  | 
                    قيمة CultureAndRegionModifiers غير صالحة. | 
                
                
                      | 
                    CultureAndRegionModifiers 值无效。 | 
                
                
                      | 
                    無效的 CultureAndRegionModifiers 值。 | 
                
                
                      | 
                    Hodnota CultureAndRegionModifiers je neplatná. | 
                
                
                      | 
                    Ugyldig værdi for CultureAndRegionModifiers. | 
                
                
                      | 
                    Ongeldige waarde CultureAndRegionModifiers. | 
                
                
                      | 
                    Virheellinen CultureAndRegionModifiers-arvo. | 
                
                
                      | 
                    Valeur CultureAndRegionModifiers non valide. | 
                
                
                      | 
                    Ungültiger CultureAndRegionModifiers-Wert. | 
                
                
                      | 
                    Η τιμή CultureAndRegionModifiers δεν είναι έγκυρη. | 
                
                
                      | 
                    ערך CultureAndRegionModifiers לא חוקי. | 
                
                
                      | 
                    A CultureAndRegionModifiers értéke érvénytelen. | 
                
                
                      | 
                    Valore CultureAndRegionModifiers non valido. | 
                
                
                      | 
                    CultureAndRegionModifiers 値が無効です。 | 
                
                
                      | 
                    CultureAndRegionModifiers 값이 잘못되었습니다. | 
                
                
                      | 
                    Ugyldig CultureAndRegionModifiers-verdi. | 
                
                
                      | 
                    Nieprawidłowa wartość CultureAndRegionModifiers. | 
                
                
                      | 
                    Valor CultureAndRegionModifiers inválido. | 
                
                
                      | 
                    Недопустимое значение свойства CultureAndRegionModifiers. | 
                
                
                      | 
                    Valor CultureAndRegionModifiers no válido. | 
                
                
                      | 
                    Ogiltigt CultureAndRegionModifiers-värde. | 
                
                
                      | 
                    Geçersiz CultureAndRegionModifiers değeri. | 
                
                
                      | 
                    CultureAndRegionModifiers 值无效。 | 
                
                
                      | 
                    無效的 CultureAndRegionModifiers 值。 | 
                
                
                      | 
                    يمكن أن تحتوي الخاصية <var>X</var> على أحرف ASCII فقط. | 
                
                
                      | 
                    <var>X</var> 属性只能包含 ASCII 字符。 | 
                
                
                      | 
                    <var>X</var> 屬性只能包含 ASCII 字元。 | 
                
                
                      | 
                    Vlastnost <var>X</var> může obsahovat pouze znaky ASCII. | 
                
                
                      | 
                    Egenskaben <var>X</var> må kun indeholde ASCII-tegn. | 
                
                
                      | 
                    De eigenschap <var>X</var> mag alleen ASCII-tekens bevatten. | 
                
                
                      | 
                    Ominaisuus <var>X</var> voi sisältää vain ASCII-merkkejä. | 
                
                
                      | 
                    La propriété <var>X</var> ne peut contenir que des caractères ASCII. | 
                
                
                      | 
                    Die <var>X</var>-Eigenschaft darf nur ASCII-Zeichen enthalten. | 
                
                
                      | 
                    Η ιδιότητα <var>X</var> μπορεί να περιέχει μόνο χαρακτήρες ASCII. | 
                
                
                      | 
                    המאפיין <var>X</var> יכול להכיל תווי ASCII בלבד. | 
                
                
                      | 
                    A(z) <var>X</var> tulajdonság csak ASCII-karaktereket tartalmazhat. | 
                
                
                      | 
                    La proprietà <var>X</var> può contenere solo caratteri ASCII. | 
                
                
                      | 
                    <var>X</var> プロパティは ASCII 文字のみ含むことができます。 | 
                
                
                      | 
                    <var>X</var> 속성에는 ASCII 문자만 사용할 수 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    Egenskapen <var>X</var> kan bare inneholde ASCII-tegn. | 
                
                
                      | 
                    Właściwość <var>X</var> może zawierać tyko znaki ASCII. | 
                
                
                      | 
                    A propriedade <var>X</var> pode conter somente caracteres ASCII. | 
                
                
                      | 
                    Свойство <var>X</var> может содержать только знаки ASCII. | 
                
                
                      | 
                    La propiedad <var>X</var> sólo puede contener caracteres ASCII. | 
                
                
                      | 
                    Egenskapen <var>X</var> får endast innehålla ASCII-tecken. | 
                
                
                      | 
                    <var>X</var> özelliği yalnızca ASCII karakterler içerebilir. | 
                
                
                      | 
                    <var>X</var> 属性只能包含 ASCII 字符。 | 
                
                
                      | 
                    <var>X</var> 屬性只能包含 ASCII 字元。 | 
                
                
                      | 
                    لم يتم العثور على البيانات الموروثة المخصصة المحددة <var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    找不到指定的自定义区域性“<var>X</var>”。 | 
                
                
                      | 
                    找不到指定的自訂文化特性 '<var>X</var>'。 | 
                
                
                      | 
                    Zadaná vlastní jazyková verze <var>X</var> nebyla nalezena. | 
                
                
                      | 
                    Den angivne brugerdefinerede kultur '<var>X</var>' blev ikke fundet. | 
                
                
                      | 
                    De opgegeven aangepaste cultuur <var>X</var> is niet gevonden. | 
                
                
                      | 
                    Määritettyä mukautettua maa-asetusta <var>X</var> ei löydy. | 
                
                
                      | 
                    La culture personnalisée spécifiée '<var>X</var>' est introuvable. | 
                
                
                      | 
                    Die angegebene benutzerdefinierte Kultur "<var>X</var>" wurde nicht gefunden. | 
                
                
                      | 
                    Η καθορισμένη προσαρμοσμένη κουλτούρα '<var>X</var>' δεν βρέθηκε. | 
                
                
                      | 
                    פריט התרבות המותאם אישית שצוין '<var>X</var>' לא נמצא. | 
                
                
                      | 
                    A megadott „<var>X</var>” egyéni tulajdonság nem található. | 
                
                
                      | 
                    Impossibile trovare la lingua personalizzata '<var>X</var>' specificata. | 
                
                
                      | 
                    指定されたカスタム カルチャ '<var>X</var>' が見つかりませんでした。 | 
                
                
                      | 
                    지정한 사용자 지정 culture '<var>X</var>'을(를) 찾을 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Finner ikke den angitte egendefinerte kulturen <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Nie można odnaleźć określonej kultury niestandardowej '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    A cultura personalizada especificada '<var>X</var>' não foi localizada. | 
                
                
                      | 
                    Указанная пользовательская культура '<var>X</var>' не найдена. | 
                
                
                      | 
                    No se encontró la referencia cultural personalizada '<var>X</var>' especificada. | 
                
                
                      | 
                    Det gick inte att hitta den angivna kulturen <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Belirtilen '<var>X</var>' özel kültürü bulunamadı. | 
                
                
                      | 
                    找不到指定的自定义区域性“<var>X</var>”。 | 
                
                
                      | 
                    找不到指定的自訂文化特性 '<var>X</var>'。 | 
                
                
                      | 
                    اسم الملف <var>X</var> غير صالح. | 
                
                
                      | 
                    文件名 <var>X</var> 无效。 | 
                
                
                      | 
                    無效的檔名 <var>X</var>。 | 
                
                
                      | 
                    Neplatný název souboru <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Ugyldigt filnavn <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Ongeldige bestandsnaam <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Tiedostonimi <var>X</var> ei kelpaa. | 
                
                
                      | 
                    Nom de fichier non valide <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Ungültiger Dateiname "<var>X</var>". | 
                
                
                      | 
                    Μη έγκυρο όνομα αρχείου <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    שם קובץ לא חוקי <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Érvénytelen fájlnév: <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Nome file non valido: <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    ファイル名 <var>X</var> が無効です。 | 
                
                
                      | 
                    파일 이름 <var>X</var>이(가) 잘못되었습니다. | 
                
                
                      | 
                    Ugyldig filnavn <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Nieprawidłowa nazwa pliku <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Nome de arquivo inválido <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Недопустимое имя файла <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Nombre de archivo no válido <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Ogiltigt filnamn: <var>X</var> | 
                
                
                      | 
                    Geçersiz dosya adı: <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    文件名 <var>X</var> 无效。 | 
                
                
                      | 
                    無效的檔名 <var>X</var>。 | 
                
                
                      | 
                    يجب أن تكون خصائص TextInfo.ANSICodePage هي نفس خصائص TextInfo.OEMCodePage عندما تكون إحدى الصفحتين عبارة عن صفحة تعليمات برمجية متعددة البايت. | 
                
                
                      | 
                    当 TextInfo.ANSICodePage 和 TextInfo.OEMCodePage 属性中的任一个为多字节代码页时,这两个属性必须相同。 | 
                
                
                      | 
                    如果 TextInfo.ANSICodePage 及 TextInfo.OEMCodePage 屬性任一者是多位元組字碼頁時,這兩種屬性就必須相同。 | 
                
                
                      | 
                    Pokud některá vlastností TextInfo.ANSICodePage a TextInfo.OEMCodePage představuje vícebajtovou znakovou stránku, musejí se obě shodovat. | 
                
                
                      | 
                    Egenskaberne TextInfo.ANSICodePage og TextInfo.OEMCodePage skal være de samme, når en af dem er en flerbyte-tegntabel. | 
                
                
                      | 
                    De eigenschappen voor TextInfo.ANSICodePage en TextInfo.OEMCodePage moeten hetzelfde zijn wanneer een van beide een multibyte-codetabel is. | 
                
                
                      | 
                    Ominaisuuksien TextInfo.ANSICodePage ja TextInfo.OEMCodePage on oltava samat, kun jompikumpi niistä on monitavuinen koodisivu. | 
                
                
                      | 
                    Les propriétés TextInfo.ANSICodePage et TextInfo.OEMCodePage doivent être identiques lorsque l'une d'entre elles est une page de codes multi-octet. | 
                
                
                      | 
                    Die Eigenschaften TextInfo.ANSICodePage und TextInfo.OEMCodePage müssen identisch sein, wenn eine der beiden eine Multi-Byte-Codepage ist. | 
                
                
                      | 
                    Οι ιδιότητες TextInfo.ANSICodePage και TextInfo.OEMCodePage πρέπει να είναι πανομοιότυπες όταν η μία από τις δύο είναι κωδικοσελίδα πολλών byte. | 
                
                
                      | 
                    המאפיינים TextInfo.ANSICodePage ו- TextInfo.OEMCodePage חייבים להיות זהים כאשר אחד מהם הוא דף קידוד מרובה בתים. | 
                
                
                      | 
                    A TextInfo.ANSICodePage és a TextInfo.OEMCodePage tulajdonságnak egyező értékűnek kell lennie, ha bármelyik több bájtos kódlapot ad meg. | 
                
                
                      | 
                    Se TextInfo.ANSICodePage o TextInfo.OEMCodePage è una tabella codici multibyte, tali proprietà devono corrispondere. | 
                
                
                      | 
                    どちらか一方がマルチ バイト コード ページであるとき、TextInfo.ANSICodePage および TextInfo.OEMCodePage プロパティは同一である必要があります。 | 
                
                
                      | 
                    TextInfo.ANSICodePage 및 TextInfo.OEMCodePage 속성 중 하나가 멀티바이트 코드 페이지인 경우 두 속성은 동일해야 합니다. | 
                
                
                      | 
                    Egenskapene TextInfo.ANSICodePage og TextInfo.OEMCodePage må være like når en av dem er en multi-byte-tegntabell. | 
                
                
                      | 
                    Właściwości TextInfo.ANSICodePage i TextInfo.OEMCodePage muszą być takie same, gdy strona kodowa jednej z nich to wielobajtowa strona kodowa. | 
                
                
                      | 
                    As propriedades TextInfo.ANSICodePage e TextInfo.OEMCodePage devem ser as mesmas mesmo quando uma delas for uma página de código multibyte. | 
                
                
                      | 
                    Свойства TextInfo.ANSICodePage и TextInfo.OEMCodePage должны быть одинаковыми, если любое из них является многобайтовой кодовой страницей. | 
                
                
                      | 
                    Las propiedades TextInfo.ANSICodePage y TextInfo.OEMCodePage deben ser la misma si cualquiera de las dos es una página de código multibyte. | 
                
                
                      | 
                    Egenskaperna TextInfo.ANSICodePage och TextInfo.OEMCodePage måste vara identiska när någon av dem är en multibyte-teckentabell. | 
                
                
                      | 
                    Herhangi birinin çok baytlı kod sayfası olması durumunda, TextInfo.ANSICodePage ve TextInfo.OEMCodePage özelliklerinin aynı olması gerekir. | 
                
                
                      | 
                    当 TextInfo.ANSICodePage 和 TextInfo.OEMCodePage 属性中的任一个为多字节代码页时,这两个属性必须相同。 | 
                
                
                      | 
                    如果 TextInfo.ANSICodePage 及 TextInfo.OEMCodePage 屬性任一者是多位元組字碼頁時,這兩種屬性就必須相同。 | 
                
                
                      | 
                    يجب أن يكون طول الخاصية '<var>Property Name</var>' أقل من <var>X</var> حرفًا (أحرف) أو مساويًا له. | 
                
                
                      | 
                    属性“<var>Property Name</var>”的长度必须小于或等于 <var>X</var> 个字符。 | 
                
                
                      | 
                    屬性 '<var>Property Name</var>' 的長度必須小於或等於 <var>X</var> 個字元。 | 
                
                
                      | 
                    Délka vlastnosti <var>Property Name</var> musí být větší nebo rovna <var>X</var> znakům. | 
                
                
                      | 
                    Egenskaben '<var>Property Name</var>' må ikke være længere end <var>X</var> tegn. | 
                
                
                      | 
                    De eigenschap <var>Property Name</var> mag maximaal <var>X</var> tekens bevatten. | 
                
                
                      | 
                    Ominaisuus <var>Property Name</var> saa olla pituudeltaan enintään <var>X</var> merkkiä. | 
                
                
                      | 
                    La longueur de la propriété '<var>Property Name</var>' doit être inférieure ou égale à <var>X</var> caractères. | 
                
                
                      | 
                    Die <var>Property Name</var>-Eigenschaft darf maximal <var>X</var> Zeichen enthalten. | 
                
                
                      | 
                    Η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' πρέπει να έχει μήκος μικρότερο ή ίσο με <var>X</var> χαρακτήρες. | 
                
                
                      | 
                    אורך המאפיין '<var>Property Name</var>' חייב להיות קטן או שווה ל- <var>X</var> תווים. | 
                
                
                      | 
                    A(z) „<var>Property Name</var>” tulajdonság nem lehet hosszabb <var>X</var> karakternél. | 
                
                
                      | 
                    La proprietà '<var>Property Name</var>' deve avere una lunghezza minore o uguale a <var>X</var> caratteri. | 
                
                
                      | 
                    プロパティ '<var>Property Name</var>' には <var>X</var> 文字以内の長さで指定してください。 | 
                
                
                      | 
                    '<var>Property Name</var>' 속성의 길이는 <var>X</var>자 이하여야 합니다. | 
                
                
                      | 
                    Egenskapen <var>Property Name</var> må være <var>X</var> tegn lang eller kortere. | 
                
                
                      | 
                    Właściwość '<var>Property Name</var>' musi zawierać mniej niż lub <var>X</var> znaków. | 
                
                
                      | 
                    A propriedade '<var>Property Name</var>' deve ser menor ou igual a <var>X</var> caracteres no comprimento. | 
                
                
                      | 
                    Длина свойства '<var>Property Name</var>' в знаках должна быть меньше или равна <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    La propiedad '<var>Property Name</var>' debe tener <var>X</var> caracteres o más. | 
                
                
                      | 
                    Egenskapen <var>Property Name</var> får inte innehålla fler än <var>X</var> tecken. | 
                
                
                      | 
                    '<var>Property Name</var>' özelliği en çok <var>X</var> karakter uzunluğunda olmalıdır. | 
                
                
                      | 
                    属性“<var>Property Name</var>”的长度必须小于或等于 <var>X</var> 个字符。 | 
                
                
                      | 
                    屬性 '<var>Property Name</var>' 的長度必須小於或等於 <var>X</var> 個字元。 | 
                
                
                      | 
                    Gebruik cultuurnaam <var>Y</var> in plaats van alternatieve sorteernaam <var>X</var> om systeemcultuur <var>Y</var> te vervangen. | 
                
                
                      | 
                    Käytä maa-asetuksen nimeä <var>Y</var> vaihtoehtoisen lajittelunimen <var>X</var> sijaan järjestelmän maa-asetuksen <var>Y</var> korvaamiseen. | 
                
                
                      | 
                    Utilisez le nom de la culture <var>Y</var> à la place du nom de tri de substitution <var>X</var> pour remplacer la culture système <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Verwenden Sie den Kulturnamen "<var>Y</var>" anstelle des alternativen Sortierungsnamens "<var>X</var>", um die Systemkultur "<var>Y</var>" zu ersetzen. | 
                
                
                      | 
                    Χρησιμοποιήστε το όνομα κουλτούρας <var>Y</var> αντί για το εναλλακτικό όνομα ταξινόμησης <var>X</var> για να αντικαταστήσετε την κουλτούρα συστήματος <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    השתמש בשם תרבות <var>Y</var> במקום בשם מיון חלופי <var>X</var> כדי להחליף את תרבות המערכת <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Használja a kulturális környezet <var>Y</var> nevét a másodlagos rendezési sorrend <var>X</var> neve helyett a rendszer kulturális környezetének (<var>Y</var>) lecserélésére. | 
                
                
                      | 
                    Utilizzare il nome di lingua <var>Y</var> anziché il nome di ordinamento alternativo <var>X</var> per sostituire la lingua di sistema <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    システム カルチャ <var>Y</var> を置き換えるには、代替のソート名 <var>X</var> ではなく、カルチャ名 <var>Y</var> を使用してください。 | 
                
                
                      | 
                    대체 정렬 이름 <var>X</var> 대신 culture 이름 <var>Y</var>을(를) 사용하여 시스템 culture <var>Y</var>을(를) 바꿉니다. | 
                
                
                      | 
                    Bruk kulturnavn <var>Y</var> i stedet for alternativt sorteringsnavn <var>X</var> for å erstatte systemkultur <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Użyj nazwy kultury <var>Y</var> zamiast alternatywnej nazwy rodzaju <var>X</var>, aby zastąpić kulturę systemu <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Use o nome de cultura <var>Y</var> em vez do nome de classificação alternativo <var>X</var> para substituir a cultura do sistema <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Используйте имя культуры <var>Y</var> вместо альтернативного имени сортировки <var>X</var> для замены системной культуры <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Utilice el nombre de referencia cultural <var>Y</var> en lugar de nombres de ordenación alternativos <var>X</var> para reemplazar la referencia cultural del sistema <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Använd kulturnamnet <var>Y</var> i stället för det alternativa sorteringsnamnet <var>X</var> för att ersätta systemkulturen <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    <var>Y</var> sistem kültürünü değiştirmek için <var>X</var> farklı sıralama adı yerine <var>Y</var> kültür adını kullanın. | 
                
                
                      | 
                    استخدم اسم البيانات الموروثة <var>Y</var> بدلاً من اسم الفرز البديل <var>X</var> لاستبدال البيانات الموروثة للنظام <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    用区域性名称 <var>Y</var>(而非替换排序名称 <var>X</var>)来替换系统区域性 <var>Y</var>。 | 
                
                
                      | 
                    使用文化特性名稱 <var>Y</var> 取代系統文化特性 <var>Y</var>,而不要使用替代排序名稱 <var>X</var>。 | 
                
                
                      | 
                    Použijte název jazykové verze <var>Y</var> místo alternativního názvu řazení <var>X</var> k náhradě systémové jazykové verze <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Brug kulturnavnet <var>Y</var> i stedet for det ekstra sorteringsnavn <var>X</var> til at erstatte systemkulturen <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    用区域性名称 <var>Y</var>(而非替换排序名称 <var>X</var>)来替换系统区域性 <var>Y</var>。 | 
                
                
                      | 
                    使用文化特性名稱 <var>Y</var> 取代系統文化特性 <var>Y</var>,而不要使用替代排序名稱 <var>X</var>。 | 
                
                
                      | 
                    Произошел сбой метода '<var>X</var>', потому что свойство '<var>Y</var>', которое должно было содержать объект '<var>Z</var>', не было назначено и не могло быть получено из шаблона культуры. | 
                
                
                      | 
                    Error del método '<var>X</var>'. La propiedad '<var>Y</var>', creada para contener un objeto '<var>Z</var>', no se asignó y no se pudo derivar de una referencia cultural de plantilla. | 
                
                
                      | 
                    Metoden <var>X</var> misslyckades eftersom egenskapen <var>Y</var>, som saknar ett <var>Z</var>-objekt, inte tilldelades och inte kunde härledas från en mallkultur. | 
                
                
                      | 
                    '<var>Z</var>' nesnesi içermesi beklenen '<var>Y</var>' özelliği atanmadığından ve şablon kültüründen türetilemediğinden, '<var>X</var>' yöntemi başarısız oldu. | 
                
                
                      | 
                    فشل الأسلوب '<var>X</var>' لأن الخاصية '<var>Y</var>'، والتي كان الغرض منها احتواء الكائن '<var>Z</var>'، لم يتم تعيينها وتعذر اشتقاقها من بيانات موروثة لقالب. | 
                
                
                      | 
                    “<var>X</var>”方法失败,原因是没有分配要包含“<var>Z</var>”对象的“<var>Y</var>”属性,并且无法从模板区域性中派生此属性。 | 
                
                
                      | 
                    '<var>X</var>' 方法失敗,因為未指派應包含 '<var>Z</var>' 物件的 '<var>Y</var>' 屬性,而無法衍生自範本文化特性。 | 
                
                
                      | 
                    Zpracování metody <var>X</var> se nezdařilo, protože nebyla přiřazena vlastnost <var>Y</var>, která měla obsahovat objekt <var>Z</var>, a tuto vlastnost nelze odvodit z jazykové verze šablony. | 
                
                
                      | 
                    Metoden '<var>X</var>' mislykkedes, fordi egenskaben '<var>Y</var>', der skulle indeholde et '<var>Z</var>'-objekt, ikke var tildelt og ikke kunne afledes af en skabelonkultur. | 
                
                
                      | 
                    De methode <var>X</var> is mislukt omdat de eigenschap <var>Y</var>, die een object <var>Z</var> had moeten bevatten, niet was toegewezen en niet kon worden afgeleid van een sjablooncultuur. | 
                
                
                      | 
                    Menetelmä <var>X</var> epäonnistui, koska ominaisuutta <var>Y</var>, jonka piti sisältää objekti <var>Z</var>, ei määritetty eikä voitu johtaa maa-asetusmallista. | 
                
                
                      | 
                    La méthode '<var>X</var>' a échoué, car la propriété '<var>Y</var>', conçue pour contenir un objet '<var>Z</var>', n'a pas été assignée et n'a pas pu être dérivée à partir d'une culture modèle. | 
                
                
                      | 
                    Bei der <var>X</var>-Methode ist ein Fehler aufgetreten, da die <var>Y</var>-Eigenschaft, die ein <var>Z</var>-Objekt enthalten sollte, nicht zugeordnet wurde und nicht von einer Vorlagenkultur abgeleitet werden konnte. | 
                
                
                      | 
                    Η μέθοδος '<var>X</var>' απέτυχε επειδή η ιδιότητα '<var>Y</var>', η οποία θα έπρεπε να περιέχει ένα αντικείμενο '<var>Z</var>', δεν είχε αντιστοιχιστεί και δεν ήταν δυνατό να παραχθεί από πρότυπο κουλτούρας. | 
                
                
                      | 
                    פעולת השירות '<var>X</var>' נכשלה מאחר שהמאפיין '<var>Y</var>', שהיה אמור להכיל אובייקט '<var>Z</var>', לא הוקצה ולא הייתה אפשרות לגזור אותו מפריט תרבות של תבנית. | 
                
                
                      | 
                    A(z) „<var>X</var>” metódus végrehajtása sikertelen, mert nem adtak értéket a(z) „<var>Y</var>” tulajdonságnak, amelynek „<var>Z</var>” objektumot kellene tartalmaznia, és a sablon kulturális környezetéből sem lehetett származtatni a tulajdonság értékét. | 
                
                
                      | 
                    Metodo '<var>X</var>' non riuscito perché la proprietà '<var>Y</var>', che deve contenere un oggetto '<var>Z</var>', non è stata assegnata e non è stato possibile derivarla da una lingua modello. | 
                
                
                      | 
                    '<var>Z</var>' オブジェクトを含むように意図された '<var>Y</var>' プロパティが割り当てられていないこと、およびこのプロパティがテンプレート カルチャから派生していないことが原因で、'<var>X</var>' メソッドに失敗しました。 | 
                
                
                      | 
                    '<var>Z</var>' 개체를 포함해야 하는 '<var>Y</var>' 속성이 할당되지 않았으며 템플릿 culture에서 파생될 수 없으므로 '<var>X</var>' 메서드가 실패했습니다. | 
                
                
                      | 
                    Metoden <var>X</var> mislyktes fordi egenskapen <var>Y</var>, som skulle inneholde et <var>Z</var>-objekt, ikke ble tilordnet, og ikke kunne utledes fra en malkultur. | 
                
                
                      | 
                    Metoda '<var>X</var>' nie powiodła się, ponieważ właściwość '<var>Y</var>', która miała zawierać obiekt '<var>Z</var>', nie została przypisana i nie może dziedziczyć od kultury szablonu. | 
                
                
                      | 
                    Falha do método '<var>X</var>' porque a propriedade '<var>Y</var>', prevista para conter um objeto '<var>Z</var>', não foi atribuída e não foi capaz de derivar de uma cultura modelo. | 
                
                
                      | 
                    “<var>X</var>”方法失败,原因是没有分配要包含“<var>Z</var>”对象的“<var>Y</var>”属性,并且无法从模板区域性中派生此属性。 | 
                
                
                      | 
                    '<var>X</var>' 方法失敗,因為未指派應包含 '<var>Z</var>' 物件的 '<var>Y</var>' 屬性,而無法衍生自範本文化特性。 | 
                
                
                      | 
                    لا يمكن أن يكون اسم البيانات الموروثة سلسلة فارغة. | 
                
                
                      | 
                    区域性名称不能为空字符串。 | 
                
                
                      | 
                    文化特性名稱不可為空字串。 | 
                
                
                      | 
                    Jako název jazykové verze nelze použít prázdný řetězec. | 
                
                
                      | 
                    Kulturnavnet kan ikke være en tom streng. | 
                
                
                      | 
                    De cultuurnaam kan geen lege tekenreeks zijn. | 
                
                
                      | 
                    Maa-asetuksen nimi ei voi olla tyhjä merkkijono. | 
                
                
                      | 
                    Le nom de la culture ne peut pas être une chaîne vide. | 
                
                
                      | 
                    Ein Kulturname darf keine leere Zeichenfolge sein. | 
                
                
                      | 
                    Το όνομα κουλτούρας δεν μπορεί να είναι κενή συμβολοσειρά. | 
                
                
                      | 
                    שם התרבות לא יכול להיות מחרוזת ריקה. | 
                
                
                      | 
                    A kulturális környezet neve nem lehet üres karakterlánc. | 
                
                
                      | 
                    Il nome di lingua non può essere una stringa vuota. | 
                
                
                      | 
                    カルチャ名に空の文字列を指定することはできません。 | 
                
                
                      | 
                    Culture 이름은 빈 문자열로 지정할 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Kulturnavnet kan ikke være en tom streng. | 
                
                
                      | 
                    Nazwa kultury nie może być pustym ciągiem. | 
                
                
                      | 
                    O nome da cultura não pode ser uma seqüência de caracteres vazia. | 
                
                
                      | 
                    Имя культуры не может быть пустой строкой. | 
                
                
                      | 
                    El nombre de la referencia cultural no puede ser una cadena vacía. | 
                
                
                      | 
                    Kulturnamn får inte vara en tom sträng. | 
                
                
                      | 
                    Kültür adı boş dize olamaz. | 
                
                
                      | 
                    区域性名称不能为空字符串。 | 
                
                
                      | 
                    文化特性名稱不可為空字串。 | 
                
                
                      | 
                    يمكن تعيين نظام التكوين مرة واحدة فقط. نظام التكوين مُعين مسبقًا | 
                
                
                      | 
                    配置系统只能设置一次。配置系统已经设置 | 
                
                
                      | 
                    組態系統僅能設定一次。已經設定組態系統 | 
                
                
                      | 
                    Konfigurační systém lze nastavit pouze jednou. Konfigurační systém byl již nastaven | 
                
                
                      | 
                    Konfigurationssystemet kan kun angives en gang. Konfigurationssystemet er allerede angivet | 
                
                
                      | 
                    Het configuratiesysteem kan slechts eenmaal worden ingesteld. Het configuratiesysteem is al ingesteld. | 
                
                
                      | 
                    Kokoonpanojärjestelmä voidaan määrittää vain kerran. Kokoonpanojärjestelmä on jo määritetty | 
                
                
                      | 
                    Le système de configuration ne peut être défini qu'une fois. Le système de configuration est déjà défini | 
                
                
                      | 
                    Das Konfigurationssystem kann nur einmal festgelegt werden. Das Konfigurationssystem wurde bereits festgelegt. | 
                
                
                      | 
                    Το σύστημα παραμέτρων μπορεί να οριστεί μόνο μια φορά.  Το σύστημα παραμέτρων έχει οριστεί ήδη | 
                
                
                      | 
                    ניתן להגדיר את מערכת התצורה פעם אחת בלבד. מערכת התצורה הוגדרה כבר | 
                
                
                      | 
                    A konfigurációs rendszer csak egyszer állítható be. A konfigurációs rendszer már be van állítva. | 
                
                
                      | 
                    Il sistema di configurazione può essere impostato una sola volta. Sistema di configurazione già impostato. | 
                
                
                      | 
                    構成システムは 1 回のみ設定できます。構成システムは既に設定されています。 | 
                
                
                      | 
                    구성 시스템은 한 번만 설정할 수 있습니다. 구성 시스템이 이미 설정되어 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    Konfigurasjonssystemet kan bare angis en gang. Det er allerede angitt | 
                
                
                      | 
                    System konfiguracji może być ustawiony tylko raz. System konfiguracji został już ustawiony | 
                
                
                      | 
                    O sistema de configuração só pode ser definido uma vez. O sistema de configuração já foi definido | 
                
                
                      | 
                    Só é possível definir o sistema de configuração uma vez. O sistema de configuração já foi definido | 
                
                
                      | 
                    Система конфигурации может быть установлена только один раз.  Система конфигурации уже установлена | 
                
                
                      | 
                    El sistema de configuración sólo se puede establecer una vez y ya está establecido | 
                
                
                      | 
                    Konfigurationssystemet får endast anges en gång. Konfigurationssystemet har redan angetts. | 
                
                
                      | 
                    Yapılandırma sistemi yalnızca bir kere ayarlanabilir. Yapılandırma sistemi zaten ayarlı | 
                
                
                      | 
                    配置系统已初始化。 | 
                
                
                      | 
                    組態系統已經初始化了。 |