  | 
                    Alle tekens - c - van ID worden verwacht in reeks [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'], <var>X</var> gevonden. | 
                
                
                      | 
                    Odotetaan, että kaikki merkit - c - ovat ryhmässä [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ".", "_", "-"]. Löydettiin "<var>X</var>". | 
                
                
                      | 
                    Tous les caractères - c - de l’ID doivent faire partie de l’ensemble [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ’.’, ’_’, ’-’] ; « <var>X</var> » a été trouvé. | 
                
                
                      | 
                    Es wird erwartet, dass alle Zeichen - c - der ID in der Gruppe [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ".", "_", "-"] vorhanden sind, gefunden wurde "<var>X</var>". | 
                
                
                      | 
                    Αναμένεται όλοι οι χαρακτήρες - c – με αναγνωριστικό, να ανήκουν στο σύνολο [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'], βρέθηκαν '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    צפוי שכל התווים - c - של המזהה יהיו בהגדרה [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'], נמצא '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Az azonosító minden karakterének – c – a készletben kell lennie [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'], talált: „<var>X</var>”. | 
                
                
                      | 
                    Previsti tutti i caratteri - c - dell'ID nel set [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'], trovati '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    ID のすべての文字 'c' が [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'] のセットにある必要がありますが、'<var>X</var>' が見つかりました。 | 
                
                
                      | 
                    ID의 모든 - c - 문자가 [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'] 집합에 있어야 하지만 '<var>X</var>'을(를) 찾았습니다. | 
                
                
                      | 
                    Forventer at alle tegn - c - i IDen er i settet [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ".", "_", "-"]. Fant <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Oczekiwano wszystkich znaków — c — identyfikatora ze zbioru [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), „.”, „_”, „-”], znaleziono „<var>X</var>”. | 
                
                
                      | 
                    Esperando que todos os caracteres - c - da identificação estejam no conjunto [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'], encontrados '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    预期 ID 的所有字符 - c - 位于 [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c),“.”,“_”,“-”] 集中,找到“<var>X</var>”。 | 
                
                
                      | 
                    Ожидается, что все символы - c - в идентификаторе будут в наборе [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ".", "_", "-"], обнаружено "<var>X</var>". | 
                
                
                      | 
                    Se espera que todos los caracteres - c - del id. estén en el conjunto [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-']. Se encontró '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Förväntar att alla tecken - c - med id ska finnas i uppsättning [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ., _, -], hittade <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Kimlikteki tüm karakterlerin - c - kümede olması bekleniyor [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), '.', '_', '-'], bulunan: '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    متوقع أن تكون كل الأحرف - c - للمعرف في المجموعة [Char.IsLetter(c)، Char.IsNumber(c)، '.'، '_'، '-']، تم العثور على '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    预期 ID 的所有字符 - c - 位于 [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c),“.”,“_”,“-”] 集中,找到“<var>X</var>”。 | 
                
                
                      | 
                    識別碼的所有字元 - c - 應該是 [Char.IsLetter(c)、Char.IsNumber(c)、'.'、'_'、'-'] 集合中的任一項,但找到 '<var>X</var>'。 | 
                
                
                      | 
                    Očekává se, že všechny znaky - c - identifikátoru budou v sadě [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ., _, -], nalezeno <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Det forventes, at alle tegn (c) i id'et findes i sættet [Char.IsLetter(c), Char.IsNumber(c), ., _, -]. <var>X</var> blev fundet. | 
                
                
                      | 
                    識別碼的所有字元 - c - 應該是 [Char.IsLetter(c)、Char.IsNumber(c)、'.'、'_'、'-'] 集合中的任一項,但找到 '<var>X</var>'。 | 
                
                
                      | 
                    “<var>X</var>”命名空间不是可识别的 WS-Policy 命名空间。 | 
                
                
                      | 
                    مساحة الاسم "<var>X</var>" ليس عبارة عن مساحة اسم WS-Policy معروفة. | 
                
                
                      | 
                    “<var>X</var>”命名空间不是可识别的 WS-Policy 命名空间。 | 
                
                
                      | 
                    "<var>X</var>" 命名空間不是可辨識的 WS-Policy 命名空間。 | 
                
                
                      | 
                    Obor názvů <var>X</var> není rozpoznaný obor názvů WS-Policy. | 
                
                
                      | 
                    Navneområdet <var>X</var> er ikke et genkendt WS-Policy-navneområde. | 
                
                
                      | 
                    De naamruimte '<var>X</var>' is geen herkende WS-Policy-naamruimte. | 
                
                
                      | 
                    Nimitila <var>X</var> ei ole tunnistettu WS-käytännön nimitila. | 
                
                
                      | 
                    L’espace de noms « <var>X</var> » n’est pas un espace de noms WS-Policy reconnu. | 
                
                
                      | 
                    Ο χώρος ονόματος "<var>X</var>" δεν είναι ένας αναγνωρίσιμος χώρος ονόματος WS-Policy. | 
                
                
                      | 
                    מרחב השמות "<var>X</var>" אינו מרחב שמות מזוהה של WS-Policy. | 
                
                
                      | 
                    A „<var>X</var>” névtér nem ismerhető fel WS-Policy névtérként. | 
                
                
                      | 
                    Lo spazio dei nomi "<var>X</var>" non è uno spazio dei nomi WS-Policy. | 
                
                
                      | 
                    "<var>X</var>" 名前空間は WS-Policy 名前空間として認識されません。 | 
                
                
                      | 
                    "<var>X</var>" 네임스페이스가 인식된 WS-Policy 네임스페이스가 아닙니다. | 
                
                
                      | 
                    Navneområdet <var>X</var> er ikke et kjent WS-Policy-navneområde. | 
                
                
                      | 
                    Obszar nazw „<var>X</var>” nie jest obszarem nazw zgodnym ze specyfikacją WS-Policy. | 
                
                
                      | 
                    O namespace "<var>X</var>" não é do tipo WS-Policy reconhecido. | 
                
                
                      | 
                    Пространство имен "<var>X</var>" является нераспознанным пространством имен WS-Policy. | 
                
                
                      | 
                    El espacio de nombres "<var>X</var>" no es un espacio de nombres WS-Policy reconocido. | 
                
                
                      | 
                    Namnområdet <var>X</var> är inte ett känt namnområde för WS-princip. | 
                
                
                      | 
                    "<var>X</var>" ad alanı, tanınan bir WS-Policy ad alanı değil. | 
                
                
                      | 
                    "<var>X</var>" 命名空間不是可辨識的 WS-Policy 命名空間。 | 
                
                
                      | 
                    Der Namespace "<var>X</var>" ist kein bekannter Namespace von WS-Policy. | 
                
                
                      | 
                    Operace <var>X</var> nebyla načtena, protože určuje styl rpc v literálovém režimu, ale používá typy kontraktů zpráv nebo parametr System.ServiceModel.Channels.Message. Tato kombinace není povolena - zadejte jinou hodnotu pro styl nebo použijte jiné parametry, než jsou typy kontraktů a System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    Handlingen <var>X</var> kunne ikke indlæses, da den angiver rpc-style i tilstanden literal, men bruger meddelelseskontrakttyper eller System.ServiceModel.Channels.Message. Denne kombinationen er ikke tilladt. Angiv værdier for parametrene style eller use, som er forskellige fra meddelelseskontrakttyperne eller System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    De bewerking <var>X</var> kan niet worden geladen omdat deze 'rpc-style' opgeeft in de modus 'literal', maar berichtcontracttypen of System.ServiceModel.Channels.Message gebruikt. Deze combinatie is niet toegestaan -- geef een andere waarde op voor stijl, of gebruik andere parameters dan berichtcontracttypen of System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    Toimintoa <var>X</var> ei voitu ladata, koska se määrittää rpc-style-arvon literal-tilassa mutta käyttää sanomasopimustyyppejä tai System.ServiceModel.Channels.Message-parametria. Tämä yhdistelmä ei ole sallittu -- määritä tyylille toinen arvo tai käytä muita parametreja kuin sanomasopimustyyppejä tai System.ServiceModel.Channels.Message-parametria. | 
                
                
                      | 
                    Impossible de charger l’opération « <var>X</var> car elle spécifie « rpc-style » dans le mode de « literal », mais utilise des types de contrat de message ou System.ServiceModel.Channels.Message. Cette combinaison est interdite : spécifiez une autre valeur pour le style ou utilisez des paramètres autres que des types de contrat de message ou System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    Der Vorgang "<var>X</var>" konnte nicht geladen werden, da er "rpc-style" im Modus "literal" angibt, jedoch Nachrichtenvertragstypen oder die System.ServiceModel.Channels.Message verwendet. Diese Kombination ist nicht zulässig. Geben Sie für die Style- oder Use-Parameter einen anderen Wert als Nachrichtenvertragstypen oder System.ServiceModel.Channels.Message an. | 
                
                
                      | 
                    Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της λειτουργίας '<var>X</var>', επειδή καθορίζει το "rpc-style" σε τρόπο λειτουργίας "literal", αλλά χρησιμοποιεί τύπους συμβολαίου μηνύματος ή το System.ServiceModel.Channels.Message. Αυτός ο συνδυασμός δεν επιτρέπεται -- καθορίστε μια διαφορετική τιμή για το στυλ ή χρησιμοποιήστε άλλους παραμέτρους από τύπους συμβολαίου μηνύματος ή System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    לא היתה אפשרות לטעון את הפעולה '<var>X</var>' כיוון שהיא מציינת "rpc-style" במצב "מילולי", אך משתמשת בסוגי חוזי הודעה או ב- System.ServiceModel.Channels.Message. שילוב זה אינו אפשרי -- ציין ערך שונה עבור סגנון או השתמש בפרמטרים שאינם סוגי חוזי הודעה או System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    A(z) „<var>X</var>” műveletet nem lehetett betölteni, mert „rpc-style” stílust ír elő „literal” módban, de üzenetegyezmény-típusokat használ, vagy a System.ServiceModel.Channels.Message típust. Ez a kombináció nincs megengedve – adjon más értéket a stílusnak, vagy használjon más paramétereket, mint az üzenetegyezmény-típusok vagy a System.ServiceModel.Channels.Message objektum. | 
                
                
                      | 
                    Impossibile caricare l'operazione '<var>X</var>' perché specifica "rpc-style" in modalità "literal", ma utilizza tipi di contratto messaggio o System.ServiceModel.Channels.Message. Tale combinazione non è consentita. Specificare un valore diverso per lo stile o utilizzare parametri diversi da tipi di contratto messaggi o System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    操作 '<var>X</var>' を読み込めませんでした。原因は、この操作では "literal" モードの "rpc-style" が指定されていますが、メッセージ コントラクト型または System.ServiceModel.Channels.Message が使用されているためです。この組み合わせは許可されていません。style に別の値を指定するか、メッセージ コントラクト型や System.ServiceModel.Channels.Message 以外のパラメータを使用してください。 | 
                
                
                      | 
                    "literal" 모드에서 "rpc-style"을 지정하지만 메시지 계약 유형 또는 System.ServiceModel.Channels.Message를 사용하므로 '<var>X</var>' 작업을 로드할 수 없습니다. 이 조합은 허용되지 않습니다. 스타일에 대해 다른 값을 지정하거나, 메시지 계약 유형 또는 System.ServiceModel.Channels.Message 이외의 매개 변수를 사용하십시오. | 
                
                
                      | 
                    Operasjonen <var>X</var> kan ikke lastes inn fordi den angir "rpc-style" i "literal"-modus, men bruker meldingskontrakttyper eller System.ServiceModel.Channels.Message. Denne kombinasjonen er ikke tillatt -- Angi en annen verdi for stilen, eller bruk andre parametere enn meldingskontrakttyper eller System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    Operacja „<var>X</var>” nie mogła być załadowana, ponieważ określa styl „rpc-style” w trybie „literal”, ale korzysta z typów kontraktu lub z System.ServiceModel.Channels.Message. Ta kombinacja jest niedozwolona — określ inną wartość dla stylu lub użyj parametrów innych niż typy kontraktu komunikatu lub System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    A operação '<var>X</var>' não pôde ser carregada porque ela especifica "rpc-style" no modo "literal", mas usa os tipos de contrato de mensagem ou a System.ServiceModel.Channels.Message. Essa combinação não é permitida -- especifique um valor diferente para o estilo ou use parâmetros diferentes dos tipos de contrato de mensagem ou System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    Не удалось загрузить операцию "<var>X</var>", так как в ней указан режим "literal" для "rpc-style", но используются типы контрактов сообщений или System.ServiceModel.Channels.Message. Такая комбинация запрещена -- укажите другое значение для стиля или используйте параметры, отличные от типов контрактов сообщений или System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    No se pudo cargar la operación '<var>X</var>' porque especifica "rpc-style" en modo "literal", pero usa tipos de contrato de mensaje o System.ServiceModel.Channels.Message. Esta combinación no se permite. Especifique un valor diferente para el estilo o use parámetros que no sean tipos de contrato de mensaje o System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    Åtgärden <var>X</var> kunde inte hämtas eftersom den anger "rpc-style" i läget "literal", men den använder meddelandekontrakttyper eller System.ServiceModel.Channels.Message. Den här kombinationen är inte tillåten - ange ett annat värde för format eller använd andra parametrar än meddelandekontraktyper eller System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    "literal" modunda "rpc-style" belirtildiği halde ileti sözleşme türlerini ya da System.ServiceModel.Channels.Message öğesini kullandığından '<var>X</var>' işlemi yüklenemedi. Bu birleşime izin verilmez, stil için farklı bir değer belirtin ya da ileti sözleşme türlerinden veya System.ServiceModel.Channels.Message öğesinden farklı parametreler kullanın. | 
                
                
                      | 
                    无法加载操作“<var>X</var>”,因为它以 "literal" 模式指定了 "rpc-style",但使用消息协定类型或 System.ServiceModel.Channels.Message。该组合不允许使用 -- 请为样式或用法参数指定消息协定类型或 System.ServiceModel.Channels.Message 之外的其他值。 | 
                
                
                      | 
                    تعذّر تحميل العميلة '<var>X</var>' لأنها تحدد "rpc-style" في الوضع "literal"، ولكنها تستخدم أنواع عقود الرسائل أو System.ServiceModel.Channels.Message. هذا الخليط غير مسموح به -- حدد قيمة مختلفة للنمط أو استخدم معلمات أخرى غير أنواع عقود الرسائل أو System.ServiceModel.Channels.Message. | 
                
                
                      | 
                    无法加载操作“<var>X</var>”,因为它以 "literal" 模式指定了 "rpc-style",但使用消息协定类型或 System.ServiceModel.Channels.Message。该组合不允许使用 -- 请为样式或用法参数指定消息协定类型或 System.ServiceModel.Channels.Message 之外的其他值。 | 
                
                
                      | 
                    無法載入作業 '<var>X</var>',因為它在 "literal" 模式中指定 "rpc-style",但是使用訊息合約類型或 System.ServiceModel.Channels.Message。不允許此種組合。請為樣式指定不同值,或使用有別於訊息合約類型或 System.ServiceModel.Channels.Message 的參數。 | 
                
                
                      | 
                    無法載入作業 '<var>X</var>',因為它在 "literal" 模式中指定 "rpc-style",但是使用訊息合約類型或 System.ServiceModel.Channels.Message。不允許此種組合。請為樣式指定不同值,或使用有別於訊息合約類型或 System.ServiceModel.Channels.Message 的參數。 | 
                
                
                      | 
                    ComPlus: تم إنشاء مثيل. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus: 已创建实例。 | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:已建立例項。 | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Instance byla vytvořena. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus: Forekomsten blev oprettet. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:exemplaar is gemaakt. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Esiintymä luotu. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Instance créée. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Instanz wurde erstellt. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Η παρουσία δημιουργήθηκε. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:מופע נוצר. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Példány létrehozva. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:creata istanza. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus: インスタンスを作成しました。 | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:인스턴스를 생성했습니다. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Opprettet forekomst. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Utworzono wystąpienie. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Instância criada. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Создан экземпляр. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:se creó una instancia. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Instans skapad. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:Örnek oluşturuldu. | 
                
                
                      | 
                    ComPlus: 已创建实例。 | 
                
                
                      | 
                    ComPlus:已建立例項。 | 
                
                
                      | 
                    عقدة السياق غير معتمدة في تسلسل العقد. | 
                
                
                      | 
                    节点序列中不支持上下文节点。 | 
                
                
                      | 
                    節點順序中不支援內容節點。 | 
                
                
                      | 
                    Kontext uzlu není v sekvencích uzlů podporován. | 
                
                
                      | 
                    Kontekstnoden understøttes ikke i nodesekvenser. | 
                
                
                      | 
                    Contextknooppunt wordt niet ondersteund in knooppuntreeksen. | 
                
                
                      | 
                    Kontekstisolmu ei ole tuettu solmusekvensseissä. | 
                
                
                      | 
                    Le nœud de contexte n’est pas pris en charge dans les séquences de nœuds. | 
                
                
                      | 
                    Der Kontextknoten wird in Knotensequenzen nicht unterstützt. | 
                
                
                      | 
                    Ο κόμβος περιεχομένου δεν υποστηρίζεται σε ακολουθίες κόμβου. | 
                
                
                      | 
                    אין תמיכה בצומת הקשר ברצפי צמתים. | 
                
                
                      | 
                    A kontextuscsomópont nem támogatott a csomópontsorrendekben. | 
                
                
                      | 
                    Nodo del contesto non supportato nelle sequenze dei nodi. | 
                
                
                      | 
                    ノード シーケンス内でコンテキスト ノードはサポートされていません。 | 
                
                
                      | 
                    컨텍스트 노드가 노드 시퀀스에서 지원되지 않습니다. | 
                
                
                      | 
                    Kontekstnoder støttes ikke i nodesekvenser. | 
                
                
                      | 
                    Węzeł kontekstu nie jest obsługiwany w sekwencjach węzłów. | 
                
                
                      | 
                    Não há suporte para o nó de contexto nas seqüências de nó. | 
                
                
                      | 
                    Узел контекста не поддерживается в последовательностях узлов. | 
                
                
                      | 
                    El nodo de contexto no se admite en secuencias de nodo. | 
                
                
                      | 
                    Kontextnod stöds inte i nodsekvensker. | 
                
                
                      | 
                    Kapsam düğümü, düğüm sıralarında desteklenmiyor. | 
                
                
                      | 
                    节点序列中不支持上下文节点。 | 
                
                
                      | 
                    節點順序中不支援內容節點。 | 
                
                
                      | 
                    تعذّر عكس التمثيل على مؤشر الترابط الحالي. قد تؤدي المتابعة إلى تسوية أمان النظام. جاري إنهاء العملية. | 
                
                
                      | 
                    无法在当前线程上还原模拟。继续将危害系统安全。正在终止进程。 | 
                
                
                      | 
                    無法在目前執行緒上還原模擬。若繼續執行將危害系統安全性。終止處理程序。 | 
                
                
                      | 
                    Nelze vrátit zosobnění u aktuálního podprocesu. Pokračování by ohrozilo zabezpečení systému. Proces se ukončuje. | 
                
                
                      | 
                    Repræsentationen i den aktuelle tråd kunne ikke gendannes. Hvis der fortsættes, vil det kompromittere systemets sikkerhed. Processen afsluttes. | 
                
                
                      | 
                    Kan imiteren niet terugdraaien op de huidige thread. Doorgaan zou de systeembeveiliging in gevaar brengen. Het proces wordt beëindigd. | 
                
                
                      | 
                    Tekeytymistä ei voitu palauttaa nykyiselle säikeelle. Jatkaminen vaarantaisi järjestelmän suojauksen. Prosessia lopetetaan. | 
                
                
                      | 
                    Impossible d’annuler l’emprunt d’identité sur le thread actif. La poursuite du processus nuirait à la sécurité du système. Interruption du processus. | 
                
                
                      | 
                    Der Identitätswechsel konnte für den aktuellen Thread nicht zurückgesetzt werden. Beim Fortsetzen des Vorgangs wird die Systemsicherheit gefährdet. Der Vorgang wird beendet. | 
                
                
                      | 
                    Δεν ήταν δυνατή η αναστροφή της απομίμησης στο τρέχον νήμα. Εάν συνεχίσετε, θα διακυβεύσετε την ασφάλεια του συστήματος. Διαδικασία τερματισμού. | 
                
                
                      | 
                    לא היתה אפשרות להפוך התחזות בהליך המשנה הנוכחי. המשך הפעולה מסכן את אבטחת המערכת. המערכת מסיימת את התהליך. | 
                
                
                      | 
                    Az aktuális szálon nem sikerült visszafordítani a megszemélyesítést. A folytatás veszélyezteti a rendszerbiztonságot. A folyamat le lesz állítva. | 
                
                
                      | 
                    Impossibile ripristinare la rappresentazione nel thread corrente. Se si continua, si potrebbe compromettere la protezione del sistema. Il processo verrà terminato. | 
                
                
                      | 
                    現在のスレッドで偽装を元に戻すことができませんでした。続行すると、システムのセキュリティが侵害される可能性があります。処理を終了します。 | 
                
                
                      | 
                    无法在当前线程上还原模拟。继续将危害系统安全。正在终止进程。 | 
                
                
                      | 
                    현재 스레드에서 가장을 되돌릴 수 없습니다. 계속하면 시스템 보안을 해칠 수 있습니다. 프로세스를 종료합니다. | 
                
                
                      | 
                    Kan ikke gjenopprette representasjonen på gjeldende tråd. Å fortsette vil bringe systemsikkerheten i fare. Avslutter prosessen. | 
                
                
                      | 
                    Nie można przywrócić personifikacji na bieżącym wątku. Kontynuacja może naruszać zabezpieczenia systemu. Kończenie procesu. | 
                
                
                      | 
                    Não foi possível reverter a representação no segmento atual. A continuação comprometeria a segurança do sistema. Terminando o processo. | 
                
                
                      | 
                    Не удалось выполнить откат олицетворения текущего потока. Попытка продолжить операцию может привести к нарушению безопасности системы. Выполняется остановка процесса. | 
                
                
                      | 
                    No se pudo revertir la suplantación en el subproceso actual. Si continúa, pondrá en peligro la seguridad del sistema. Finalizará el proceso. | 
                
                
                      | 
                    Det gick inte att återföra personifieringen i den aktuella tråden. Om du fortsätter äventyras systemets säkerhet. Avslutar process. | 
                
                
                      | 
                    Geçerli iş parçacığında kimliğe bürünme geri döndürülemedi. Devam edilmesi, sistem güvenliğini tehlikeye atabilir. İşlem sonlandırılıyor. | 
                
                
                      | 
                    無法在目前執行緒上還原模擬。若繼續執行將危害系統安全性。終止處理程序。 | 
                
                
                      | 
                    类型 <var>Type Name</var> 的集合不支持类型 X 的值。 | 
                
                
                      | 
                    لا تعتمد المجموعة من النوع <var>Type Name</var> قيماً من النوع X. | 
                
                
                      | 
                    类型 <var>Type Name</var> 的集合不支持类型 X 的值。 | 
                
                
                      | 
                    類型 <var>Type Name</var> 的集合不支援類型 X 的值。 | 
                
                
                      | 
                    Kolekce typu <var>Type Name</var> nepodporuje hodnoty typu X. | 
                
                
                      | 
                    Samlingen af typen <var>Type Name</var> understøtter ikke værdier af typen X. | 
                
                
                      | 
                    De verzameling van type <var>Type Name</var> ondersteunt geen waarden van type X. | 
                
                
                      | 
                    Kokoelma, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>, ei tue arvoja, joiden tyyppi on X. | 
                
                
                      | 
                    La collection de type <var>Type Name</var> ne prend pas en charge les valeurs de type X. | 
                
                
                      | 
                    Die Sammlung vom Typ "<var>Type Name</var>" unterstützt keine Werte vom Typ "X". | 
                
                
                      | 
                    Η συλλογή του τύπου <var>Type Name</var> δεν υποστηρίζει τιμές του τύπου X. | 
                
                
                      | 
                    האוסף מסוג <var>Type Name</var> לא תומך בערכים מסוג X. | 
                
                
                      | 
                    A(z) <var>Type Name</var> gyűjteménytípus nem támogatja a következő típus értékeit: X. | 
                
                
                      | 
                    L'insieme di tipo <var>Type Name</var> non supporta i valori di tipo X. | 
                
                
                      | 
                    <var>Type Name</var> 型のコレクションでは、X 型の値はサポートされません。 | 
                
                
                      | 
                    <var>Type Name</var> 유형의 컬렉션은 X 유형의 값을 지원하지 않습니다. | 
                
                
                      | 
                    Samlingen av typen <var>Type Name</var> støtter ikke verdier av typen X. | 
                
                
                      | 
                    Kolekcja typu <var>Type Name</var> nie obsługuje wartości typu X. | 
                
                
                      | 
                    Não há suporte para valores do tipo X na coleção de tipos <var>Type Name</var>. | 
                
                
                      | 
                    Коллекция типа <var>Type Name</var> не поддерживает значения типа X. | 
                
                
                      | 
                    La colección de tipo <var>Type Name</var> no admite valores de tipo X. | 
                
                
                      | 
                    Samlingen av typ <var>Type Name</var> stöder inte värden av typen X. | 
                
                
                      | 
                    <var>Type Name</var> koleksiyon türü X türündeki değerleri desteklemiyor. | 
                
                
                      | 
                    類型 <var>Type Name</var> 的集合不支援類型 X 的值。 | 
                
                
                      | 
                    Kanalforbindelsen blev afbrudt | 
                
                
                      | 
                    De kanaalverbinding is verbroken | 
                
                
                      | 
                    Kanavayhteys katkaistiin | 
                
                
                      | 
                    La connexion du canal a été coupée | 
                
                
                      | 
                    Die Kanalverbindung wurde verworfen. | 
                
                
                      | 
                    Η σύνδεση του καναλιού απορρίφθηκε | 
                
                
                      | 
                    חיבור ערוץ נותק | 
                
                
                      | 
                    A csatornakapcsolat bontva | 
                
                
                      | 
                    Connessione canale eliminata | 
                
                
                      | 
                    チャネル接続が削除されました。 | 
                
                
                      | 
                    채널 연결이 끊어졌습니다. | 
                
                
                      | 
                    Kanaltilkoblingen ble forkastet | 
                
                
                      | 
                    Połączenie kanału zostało zerwane | 
                
                
                      | 
                    A conexão do canal foi interrompida | 
                
                
                      | 
                    Подключение канала разорвано. | 
                
                
                      | 
                    Se eliminó la conexión del canal. | 
                
                
                      | 
                    Kanalanslutningen avbröts | 
                
                
                      | 
                    Kanal bağlantısı bırakıldı | 
                
                
                      | 
                    通道连接已丢弃 | 
                
                
                      | 
                    تم إسقاط اتصال القناة | 
                
                
                      | 
                    通道连接已丢弃 | 
                
                
                      | 
                    已捨棄通道連線 | 
                
                
                      | 
                    Připojení kanálu bylo zrušeno | 
                
                
                      | 
                    已捨棄通道連線 | 
                
                
                      | 
                    تم إلقاء استثناء أثناء تشغيل ملحق استيراد WSDL:<var>X</var>الخطأ: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    在运行 WSDL 导入扩展时引发异常: <var>X</var>
错误: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    執行 WSDL 匯入延伸時發生例外狀況: <var>X</var>
錯誤: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Při spuštění rozšíření importu WSDL došlo k výjimce: <var>X</var>
Chyba: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Der blev udløst en undtagelse, mens en WSDL-importudvidelse blev kørt: <var>X</var>
Fejl: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Er is een uitzondering opgetreden tijdens het uitvoeren van een WSDL-importextensie: <var>X</var>
Fout: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Poikkeus palautettiin suoritettaessa WSDL-tuontilaajennusta: <var>X</var>
Virhe: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Une exception a été générée lors de l’exécution d’une extension d’importation WSDL : <var>X</var>
Erreur : <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Beim Ausführen einer WSDL-Importerweiterung wurde eine Ausnahme ausgelöst: <var>X</var>
Fehler: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Δημιουργήθηκε μια εξαίρεση κατά την εκτέλεση μιας επέκτασης εισαγωγής WSDL: <var>X</var>
Σφάλμα: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    נגרמה חריגה במהלך הפעלת הרחבת ייבוא של WSDL: <var>X</var>
שגיאה: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Egy WSDL importálási bővítmény futtatása során kivétel történt: <var>X</var>
Hiba: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    È stata generata un'eccezione durante l'esecuzione di un'estensione di importazione WSDL: <var>X</var>
Errore: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    WSDL インポート拡張の実行中に例外がスローされました。<var>X</var>
エラー: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    WSDL 가져오기 확장을 실행하는 동안 예외가 발생했습니다. <var>X</var>
오류: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Det oppstod et unntak under kjøring av en WSDL-importutvidelse: <var>X</var>
Feil: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Podczas wykonywania rozszerzenia importu WSDL zgłoszono wyjątek: <var>X</var>
Błąd: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Foi emitida uma exceção ao executar uma extensão de importação WSDL:<var>X</var>
Erro: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Сгенерировано исключение во время запуска расширения импорта WSDL: <var>X</var>
Ошибка: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Se inició una excepción al ejecutar una extensión de importación WSDL: <var>X</var>
Error: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    Ett undantag inträffade under körning av ett WSDL-importtillägg: <var>X</var>
Fel: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    WSDL alma uzantısı çalıştırılırken bir özel durum gönderildi: <var>X</var>
Hata: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    在运行 WSDL 导入扩展时引发异常: <var>X</var>
错误: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    執行 WSDL 匯入延伸時發生例外狀況: <var>X</var>
錯誤: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    كاتب النص الأساسي لا يعتمد الكتابة أكثر من مرة واحدة لأنه غير مخزّن مؤقتاً. | 
                
                
                      | 
                    正文编写器不支持多次写入,因为未对它进行缓冲处理。 | 
                
                
                      | 
                    本文寫入器未經緩衝處理,因此只支援一次寫入。 | 
                
                
                      | 
                    Modul pro zápis zpráv nepodporuje více než jeden zápis, protože nemá vyrovnávací paměť. | 
                
                
                      | 
                    Brødtekstskriveren understøtter ikke, at der skrives mere end én gang, da der ikke bruges en buffer. | 
                
                
                      | 
                    De hoofdtekst-writer heeft geen ondersteuning voor meer dan eens schrijven, omdat de writer niet gebufferd is. | 
                
                
                      | 
                    Rungon kirjoittaja ei tue useammin kuin kerran tapahtuvaa kirjoitusta, koska sitä ei ole puskuroitu. | 
                
                
                      | 
                    L’enregistreur de corps ne prend l’écriture en charge qu’une seule fois car il n’est pas mis en mémoire tampon. | 
                
                
                      | 
                    Das Body Writer-Objekt unterstützt nur einmaliges Schreiben, weil es nicht gepuffert ist. | 
                
                
                      | 
                    Ο συντάκτης του κύριου τμήματος δεν υποστηρίζει εγγραφή περισσότερες από μία φορές επειδή δεν είναι αποθηκευμένος στο buffer. | 
                
                
                      | 
                    כותב הגוף אינו תומך בכתיבה יותר מפעם אחת מכיוון שאינו מאוחסן במאגר. | 
                
                
                      | 
                    A törzs írója nem támogatja az egynél többszöri írást, mert nincs pufferelve. | 
                
                
                      | 
                    本文のライタは、バッファされていないため、1 度しか書き込めません。 | 
                
                
                      | 
                    본문 작성기가 버퍼링되지 않았기 때문에 두 번 이상 기록하는 것을 지원하지 않습니다. | 
                
                
                      | 
                    Brødtekstskriveren støtter ikke skriving mer enn én gang fordi den ikke er bufret. | 
                
                
                      | 
                    Procedura zapisu treści nie obsługuje zapisu wielokrotnego, ponieważ nie jest buforowana. | 
                
                
                      | 
                    O gravador de corpo não fornece suporte para mais de uma gravação porque não está armazenado em buffer. | 
                
                
                      | 
                    Объект, производящий запись содержимого сообщения, не поддерживает многократную запись, так как это не помещается в буфер. | 
                
                
                      | 
                    El escritor del cuerpo no admite la posibilidad de escribir más de una vez, ya que no se almacena en búfer. | 
                
                
                      | 
                    Innehållsskrivaren stöder inte upprepad skrivning eftersom den inte buffras. | 
                
                
                      | 
                    Gövde yazıcısı, ara belleğe alınmadığından birkaç kez yazmayı desteklemiyor. | 
                
                
                      | 
                    正文编写器不支持多次写入,因为未对它进行缓冲处理。 | 
                
                
                      | 
                    Il body writer non supporta la scrittura multipla perché non è memorizzato nel buffer. | 
                
                
                      | 
                    本文寫入器未經緩衝處理,因此只支援一次寫入。 |