItemName de CollectionDataContractAttribute definido como nulo ou seqüência vazia.
El tipo '<var>Type Name</var>' no puede tener el elemento ItemName del atributo CollectionDataContractAttribute definido como una cadena nula o vacía.
類型 '<var>Type Name</var>' 無法將 CollectionDataContractAttribute 屬性 ItemName 設為 Null 或空字串。
cdata '<var>X</var>'
cdata <var>X</var>
cdata <var>X</var>
cdata <var>X</var>
cdata <var>X</var>
cdata « <var>X</var> »
cdata "<var>X</var>"
cdata '<var>X</var>'
‏‏cdata '<var>X</var>'
cdata „<var>X</var>”
cdata '<var>X</var>'
cdata '<var>X</var>'
cdata '<var>X</var>'
cdata <var>X</var>
element cdata „<var>X</var>”
cdata '<var>X</var>'
cdata "<var>X</var>"
cdata '<var>X</var>'
cdata <var>X</var>
cdata '<var>X</var>'
cdata“<var>X</var>”
cdata '<var>X</var>'
cdata“<var>X</var>”
cdata '<var>X</var>'
يحتوي على مرجع دائري للنوع '<var>Type Name</var>' من مساحة الاسم '<var>namespace</var>'.
它包含对来自命名空间“<var>namespace</var>”的类型“<var>Type Name</var>”的循环引用。
包含來自命名空間 '<var>namespace</var>' 類型 '<var>Type Name</var>' 的循環參照。
Obsahuje kruhové odkaz pro typ <var>Type Name</var> z oboru názvů <var>namespace</var>.
Den/det indeholder en cirkulær reference til typen <var>Type Name</var> fra navneområdet <var>namespace</var>.
Bevat een cirkelverwijzing voor type <var>Type Name</var> van naamruimte <var>namespace</var>.
Se sisältää kehäviittauksen tyypille <var>Type Name</var> nimitilasta <var>namespace</var>.
Une référence circulaire est contenue pour le type « <var>Type Name</var> » provenant de l’espace de noms « <var>namespace</var> ».
Enthält einen Zirkelverweis für den Typ "<var>Type Name</var>" aus dem Namespace "<var>namespace</var>".
Περιέχει κυκλική αναφορά για τον τύπο '<var>Type Name</var>' από τον χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'.
‏‏הוא מכיל הפניה מעגלית עבור הסוג '<var>Type Name</var>'‎ ממרחב השמות '<var>namespace</var>'.
Az elem a(z) <var>namespace</var> névtér <var>Type Name</var> típusára mutató körkörös hivatkozást tartalmaz.
Contiene un riferimento circolare per il tipo '<var>Type Name</var>' dallo spazio dei nomi '<var>namespace</var>'.
これには、名前空間 '<var>namespace</var>' の型 '<var>Type Name</var>' に対する循環参照が含まれています。
네임스페이스 '<var>namespace</var>'의 형식 '<var>Type Name</var>'에 대한 순환 참조가 포함되어 있습니다.
Den inneholder en sirkulær referanse for typen <var>Type Name</var> fra navneområdet <var>namespace</var>.
Zawiera cykliczne odwołanie dla typu „<var>Type Name</var>” z obszaru nazw „<var>namespace</var>”.
Ele contém uma referência circular para o tipo '<var>Type Name</var>' no espaço para nome '<var>namespace</var>'.
Здесь содержится циклическая ссылка для типа "<var>Type Name</var>" из пространства имен "<var>namespace</var>".
Contiene una referencia circular para el tipo '<var>Type Name</var>' del espacio de nombres '<var>namespace</var>'.
Innehåller en cirkelreferens för typ <var>Type Name</var> från namnområde <var>namespace</var>.
'<var>namespace</var>' ad alanından '<var>Type Name</var>' türü için bir döngüsel başvuru içeriyor.
它包含对来自命名空间“<var>namespace</var>”的类型“<var>Type Name</var>”的循环引用。
包含來自命名空間 '<var>namespace</var>' 類型 '<var>Type Name</var>' 的循環參照。
En simpel typeliste skal indeholde en anonym type, der angiver optællingsfacetter.
Lijst met eenvoudige typen moet een anoniem type bevatten waarin inventarisatiefacetten opgegeven worden.
Yksinkertaisen tyyppiluettelon täytyy sisältää tuntematon tyyppi, joka määrittää luettelointipinnat.
Une liste de type simple doit contenir un type anonyme spécifiant des facettes d’énumération.
Eine Liste einfacher Typen muss einen anonymen Typ enthalten, der Aufzählungs-Facets angibt.
Η λίστα απλού τύπου πρέπει να περιέχει έναν ανώνυμο τύπο που καθορίζει τις όψεις απαρίθμησης.
‏‏רשימת סוגים פשוטים חייבת להכיל סוג אנונימי המציין פיאות ספירה.
Az egyszerű típuslistának számbavételi értékkorlátozást definiáló névtelen típust kell tartalmaznia.
Un elenco di tipi semplice deve contenere un tipo anonimo che specifichi i facet di enumerazione.
単純型リストには、列挙ファセットを指定する匿名型が含まれている必要があります。
단순 형식 목록에는 열거 패식을 지정하는 익명 형식이 있어야 합니다.
Listen over enkle typer må inneholde en anonym type som angir nummereringsegenskapene.
Lista typów prostych musi zawierać typ anonimowy określający aspekty wyliczenia.
A lista de tipo simples deve conter um tipo anônimo especificando as facetas de enumeração.
Список простых типов должен содержать анонимный тип, определяющий аспекты перечисления.
La lista de tipos simple debe contener un tipo anónimo que especifique los aspectos de enumeración.
Lista av enkel typ måste innehålla en anonym typ som anger uppräknings-facets.
Basit tür listesi numaralandırma esaslarını belirten bir anonim tür içermelidir.
يجب أن تحتوي قائمة الأنواع البسيطة على نوع مجهول يحدد واجهات التعداد.
简单类型列表必须含有指定枚举方面的匿名类型。
簡單類型清單必須包含指定列舉 Facet 的匿名類型。
Seznam jednoduchých typů musí obsahovat anonymní typ udávající charakteristiky výčtu.
简单类型列表必须含有指定枚举方面的匿名类型。
簡單類型清單必須包含指定列舉 Facet 的匿名類型。
See catalog page for all messages.