The service
Messages on page
用戶端安全性工作階段已重新導向。
Relace zabezpečení klienta byla přesměrována.
Klientsikkerhedssessionen blev omdirigeret.
De clientbeveiligingssessie is omgeleid.
Asiakkaan suojausistunto ohjattiin uudelleen.
La session de sécurité du client a été redirigée.
Die Clientsicherheitssitzung wurde umgeleitet.
Πραγματοποιήθηκε ανακατεύθυνση της περιόδου λειτουργίας ασφαλείας του υπολογιστή-πελάτη.
‏‏בוצעה הכוונה מחדש של הפעלת האבטחה של הלקוח.
Az ügyfél biztonsági munkamenete át lett irányítva.
La sessione di protezione client è stata reindirizzata.
クライアントのセキュリティ セッションがリダイレクトされました。
클라이언트 보안 세션이 리디렉션되었습니다.
Klientsikkerhetsøkten ble omadressert.
Sesja zabezpieczeń klienta została przekierowana.
A sessão de segurança do cliente foi redirecionada.
Сеанс безопасности клиента перенаправлен.
Se redirigió la sesión de seguridad del cliente.
Klientsäkerhetssessionen omdirigerades.
İstemci güvenlik oturumu yeniden yönlendirildi.
تمت إعادة توجيه عمل أمان العميل.
已重定向客户端安全会话。
已重定向客户端安全会话。
用戶端安全性工作階段已重新導向。
تم تلقي رسالة WS-RM غير صالحة.
收到无效 WS-RM 消息。
收到無效的 WS-RM 訊息。
Byla přijata neplatná zpráva WS-RM.
Der blev modtaget en WS-RM-meddelelse, der ikke er gyldig.
Er is een ongeldig WS-RM-bericht ontvangen.
Vastaanotettiin virheellinen WS-RM-sanoma.
Un message WS-RM non valide a été reçu.
Es wurde eine ungültige WS-RM-Nachricht empfangen.
Ελήφθη ένα μη έγκυρο μήνυμα WS-RM.
‏‏התקבלה הודעת WS-RM לא חוקי.
Érvénytelen WS-RM üzenet érkezett.
È stato ricevuto un messaggio WS-RM non valido.
無効な WS-RM メッセージが受信されました。
잘못된 WS-RM 메시지를 받았습니다.
En ugyldig WS-RM-melding ble mottatt.
Odebrano nieprawidłową wiadomość WS-RM.
Uma mensagem WS-RM inválida foi recebida.
Получено недействительное сообщение WS-RM.
Se recibió un mensaje WS-RM no válido.
Ett ogiltigt WS-RM-meddelande mottogs.
Geçersiz bir WS-RM iletisi alındı.
收到无效 WS-RM 消息。
收到無效的 WS-RM 訊息。
Suojausotsikossa ei ole aikaleimaa uusintatunnistuksen tekemiseksi.
Aucun horodatage n’est disponible dans l’en-tête de sécurité pour effectuer la détection de relecture.
Es ist kein Zeitstempel im Sicherheitsheader für die Wiedergabeerkennung verfügbar.
Δεν υπάρχει διαθέσιμη χρονική σήμανση στην επικεφαλίδα ασφαλείας για να πραγματοποιήσει εντοπισμό αναπαραγωγής.
‏‏אין חותמת זמן זמינה בכותרת האבטחה כדי לזהות הפעלה חוזרת.
Nincs ismétlésvédelemre szolgáló időbélyeg a biztonsági fejlécben.
Nessun timestamp disponibile nell'intestazione di protezione per effettuare il rilevamento riproduzione.
リプレイ検出の実行に必要なタイムスタンプがセキュリティ ヘッダーにありません。
재생 검색을 수행하는 데 사용할 수 있는 타임스탬프가 보안 헤더에 없습니다.
Det er ikke noe tidsstempel tilgjengelig i sikkerhetshodet til å utføre gjentagelsesgjenkjenning.
W nagłówku zabezpieczeń brak sygnatury czasowej do przeprowadzenia wykrywania powtarzania.
Nenhum timestamp está disponível no cabeçalho de segurança para fazer a detecção de repetição.
В заголовке безопасности отсутствует отметка времени, чтобы выполнить определение ответов.
No hay ninguna marca de tiempo disponible en el encabezado de seguridad para realizar la detección de reproducción.
Ingen tidsstämpel är tillgänglig i säkerhetshuvudet för svarsidentifiering.
Güvenlik üstbilgisinde yeniden yürütme algılaması yapacak zaman damgası yok.
لا يتوفر طابع زمني في رأس الأمان للكشف عن إعادة التشغيل.
安全头中不存在可用于执行重播检测的时间戳。
安全性標頭中沒有可用的時間戳記,無法進行重新執行偵測。
V záhlaví zabezpečení není dostupné časové razítko pro zjišťování opětovného přehrání.
Der er ikke noget tidsstempel i sikkerhedsheaderen til registrering af genafspilning.
Er kan geen replaydetectie uitgevoerd worden, omdat er geen tijdstempel beschikbaar is in de beveiligingsheader.
安全头中不存在可用于执行重播检测的时间戳。
安全性標頭中沒有可用的時間戳記,無法進行重新執行偵測。
تعذّر إنشاء رسالة مكتوبة بسبب عدم تطابق الإجراءات، المتوقع <var>X</var> تمت مصادفة <var>Y</var>
由于操作不匹配,无法创建类型化消息,期望 <var>X</var> 遇到 <var>Y</var>
無法建立具型別的訊息,因為動作不符 (預期為 <var>X</var>,但實際為 <var>Y</var>)。
Nelze vytvořit zadanou zprávu, protože došlo k neshodě akcí, očekává se <var>X</var> zjištěna byla <var>Y</var>
Der kan ikke oprettes en typebestemt meddelelse, da der er en uoverensstemmelse i handlingen. <var>X</var> blev forventet, men <var>Y</var> blev fundet.
Kan geen getypeerd bericht maken als gevolg van niet-overeenkomende acties, <var>X</var> werd verwacht en <var>Y</var> gevonden.
Tyypitettyä sanomaa ei voida luoda toimintoristiriidan vuoksi. Odotettiin: <var>X</var>. Löydettiin: <var>Y</var>.
Impossible de créer un message typé en raison d’une non-correspondance de l’action ; <var>X</var> attendu, <var>Y</var> rencontré
Aufgrund der nicht übereinstimmenden Aktionen kann keine typisierte Nachricht erstellt werden. Es wurde <var>X</var> erwartet, jedoch <var>Y</var> angetroffen.
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ενός μηνύματος με τύπο εξαιτίας ασυμφωνίας ενεργειών, αναμένεται <var>X</var> παρουσιάστηκε <var>Y</var>
‏‏אין אפשרות ליצור הודעה מסווגת בגלל חוסר התאמה של פעולות, מצפה ל- <var>X</var> התגלתה <var>Y</var>
Nem megfelelő cselekvés miatt nem hozható létre típusmegadott üzenet. A várt <var>X</var> helyett a program a(z) <var>Y</var> cselekvést találta
Azione non corrispondente. Impossibile creare un messaggio tipizzato. Azione prevista: <var>X</var>, azione riscontrata: <var>Y</var>
動作が一致しないため、入力されたメッセージを作成できません。<var>X</var> が必要ですが、<var>Y</var> が見つかりました
동작이 일치하지 않아서 형식화된 메시지를 만들 수 없습니다. <var>X</var>이(가) 필요한데 <var>Y</var>이(가) 있습니다.
Kan ikke opprette en meldingstype på grunn av en handlingskonflikt. Forventer <var>X</var>, fant <var>Y</var>
Nie można utworzyć komunikatu mającego określony typ z powodu niezgodności akcji. Wartość oczekiwana: <var>X</var>. Wartość napotkana: <var>Y</var>.
Não é possível criar uma mensagem tipada devido à ação não compatível, esperava-se <var>X</var> encontrou-se <var>Y</var>
Не удается создать типизированное сообщение из-за несоответствия действия: ожидается <var>X</var>, обнаружено <var>Y</var>.
No se puede crear un mensaje con tipo porque las acciones no coinciden. Se esperaba <var>X</var> pero se encontró <var>Y</var>.
Det går inte att skapa ett skrivet meddelande på grund av en felaktig matchning av uppgift. <var>X</var> förväntades, <var>Y</var> påträffades.
Eylem uyumsuzluğu nedeniyle yazılı ileti oluşturulamıyor, beklenen: <var>X</var>, karşılaşılan: <var>Y</var>
由于操作不匹配,无法创建类型化消息,期望 <var>X</var> 遇到 <var>Y</var>
無法建立具型別的訊息,因為動作不符 (預期為 <var>X</var>,但實際為 <var>Y</var>)。
Plusieurs éléments IStreamUpgradeProviderElement ont été trouvés dans les paramètres BindingParameters du contexte BindingContext. Cette situation est généralement due à l’existence de plusieurs éléments IStreamUpgradeProviderElements dans un élément CustomBinding. Supprimez tous ces éléments sauf un.
In den BindingParameters von BindingContext wurde mehr als ein IStreamUpgradeProviderElement gefunden. Dies ist im Allgemeinen darauf zurückzuführen, dass eine CustomBinding mehrere IStreamUpgradeProviderElements enthält. Entfernen Sie alle Elemente bis auf eins.
Στις παραμέτρους σύνδεσης του περιβάλλοντος σύνδεσης, βρέθηκαν περισσότερα από ένα στοιχεία IStreamUpgradeProviderElement. Αυτό συνήθως προκαλείται από την ύπαρξη πολλαπλών στοιχείων IStreamUpgradeProviderElements σε μια προσαρμοσμένη σύνδεση. Καταργήστε όλα αυτά τα στοιχεία εκτός από ένα.
‏‏נמצא יותר מרכיב אחד של IStreamUpgradeProviderElement ב- BindingParameters של BindingContext. הגורם לכך בדרך כלל הוא רכיבי IStreamUpgradeProviderElements מרובים ב- CustomBinding. הסר את כל הרכיבים הללו פרט לאחד.
Több IStreamUpgradeProviderElement elem található a BindingContext BindingParameters paramétereiben. Ezt leggyakrabban a több IStreamUpgradeProviderElement elem okozza a CustomBinding kötésben. Egy kivételével távolítsa el ezeket az elemeket.
Più di un IStreamUpgradeProviderElement trovato nei parametri BindingParameter di BindingContext. Ciò è causato di solito dalla presenza di più elementi IStreamUpgradeProviderElement in un CustomBinding. Rimuovere tutti gli elementi tranne uno.
BindingContext の BindingParameter に複数の IStreamUpgradeProviderElement が見つかりました。これは一般的には CustomBinding に複数の IStreamUpgradeProviderElement があることにより起こります。これらの要素のうち 1 つを除くすべてを削除してください。
둘 이상의 IStreamUpgradeProviderElement를 BindingContext의 BindingParameters에서 찾았습니다. 이것은 일반적으로 CustomBinding에 여러 IStreamUpgradeProviderElements가 있기 때문에 발생합니다. 이러한 요소를 하나만 제외하고 모두 제거하십시오.
Mer enn ett IStreamUpgradeProviderElement ble funnet i BindingParameters for BindingContext. Dette skyldes vanligvis at det er flere IStreamUpgradeProviderElement i en CustomBinding. Fjern alle disse elementene unntatt ett.
W parametrach BindingParameters elementu BindingContext wykryto więcej niż jeden element IStreamUpgradeProviderElement. Jest to zazwyczaj spowodowane umieszczeniem wielu elementów IStreamUpgradeProviderElements w wiązaniu CustomBinding. Usuń wszystkie elementy z wyjątkiem jednego.
Mais de uma classe IStreamUpgradeProviderElement foi encontrada em BindingParameters de BindingContext. Isso geralmente ocorre porque existem várias classes IStreamUpgradeProviderElements em CustomBinding. Remova esses elementos, deixando apenas um.
Найдено несколько элементов IStreamUpgradeProviderElement в BindingParameters контекста BindingContext. Это обычно связано с наличием нескольких элементов IStreamUpgradeProviderElements в CustomBinding. Удалите все элементы, кроме одного.
Se encontró más de un elemento IStreamUpgradeProviderElement en los parámetros BindingParameter de BindingContext. La causa suele ser que hay varios elementos IStreamUpgradeProviderElements en un enlace CustomBinding. Quite todos estos elementos menos uno.
Fler än ett IStreamUpgradeProviderElement påträffades i BindingParameters för BindingContext. Detta beror normalt på att flera IStreamUpgradeProviderElements finns i en CustomBinding. Ta bort alla element utom ett.
BindingContext BindingParameters içinde birden çok IStreamUpgradeProviderElement bulundu. Bu genellikle, bir CustomBinding içinde birkaç IStreamUpgradeProviderElements bulunması nedeniyle oluşur. Öğeleri yalnızca bir tane kalacak biçimde kaldırın.
تم العثور على أكثر من IStreamUpgradeProviderElement واحد في BindingParameters من BindingContext. وسبب ذلك عادة هو وجود عدة IStreamUpgradeProviderElements في CustomBinding. قم بإزالة كافة هذه العناصر ما عدا واحد.
在 BindingContext 的 BindingParameters 中找到多个 IStreamUpgradeProviderElement。这通常是因为 CustomBinding 中具有多个 IStreamUpgradeProviderElements 所导致的。在这些元素中,删除多余元素,保留一个即可。
在 BindingContext 的 BindingParameters 中找到多個 IStreamUpgradeProviderElement。這通常是因為 CustomBinding 中有多個 IStreamUpgradeProviderElements 所造成。請留下其中一個項目,移除所有其他項目。
Ve třídě BindingParameters třídy BindingContext bylo nalezeno více tříd IStreamUpgradeProviderElement. To je obvykle způsobeno existencí více tříd IStreamUpgradeProviderElement ve třídě CustomBinding. Až na jeden odstraňte všechny tyto elementy.
Der blev fundet mere end et IStreamUpgradeProviderElement i BindingParameters for BindingContext. Dette skyldes som regel, at der er flere IStreamUpgradeProviderElements i en CustomBinding. Fjern alle elementerne på nær et.
Er is meer dan een IStreamUpgradeProviderElement gevonden in de BindingParameters van de BindingContext. Dit wordt meestal veroorzaakt wanneer er meerdere IStreamUpgradeProviderElements in een CustomBinding zijn. Verwijder al deze elementen, op een na.
BindingContext-määrityksen BindingParameters-arvosta löytyi useampia kuin yksi IStreamUpgradeProviderElement. Tämä johtuu yleensä siitä, että CustomBinding sisältää useita IStreamUpgradeProviderElement-arvoja. Poista kaikki nämä elementit yhtä lukuun ottamatta.
在 BindingContext 的 BindingParameters 中找到多个 IStreamUpgradeProviderElement。这通常是因为 CustomBinding 中具有多个 IStreamUpgradeProviderElements 所导致的。在这些元素中,删除多余元素,保留一个即可。
在 BindingContext 的 BindingParameters 中找到多個 IStreamUpgradeProviderElement。這通常是因為 CustomBinding 中有多個 IStreamUpgradeProviderElements 所造成。請留下其中一個項目,移除所有其他項目。
Den afledte nøgles oprettelse (<var>X</var>) og længde (<var>Y</var> byte) medfører en nøgleafvigelsesforskydning, som er større end den tilladte forskydning (<var>Z</var> byte).
De generatie (<var>X</var>) en lengte (<var>Y</var> bytes) van de afgeleide sleutel resulteren in een sleutelafleidingsoffset die groter is dan de toegestane maximumoffset (<var>Z</var> bytes).
Johdetun avaimen sukupolvi (<var>X</var>) ja pituus (<var>Y</var> tavua) aiheuttavat avaimen johtamisen poikkeaman, joka on suurempi kuin sallittu enimmäispoikkeama (<var>Z</var> tavua).
La génération (« <var>X</var> ») et la longueur (« <var>Y</var> » octets) de la clé dérivée aboutissent à un décalage de dérivation de clé supérieur au décalage maximal autorisé (« <var>Z</var> » octets).
Die Generierung ("<var>X</var>") und Länge ("<var>Y</var>" Bytes) des abgeleiteten Schlüssels führen zu einem Schlüsselableitungsoffset, der größer als der maximal zulässige Offset ("<var>Z</var>" Bytes) ist.
Η γενιά ('<var>X</var>') και το μήκος ('<var>Y</var>' byte) του εξαγόμενου κλειδιού, οδηγούν σε offset εξαγωγής κλειδιού που είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο επιτρεπόμενο offset ('<var>Z</var>' byte).
‏‏יצירת המפתח הנגזר ('<var>X</var>') ואורכו ('<var>Y</var>' בתים) גורמים להיסט גזירת מפתח גדול יותר מההיסט המרבי המותר ('<var>Z</var>' בתים).
A származtatott kulcs generációja („<var>X</var>”) és hossza („<var>Y</var>” bájt) olyan kulcsszármaztatási eltolást eredményez, amely nagyobb a maximális megengedett értéknél („<var>Z</var>” bájt).
La generazione ('<var>X</var>') e la lunghezza ('<var>Y</var>' byte) della chiave derivata risultano in un offset di derivazione della chiave superiore all'offset massimo ('<var>Z</var>' byte) consentito.
派生キーの世代 ('<var>X</var>') および長さ ('<var>Y</var>' バイト) に問題があるため、キー派生オフセットが、許可されている最大数 ('<var>Z</var>' バイト) を超えています。
파생 키의 생성('<var>X</var>') 및 길이('<var>Y</var>'바이트)로 인해 허용되는 최대 오프셋('<var>Z</var>'바이트)보다 큰 키 파생 오프셋이 발생합니다.
Den avledede nøkkelens generasjon (<var>X</var>) og lengde (<var>Y</var> bytes) fører til en nøkkelavledningsforskyvning som er større enn den maksimalt tillatte forskyvningen (<var>Z</var> byte).
Generowanie („<var>X</var>”) i długość („<var>Y</var>” bajtów) klucza pochodnego dają w wyniku przesunięcie wyprowadzenia klucza większe niż maksymalne dozwolone przesunięcie („<var>Z</var>” bajtów).
A geração ('<var>X</var>') e o comprimento ('<var>Y</var>' bytes) da chave derivada resultam em um deslocamento de geração de chaves maior que o deslocamento permitido ('<var>Z</var>' bytes).
Генерация ("<var>X</var>") и длина ("<var>Y</var>" байт) производного ключа приводят к смещению производного ключа, превышающему максимально разрешенное смещение ("<var>Z</var>" байт).
La generación ('<var>X</var>') y la longitud ('<var>Y</var>' bytes) de la clave derivada producen un desplazamiento de derivación de claves mayor que el desplazamiento máximo ('<var>Z</var>' bytes) permitido.
Den härledda nyckelns generation (<var>X</var>) och längd (<var>Y</var> byte) leder till en nyckelhärledningsförskjutning som är större än den största tillåtna förskjutningen (<var>Z</var> byte).
Türetilmiş anahtarın elde edilmesi ('<var>X</var>') ve uzunluğu ('<var>Y</var>' bayt), izin verilen en büyük uzaklık değerini ('<var>Z</var>' bayt) aşan bir anahtar türetme uzaklığıyla sonuçlanır.
ينتج عن إنشاء المفتاح المنحدر ('<var>X</var>') وطوله ('<var>Y</var>' بايت) إزاحة لانحدار المفاتيح أكبر من الإزاحة القصوى ('<var>Z</var>' بايت) المسموحة.
派生密钥的生成(“<var>X</var>”)和长度(“<var>Y</var>”个字节)产生的密钥派生偏移量大于所允许的最大偏移量(“<var>Z</var>”个字节)。
衍生金鑰的層代 ('<var>X</var>') 與長度 ('<var>Y</var>' 個位元組) 所導致的金鑰衍生偏差,大於允許的偏差上限 ('<var>Z</var>' 個位元組)。
Generace odvozeného klíče (<var>X</var>) a jeho délka (<var>Y</var> bajtů) má za následek posun odvození klíče, který je větší než maximální povolený posun (<var>Z</var> bajtů).
派生密钥的生成(“<var>X</var>”)和长度(“<var>Y</var>”个字节)产生的密钥派生偏移量大于所允许的最大偏移量(“<var>Z</var>”个字节)。
衍生金鑰的層代 ('<var>X</var>') 與長度 ('<var>Y</var>' 個位元組) 所導致的金鑰衍生偏差,大於允許的偏差上限 ('<var>Z</var>' 個位元組)。
جاري إغلاق <var>X</var>
正在关闭 <var>X</var>
正在關閉 <var>X</var>
Zavírání <var>X</var>
Lukker <var>X</var>
<var>X</var> wordt afgesloten.
Suljetaan <var>X</var>
<var>X</var> en cours de fermeture
<var>X</var> wird geschlossen.
Κλείσιμο <var>X</var>
‏‏סוגר את <var>X</var>‎
<var>X</var> lezárása
Chiusura <var>X</var>
<var>X</var> を閉じています
<var>X</var>을(를) 닫는 중입니다.
Lukker <var>X</var>
Zamykanie <var>X</var>
Fechando <var>X</var>
Закрытие <var>X</var>.
Se está cerrando <var>X</var>
Stänger <var>X</var>
<var>X</var> kapatılıyor
正在关闭 <var>X</var>
正在關閉 <var>X</var>
Služba nemohla ověřit úrovně šifrování vyjednávané jako součást metody handshake SSL.
Tjenesten kan ikke bekræfte de krypteringsgrader, der blev forhandlet som en del af SSL-handshaket.
De service is niet in staat de codeersterkten te controleren die als deel van de SSL-handshake zijn onderhandeld.
Palvelu ei voinut varmistaa SSL-kättelyn osana neuvoteltuja salausvahvuuksia.
Le service n’a pas été en mesure de vérifier les niveaux de chiffrement accordés dans le cadre des négociations SSL.
Der Dienst konnte die Verschlüsselungsstärken, die als Teil des SSL-Handshakes ausgehandelt wurden, nicht überprüfen.
Η υπηρεσία δεν μπόρεσε να επαληθεύσει τις ικανότητες κρυπτογράφησης στα πλαίσια της διαπραγμάτευσης ως μέρος της χειραψίας SSL.
‏‏לשירות לא היתה אפשרות לאמת את עוצמות ההצפנה שעליהן בוצע משא ומתן כחלק מלחיצת היד של SSL.
A szolgáltatás nem tudta megállapítani az SSL-kézfogás részeként egyeztetett titkosítási erősségeket.
Il servizio non è stato in grado di verificare i livelli di crittografia negoziati come parte dell'handshake SSL.
このサービスは、SSL ハンドシェイクの一部としてネゴシエートされた暗号強度を確認できませんでした。
서비스가 SSL 핸드셰이크의 일부로 협상된 암호화 수준을 확인할 수 없습니다.
Tjenesten kan ikke kontrollere chiffreringsstyrkene som er forhandlet som en del av SSL-håndtrykket.
Usługa nie może zweryfikować sił szyfru negocjowanych w ramach uzgadniania SSL.
O serviço não pôde verificar os níveis de codificação negociados como parte do handshake SSL.
Службе не удалось проверить стойкости шифра, согласованные как часть подтверждения SSL.
El servicio no pudo comprobar la seguridad del cifrado negociada como parte del protocolo de enlace SSL.
Tjänsten kunde inte verifiera chifferstyrkorna som förhandlats fram som en del av SSL-handskakningen.
Hizmet, SSL el sıkışmasının bir parçası olarak anlaşılan şifre avantajlarını doğrulayamadı.
تعذر على الخدمة التحقق من صحة قوة الشفرة التي تم التفاوض عليها كجزء من تعارف SSL handshake.
服务无法验证作为 SSL 握手的一部分进行协商的密码长度。
服務無法確認 SSL 信號交換期間交涉的加密強度。
服务无法验证作为 SSL 握手的一部分进行协商的密码长度。
服務無法確認 SSL 信號交換期間交涉的加密強度。
رسالة غير صالحة: عنوان الوثبة للقناة النظيرة (<var>X</var>) وحجمه (<var>Y</var>) يتجاوز الحجم الأقصى لعنوان الوثبة وهو (<var>Z</var>).
无效消息: 对等通道 via (<var>X</var>)的大小为(<var>Y</var>),它超过了最大 via 大小(<var>Z</var>)。
無效訊息: 對等通道 via (<var>X</var>) 的大小為 (<var>Y</var>),已超出 via 大小上限 (<var>Z</var>)。
Neplatná zpráva: rovnocenný kanál přes (<var>X</var>) má velikost (<var>Y</var>), přesahuje průchozí (<var>Z</var>).
Ugyldig meddelelse: Peer-kanalen via (<var>X</var>) har en størrelse på (<var>Y</var>), som overskrider maksimumværdien med en størrelse på (<var>Z</var>).
Ongeldig bericht: het via van het peer-kanaal (<var>X</var>) heeft een grootte van (<var>Y</var>) en overschrijdt de maximum via-grootte van (<var>Z</var>).
Virheellinen sanoma: vertaiskanavan kauttakulkukoko (<var>X</var>) on (<var>Y</var>), mikä ylittää enimmäiskauttakulkukoon (<var>Z</var>).
Message non valide : le via de canal du pair (<var>X</var>) a une taille de (<var>Y</var>) ; il dépasse la taille maximale de via (<var>Z</var>).
Ungültige Nachricht: Die Peerkanalumleitung (<var>X</var>) hat eine Größe von (<var>Y</var>) und überschreitet die maximale Umleitungsgröße von (<var>Z</var>).
Άκυρο μήνυμα: το ομότιμο κανάλι μέσω (<var>X</var>) έχει μέγεθος (<var>Y</var>) που υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος "μέσω" του (<var>Z</var>).
‏‏הודעה לא חוקית: ערוץ העמית דרך (<var>X</var>) הוא בגודל של (<var>Y</var>) והוא חורג מגודל הדרך המרבי של (<var>Z</var>).
Érvénytelen üzenet: A társcsatornában megadott <var>X</var> átviteli cím mérete <var>Y</var>. Ez hosszabb az átviteli címet definiáló URI-azonosító maximálisan engedélyezett <var>Z</var> karakteres hosszánál.
Messaggio non valido: la via canale peer (<var>X</var>) ha una dimensione di (<var>Y</var>) e supera le dimensioni massimi di via di (<var>Z</var>).
無効なメッセージです: ピア チャネル via (<var>X</var>) のサイズ (<var>Y</var>) が最大 via サイズ (<var>Z</var>) を超えています。
잘못된 메시지: 피어 채널 via(<var>X</var>)의 크기(<var>Y</var>)가 최대 via 크기(<var>Z</var>)를 초과합니다.
Ugyldig melding: Via-motpartskanalen (<var>X</var>) har en størrelse på (<var>Y</var>), og overskrider den maksimale via-størrelsen på (<var>Z</var>).
Nieprawidłowy komunikat: punkt pośredni kanału równorzędnego (<var>X</var>) ma rozmiar (<var>Y</var>), który przekracza maksymalny rozmiar punktu pośredniego (<var>Z</var>).
Mensagem inválida: via do canal de mesmo nível (<var>X</var>) possui um tamanho de (<var>Y</var>) que excede o tamanho máximo de via, que é (<var>Z</var>).
Недопустимое сообщение: размер прыжка (<var>Y</var>) однорангового канала (<var>X</var>) превышает максимально допустимый размер (<var>Z</var>).
Mensaje no válido: la vía del canal del mismo nivel (<var>X</var>) tiene un tamaño de (<var>Y</var>) que supera el tamaño máximo de vía (<var>Z</var>).
Ogiltigt meddelande: Peer-kanalkopplingen (<var>X</var>) har storleken (<var>Y</var>) överskrider maximal kopplingsstorlek på (<var>Z</var>).
Geçersiz ileti: (<var>X</var>) eş kanalı boyutu: (<var>Y</var>), en büyük değeri (<var>Z</var>) kadar aşıyor.
无效消息: 对等通道 via (<var>X</var>)的大小为(<var>Y</var>),它超过了最大 via 大小(<var>Z</var>)。
無效訊息: 對等通道 via (<var>X</var>) 的大小為 (<var>Y</var>),已超出 via 大小上限 (<var>Z</var>)。
Post()-kutsu kohteessa <var>X</var> aiheutti useita takaisinkutsuja. Tämä viittaa ongelmaan kohteessa <var>X</var>.
L’appel de Post() sur « <var>X</var> » a produit plusieurs rappels. Ceci indique un problème dans « <var>X</var> ».
Der Aufruf von Post() für "<var>X</var>" hat zu mehreren Rückrufen geführt. Dies weist auf ein Problem in "<var>X</var>" hin.
Η κλήση του Post() σε '<var>X</var>' οδήγησε σε πολλαπλές επιστροφές κλήσης. Αυτό υποδηλώνει ένα πρόβλημα στο '<var>X</var>'.
‏‏קריאה ל- Post()‎ ב- '<var>X</var>' גרמה להחזרות קריאה מרובות. הדבר מצביע על בעיה ב- '<var>X</var>'.
Többszörös visszahívásokat eredményezett a Post() hívása a következőn: „<var>X</var>”. Ez problémára utal a következőben: „<var>X</var>”.
La chiamata di Post() su '<var>X</var>' è risultata in più callback. Ciò indica un problema in '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' で Post() を呼び出した結果、複数のコールバックが発生しました。これは '<var>X</var>' に問題があることを示します。
'<var>X</var>'에서 Post()를 호출한 결과 여러 번의 콜백이 발생했습니다. '<var>X</var>'에 문제가 문제가 있다는 의미입니다.
Kall til Post() på <var>X</var> førte til flere tilbakeringinger. Dette tyder på et problem i <var>X</var>.
Wywołanie Post() w „<var>X</var>” spowodowało wiele wywołań zwrotnych. Oznacza to problem w „<var>X</var>”.
Вызов Post() на "<var>X</var>" привел к множественным обратным вызовам. Это указывает на неполадки, имеющиеся в "<var>X</var>".
La llamada a Post() en '<var>X</var>' generó varias devoluciones de llamada. Esto indica un problema en '<var>X</var>'.
Anrop till Post() i <var>X</var> orsakade flera motringningar. Detta indikerar ett problem i <var>X</var>.
'<var>X</var>' üstündeki Post() çağrısı birden çok geri çağırmayla sonuçlandı. Bu '<var>X</var>' içinde bir sorun olduğunu gösterir.
Chamar Post() em '<var>X</var>' resultou em vários retornos de chamada. Isso indica um problema em '<var>X</var>'.
استدعاء Post() على '<var>X</var>' ينتج عنه عدة استدعاءات. يُشير هذا إلى مشكلة في '<var>X</var>'.
对“<var>X</var>”调用 Post() 导致多次回调。这表明“<var>X</var>”中有问题。
在 '<var>X</var>' 上呼叫 Post() 導致多個回呼。這代表 '<var>X</var>' 中發生問題。
Volání Post() na <var>X</var> způsobilo více zpětných volání. To určuje potíže v <var>X</var>.
Et kald til Post() på <var>X</var> medførte flere tilbagekald. Dette angiver, at der er problemer i <var>X</var>.
Aanroepen van Post() op <var>X</var> heeft meerdere retouraanroepen opgeleverd. Dit geeft aan dat er een probleem is in <var>X</var>.
对“<var>X</var>”调用 Post() 导致多次回调。这表明“<var>X</var>”中有问题。
在 '<var>X</var>' 上呼叫 Post() 導致多個回呼。這代表 '<var>X</var>' 中發生問題。
See catalog page for all messages.