The service
Messages on page
PeerNode بصدد الإغلاق.
PeerNode 正关闭。
正在關閉 PeerNode。
Uzel PeerNode se zavírá.
En PeerNode lukkes.
Een PeerNode wordt afgesloten.
PeerNodea suljetaan.
Un PeerNode est en cours de fermeture.
Ein PeerNode wird geschlossen.
Κλείσιμο ενός PeerNode.
‏‏PeerNode נסגר כעת.
PeerNode (társcsomópont) bezárása.
Un PeerNode è in fase di chiusura.
PeerNode を閉じています。
PeerNode가 닫히는 중입니다.
En PeerNode lukkes.
Węzeł równorzędny jest zamykany.
Um PeerNode está sendo fechado.
Закрывается равноправный узел.
Se está cerrando PeerNode.
En PeerNode stängs.
PeerNode kapatılıyor.
PeerNode 正关闭。
正在關閉 PeerNode。
كلمة أساسية مكررة للقب.
重复的标记关键字。
重複的 Moniker 關鍵字。
Opakované klíčové slovo zástupného názvu.
Gentaget moniker-nøgleord.
Herhaald moniker-sleutelwoord.
Toistettu monikeriavainsana.
Mot clé de moniker répété.
Wiederholtes Monikerschlüsselwort.
Επαναλαμβανόμενη λέξη-κλειδί αναγνωριστικού.
‏‏מילת מפתח חוזרת לכינוי.
Ismétlődő kézjegykulcsszó.
Parola chiave moniker ripetuta.
モニカ キーワードが繰り返されています。
반복된 모니커 키워드입니다.
Gjentatt kallenavnnøkkelord.
Powtórzone słowo kluczowe monikera.
Palavra-chave de apelido repetida.
Повторяющееся ключевое слово специального имени.
Palabra clave de moniker repetida.
Moniker-lösenord har upprepats.
Yinelenen ad anahtar sözcüğü.
重复的名字对象关键字。
重複的 Moniker 關鍵字。
<var>X</var> خاطئ
已出错 <var>X</var>
發生錯誤 <var>X</var>
Došlo k chybě v <var>X</var>
<var>X</var> blev afbrudt
<var>X</var> is mislukt.
<var>X</var> kohtasi virheen
<var>X</var> a généré des erreurs
<var>X</var> Fehler.
Παρουσιάστηκε σφάλμα <var>X</var>
‏‏אירעה תקלה ב- <var>X</var>
<var>X</var> meghibásodott
Non riuscito <var>X</var>
<var>X</var> をフォールトにしました
<var>X</var>에서 오류가 발생했습니다.
<var>X</var> fikk feil
Zepsuto <var>X</var>
Falha de <var>X</var>
Ошибка в <var>X</var>
Se generó un error en <var>X</var>
Fel i <var>X</var>
<var>X</var> hatayla sonlandırıldı
已出错 <var>X</var>
發生錯誤 <var>X</var>
تجاوز الحجم الإجمالي للرسائل المرسلة في جلسة العمل هذه القيمة القصوى من Int32. يتعذّر إرسال الرسائل في جلسة العمل هذه.
在此会话中发送的消息的总大小超过了 Int32 的最大值。无法发送此会话中的消息。
此工作階段傳送的總訊息大小超過最大值 Int32。無法傳送此工作階段的訊息。
Celková velikost zpráv odeslaných v této relaci přesahuje maximální hodnotu typu Int32. Zprávy v této relaci nelze odeslat.
Den samlede størrelse af de sendte meddelelser i sessionen overskrider den maksimale værdi på Int32. Meddelelserne i sessionen kan ikke sendes.
De totale grootte van berichten die in deze sessie verzonden zijn, overschrijdt de maximumwaarde van Int32. De berichten in deze sessie kunnen niet verzonden worden.
Tässä istunnossa lähetettyjen sanomien kokonaismäärä ylitti Int32-enimäismäärän. Sanomia ei voi lähettää tässä istunnossa.
La taille totale des messages envoyés dans cette session a dépassé la valeur maximale de Int32. Les messages de cette session ne peuvent pas être envoyés.
Die Gesamtgröße der in dieser Sitzung gesendeten Nachrichten hat den maximalen Wert von Int32 überschritten. Die Nachrichten in dieser Sitzung können nicht gesendet werden.
Το συνολικό μέγεθος των μηνυμάτων που στάλθηκαν σε αυτήν την περίοδο λειτουργίας ξεπέρασε τη μέγιστη τιμή Int32. Τα μηνύματα σε αυτήν την περίοδο λειτουργίας, δεν μπορούν να σταλούν.
‏‏הגודל הכולל של הודעות שנשלחו בהפעלה זו חרג מהערך המרבי של Int32. אין אפשרות לשלוח את ההודעות בהפעלה זו.
Az ebben a munkamenetben küldött összes üzenet mérete túllépte a megengedett maximális értéket – Int32. A munkamenet üzenetei nem küldhetők el.
Le dimensioni totali dei messaggi inviati in questa sessione superano il valore massimo di Int32. Impossibile inviare i messaggi in questa sessione.
このセッションで送信されたメッセージの合計サイズが、Int32 の最大値を超えました。このセッション内のメッセージを送信できません。
이 세션에서 보내진 메시지의 총 크기가 Int32의 최대값을 초과했습니다. 이 세션의 메시지를 보낼 수 없습니다.
Den totale størrelsen på meldinger sendt i denne økten, overskred maksimalverdien på Int32. Meldingene i denne økten kan ikke sendes.
Całkowity rozmiar wiadomości wysłanych w tej sesji przekroczył maksymalną wartość Int32. Nie można wysłać wiadomości w tej sesji.
O tamanho total das mensagens enviadas nessa sessão ultrapassou o valor máximo de Int32. As mensagens nessa sessão não podem ser enviadas.
Общий размер сообщений за время сеанса превысило максимальное значение Int32. Отправка сообщений во время этого сеанса невозможна.
El tamaño total de los mensajes enviados en esta sesión superó el valor máximo de Int32. No se pueden enviar los mensajes de esta sesión.
Den totala storleken på skickade meddelanden i den här sessionen överskred det maximala värdet på Int32. Det går inte att skicka meddelandena i den här sessionen.
Bu oturumda gönderilen toplam ileti boyutu, Int32 en büyük değerini aştı. Bu oturumdaki iletiler gönderilemiyor.
在此会话中发送的消息的总大小超过了 Int32 的最大值。无法发送此会话中的消息。
此工作階段傳送的總訊息大小超過最大值 Int32。無法傳送此工作階段的訊息。
Vertaissolmun avaaminen epäonnistui.
Échec de l’ouverture d’un nœud pair.
Fehler beim Öffnen eines Peerknotens.
Το άνοιγμα του ομότιμου κόμβου απέτυχε.
‏‏פתיחת צומת עמית נכשלה.
Társcsomópont megnyitása sikertelen.
Impossibile aprire un nodo peer.
ピア ノードを開けませんでした。
피어 노드를 열지 못했습니다.
Åpning av motpartsnode mislyktes.
Nie można otworzyć węzła równorzędnego.
Falha na abertura de PeerNode.
Не удалось открыть равноправный узел.
Error al abrir un nodo del mismo nivel.
Det gick inte att öppna peer-nod.
Eş düğüm açılması başarısız oldu.
فشل فتح عقدة نظيرة.
对等节点打开失败。
對等節點開啟失敗。
Otevření rovnocenného uzlu se nezdařilo.
En peer-node kunne ikke åbnes.
Het openen van een knooppunt op hetzelfde niveau is mislukt.
对等节点打开失败。
對等節點開啟失敗。
تعذّر على PNRP العثور على أية مجموعات تتطابق مع العملية الحالية.
PNRP 找不到任何与当前操作匹配的群。
PNRP 找不到任何符合目前作業的 Cloud。
Protokol PNRP nenalezl žádné shluky, které odpovídají aktuální operaci.
PNRP kunne ikke finde nogen skyer, der stemmer overens med den aktuelle handling.
PNRP kan geen wolken vinden die overeenkomen met de huidige bewerking.
PNRP ei löytänyt nykyistä toimintoa vastaavia solmuryhmiä.
Le protocole PNRP n’a pu trouver aucun nuage correspondant à l’opération actuelle.
Von PNRP wurden keine Wolken gefunden, die mit dem aktuellen Vorgang übereinstimmen.
Το PNRP δεν μπόρεσε να βρει ομαδοποιήσεις υπολογιστών που να ταιριάζουν με την τρέχουσα λειτουργία.
‏‏ל- PNRP לא היתה אפשרות למצוא עננים שתואמים לפעולה הנוכחית.
A PNRP nem talált olyan felhőt, amely egyezik a jelenlegi művelettel.
PNRP non in grado di trovare aree corrispondenti all'operazione corrente.
PNRP は、現在の操作に適合するクラウドを見つけることができませんでした。
PNRP가 현재 작업과 일치하는 클라우드를 찾을 수 없습니다.
PNRP finner ingen skyer som er i samsvar med den gjeldende operasjonen.
Usługa PNRP nie znalazła żadnych chmur zgodnych z bieżącą operacją.
O PNRP não pôde encontrar nuvens correspondentes à operação atual.
PNRP не удалось найти ни одно облако, соответствующее текущей операции.
PNRP no encontró ninguna nube que coincida con la operación actual.
PNRP kunde inte hitta några moln som matchar den aktuella åtgärden.
PNRP, geçerli işlemle eşleşen herhangi bir bulut bulamadı.
PNRP 找不到任何与当前操作匹配的群。
PNRP 找不到任何符合目前作業的 Cloud。
لم يتم العثور على قيمة لكلمة أساسية.
未找到关键字的值。
找不到關鍵字的值。
Pro klíčové slovo nebyla nalezena žádná hodnota.
Der blev ikke fundet nogen værdi for et nøgleord.
Kan geen waarde voor een trefwoord vinden.
Für ein Schlüsselwort wurde kein Wert gefunden.
‏‏לא נמצא ערך עבור מילת מפתח.
A kulcsszóhoz nem található érték.
Nessun valore trovato per una parola chiave.
キーワードの値が見つかりません。
키워드에 대한 값을 찾을 수 없습니다.
Fant ingen verdi for et nøkkelord.
Nie znaleziono wartości dla słowa kluczowego.
Nenhum valor encontrado para uma palavra-chave.
Для ключевого слова значения не найдены.
No se encontró ningún valor para una palabra clave.
Värde saknades för ett nyckelord.
Anahtar sözcük değeri bulunamadı.
Avainsanalle ei löytynyt arvoa.
Aucune valeur trouvée pour un mot clé.
Δεν βρέθηκε τιμή για λέξη-κλειδί.
未找到关键字的值。
找不到關鍵字的值。
Tapahtuma <var>X</var> toiminnolle <var>Y</var> päättyi SetTransactionComplete-kutsun takia.
La transaction « <var>X</var> » pour l’opération « <var>Y</var> » s’est terminée en raison d’un appel à SetTransactionComplete.
Die Transaktion "<var>X</var>" für Vorgang "<var>Y</var>" wurde aufgrund eines Aufrufs an SetTransactionComplete abgeschlossen.
Η συναλλαγή '<var>X</var>' για τη λειτουργία '<var>Y</var>' ολοκληρώθηκε εξαιτίας μιας κλήσης στο SetTransactionComplete.
‏‏הטרנזקציה '<var>X</var>' עבור הפעולה '<var>Y</var>' הושלמה בשל קריאה ל- SetTransactionComplete.
A(z) „<var>Y</var>” művelet „<var>X</var>” tranzakciója a SetTransactionComplete metódus hívása miatt befejeződött.
La transazione '<var>X</var>' per l'operazione '<var>Y</var>' è stata completata a causa di una chiamata a SetTransactionComplete.
SetTransactionComplete が呼び出されたため、操作 '<var>Y</var>' のトランザクション '<var>X</var>' は完了されました。
SetTransactionComplete에 대한 호출로 인해 '<var>Y</var>' 작업에 대한 '<var>X</var>' 트랜잭션이 완료되었습니다.
Transaksjonen <var>X</var> for operasjonen <var>Y</var> ble fullført på grunn av et kall til SetTransactionComplete.
Transakcja „<var>X</var>” dla operacji „<var>Y</var>” została wykonana wskutek wywołania metody SetTransactionComplete.
A transação '<var>X</var>' da operação '<var>Y</var>' foi concluída devido a uma chamada para SetTransactionComplete.
Транзакция "<var>X</var>" для операции "<var>Y</var>" была завершена в результате вызова SetTransactionComplete.
La transacción '<var>X</var>' de la operación '<var>Y</var>' se completó debido a una llamada a SetTransactionComplete.
Transaktion <var>X</var> för åtgärd <var>Y</var> slutfördes på grund av ett anrop till SetTransactionComplete.
'<var>Y</var>' eylemindeki '<var>X</var>' işlemi SetTransactionComplete çağrısı nedeniyle tamamlandı.
تم إكمال المعاملة '<var>X</var>' للعملية '<var>Y</var>' بسبب استدعاء SetTransactionComplete.
由于对 SetTransactionComplete 的调用,操作“<var>Y</var>”的事务“<var>X</var>”已完成。
由於呼叫 SetTransactionComplete,所以作業 '<var>Y</var>' 的交易 '<var>X</var>' 已完成。
Transakce <var>X</var> pro operaci <var>Y</var> byla dokončena kvůli volání na SetTransactionComplete.
Transaktionen <var>X</var> for handlingen <var>Y</var> blev fuldført på grund af et kald til SetTransactionComplete.
De transactie <var>X</var> voor bewerking <var>Y</var> is voltooid wegens het aanroepen van SetTransactionComplete.
由于对 SetTransactionComplete 的调用,操作“<var>Y</var>”的事务“<var>X</var>”已完成。
由於呼叫 SetTransactionComplete,所以作業 '<var>Y</var>' 的交易 '<var>X</var>' 已完成。
<var>X</var>.<var>Y</var>-toiminto viittaa sanomaelementtiin [<var>Z</var>], joka on jo viety <var>A</var>.<var>B</var>-toiminnosta. Voit muuttaa jonkin toiminnon nimeä muuttamalla metodin nimeä tai käyttämällä OperationContractAttribute-määrityksen Name-ominaisuutta. Vaihtoehtoisesti voit hallita elementin nimeä yksityiskohtaisemmin käyttämällä MessageContract-ohjelmointimallia.
L’opération <var>X</var>.<var>Y</var> fait référence à un élément de message [<var>Z</var>] qui a déjà été exporté de l’opération <var>A</var>.<var>B</var>. Vous pouvez modifier le nom de l’une des opérations en changeant le nom de la méthode ou en utilisant la propriété Name de OperationContractAttribute. Vous pouvez également choisir de contrôler le nom de l’élément de façon plus détaillée grâce au modèle de programmation MessageContract.
Der <var>X</var>.<var>Y</var>-Vorgang verweist auf ein Nachrichtenelement [<var>Z</var>], das bereits aus dem <var>A</var>.<var>B</var>-Vorgang exportiert wurde. Sie können den Namen einer der Vorgänge ändern, indem Sie den Methodennamen ändern oder die Name-Eigenschaft von OperationContractAttribute verwenden. Alternativ können Sie den Elementnamen noch genauer steuern, indem Sie das MessageContract-Programmiermodell verwenden.
تشير العملية <var>X</var>.<var>Y</var> إلى عنصر رسالة [<var>Z</var>] تم تصديره من العملية <var>A</var>.<var>B</var>. ويمكنك تغيير اسم إحدى العمليتين وذلك بتغيير اسم الأسلوب أو باستخدام خاصية الاسم لـ OperationContractAttribute. وبطريقة بديلة، يمكنك التحكم باسم العنصر بتفصيل أكبر باستخدام نموذج البرمجة MessageContract.
<var>X</var>.<var>Y</var> 操作引用了已经从 <var>A</var>.<var>B</var> 操作导出的消息元素 [<var>Z</var>]。可以通过更改方法名称或使用 OperationContractAttribute 的 Name 属性更改其中一个操作的名称。或者可以使用 MessageContract 编程模型更详细地控制元素名称。
<var>X</var>.<var>Y</var> 作業參照的訊息項目 [<var>Z</var>] 已從 <var>A</var>.<var>B</var> 作業匯出。您可以透過變更方法名稱或使用 OperationContractAttribute 的 Name 屬性,變更其中一項作業的名稱。或是使用 MessageContract 程式撰寫模型,進一步控制項目名稱的細節。
Operace <var>X</var>.<var>Y</var> odkazuje na element zprávy [<var>Z</var>], který již byl exportován z operace <var>A</var>.<var>B</var>. Název jedné z operací lze změnit tak, že změníte název metody nebo použijete vlastnost název třídy OperationContractAttribute. Lze také podrobněji kontrolovat název prvku pomocí programovacího modelu MessageContract.
Handlingen <var>X</var>.<var>Y</var> refererer til et meddelelseselement [<var>Z</var>], som allerede er blevet eksporteret fra handlingen <var>A</var>.<var>B</var>. Du kan ændre navnet på en af handlingerne ved at ændre metodenavnet eller ved at bruge egenskaben Name for OperationContractAttribute. Du kan alternativt kontrollere elementnavnet mere detaljeret ved hjælp af programmeringsmodellen MessageContract.
De bewerking <var>X</var>.<var>Y</var> verwijst naar een berichtelement [<var>Z</var>] dat al uit de bewerking <var>A</var>.<var>B</var> geëxporteerd is. U kunt de naam van een van de bewerkingen wijzigen door de methodenaam te veranderen of de Name-eigenschap van OperationContractAttribute te gebruiken. U hebt meer controle over de elementnaam als u het programmeringsmodel MessageContract gebruikt.
Η λειτουργία <var>X</var>.<var>Y</var> αναφέρεται σε κάποιο στοιχείο μηνύματος [<var>Z</var>] που έχει ήδη εξαχθεί από τη λειτουργία <var>A</var>.<var>B</var>. Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα μίας από τις λειτουργίες, αλλάζοντας το όνομα της μεθόδου ή χρησιμοποιώντας την ιδιότητα Name (όνομα) της OperationContractAttribute. Εναλλακτικά, μπορείτε να ελέγξετε το όνομα του στοιχείου λεπτομερέστερα, χρησιμοποιώντας το προγραμματιστικό μοντέλο MessageContract.
‏‏הפעולה ‎<var>X</var>.<var>Y</var>‎ מפנה אל רכיב הודעה ‎[<var>Z</var>]‎ שכבר עבר ייצוא מהפעולה ‎<var>A</var>.<var>B</var>‎. באפשרותך לשנות את השם של אחת הפעולות על-ידי שינוי שם השיטה או באמצעות המאפיין Name של OperationContractAttribute. לחלופין, באפשרותך לשלוט בשם הרכיב בפירוט רב יותר באמצעות מודל התיכנות MessageContract.
A(z) <var>X</var>.<var>Y</var> művelet egy [<var>Z</var>] üzenetelemre hivatkozik, melyet már exportáltak a(z) <var>A</var>.<var>B</var> műveletből. Az egyik művelet nevét módosíthatja a metódus nevének módosításával vagy az OperationContractAttribute elem Name tulajdonságával. Az elem nevét részletesebben is vezérelheti a MessageContract programozási modell használatával.
L'operazione <var>X</var>.<var>Y</var> fa riferimento a un elemento di messaggio [<var>Z</var>] già esportato dall'operazione <var>A</var>.<var>B</var>. È possibile cambiare il nome di una delle operazioni modificando il nome del metodo o utilizzando la proprietà Name di OperationContractAttribute. In alternativa, è possibile controllare il nome dell'elemento con maggior dettaglio utilizzando il modello di programmazione MessageContract.
<var>X</var>.<var>Y</var> 操作は、<var>A</var>.<var>B</var> 操作から既にエクスポートされたメッセージ要素 [<var>Z</var>] を参照しています。いずれかの操作の名前を変更するには、メソッド名を変更するか、OperationContractAttribute の Name プロパティを使用します。別の方法として、MessageContract プログラミング モデルを使用して要素名をより細かく調整することもできます。
<var>X</var>.<var>Y</var> 작업이 <var>A</var>.<var>B</var> 작업에서 이미 내보낸 [<var>Z</var>] 메시지 요소를 참조합니다. 메서드 이름을 변경하거나 OperationContractAttribute의 Name 속성을 사용하여 작업 중 하나의 이름을 변경할 수 있습니다. 또는 MessageContract 프로그래밍 모델을 사용하여 요소 이름을 더 세부적으로 제어할 수 있습니다.
Operasjonen <var>X</var>.<var>Y</var> refererer til et meldingselement [<var>Z</var>] som allerede er eksportert fra operasjonen <var>A</var>.<var>B</var>. Du kan endre navnet på én av operasjonene ved å endre metodenavnet eller bruke egenskapen Name for OperationContractAttribute. Alternativt kan du bestemme elementnavnet mer omfattende med programmeringsmodellen MessageContract.
Operacja <var>X</var>.<var>Y</var> odwołuje się do elementu komunikatu [<var>Z</var>], który został już wyeksportowany z operacji <var>A</var>.<var>B</var>. Można zmienić nazwę jednej z operacji, zmieniając nazwę metody lub używając właściwości Name obiektu OperationContractAttribute. Większą kontrolę nad nazwą elementu można mieć, używając modelu programowania MessageContract.
A operação <var>X</var>.<var>Y</var> faz referência a um elemento de mensagem [<var>Z</var>] que já foi exportado a partir da operação <var>A</var>.<var>B</var>. Você pode alterar o nome de uma das operações, modificando o nome do método ou usando a propriedade Name de OperationContractAttribute. Como alternativa, controle o nome do elemento de forma mais detalhada usando o modelo de programação MessageContract.
Операция <var>X</var>.<var>Y</var> ссылается на элемент сообщения [<var>Z</var>], который уже был экспортирован из операции <var>A</var>.<var>B</var>. Можно изменить имя одной из операций путем изменения имени метода или с помощью свойства Name атрибута OperationContractAttribute. Кроме того, можно управлять именем элемента более детально, используя модель программирования MessageContract.
La operación <var>X</var>.<var>Y</var> hace referencia a un elemento de mensaje [<var>Z</var>] que ya se exportó desde la operación <var>A</var>.<var>B</var>. Puede cambiar el nombre de una de las operaciones modificando el nombre del método o usando la propiedad Name de OperationContractAttribute. Como alternativa, puede controlar el nombre del elemento con mayor detalle mediante el modelo de programación MessageContract.
Åtgärden <var>X</var>.<var>Y</var> refererar ett meddelandeelement [<var>Z</var>] som redan har exporterats från åtgärd <var>A</var>.<var>B</var>. Du kan ändra namnet på en av åtgärderna genom att ändra metodnamnet eller använda namnegenskapen i OperationContractAttribute. Du kan även kontrollera elementnamnet noggrannare genom att använda programmeringsmodellen MessageContract.
<var>X</var>.<var>Y</var> işlemi, zaten <var>A</var>.<var>B</var> işleminden alınmış olan bir ileti öğesine [<var>Z</var>] başvuruyor. İşlemlerden birinin adını, yöntem adını değiştirerek ya da OperationContractAttribute özniteliğinin Name özelliğini kullanarak değiştirebilirsiniz. Alternatif biçimde, MessageContract programlama modelini kullanarak öğe adını daha ayrıntılı biçimde denetleyebilirsiniz.
<var>X</var>.<var>Y</var> 操作引用了已经从 <var>A</var>.<var>B</var> 操作导出的消息元素 [<var>Z</var>]。可以通过更改方法名称或使用 OperationContractAttribute 的 Name 属性更改其中一个操作的名称。或者可以使用 MessageContract 编程模型更详细地控制元素名称。
<var>X</var>.<var>Y</var> 作業參照的訊息項目 [<var>Z</var>] 已從 <var>A</var>.<var>B</var> 作業匯出。您可以透過變更方法名稱或使用 OperationContractAttribute 的 Name 屬性,變更其中一項作業的名稱。或是使用 MessageContract 程式撰寫模型,進一步控制項目名稱的細節。
ComPlus:تم استدعاء الأسلوب.
ComPlus: 已调用方法。
ComPlus:已叫用方法。
ComPlus:Metoda byla vyvolána.
ComPlus: Metoden blev aktiveret.
ComPlus:methode is aangeroepen.
ComPlus:Metodia kutsuttu.
ComPlus:Méthode appelée.
ComPlus:Methode wurde aufgerufen.
ComPlus:Η μέθοδος κλήθηκε.
‏‏ComPlus:פעולת שירות הופעלה.
ComPlus:Metódus meghívva.
ComPlus:richiamato metodo.
ComPlus: メソッドを呼び出しました。
ComPlus:메서드를 호출했습니다.
ComPlus:Aktiverte metode.
ComPlus:Wywołano metodę.
ComPlus:Método chamado.
ComPlus:Вызван метод.
ComPlus:se invocó un método.
ComPlus:Metod startad.
ComPlus:Yöntem uygulandı.
ComPlus: 已调用方法。
ComPlus:已叫用方法。
See catalog page for all messages.