The service
Messages on page
在操作 <var>X</var> 中,在命名空间 <var>namespace</var> 中声明了多个元素名称为 <var>Y</var> 的错误
في العملية <var>X</var>، تم الإعلان عن أكثر من خطأ واحد مع اسم العنصر <var>Y</var> في مساحة الاسم <var>namespace</var>
在操作 <var>X</var> 中,在命名空间 <var>namespace</var> 中声明了多个元素名称为 <var>Y</var> 的错误
在作業 <var>X</var> 中,超過一個以上的錯誤是以命名空間 <var>namespace</var> 中的項目名稱 <var>Y</var> 來宣告
V operaci <var>X</var> je deklarováno více chyb s názvem elementu <var>Y</var> v oboru názvů <var>namespace</var>.
I handlingen <var>X</var> er der erklæret flere fejl med elementnavnet <var>Y</var> i navneområdet <var>namespace</var>
In bewerking <var>X</var>, is meer dan één fout gedeclareerd met elementnaam <var>Y</var> in naamruimte <var>namespace</var>
Dans l’opération <var>X</var>, plusieurs erreurs sont déclarées avec le nom d’élément <var>Y</var> dans l’espace de noms <var>namespace</var>
In Vorgang <var>X</var> ist mehr als ein Fehler mit Elementname <var>Y</var> in Namespace <var>namespace</var> deklariert.
Στη λειτουργία <var>X</var>, δηλώνονται περισσότερα από ένα σφάλματα με όνομα στοιχείου <var>Y</var> στο χώρο ονόματος <var>namespace</var>
‏‏בפעולה <var>X</var>, הוצהרה יותר מתקלה אחת בשם רכיב <var>Y</var> במרחב השמות <var>namespace</var>
A(z) <var>X</var> műveletben egynél több hibát deklaráltak a(z) <var>Y</var> elemnévvel a következő névtérben: <var>namespace</var>
Nell'operazione<var>X</var>, è stato dichiarato più di un errore con nome di elemento <var>Y</var> nello spazio dei nomi <var>namespace</var>
操作 <var>X</var> において、名前空間が <var>namespace</var> で要素名が <var>Y</var> の複数のフォールトが宣言されています。
<var>X</var> 작업에 <var>namespace</var> 네임스페이스의 <var>Y</var> 요소 이름으로 선언된 오류가 두 개 이상 있습니다.
I operasjonen <var>X</var> er mer enn én feil erklært med elementnavnet <var>Y</var> i navneområdet <var>namespace</var>
W operacji <var>X</var> zadeklarowano więcej niż jeden błąd o nazwie elementu <var>Y</var> w obszarze nazw <var>namespace</var>.
Na operação <var>X</var>, mais de uma falha é declarada com nome de elemento <var>Y</var> no espaço para nome <var>namespace</var>
В операции <var>X</var> декларировано несколько ошибок с именем элемента <var>Y</var> в пространстве имен <var>namespace</var>
En la operación <var>X</var>, se declara más de un error con el nombre de elemento <var>Y</var> en el espacio de nombres <var>namespace</var>.
I åtgärd <var>X</var>, har fler än ett fel deklarerats med elementnamn <var>Y</var> i namnområde <var>namespace</var>
<var>X</var> işleminde <var>namespace</var> ad alanı içinde <var>Y</var> öğe adıyla birden çok hata bildirildi
在作業 <var>X</var> 中,超過一個以上的錯誤是以命名空間 <var>namespace</var> 中的項目名稱 <var>Y</var> 來宣告
Toiminnossa <var>X</var> on määritetty useampi kuin yksi virhe käyttämällä elementin nimeä <var>Y</var> nimitilassa <var>namespace</var>
已为 InstanceId <var>X</var> 发送答复。
已針對 InstanceId <var>X</var> 傳送回覆。
Byla odeslána odpověď pro InstanceId <var>X</var>.
Et svar blev sendt for InstanceId <var>X</var>.
Antwoord verzonden voor InstanceId <var>X</var>.
InstanceId-kohteelle <var>X</var> lähetettiin vastaus.
Réponse envoyée pour l’InstanceId <var>X</var>.
Für die InstanceId <var>X</var> wurde eine Antwort gesendet.
Αποστολή απάντησης για InstanceId <var>X</var>.
נשלחה תגובה עבור InstanceId <var>X</var>‎.
Válasz elküldve a(z) <var>X</var> példánynak.
Inviata risposta per InstanceId <var>X</var>.
InstanceId <var>X</var> に対して応答が送信されました。
InstanceId <var>X</var>에 대한 회신을 보냈습니다.
Svar sendt for InstanceId <var>X</var>.
Wysłano odpowiedź dla obiektu InstanceId <var>X</var>.
Resposta enviada para InstanceId <var>X</var>.
Отправлен ответ для InstanceId <var>X</var>.
Respuesta enviada para InstanceId <var>X</var>.
Ett svar skickades för InstanceId <var>X</var>.
InstanceId <var>X</var> için Yanıt gönderildi.
已为 InstanceId <var>X</var> 发送答复。
تم إرسال الرد لـ InstanceId <var>X</var>.
已針對 InstanceId <var>X</var> 傳送回覆。
يجب أن تكون وسيطة 'النتيجة' من نوع الرسالة.
“result”参数的类型必须是 Message。
'result' 引數必須是類型 Message。
Argument výsledek musí být typu Zpráva.
Argumentet result skal være af typen Message.
Het argument 'result' moet van het type Message zijn.
Result-argumentin tyyupin täytyy olla Message.
L’argument « result » doit être de type Message.
Das result-Argument muss vom Typ "Message" sein.
Το όρισμα 'αποτέλεσμα' πρέπει να είναι του τύπου "Μήνυμα".
‏‏הארגומנט 'תוצאה' חייב להיות מסוג הודעה.
A „result” argumentumnak Message típusúnak kell lennie.
L'argomento 'result' deve essere di tipo Message.
'result' 引数は Message 型であることが必要です。
'result' 인수는 메시지 유형이어야 합니다.
Argumentet "result" må være av typen Message.
Argument „result” musi być typu Message.
O argumento 'result' deve ser do tipo Message.
Аргумент "result" должен иметь тип Message.
El argumento 'result' debe ser de tipo Message.
Resultatargumentet måste vara av typen Meddelande.
'Result' bağımsız değişkeni Message türünde olmalıdır.
“result”参数的类型必须是 Message。
'result' 引數必須是類型 Message。
لا يتطابق CLSID من النوع <var>Type Name</var> مع CLSID على PersistStreamTypeWrapper وهو <var>X</var>.
类型 <var>Type Name</var> 的 CLSID 与 PersistStreamTypeWrapper 上的 CLSID 不符,PersistStreamTypeWrapper 上的 CLSID 为 <var>X</var>。
類型 <var>Type Name</var> 的 CLSID 與 PersistStreamTypeWrapper 上的 CLSID 不符,後者為 <var>X</var>。
Identifikátor CLSID typu <var>Type Name</var> neodpovídá identifikátoru CLSID ve třídě PersistStreamTypeWrapper, což je <var>X</var>.
CLSID'et af typen <var>Type Name</var> stemmer ikke overens med CLSID'et på PersistStreamTypeWrapper, som er <var>X</var>.
CLSID van type <var>Type Name</var> komt niet overeen met de CLSID op PersistStreamTypeWrapper die <var>X</var> is.
Un CLSID de type <var>Type Name</var> ne correspond pas au CLSID sur PersistStreamTypeWrapper, qui est <var>X</var>.
Το CLSID του τύπου <var>Type Name</var> δεν αντιστοιχεί με το CLSID στην PersistStreamTypeWrapper που είναι <var>X</var>.
‏‏CLSID מסוג <var>Type Name</var>‎ אינו תואם ל- CLSID ב- PersistStreamTypeWrapper שהוא <var>X</var>‎.
A(z) <var>Type Name</var> típusú CLSID nem egyezik a PersistStreamTypeWrapper elem CLSID azonosítójával (<var>X</var>).
CLSID di tipo <var>Type Name</var> non corrisponde al CLSID in PersistStreamTypeWrapper, che è <var>X</var>.
型 <var>Type Name</var> の CLSID は、<var>X</var> である PersistStreamTypeWrapper 上の CLSID に一致しません。
형식 <var>Type Name</var>의 CLSID가 <var>X</var>인 PersistStreamTypeWrapper의 CLSID와 일치하지 않습니다.
CLSIDen av typen <var>Type Name</var> er ikke i samsvar med CLSIDen på PersistStreamTypeWrapper, som er <var>X</var>.
Identyfikator CLSID typu <var>Type Name</var> nie odpowiada identyfikatorowi CLSID z PersistStreamTypeWrapper, który ma wartość <var>X</var>.
O CLSID do tipo <var>Type Name</var> não corresponde ao CLSID em PersistStreamTypeWrapper, que é <var>X</var>.
CLSID типа <var>Type Name</var> не совпадает с CLSID в PersistStreamTypeWrapper, который представляет собой <var>X</var>.
El CLSID del tipo <var>Type Name</var> no coincide con el CLSID de PersistStreamTypeWrapper, que es <var>X</var>.
CLSID av typen <var>Type Name</var> matchar inte CLSID i PersistStreamTypeWrapper som är <var>X</var>.
<var>Type Name</var> türü CLSID, <var>X</var> olan PersistStreamTypeWrapper üstündeki CLSID ile eşleşmiyor.
类型 <var>Type Name</var> 的 CLSID 与 PersistStreamTypeWrapper 上的 CLSID 不符,PersistStreamTypeWrapper 上的 CLSID 为 <var>X</var>。
CLSID-tunnus, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>, ei vastaa PersistStreamTypeWrapper-määrityksen CLSID-tunnusta, joka on <var>X</var>.
Die CLSID vom Typ "<var>Type Name</var>" stimmt nicht mit der CLSID von PersistStreamTypeWrapper überein, die <var>X</var> lautet.
類型 <var>Type Name</var> 的 CLSID 與 PersistStreamTypeWrapper 上的 CLSID 不符,後者為 <var>X</var>。
Vyjednávání zabezpečení se nezdařilo, protože vzdálená strana neposlala odpověď včas. To mohlo být způsobeno přerušením nadřazeného přenosového připojení.
Sikkerhedsforhandlingen kunne ikke fuldføres, da fjernparten ikke returnerede et svar inden for det tilladte interval. Dette kan skyldes, at den underliggende transportforbindelse blev afbrudt.
Beveiligingsonderhandeling is mislukt, omdat de externe partij niet op tijd een antwoord heeft teruggestuurd. Dit kan veroorzaakt zijn omdat de onderliggende transportverbinding afgebroken werd.
Suojausneuvottelu epäonnistui, koska etäosapuoli ei palauttanut vastausta ajoissa. Syynä voi olla se, että perustana oleva siirtoyhteys katkaistiin.
La négociation de sécurité a échoué car la partie distante n’a pas renvoyé une réponse dans le délai imparti. La raison peut en être que la connexion de transport sous-jacente a été interrompue.
Bei der Sicherheitsaushandlung ist ein Fehler aufgetreten, da die Gegenseite nicht rechtzeitig eine Antwort gesendet hat. Dies kann darauf zurückzuführen sein, dass die zugrunde liegende Transportverbindung abgebrochen wurde.
Η διαπραγμάτευση ασφαλείας απέτυχε επειδή ο απομακρυσμένος υπολογιστής δεν έστειλε απάντηση έγκαιρα. Αυτό μπορεί να συνέβη επειδή διεκόπη η υποκείμενη σύνδεση μεταφοράς.
‏‏משא ומתן של אבטחה נכשל כיוון שהצד המרוחק לא החזיר מענה בזמן. ייתכן שהגורם לכך הוא שחיבור התעבורה הבסיסי בוטל.
A biztonsági egyeztetés nem sikerült, mert a távoli fél nem küldött időben választ. Ennek oka az alapul szolgáló átviteli kapcsolat megszakadása lehet.
Negoziazione di protezione non riuscita perché la parte remota non ha restituito una risposta nel tempo previsto. Il problema potrebbe essere dovuto all'interruzione della connessione al trasporto sottostante.
セキュリティ ネゴシエーションは、リモート パーティがタイミング良く応答を返信しなかったため失敗しました。これは基盤となるトランスポート接続が中止されたことが原因の可能性があります。
원격 상대방이 적절한 시간 내에 회신을 보내지 않았기 때문에 보안 협상에 실패했습니다. 이것은 기본 전송 연결이 중단되었기 때문일 수 있습니다.
Sikkerhetsforhandlingen mislyktes fordi den eksterne parten ikke returnerte et svar i tide. Dette kan skyldes at den underliggende transporttilkoblingen ble avbrutt.
Nie można wynegocjować zabezpieczeń, ponieważ strona zdalna nie odpowiedziała na czas. Przyczyną może być przerwanie podstawowego połączenia transportowego.
Falha na negociação de segurança porque a parte remota não retornou uma resposta pontual. Isso pode ter ocorrido por causa da anulação da conexão de transporte subjacente.
Произошел сбой согласования безопасности, так как удаленная сторона вовремя не отправила ответ. Это может быть связано с тем, что выделенное подключение транспорта было прервано.
Error de negociación de seguridad porque la parte remota no devolvió una respuesta a tiempo. Puede deberse a que se anuló la conexión de transporte subyacente.
Säkerhetsförhandlingen misslyckades eftersom fjärrparten inte skickades tillbaka ett svar inom tidsgränsen. Det kan bero på att den underliggande transportanslutningen avbrutits.
Uzak taraf zamanında bir yanıt göndermediği için güvenlik anlaşması başarısız oldu. Bunun nedeni arka plandaki taşıma bağlantısının iptal edilmesi olabilir.
فشلت مفاوضات الأمان لأن الجهة البعيدة لم ترسل رداً في الوقت المناسب، وقد يكون ذلك بسبب إحباط اتصال النقل الأساسي.
安全协商失败,因为远程方未及时发回答复。这可能是因为基础传输连接已中止。
安全性交涉失敗,因為遠端的一方無法及時傳回回覆。這可能是因為基礎傳輸連線已中止所造成。
安全协商失败,因为远程方未及时发回答复。这可能是因为基础传输连接已中止。
安全性交涉失敗,因為遠端的一方無法及時傳回回覆。這可能是因為基礎傳輸連線已中止所造成。
Tämä tehdas puskuroi sanomia, joten sanomakoon täytyy olla int-arvoalueessa.
Cette fabrication place les messages dans une mémoire tampon : les tailles des messages doivent donc se trouver dans la plage d’une valeur entière.
Diese Factory puffert Nachrichten, daher müssen die Nachrichtengrößen im Bereich eines ganzzahligen Werts liegen.
Αυτή η προέλευση αποθηκεύει μηνύματα προσωρινά, έτσι το μέγεθος του μηνύματος πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός.
‏‏מפעל זה מעביר הודעות למאגרים, כך שגודל ההודעות חייב להיות בטווח של הערך int.
Ez a gyár üzeneteket pufferel, ezért az üzenetméreteknek az egész számok tartományában kell lenniük.
La Factory memorizza i messaggi nel buffer. Le dimensioni dei messaggi devono essere quindi comprese nell'intervallo di un valore int.
このファクトリはメッセージをバッファするため、メッセージのサイズは整数値の範囲内である必要があります。
이 팩터리가 메시지를 버퍼링하므로 메시지 크기는 정수 값 범위에 있어야 합니다.
Denne fabrikken bufrer meldinger, så meldingsstørrelsene må være innen området til en heltallsverdi.
Ta fabryka buforuje wiadomości, więc rozmiary wiadomości muszą być wartościami z zakresu liczb całkowitych.
Esta Fábrica armazena mensagens no buffer e, portanto, os tamanhos das mensagens devem estar no intervalo de um valor inteiro.
Это производство помещает сообщения в буфер, поэтому размеры сообщений должны быть представлены целочисленными значениями.
Este generador almacena mensajes en búfer, por lo que los tamaños de mensaje deben estar en el intervalo de un valor entero.
Den här tillverkningen buffrar meddelanden. Därför måste meddelandestorleken ha ett heltalsvärde.
Bu Factory iletileri arabelleğe alır, sonuçta ileti boyutları bir tamsayı aralığında olmalıdır.
هذا المصنع يقوم بتخزين الرسائل مؤقتاً، لذا فإن حجم الرسائل يحب أن يكون ضمن نطاق القيمة int.
此 Factory 缓冲消息,因此消息大小必须在某个 int 值的范围内。
此處理站會將訊息緩衝處理,因此訊息大小必須在整數值範圍內。
Tato výroba ukládá zprávy do vyrovnávací paměti, takže velikost zpráv musí být v rozsahu hodnoty INT.
Denne Factory placerer meddelelser i en buffer, så meddelelsesstørrelsen skal være en heltalsværdi.
Deze factory buffert berichten. De berichtgrootten moeten dus in het bereik van een geheel getal liggen.
此 Factory 缓冲消息,因此消息大小必须在某个 int 值的范围内。
此處理站會將訊息緩衝處理,因此訊息大小必須在整數值範圍內。
TCP-virhe (<var>X</var>: <var>Y</var>) kuunneltaessa IP-päätepistettä=<var>Z</var>.
Une erreur TCP (<var>X</var> : <var>Y</var>) s’est produite en écoutant sur IP Endpoint=<var>Z</var>.
TCP-Fehler (<var>X</var>: <var>Y</var>) beim Abhören an IP-Endpunkt=<var>Z</var>.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>) κατά την ακρόαση στο IP Endpoint=<var>Z</var>.
‏‏אירעה שגיאת TCP ‏(<var>X</var>: <var>Y</var>) במהלך האזנה לנקודת קצה של IP=<var>Z</var>.
TCP-hiba (<var>X</var>: <var>Y</var>) történt a(z) <var>Z</var> IP-végponton való figyelés közben.
Errore TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>) durante l'ascolto sull'endpoint IP=<var>Z</var>.
IP エンドポイント <var>Z</var> でリッスン中に、TCP エラー (<var>X</var>: <var>Y</var>) が発生しました。
IP Endpoint=<var>Z</var>에서 수신 대기하는 동안 TCP 오류(<var>X</var>: <var>Y</var>)가 발생했습니다.
Det oppstod en TCP-feil <var>X</var>: <var>Y</var>) under lytting på IP Endpoint=<var>Z</var>.
Podczas nasłuchiwania na punkcie końcowym IP <var>Z</var> wystąpił błąd TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>).
Erro TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>) ao escutar no Ponto de Extremidade IP=<var>Z</var>.
Ошибка TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>) при прослушивании IP Endpoint=<var>Z</var>.
Error de TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>) al escuchar en el extremo IP=<var>Z</var>.
Ett TCP-fel (<var>X</var>: <var>Y</var>) inträffade under lyssning på IP-slutpunkt = <var>Z</var>.
IP Endpoint=<var>Z</var> üstünde dinleme yapılırken bir TCP hatası (<var>X</var>: <var>Y</var>) oluştu.
حدث خطأ TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>‎)‎ أثناء الإصغاء إلى نقطة نهاية IP=<var>Z</var>‎.
侦听 IP 终结点=<var>Z</var> 时出现 TCP 错误(<var>X</var>: <var>Y</var>)。
在 IP 端點=<var>Z</var> 接聽時發生 TCP 錯誤 (<var>X</var>: <var>Y</var>)。
Při naslouchání na koncovém bodu IP=<var>Z</var> došlo k chybě TCP (<var>X</var>: <var>Y</var>).
Der opstod en TCP-fejl (<var>X</var>: <var>Y</var>) under lytning på IP-slutpunktet <var>Z</var>.
Er is een TCP-fout opgetreden (<var>X</var>: <var>Y</var>) bij het luisteren naar IP-eindpunt=<var>Z</var>.
侦听 IP 终结点=<var>Z</var> 时出现 TCP 错误(<var>X</var>: <var>Y</var>)。
在 IP 端點=<var>Z</var> 接聽時發生 TCP 錯誤 (<var>X</var>: <var>Y</var>)。
في العملية <var>X</var>، نوع النظام الذي يتوافق مع نوع تفصيل الخطأ <var>Type Name</var> مجهول. يُرجى تعيين اسم الخطأ بشكل واضح لتصدير الأنواع المجهولة.
在操作 <var>X</var> 中,对应于错误详细信息类型 <var>Type Name</var> 的方案类型匿名。请显式设置“错误”名称以导出匿名类型。
在作業 <var>X</var> 中,對應至錯誤詳細類型 <var>Type Name</var> 的架構類型為匿名。請明確將 Fault 名稱設定為匯出匿名類型。
V operaci <var>X</var> je typ schématu odpovídající typu detailu chyby <var>Type Name</var> anonymní. Nastavte název chyby explicitně na export anonymních typů.
I handlingen <var>X</var> er den skematype, der svarer til fejloplysningstypen <var>Type Name</var>, anonym. Angiv Fault-navnet eksplicit for at eksportere anonyme typer.
In bewerking <var>X</var> is het schematype dat overeenkomt met het foutdetailtype <var>Type Name</var> anoniem. Stel de foutnaam expliciet in op exporteren van anonieme typen.
Toiminnossa <var>X</var> on virheen tietotyyppiä <var>Type Name</var> vastaava rakennettyyppi tuntematon. Aseta eksplisiittinen virheen nimi, jos haluat viedä tuntemattomia tyyppejä.
Dans l’opération <var>X</var>, le type de schéma correspondant au titre de détail d’erreur <var>Type Name</var> est anonyme. Définissez explicitement le nom de l’erreur pour exporter les types anonymes.
In Vorgang <var>X</var> ist der Schematyp, der dem Fehlerdetailtyp <var>Type Name</var> entspricht, anonym. Legen Sie für Fault-Name ausdrücklich fest, dass anonyme Typen exportiert werden.
Στη λειτουργία <var>X</var>, ο τύπος σχήματος που αντιστοιχεί στον τύπο λεπτομερειών σφάλματος <var>Type Name</var> είναι ανώνυμος. Ορίστε το όνομα σφάλματος ρητά, για να εξαγάγετε ανώνυμους τύπους.
‏‏בפעולה <var>X</var>, סוג הסכימה התואם לסוג פרטי התקלה <var>Type Name</var> הוא אנונימי. נא הגדר שם תקלה במפורש כדי לייצא סוגים אנונימיים.
A(z) <var>X</var> műveletben a(z) <var>Type Name</var> hiba-részlettípusra vonatkozó sématípus ismeretlen. Állítsa a hibanevet explicit módon az ismeretlen típusok exportálására.
Nell'operazione <var>X</var>, il tipo dello schema corrispondente al dettaglio dell'errore di tipo <var>Type Name</var> è anonimo. Impostare il nome Fault in modo esplicito per esportare i tipi anonimi.
操作 <var>X</var> において、フォールト詳細の種類 <var>Type Name</var> に対応するスキーマの型が匿名です。匿名型をエクスポートするには Fault 名を明示的に設定してください。
<var>X</var> 작업에서 오류 세부 유형 <var>Type Name</var>에 해당하는 스키마 유형이 익명입니다. 익명 유형을 내보내려면 오류 이름을 명시적으로 설정하십시오.
I operasjonen <var>X</var> er skjematypen som samsvarer med feildetaljtypen <var>Type Name</var>, anonym. Angi Fault-navnet eksplisitt for å eksportere anonyme typer.
W operacji <var>X</var> typ schematu odpowiadający typowi szczegółu błędu <var>Type Name</var> jest anonimowy. Aby wyeksportować typy anonimowe, określ jawnie nazwę błędu.
Na operação <var>X</var>, o tipo de esquema correspondente ao tipo de detalhe de falha <var>Type Name</var> é anônimo. Defina o nome da Falha explicitamente para exportar tipos anônimos.
В операции <var>X</var> указан анонимный тип схемы, соответствующей типу сведений об ошибке <var>Type Name</var>. Укажите явное имя ошибки, чтобы экспортировать анонимные типы.
En la operación <var>X</var>, el tipo de esquema correspondiente al tipo de detalle del error <var>Type Name</var> es anónimo. Establezca el nombre del error explícitamente para exportar tipos anónimos.
在操作 <var>X</var> 中,对应于错误详细信息类型 <var>Type Name</var> 的方案类型匿名。请显式设置“错误”名称以导出匿名类型。
I åtgärd <var>X</var>, är schematypen som motsvarar feldetaljtyp <var>Type Name</var> anonym. Ange att felnamnet explicit ska exportera anonyma typer.
<var>X</var> işleminde, <var>Type Name</var> hata ayrıntı türüne karşılık gelen şema türü anonim. Fault adını anonim türleri açıkça verecek biçimde ayarlayın.
在作業 <var>X</var> 中,對應至錯誤詳細類型 <var>Type Name</var> 的架構類型為匿名。請明確將 Fault 名稱設定為匯出匿名類型。
Järjestelmässä on toinen ylätason XML-rakennetyyppi, jonka nimi on <var>X</var> nimitilassa <var>namespace</var>.
Type de schéma XML de niveau supérieur en double portant le nom <var>X</var> dans l’espace de noms <var>namespace</var>.
Doppelter XML-Schematyp auf der obersten Ebene mit Namen "<var>X</var>" in Namespace "<var>namespace</var>".
Αναπαραγωγή του τύπου σχήματος top level XML με όνομα <var>X</var> στο χώρο ονόματος <var>namespace</var>.
‏‏סוג כפול של סכימת XML ברמה העליונה בשם <var>X</var> במרחב השמות <var>namespace</var>.
A(z) <var>namespace</var> névtér <var>X</var> nevű legfelső szintű XML-sématípusának duplikálása.
Tipo di schema XML di primo livello duplicato con nome <var>X</var> nello spazio dei nomi <var>namespace</var>.
名前空間 <var>namespace</var> 内の名前 <var>X</var> を使用して、トップ レベルの XML スキーマ型を複製します。
<var>namespace</var> 네임스페이스의 <var>X</var> 이름을 가진 최상위 수준 XML 스키마 유형을 복제합니다.
Duplikat XML Schema-type på øverste nivå med navnet <var>X</var> i navneområdet <var>namespace</var>.
Zduplikowany typ schematu XML najwyższego poziomu o nazwie <var>X</var> w obszarze nazw <var>namespace</var>.
Duplique o tipo de Esquema XML de nível superior com nome <var>X</var> no espaço para nome <var>namespace</var>.
Дублировать тип XML-схемы верхнего уровня с именем <var>X</var> в пространстве имен <var>namespace</var>.
Tipo de esquema XML de nivel superior duplicado con el nombre <var>X</var> en el espacio de nombres <var>namespace</var>.
Duplicerad XML-schematyp på toppnivå med namnet <var>X</var> i namnområde <var>namespace</var>.
<var>namespace</var> ad alanında <var>X</var> adlı yinelenen üst düzey XML Şeması.
تكرار عنصر XML العالي المستوى يحمل الاسم <var>X</var> في مساحة الاسم <var>namespace</var>.
具有命名空间 <var>namespace</var> 中名称 <var>X</var> 的重复的顶级 XML 架构类型。
命名空間 <var>namespace</var> 中名稱為 <var>X</var> 的最上層 XML 結構描述型別重複。
Vyskytl se duplicitní typ schématu XML nejvyšší úrovně s názvem <var>X</var> v oboru názvů <var>namespace</var>.
Dubbel XML-schematype op hoofdniveau met naam <var>X</var> in naamruimte <var>namespace</var>.
具有命名空间 <var>namespace</var> 中名称 <var>X</var> 的重复的顶级 XML 架构类型。
Dubleret XML-skematype på øverste niveau med navnet <var>X</var> i navneområdet <var>namespace</var>.
命名空間 <var>namespace</var> 中名稱為 <var>X</var> 的最上層 XML 結構描述型別重複。
تم تحديد نظام مصادقة NTLM، ولكن بيانات الاعتماد الهدف لا تسمح بـ NTLM.
已指定 NTLM 身份验证方案,但是但是目标凭据不允许 NTLM。
已指定 NTLM 驗證配置,但目標認證不允許 NTLM。
Schéma ověření NTLM bylo určeno, ale cílové pověření NTLM nepovoluje.
NTLM-godkendelsesskemaet blev angivet, men destinationens legitimationsoplysninger tillader ikke NTLM.
Het NTLM-verificatieschema is opgegeven, maar de doelverwijzing staat geen NTLM toe.
NTLM-todennusmalli määritettiin, mutta kohdetunnistetieto ei salli NTLM-mallia.
Le schéma d’authentification NTLM a été spécifié, mais les informations d’identification cible n’autorisent pas NTLM.
Das NTLM-Authentifizierungsschema wurde angegeben, aber die Anmeldeinformationen für das Ziel lassen NTLM nicht zu.
Ορίστηκε το σχήμα ελέγχου ταυτότητας NTLM, αλλά το διαπιστευτήριο προορισμού δεν επιτρέπει NTLM.
‏‏ערכת האימות של NTLM צוינה, אך אישור היעד אינו מאפשר NTLM.
Az NTLM hitelesítési séma meg lett adva, de a cél hitelesítése nem teszi lehetővé az NTLM használatát.
È stato specificato l'ambito di autenticazione NTLM, ma la credenziale di destinazione non consente NTLM.
NTLM 認証方式が指定されましたが、対象の資格情報では NTLM が許可されていません。
NTLM 인증 구성표가 지정되었지만 대상 자격 증명에서 NTLM을 허용하지 않습니다.
NTLM-godkjenningsskjemaet ble angitt, men mållegitimasjonen tillater ikke NTLM.
Określono schemat uwierzytelnienia NTLM, ale poświadczenie docelowe nie dopuszcza schematu NTLM.
O esquema de autenticação NTLM foi especificado, mas a credencial de destino não permite o NTLM.
Указана схема проверки подлинности NTLM, однако учетные данные для целевого объекта не разрешают NTLM.
Se especificó el esquema de autenticación NTLM, pero la credencial de destino no admite NTLM.
NTLM-autentiseringsschemat har angetts, men målbehörigheten tillåter inte NTLM.
NTLM kimlik doğrulama şeması belirtildi, ancak hedef kimlik bilgisi NTLM'ye izin vermiyor.
已指定 NTLM 身份验证方案,但是目标凭据不允许 NTLM。
已指定 NTLM 驗證配置,但目標認證不允許 NTLM。
See catalog page for all messages.