|
تعذّر الوفاء بطلب رمز الأمان بسبب فشل المصادقة. |
|
无法满足对安全令牌的请求,因为身份验证失败。 |
|
因為驗證失敗,所以無法滿足安全性權杖的要求。 |
|
Požadavek na token zabezpečení nemohl být splněn, protože ověření se nezdařilo. |
|
Anmodningen om et sikkerhedstoken blev ikke imødekommet, da godkendelsen mislykkedes. |
|
Er kan niet voldaan worden aan de aanvraag voor het beveiligingstoken, omdat verificatie mislukt is. |
|
Suojaustunnussanoman pyyntöä ei voitu toteuttaa, koska todennus epäonnistui. |
|
La demande de jeton de sécurité n’a pas pu être satisfaite car l’authentification a échoué. |
|
Die Anforderung für ein Sicherheitstoken konnte nicht erfüllt werden, weil ein Fehler bei der Authentifizierung auftrat. |
|
Δεν ήταν δυνατό να ικανοποιηθεί η αίτηση για διακριτικό ασφαλείας, επειδή απέτυχε ο έλεγχος ταυτότητας. |
|
אין אפשרות למלא את הבקשה לאסימון אבטחה מפני שהאימות נכשל. |
|
A biztonsági jogkivonatra vonatkozó kérést nem lehetett kielégíteni, mert a hitelesítés nem sikerült. |
|
Autenticazione non riuscita. Impossibile soddisfare la richiesta del token di protezione. |
|
認証に失敗したため、セキュリティ トークンの要求は受け入れられませんでした。 |
|
인증에 실패했기 때문에 보안 토큰에 대한 요청을 충족할 수 없습니다. |
|
Forespørselen om et sikkerhetstoken kan ikke tilfredsstilles fordi godkjenningen mislyktes. |
|
Nie można spełnić żądania tokenu zabezpieczeń, ponieważ uwierzytelnienie nie powiodło się. |
|
A solicitação para o token de segurança não pode ser atendida devido a uma falha de autenticação. |
|
Запрос маркера безопасности не удалось удовлетворить из-за сбоя проверки подлинности. |
|
No se pudo atender la solicitud de token de seguridad debido a un error de autenticación. |
|
Begäran om säkerhetstoken kunde inte uppfyllas eftersom autentiseringen misslyckades. |
|
Güvenlik belirteci isteği, kimlik doğrulama başarısız olduğundan karşılanamadı. |
|
无法满足对安全令牌的请求,因为身份验证失败。 |
|
因為驗證失敗,所以無法滿足安全性權杖的要求。 |
|
策略链包含自行颁发的 URI 或错误位置中的托管颁发者。 |
|
原則鏈在錯誤的位置包含本身發行的 URI 或受管理的發行者。 |
|
Řetězec zásad obsahuje identifikátor URI vystavený vlastními prostředky nebo spravovaného vystavitele v nesprávné pozici. |
|
Politikkæden indeholder en selvudstedt URI eller en administreret udsteder på et forkert sted. |
|
Beleidsketen bevat zelf-verleende URI of een beheerde uitgever op de verkeerde positie. |
|
Käytäntöketju sisältää itse myönnetyn URI-osoitteen tai väärässä paikassa olevan hallitun myöntäjän. |
|
La chaîne de stratégie contient un URI émis par elle-même ou un émetteur géré à une position incorrecte. |
|
Die Richtlinie enthält den selbst ausgestellten URI oder einen verwalteten Aussteller an der falschen Position. |
|
Η αλυσίδα πολιτικής περιέχει URI αυτόματης έκδοσης ή κάποιον διαχειριζόμενο εκδότη στη λάθος θέση. |
|
שרשרת מדיניות מכילה URI שהונפק באופן עצמי או מנפיק מנוהל במיקום שגוי. |
|
A házirend-lánc önmaga által kibocsátott URI-címet vagy egy rossz helyen található kezelt kibocsátót tartalmaz. |
|
La catena di criteri contiene un URI autocertificato o un emittente gestito in posizione non corretta. |
|
ポリシー チェーンは、自己発行 URI または管理された発行者を間違った位置に含んでいます。 |
|
정책 체인에 자체 발급된 URI 또는 잘못된 위치의 관리되는 발급자가 있습니다. |
|
Policyen inneholder en selvutstedt URI eller en administrert utsteder i feil posisjon. |
|
Wystawiony samodzielnie identyfikator URI albo zarządzany wystawca znajduje się w złym miejscu łańcucha zasad. |
|
A cadeia de diretivas contém um URI emitido por conta própria ou um emissor gerenciado na posição incorreta. |
|
Цепочка политики содержит самостоятельно выданный URI или управляемого поставщика в неправильной позиции. |
|
La cadena de directiva contiene un URI de misión propia o un emisor administrado en la posición incorrecta. |
|
Principkedjan innehåller självutfärdad URI eller en hanterad utfärdare i fel position. |
|
İlke zinciri, hatalı konumda bir kendini yayınlayan URI ya da yönetilen yayıncı içeriyor. |
|
تتضمن سلسلة النهج URI الذي تم إصداره ذاتياً أو مُصدر مُدار في الموضع الخطأ. |
|
策略链包含自行颁发的 URI 或错误位置中的托管颁发者。 |
|
原則鏈在錯誤的位置包含自行簽發的 URI 或受管理的簽發者。 |
|
ComPlus: تم إنشاء قناة. |
|
ComPlus: 通道已创建。 |
|
ComPlus:通道已建立。 |
|
ComPlus:kanál byl vytvořen. |
|
ComPlus: Kanalen blev oprettet. |
|
ComPlus:kanaal is gemaakt. |
|
ComPlus:Kanava luotu. |
|
ComPlus:Canal créé. |
|
ComPlus:Kanal wurde erstellt. |
|
ComPlus:δημιουργήθηκε κανάλι. |
|
ComPlus:הערוץ נוצר. |
|
ComPlus:channel létrehozva. |
|
ComPlus:canale creato. |
|
ComPlus: チャネルが作成されました。 |
|
ComPlus: 通道已创建。 |
|
ComPlus:채널이 생성되었습니다. |
|
ComPlus:Kanal opprettet. |
|
ComPlus:Utworzono kanał. |
|
ComPlus:canal criado. |
|
ComPlus:создан канал. |
|
ComPlus:se creó un canal. |
|
ComPlus:Kanal skapad. |
|
ComPlus:kanal oluşturuldu. |
|
ComPlus:通道已建立。 |
|
SOAP 安全协商失败。有关详细信息,请参见内部异常。 |
|
فشل مفاوضات الأمان SOAP. للحصول على مزيد من التفاصيل، انظر الاستثناء الداخلي. |
|
SOAP 安全协商失败。有关详细信息,请参阅内部异常。 |
|
SOAP 安全性交涉失敗。如需詳細資訊,請參閱內部例外狀況。 |
|
Vyjednávání zabezpečení SOAP se nezdařilo. Další podrobnosti naleznete ve vnitřní výjimce. |
|
SOAP-sikkerhedsforhandlingen mislykkedes. Du kan finde flere oplysninger under den indre undtagelse. |
|
SOAP-beveiligingsonderhandeling is mislukt. Zie de interne uitzondering voor meer details. |
|
SOAP-suojausneuvottelu epäonnistui. Lisätietoja on sisäisessä poikkeuksessa. |
|
Échec de la négociation de sécurité SOAP. Pour plus d’informations, voir l’exception interne. |
|
Fehler bei der SOAP-Sicherheitsaushandlung. Weitere Details finden Sie unter der inneren Ausnahme. |
|
Η διαπραγμάτευση ασφαλείας SOAP απέτυχε. Δείτε την εσωτερική εξαίρεση για περισσότερες λεπτομέρειες. |
|
משא ומתן של אבטחה של SOAP נכשל. עיין בחריגה הפנימית לקבלת פרטים נוספים. |
|
A SOAP biztonsági egyeztetés sikertelen. További információ a belső kivétel leírásában olvasható. |
|
Negoziazione di protezione SOAP non riuscita. Per ulteriori dettagli, vedere l'eccezione interna. |
|
SOAP セキュリティ ネゴシエーションに失敗しました。詳細については、内部例外を参照してください。 |
|
SOAP 보안 협상을 실행하지 못했습니다. 자세한 내용은 내부 예외를 참조하십시오. |
|
SOAP-sikkerhetsforhandling mislyktes. Se internt unntak hvis du vil ha flere detaljer. |
|
Nie można wynegocjować zabezpieczeń SOAP. Aby uzyskać więcej szczegółów, zobacz wyjątek wewnętrzny. |
|
Falha na negociação de segurança SOAP. Consulte a exceção interna para obter mais detalhes. |
|
Сбой согласования режима безопасности SOAP. Подробнее см. внутреннее исключение. |
|
Error de negociación de seguridad SOAP. Consulte la excepción interna para obtener más información. |
|
SOAP-säkerhetsverifieringen misslyckades. Du hittar mer information i det interna undantaget |
|
SOAP güvenlik anlaşması başarısız oldu. Daha fazla ayrıntı için iç özel duruma bakın. |
|
SOAP 安全性交涉失敗。如需詳細資訊,請參閱內部例外狀況。 |
|
Luotettavaa istuntoa ei voi perustaa ilman suojattua keskustelua. Ota käyttöön suojattu keskustelu. |
|
Impossible d’établir une session fiable sans conversation sécurisée. Activez la conversation sécurisée. |
|
Es kann keine zuverlässige Sitzung ohne sichere Konversation eingerichtet werden. Aktivieren Sie die sichere Konversation. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μιας αξιόπιστης περιόδου λειτουργίας χωρίς ασφαλή συνομιλία. Ενεργοποιήστε την ασφαλή συνομιλία. |
|
אין אפשרות ליצור הפעלה אמינה ללא שיחה מאובטחת. הפעל שיחה מאובטחת. |
|
Nem hozható létre megbízható munkamenet a biztonságos beszélgetéssel. Engedélyezze a biztonságos beszélgetést. |
|
Impossibile stabilire una sessione affidabile senza una conversazione protetta. Abilitare la conversazione protetta. |
|
セキュリティで保護された通信を使用せずに信頼できるセッションを確立することはできません。セキュリティで保護された通信を有効にしてください。 |
|
보안 대화 없이 신뢰할 수 있는 세션을 설정할 수 없습니다. 보안 대화를 사용하도록 설정하십시오. |
|
Kan ikke opprette en pålitelig økt uten sikker diskusjon. Aktiver sikker diskusjon. |
|
Nie można utworzyć niezawodnej sesji bez bezpiecznej konwersacji. Włącz obsługę bezpiecznej konwersacji. |
|
Não é possível estabelecer uma sessão confiável sem uma conversação segura. Habilite a conversação segura. |
|
Невозможно установить надежный сеанс без защищенного обсуждения. Включите поддержку защищенного обсуждения. |
|
No se puede establecer una sesión confiable sin conversación segura. Habilite la conversación segura. |
|
Det går inte att upprätta en tillförlitlig session utan säker konversation. Aktivera säker konversation. |
|
Güvenli konuşma olmadan güvenilir bir oturum kurulamıyor. Güvenli konuşmayı etkinleştirin. |
|
无法创建没有安全对话的可靠会话。启动安全对话。 |
|
تعذّر تأسيس جلسة عمل آمنة دون محادثة أمنة. قم بتمكين المحادثة الآمنة. |
|
无法创建没有安全对话的可靠会话。启动安全对话。 |
|
無安全對話,無法建立可靠工作階段。請啟用安全對話。 |
|
Nelze vytvořit stabilní relaci bez zabezpečené konverzace. Povolte zabezpečenou konverzaci. |
|
Der kan ikke oprettes en pålidelig session uden sikker konversation. Aktiver sikker konversation. |
|
Kan geen betrouwbare sessie tot stand brengen zonder veilige uitwisseling. Schakel veilige uitwisseling in. |
|
無安全對話,無法建立可靠工作階段。請啟用安全對話。 |
|
عناوين غير مسجّلة في PNRP. |
|
已在 PNRP 中注销地址。 |
|
已在 PNRP 中解除登錄位址。 |
|
Registrace adres v PNRP byla zrušena. |
|
Der er adresser i PNRP, som ikke er registrerede. |
|
Niet-geregistreerde adressen in PNRP. |
|
Rekisteröimättömiä osoitteita PNRP:ssä. |
|
Adresses désinscrites dans PNRP. |
|
Registrierung von Adressen in PNRP wurde rückgängig gemacht. |
|
Μη καταχωρημένες διευθύνσεις σε PNRP. |
|
כתובות לא רשומות ב- PNRP. |
|
Regisztrálatlan címek a PNRP-ben. |
|
Indirizzi non registrati in PNRP. |
|
PNRP にアドレスが登録されませんでした。 |
|
PNRP에서 주소의 등록을 취소했습니다. |
|
Avregistrerte adresser i PNRP. |
|
Adresy niezarejestrowane w protokole PNRP. |
|
Endereços não registrados em PNRP. |
|
Незарегистрированные адреса в PNRP. |
|
Se eliminó el registro de las direcciones en PNRP. |
|
Oregistrerade adresser i PNRP. |
|
PNRP içindeki adresler kayıtları silindi. |
|
已在 PNRP 中注销地址。 |
|
已在 PNRP 中解除登錄位址。 |
|
نقّح IssuanceTokenProvider المخزن المؤقت لرمز الخدمة. |
|
IssuanceTokenProvider 已修剪服务令牌缓存。 |
|
IssuanceTokenProvider 已清除服務權杖快取。 |
|
Poskytovatel IssuanceTokenProvider zmenšil mezipaměť tokenu služby. |
|
IssuanceTokenProvider fjernede cachen for tjenestetokenet. |
|
De IssuanceTokenProvider heeft de servicetokencache opgeschoond. |
|
IssuanceTokenProvider tyhjensi palvelutunnusvälimuistin. |
|
IssuanceTokenProvider a nettoyé le cache de jetons de service. |
|
Der IssuanceTokenProvider hat den Diensttokencache gelöscht. |
|
Το IssuanceTokenProvider αφαίρεσε τη μνήμη cache διακριτικού υπηρεσίας. |
|
IssuanceTokenProvider מחק מטמון של אסימון שירות. |
|
Az IssuanceTokenProvider lerövidítette a szolgáltatás-jogkivonatok gyorsítótárát. |
|
L'IssuanceTokenProvider ha eliminato la cache del token di servizio. |
|
IssuanceTokenProvider によってトークン キャッシュが取り除かれました。 |
|
IssuanceTokenProvider가 서비스 토큰 캐시를 정리했습니다. |
|
IssuanceTokenProvider rensket tjenestetokenbufferen. |
|
Metoda IssuanceTokenProvider opróżniła pamięć podręczną tokenów usług. |
|
O IssuanceTokenProvider removeu o cache do token de serviço. |
|
IssuanceTokenProvider урезал кэш маркера службы. |
|
El elemento IssuanceTokenProvider eliminó la caché de tokens de servicio. |
|
IssuanceTokenProvider har rensat tjänsttokencache. |
|
IssuanceTokenProvider hizmet belirteç önbelleğini aradı. |
|
IssuanceTokenProvider 已修剪服务令牌缓存。 |
|
IssuanceTokenProvider 已清除服務權杖快取。 |
|
Ez generálja a konfigurációs és kódfájlt, amelyek az ügyfélosztályt tartalmazzák. Adjon két fájlt az ügyfélalkalmazáshoz, és használja a generált ügyfélosztályt a szolgáltatás hívásához. Például:<br> |
|
Verrà generato un file di configurazione e un file di codice contenente la classe client. Aggiungere i due file all'applicazione client e utilizzare la classe client generata per chiamare il servizio. Ad esempio:<br> |
|
構成ファイルと、クライアント クラスが含まれたコード ファイルが生成されます。これら 2 つのファイルをクライアント アプリケーションに追加し、生成されたクライアント クラスを使用してサービスを呼び出します。次に例を示します。<br> |
|
그러면 클라이언트 클래스가 포함된 구성 파일 및 코드 파일이 생성됩니다. 두 파일을 클라이언트 응용 프로그램에 추가하고 생성된 클라이언트 클래스를 사용하여 서비스를 호출하십시오. 예를 들면, 다음과 같습니다.<br> |
|
Dette vil generere en konfigurasjonsfil og en kodefil som inneholder klientklassen. Legg til de to filene i klientprogrammet, og bruk den genererte klientklassen til å kalle Service-forekomsten. Eksempel:<br> |
|
Spowoduje to wygenerowanie pliku konfiguracyjnego i pliku kodu zawierającego klasę klienta. Dodaj oba pliki do aplikacji klienta i użyj wygenerowanej klasy klienta do wywołania usługi. Na przykład:<br> |
|
Isto gerará um arquivo de configuração e um arquivo de código que contém a classe cliente. Adicione os dois arquivos ao seu aplicativo cliente e use a classe cliente gerada para chamar o Serviço. Por exemplo:<br> |
|
Это ведет к созданию файла конфигурации и файла кода, содержащего класс клиента. Добавьте эти два файла в клиентское приложение и используйте сгенерированный класс клиента для вызова службы. Например:<br> |
|
Esto generará un archivo de configuración y un archivo de código que contiene la clase de cliente. Agregue los dos archivos a la aplicación cliente y use la clase de cliente generada para llamar al servicio. Por ejemplo:<br> |
|
Detta genererar en konfigurationsfil och en kodfil som innehåller klientklassen. Lägg till de två filerna i ditt klientprogram och använd anropa tjänsten med den genererade klientklassen. Exempelvis:<br> |
|
Bu, istemci sınıfını içeren bir yapılandırma dosyası ve kod dosyası oluşturur. İki dosyayı istemci uygulamanıza ekleyin ve Service işlevini çağırmak için oluşturulan istemci sınıfını kullanın. Örneğin:<br> |
|
Dette opretter en konfigurationsfil og en kodefil, der indeholder en klientklasse. Føj de to filer til klientprogrammet, og brug den oprettede klientklasse til at foretage et kald til tjenesten, f.eks.:<br> |
|
Hiermee wordt een configuratiebestand gegenereerd en een codebestand dat de clientklasse bevat. Voeg de twee bestanden toe aan de clienttoepassing en gebruik de gegenereerde clientklasse om de service aan te roepen. Bijvoorbeeld:<br> |
|
Tämä luo määritystiedoston ja kooditiedoston, joka sisältää asiakasluokan. Lisää nämä kaksi tiedostoa asiakassovellukseen ja käytä luotua asiakasluokkaa palvelun kutsumiseen. Esimerkki:<br> |
|
Cette opération va créer un fichier de configuration et un fichier de code contenant la classe du client. Ajoutez les deux fichiers à votre application cliente et utilisez la classe de client générée pour appeler le service. Par exemple :<br> |
|
Durch diesen Vorgang werden eine Konfigurationsdatei und eine Codedatei generiert, die die Clientklasse enthält. Fügen Sie dem Client die beiden Dateien hinzu, und verwenden Sie die generierte Clientklasse zum Aufrufen des Diensts. Beispiel:<br> |
|
Αυτό θα δημιουργήσει ένα αρχείο ρύθμισης παραμέτρων και ένα αρχείο κώδικα που περιέχει την κλάση του υπολογιστή-πελάτη. Προσθέστε τα δύο αρχεία στην εφαρμογή του υπολογιστή-πελάτη και χρησιμοποιήστε τη κλάση υπολογιστή-πελάτη που δημιουργήθηκε, για να καλέσετε την υπηρεσία. Για παράδειγμα:<br> |
|
הדבר ייצור קובץ תצורה וקובץ קוד שמכיל את מחלקת הלקוח. הוסף את שני הקבצים ליישום הלקוח והשתמש במחלקת הלקוח שנוצרה כדי לקרוא לשירות. לדוגמה:<br> |
|
سيؤدي ذلك إلى توليد ملف تكوين وملف رموز يحتوي على فئة العميل. أضف الملفين إلى تطبيق العميل واستخدم فئة العميل لاستدعاء الخدمة. مثلاً:<br> |
|
这将生成一个配置文件和一个包含客户端类的代码文件。请将这两个文件添加到客户端应用程序,并使用生成的客户端类来调用服务。例如:<br> |
|
這會產生組態檔與包含用戶端類別的程式碼檔。請將這兩個檔案新增至用戶端應用程式,並使用產生的用戶端類別來呼叫服務。例如:<br> |
|
Takto se vytvoří konfigurační soubor a soubor kódů, který obsahuje třídu klienta. Přidejte tyto dva soubory do klientské aplikace a vytvořenou třídu klienta použijte k vyvolání služby. Například:<br> |
|
这将生成一个配置文件和一个包含客户端类的代码文件。请将这两个文件添加到客户端应用程序,并使用生成的客户端类来调用服务。例如:<br> |
|
這會產生組態檔與包含用戶端類別的程式碼檔。請將這兩個檔案新增至用戶端應用程式,並使用產生的用戶端類別來呼叫服務。例如:<br> |
|
فشل مفاوضات واجهة موفر دعم الأمان. |
|
安全支持提供程序接口(SSPI)协商失败。 |
|
安全性支援提供者介面 (SSPI) 交涉失敗。 |
|
Vyjednávání rozhraní Security Support Provider Interface (SSPI) se nezdařilo. |
|
Forhandlingen om SSPI (Security Support Provider Interface) mislykkedes. |
|
De onderhandeling Security Support Provider Interface (SSPI) is mislukt. |
|
SSPI (Security Support Provider Interface) -neuvottelu epäonnistui. |
|
La négociation de l’interface du fournisseur de la prise en charge de sécurité (SSPI) a échoué. |
|
Fehler bei der SSPI-Aushandlung (Security Support Provider Interface). |
|
Η διαπραγμάτευση της διασύνδεσης της υπηρεσίας παροχής υποστήριξης ασφαλείας (SSPI) απέτυχε. |
|
משא ומתן של ממשק ספק תמיכה באבטחה (SSPI) נכשל. |
|
A biztonsági szolgáltatói felületen (SSPI) keresztül folytatott egyeztetés sikertelen. |
|
Negoziazione Security Support Provider Interface (SSPI) non riuscita. |
|
セキュリティ サポート プロバイダ インターフェイス (SSPI) ネゴシエーションが失敗しました。 |
|
보안 지원 공급자 인터페이스(SSPI) 협상에 실패했습니다. |
|
SSPI-forhandlingen (Security Support Provider Interface) mislyktes. |
|
Negocjowanie interfejsu dostawcy obsługi zabezpieczeń (SSPI) zakończyło się niepowodzeniem. |
|
Falha na negociação de SSPI. |
|
Ошибка согласования SSPI. |
|
Error de negociación del Proveedor de compatibilidad para seguridad (SSPI). |
|
SSPI-förhandlingen (Security Support Provider Interface) misslyckades. |
|
Güvenlik Desteği Sağlayıcısı Arabirimi (SSPI) anlaşması başarısız oldu. |
|
安全支持提供程序接口(SSPI)协商失败。 |
|
安全性支援提供者介面 (SSPI) 交涉失敗。 |
|
أكثر من عنصر واحد للطابع الزمني كان موجوداً في رأس الأمان. |
|
安全标题中存在多个时间戳。 |
|
安全性標頭中有一個以上的 Timestamp 項目。 |
|
V záhlaví zabezpečení se vyskytlo více elementů časového razítka. |
|
Der findes mere end ét element af typen Timestamp i sikkerhedsheaderen. |
|
Er is meer dan een Timestamp-element aanwezig in de beveiligingsheader. |
|
Suojausotsikossa oli useampi kuin yksi Timestamp-elementti. |
|
Plusieurs éléments Timestamp étaient présents dans l’en-tête de sécurité. |
|
Es ist mehr als ein Timestamp-Element im Sicherheitsheader vorhanden. |
|
Σε επικεφαλίδα ασφαλείας υπήρχαν περισσότερα από ένα στοιχεία Timestamp (χρονοσήμανσης). |
|
יותר מרכיב חותמת זמן אחד היה קיים בכותרת אבטחה. |
|
Egynél több Timestamp elem található a biztonsági fejlécben. |
|
Più di un elemento Timestamp presente nell'intestazione di protezione. |
|
セキュリティ ヘッダーに複数の Timestamp 要素がありました。 |
|
둘 이상의 Timestamp 요소가 보안 헤더에 있습니다. |
|
Det var mer enn ett Timestamp-element i sikkerhetshodet. |
|
W nagłówku zabezpieczeń znaleziono więcej niż jeden element Timestamp. |
|
Estavam presentes mais de um elemento Timestamp no cabeçalho de segurança. |
|
В заголовке безопасности имеется несколько элементов Timestamp. |
|
El encabezado de seguridad contenía más de un elemento Timestamp. |
|
Fler än ett element för tidsstämpel fanns i säkerhetshuvudet. |
|
Güvenlik üstbilgisinde birden çok Timestamp öğesi vardı. |
|
安全标题中存在多个时间戳。 |
|
安全性標頭中有一個以上的 Timestamp 項目。 |