The service
Messages on page
‏‏‏‏إعادة تعيين قيمة تم تعديلها محليًا إلى القيمة التي تم العثور عليها في الأصل
将在本地修改过的值重置为在父级中找到的值
將在本機上修改過的值重設為在父代中找到的值
Nastaví hodnotu, která byla upravena místně, na hodnotu nalezenou v nadřazeném prvku.
Nulstiller en værdi, der er ændret lokalt, til den værdi, der er fundet i det overordnede objekt
Hiermee wordt een lokaal gewijzigde waarde opnieuw ingesteld op de waarde die in het bovenliggende item is gevonden
Palauttaa paikallisen muokatun arvon tilalle pääobjektin arvon
Réinitialise une valeur modifiée localement à la valeur trouvée dans le parent
Setzt einen lokal geänderten Wert auf den im übergeordneten Element gefundenen Wert zurück.
Επαναφέρει μια τιμή που έχει τροποποιηθεί τοπικά στην τιμή που βρίσκεται στο γονικό
מאפס ערך ששונה באופן מקומי, לערך שנמצא באב.
A helyileg módosított érték visszaállítása a szülőnél található értékre
Reimposta sul valore trovato nell'elemento padre un valore modificato localmente.
ローカルで更新された値を親の値にリセットします。
로컬에서 수정된 값을 부모에 있는 값으로 다시 설정합니다.
Tilbakestiller en verdi som er redigert lokalt til verdien som finnes i det overordnede elementet
Przywraca wartość znalezioną w obiekcie nadrzędnym zamiast wartości zmodyfikowanej lokalnie
Redefine um valor modificado localmente para o valor localizado no pai
Repõe um valor modificado localmente para o valor encontrado no principal
Сбрасывает локально измененное значение в значение, найденное в родительском элементе.
Restablece un valor modificado localmente al valor del elemento primario
Återställer ett lokalt ändrat värde till det överordnade värdet
Yerel olarak değiştirilen değeri, üst öğede bulunan değere sıfırlar
將在本機上修改過的值重設為在父代中找到的值
将在本地修改过的值重置为在父级中找到的值
Poista valittu AppSetting-merkinnän avain/arvo.
Supprimer le AppSetting clé/valeur sélectionné.
Löschen Sie die ausgewählte Schlüssel/Wert-AppSetting.
Διαγραφή του επιλεγμένου κλειδιού/της επιλεγμένης τιμής AppSetting.
מחק את AppSetting של מפתח/ערך שנבחר.
A kijelölt AppSetting kulcs/érték törlése
Elimina chiave/valore AppSettings selezionato.
選択されたキー/値の AppSetting を削除します。
선택한 키/값 AppSetting을 삭제합니다.
Slett valgt nøkkel/verdi for AppSetting.
Usuń wybrane ustawienie AppSetting klucza/wartości.
Exclui chave/valor AppSetting selecionado.
Elimine a AppSetting de chave/valor seleccionada.
Удаление выбранной пары "ключ/значение" в AppSetting.
Eliminar el valor de AppSetting de claves/valores seleccionado.
Ta bort det markerade nyckel/värde-paret för AppSetting.
Seçili anahtar/değer AppSetting'i sil.
‏‏‏‏‏‏حذف AppSetting الخاص بالقيمة المحددة/المفتاح المحدد.
删除选定的键/值 AppSetting。
刪除選取的索引鍵/值 AppSetting。
Odstraní vybrané nastavení klíče/hodnoty AppSetting.
Slet den markerede nøgle- eller værdi-AppSetting.
De geselecteerde sleutel/waarde van AppSetting verwijderen.
刪除選取的索引鍵/值 AppSetting。
删除选定的键/值 AppSetting。
‏‏‏‏‏‏السرد المدمج لإعدادات سلسلة الاتصال.
连接字符串设置的合并列表。
合併的連接字串設定清單。
Sloučený výpis nastavení připojovacích řetězců
Sammenflettet liste over indstillinger for forbindelsesstrenge.
Samengevoegde lijst van verbindingstekenreeksinstellingen.
Yhteysmerkkijonoasetusten yhdistetty luettelo.
Liste de fusion des paramètres de chaîne de connexion.
Zusammengeführte Liste der Verbindungszeichenfolgen-Einstellungen.
Συγχωνευμένη λίστα ρυθμίσεων συμβολοσειράς σύνδεσης.
פירוט ממוזג של הגדרות מחרוזת חיבור.
A kapcsolódási karakterlánc beállításainak összevont listája
Elenco unito di impostazioni delle stringhe di connessione.
接続文字列の設定の結合一覧です。
병합된 연결 문자열 설정 목록입니다.
Flettet visning av innstillinger for tilkoblingsstreng.
Lista zbiorcza ustawień ciągów połączeń.
Lista mesclada de Configurações de Seqüência de Caracteres de Conexão.
Listagem intercalada de Definições da Cadeia de Ligação.
Объединенный список параметров строки подключения.
Listado combinado de valores de configuración de cadenas de conexión.
Ihopslagen lista över inställningar för anslutningssträngar.
Bağlantı Dizesi Ayarları'nın birleştirilmiş listesi.
合併的連接字串設定清單。
连接字符串设置的合并列表。
‏‏‏‏إنشاء إدخال AppSettings لقيمة جديدة/مفتاح جديد.
创建新的键/值 AppSetting 项。
建立新的索引鍵/值 AppSetting 項目。
Vytvoří novou položku klíče/hodnoty AppSetting.
Opret en ny nøgle- eller værdi-AppSetting-post.
Een nieuwe sleutel/waarde-vermelding van AppSetting maken.
Luo uusi AppSetting-merkinnän avain/arvo.
Créer une nouvelle entrée clé/valeur AppSetting.
Erstellen Sie einen neuen Schlüssel/Wert-AppSetting-Eintrag.
Δημιουργία νέας καταχώρησης κλειδιού/τιμής AppSetting.
צור ערך AppSetting חדש מסוג מפתח/ערך.
Új AppSetting kulcs/érték létrehozása
Crea una nuova voce AppSetting di tipo chiave/valore.
新しいキー/値の AppSetting エントリを作成します。
새 키/값 AppSetting 항목을 만듭니다.
Oppretter en ny nøkkel-/verdioppføring for AppSetting.
Utwórz nowy wpis AppSetting klucza/wartości.
Cria uma nova entrada de chave/valor AppSetting.
Crie uma nova entrada AppSetting de chave/valor.
Создание новой записи "ключ/значение" в AppSetting.
Crear una nueva entrada de AppSetting de claves/valores.
Skapa ett nytt nyckel/värde-par för AppSetting.
Yeni anahtar/değer AppSetting girdisi oluştur.
建立新的索引鍵/值 AppSetting 項目。
创建新的键/值 AppSetting 项。
‏‏‏‏تكوينات موقع المسار المحددة في ملف التكوين الخاص بهذه العقدة.
在此节点的配置文件中定义的路径位置配置。
在這個節點的組態檔中定義的路徑位置組態。
Konfigurace umístění cesty definované v konfiguračním souboru tohoto uzlu
Konfigurationer af stiplaceringer, der er angivet i denne nodes konfigurationsfil.
Padlocatieconfiguraties die in het configuratiebestand van dit knooppunt zijn gedefinieerd.
Tämän solmun määritystiedostossa määritetyt polkujen sijaintimääritykset.
Configurations des emplacements de chemin d'accès définis dans le fichier de configuration de ce noeud.
Die in der Konfigurationsdatei dieses Knotens definierten Pfadkonfigurationen.
Οι ρυθμίσεις παραμέτρων της θέσης της διαδρομής ορίζονται στο αρχείο ρύθμισης παραμέτρων αυτού του κόμβου.
תצורות מיקום הנתיב שהוגדרו בקובץ התצורה של צומת זו.
A csomópont konfigurációs fájljában definiált, elérési utakra vonatkozó konfigurációk
Configurazioni dei percorsi definite nel file di configurazione di questo nodo.
このノードの構成ファイルで定義されたパスの場所の構成です。
이 노드의 구성 파일에 정의되어 있는 경로 위치 구성입니다.
Baneplasseringskonfigurasjoner som er definert i konfigurasjonsfilen for noden.
Konfiguracje lokalizacji ścieżki zdefiniowane w pliku konfiguracyjnym tego węzła.
Configurações de local de caminho no arquivo de configuração deste nó.
Configurações de localização de caminhos definidas no ficheiro de configuração deste nó.
Настройки пути, определенные в файле конфигурации этого узла.
Configuraciones de las ubicaciones de rutas de acceso definidas en el archivo de configuración de este nodo.
Sökvägskonfigurationrer som definierats i den här nodens konfigurationsfil.
Bu düğümün yapılandırma dosyasında tanımlanan yol konumu yapılandırmaları.
在這個節點的組態檔中定義的路徑位置組態。
在此节点的配置文件中定义的路径位置配置。
세션이 중단되기 전까지 웹 서버와 상태 서버 사이의 TCP/IP 네트워크 연결이 유휴 상태로 있을 수 있는 시간(초)을 지정합니다.
Angir antall sekunder TCP/IP-nettverkstilkoblingen mellom webserveren og statusserveren kan være uten aktivitet for den avbrytes.
Określa czas w sekundach bezczynności połączenia sieciowego TCP/IP między serwerem sieci Web a serwerem stanu, zanim sesja zostanie zaniechana.
Especifica o número de segundos que uma conexão de rede TCP/IP entre o servidor de Web e o servidor de estado pode ficar ociosa antes de ser abandonada.
Especifica o número de segundos que a ligação de rede de TCP/IP entre o servidor Web e o servidor de estado pode estar inactiva antes de a sessão ser abandonada.
Указывает время в секундах, в течение которого сетевое подключение по протоколу TCP/IP между веб-сервером и сервером состояний может находиться в режиме ожидания до того, как сеанс будет сброшен.
Especifica el número de segundos que la conexión de red TCP/IP entre el servidor Web y el servidor de estado puede estar inactiva antes de que se abandone la sesión.
Anger antalet sekunder som TCP/IP-nätverksanslutningen mellan webbservern och tillståndsservern kan vara inaktiv innan den kopplas från.
Web sunucusu ve durum sunucusu arasındaki TCP/IP ağ bağlantısının, oturum iptal edilmeden önce boşta kalabileceği süreyi saniye olarak belirtir.
Určuje počet sekund, po něž může být síťové připojení TCP/IP mezi webovým a stavovým serverem nečinné, než dojde k ukončení relace.
Angiver det antal sekunder, TCP/IP-netværksforbindelsen mellem webserveren og tilstandsserveren kan være inaktiv, før sessionen opgives.
Hiermee wordt opgegeven hoeveel minuten de TCP/IP-netwerkverbinding tussen de webserver en de statusserver inactief kan zijn voordat de sessie wordt afgesloten.
Määrittää sekunteina ajan, jonka Web-palvelimen ja tilapalvelimen välinen TCP/IP-verkkoyhteys voi olla käyttämätön ennen istunnon hylkäämistä.
Spécifie le nombre de secondes possible pour la durée d'inactivité de la connexion réseau TCP/IP entre le serveur Web et le serveur d'état avant l'abandon de la session.
Gibt an, wie lange (in Sekunden) die TCP/IP-Netzwerkverbindung zwischen dem Webserver und dem Zustandsserver im Leerlauf sein darf, bevor die Sitzung beendet wird.
Καθορίζει το χρόνο σε δευτερόλεπτα που μπορεί η σύνδεση δικτύου TCP/IP ανάμεσα στο διακομιστή Web και το διακομιστή κατάστασης να είναι αδρανής πριν να εγκαταλειφθεί η περίοδος λειτουργίας.
מציין את משך העדר הפעילות המרבי בשניות של חיבור רשת TCP/IP בין שרת האינטרנט לבין שרת המצב לפני נטישת החיבור.
Annak az időtartamnak a meghatározása másodpercben, amíg a webkiszolgáló és az állapotkiszolgáló közötti TCP/IP hálózati kapcsolat üresjáratban lehet, mielőtt a rendszer félbehagyná a munkamenetet
Specifica il numero di secondi per cui la connessione di rete TCP/IP tra il server Web e il server di stato può rimanere inattiva prima che la sessione venga abbandonata.
セッションが中断されるまでに、Web サーバーと状態サーバーの間の TCP/IP ネットワーク接続がアイドル状態でいられる時間の秒数を指定します。
‏‏تحديد الفترة بالثواني التي يمكن أن يكون فيها اتصال شبكة اتصال TCP/IP بين ملقم ويب وملقم الحالة خاملاً قبل أن يتم التخلي عن جلسة العمل.
指定 Web 服务器和状态服务器之间的 TCP/IP 网络连接可处于空闲状态的秒数,在此时间之后,将放弃此会话。
指定放棄工作階段之前,Web 伺服器與狀態伺服器之間的 TCP/IP 網路連接可閒置的秒數。
指定放棄工作階段之前,Web 伺服器與狀態伺服器之間的 TCP/IP 網路連接可閒置的秒數。
指定 Web 服务器和状态服务器之间的 TCP/IP 网络连接可处于空闲状态的秒数,在此时间之后,将放弃此会话。
إعدادات حالة جلسة العمل
会话状态设置
工作階段狀態設定
Nastavení stavu relace
Indstillinger for sessionstilstand
Sessiestatusinstellingen
Istunnon tila-asetukset
Paramètres d'état de session
Einstellungen für den Sitzungszustand
Ρυθμίσεις κατάστασης περιόδου λειτουργίας
הגדרות מצב הפעלה
Munkamenet-állapot beállításai
Impostazioni stato sessione
セッション状態の設定
세션 상태 설정
Innstillinger for øktstatus
Ustawienia stanu sesji
Configurações de estado de sessão
Definições de estado da sessão
Параметры состояния сеанса
Configuración de estado de sesión
Inställningar för sessionstillstånd
Oturum durumu ayarları
工作階段狀態設定
会话状态设置
Spécifie le nom et le port du serveur sur lequel l'état de session est stocké à distance. Cela est requis lorsque mode a la valeur StateServer.
Gibt den Namen und den Anschluss des Servers an, auf dem der Sitzungszustand remote gespeichert wird. Dies ist im Modus StateServer erforderlich.
Καθορίζει το όνομα του διακομιστή και τη θύρα όπου αποθηκεύεται απομακρυσμένα η κατάσταση περιόδου λειτουργίας. Αυτό απαιτείται στη λειτουργία StateServer.
מציין את שם השרת ואת היציאה בהם מצב ההפעלה מאוחסן באופן מרוחק. הדבר נדרש כאשר המצב הוגדר כ- StateServer.
Meghatározza a kiszolgáló nevét és a portot a munkamenet-állapot távoli tárolására. Ezt StateServer mód esetén kell megadni.
Specifica il nome del server e la porta in cui è memorizzato in remoto lo stato sessione. Queste informazioni sono richieste quando la modalità è StateServer.
セッション状態がリモートに格納されるポートおよびサーバー名を指定します。モードが StateServer であるときは、必ず指定してください。
세션 상태가 원격으로 저장된 서버 이름과 포트를 지정합니다. 이 정보는 모드가 StateServer인 경우에 필요합니다.
Angir servernavnet og porten der øktstatusen lagres eksternt. Dette kreves når modusen er StateServer.
Określa nazwę serwera i port, gdzie są zdalnie przechowywane informacje o stanie sesji. Jest to konieczne, jeśli ustawiono tryb StateServer.
Especifica o nome e porta de servidor onde o estado da sessão é armazenado remotamente. Obrigatório no modo StateServer.
Especifica o nome do servidor e a porta onde o estado da sessão é guardado remotamente. Trata-se de um procedimento obrigatório quando o modo é StateServer.
Указывает имя и порт сервера, на котором удаленно хранится состояние сеанса. Требуется в случае, если установлен режим StateServer.
Especifica el nombre del servidor y el puerto en el que se almacena el estado de la sesión de forma remota. Este atributo es imprescindible cuando mode es StateServer.
Anger servernamnet och porten som sessionstillståndet fjärrlagras på. Dessa uppgifter krävs när läget StateServer används.
Oturum durumu uzakta depolandığında sunucu adını ve bağlantı noktasını belirtir. Mod, StateServer olduğunda bu gereklidir.
‏‏تحديد اسم الملقم والمنفذ حيث يتم تخزين حالة جلسة العمل عن بُعد. هذا الإجراء مطلوب إذا كان الوضع هو StateServer.
指定远程存储会话状态的服务器名称和端口。这是在模式为 StateServer 时必需的。
指定遠端存放工作階段狀態的伺服器名稱和通訊埠位置。當使用 StateServer 模式時必須進行這項設定。
Určuje port a název serveru, v němž je vzdáleně uložen stav relace. Toto nastavení je vyžadováno v režimu StateServer.
Angiver servernavn og den port på fjerncomputeren, hvor sessionstilstanden gemmes. Det kræves, når tilstanden er StateServer.
Hiermee worden de servernaam en -poort voor externe opslag van de sessiestatus opgegeven. Dit is vereist als de modus StateServer is.
Määrittää istunnon tilan etätallennuksen palvelimen nimen ja portin. Tämä vaaditaan, jos tila on StateServer.
指定遠端存放工作階段狀態的伺服器名稱和通訊埠位置。當使用 StateServer 模式時必須進行這項設定。
指定远程存储会话状态的服务器名称和端口。这是在模式为 StateServer 时必需的。
‏‏‏‏معلومات التخصيص.
个性化设置信息。
個人化資訊。
Informace o individuálním nastavení
Oplysning om personlig tilpasning.
Aanpassingsgegevens.
Mukautustiedot.
Informations de personnalisation.
Personalisierungsinformationen.
Προσαρμοσμένες πληροφορίες.
מידע התאמה אישית
Megszemélyesítési adatok
Informazioni sulla personalizzazione.
パーソナル化情報です。
개인 설정 정보입니다.
Informasjon om bruk av personlige data.
Informacje o personalizacji.
Informações de personalização.
Informações de personalização.
Сведения о личных настройках.
Información de personalización.
Anpassningsinformation.
Kişiselleştirme bilgileri.
個人化資訊。
个性化设置信息。
‏‏تحديد اسم الملقم والمنفذ حيث يتم تخزين حالة جلسة العمل عن بُعد. هذا الإجراء مطلوب إذا كان الوضع هو StateServer.
指定远程存储会话状态的服务器名称和端口。这是在模式为 StateServer 时必需的。
指定遠端存放工作階段狀態的伺服器名稱和通訊埠位置。當使用 StateServer 模式時必須進行這項設定。
Určuje port a název serveru, v němž je vzdáleně uložen stav relace. Toto nastavení je vyžadováno v režimu StateServer.
Angiver servernavn og den port på fjerncomputeren, hvor sessionstilstanden gemmes. Det kræves, når tilstanden er StateServer.
Hiermee worden de servernaam en -poort voor externe opslag van de sessiestatus opgegeven. Dit is vereist als de modus StateServer is.
Määrittää istunnon tilan etätallennuksen palvelimen nimen ja portin. Tämä vaaditaan, jos tila on StateServer.
Spécifie le nom et le port du serveur sur lequel l'état de session est stocké à distance. Cela est requis lorsque mode a la valeur StateServer.
Gibt den Namen und den Anschluss des Servers an, auf dem der Sitzungszustand remote gespeichert wird. Dies ist im Modus StateServer erforderlich.
Καθορίζει το όνομα του διακομιστή και τη θύρα όπου αποθηκεύεται απομακρυσμένα η κατάσταση περιόδου λειτουργίας. Αυτό απαιτείται στη λειτουργία StateServer.
מציין את שם השרת ואת היציאה בהם מצב ההפעלה מאוחסן באופן מרוחק. הדבר נדרש כאשר המצב הוגדר כ- StateServer.
Meghatározza a kiszolgáló nevét és a portot a munkamenet-állapot távoli tárolására. Ezt StateServer mód esetén kell megadni.
Specifica il nome del server e la porta in cui è memorizzato in remoto lo stato sessione. Queste informazioni sono richieste quando la modalità è StateServer.
セッション状態がリモートに格納されるポートおよびサーバー名を指定します。モードが StateServer であるときは、必ず指定してください。
세션 상태가 원격으로 저장된 서버 이름과 포트를 지정합니다. 이 정보는 모드가 StateServer인 경우에 필요합니다.
Angir servernavnet og porten der øktstatusen lagres eksternt. Dette kreves når modusen er StateServer.
Określa nazwę serwera i port, gdzie są zdalnie przechowywane informacje o stanie sesji. Jest to konieczne, jeśli ustawiono tryb StateServer.
Especifica o nome e porta de servidor onde o estado da sessão é armazenado remotamente. Obrigatório no modo StateServer.
Especifica o nome do servidor e a porta onde o estado da sessão é guardado remotamente. Trata-se de um procedimento obrigatório quando o modo é StateServer.
Указывает имя и порт сервера, на котором удаленно хранится состояние сеанса. Требуется в случае, если установлен режим StateServer.
Especifica el nombre del servidor y el puerto en el que se almacena el estado de la sesión de forma remota. Este atributo es imprescindible cuando mode es StateServer.
Anger servernamnet och porten som sessionstillståndet fjärrlagras på. Dessa uppgifter krävs när läget StateServer används.
Oturum durumu uzakta depolandığında sunucu adını ve bağlantı noktasını belirtir. Mod, StateServer olduğunda bu gereklidir.
指定遠端存放工作階段狀態的伺服器名稱和通訊埠位置。當使用 StateServer 模式時必須進行這項設定。
指定远程存储会话状态的服务器名称和端口。这是在模式为 StateServer 时必需的。
See catalog page for all messages.