![](/img/flags/ar.png) |
العملية ذات المعرف <var>X</var> ليست قيد التشغيل. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
ID 为 <var>X</var> 的进程当前未运行。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
目前沒有執行 ID 為 <var>X</var> 的處理序。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Proces s identifikátorem <var>X</var> není spuštěn. |
![](/img/flags/da.png) |
Processen med id'et <var>X</var> kører ikke. |
![](/img/flags/nl.png) |
Proces met id <var>X</var> wordt niet uitgevoerd. |
![](/img/flags/fi.png) |
Prosessi, jonka tunnus on <var>X</var>, ei ole käynnissä. |
![](/img/flags/fr.png) |
Un processus ayant l'ID <var>X</var> n'est pas exécuté. |
![](/img/flags/de.png) |
Es wird kein Prozess mit der ID <var>X</var> ausgeführt. |
![](/img/flags/el.png) |
Η διεργασία με αναγνωριστικό <var>X</var> δεν εκτελείται. |
![](/img/flags/he.png) |
תהליך בעל מזהה <var>X</var> אינו פועל. |
![](/img/flags/hu.png) |
Nem fut <var>X</var> azonosítójú folyamat. |
![](/img/flags/it.png) |
Il processo con ID <var>X</var> non è in esecuzione. |
![](/img/flags/ja.png) |
ID <var>X</var> のプロセスは実行されていません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
ID가 <var>X</var>인 프로세스가 실행되고 있지 않습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
En prosess med IDen <var>X</var> kjører ikke. |
![](/img/flags/pl.png) |
Proces o identyfikatorze <var>X</var> nie jest uruchomiony. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Processo com identificação <var>X</var> não está em execução. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
O processo com o ID <var>X</var> não está a ser executado. |
![](/img/flags/ru.png) |
Процесс с идентификатором <var>X</var> не выполняется. |
![](/img/flags/es.png) |
No se está ejecutando ningún proceso con el id. <var>X</var>. |
![](/img/flags/sv.png) |
Processen med ID <var>X</var> körs inte. |
![](/img/flags/tr.png) |
Tamlayıcısı <var>X</var> olan bir işlem çalışmıyor. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
ID 为 <var>X</var> 的进程当前未运行。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
目前沒有執行 ID 為 <var>X</var> 的處理序。 |
![](/img/flags/ar.png) |
مقدار وقت وحدة المعالجة المركزية (CPU) الذي قضته العملية داخل الأجزاء الأساسية لنظام التشغيل. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
进程在操作系统内核中所用的 CPU 时间。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
處理序花在作業系統核心內部的 CPU 時間量。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Čas procesoru strávený v jádru operačního systému. |
![](/img/flags/da.png) |
Den samlede mængde CPU-tid, som processen har brugt i operativsystemets kerne. |
![](/img/flags/nl.png) |
De hoeveelheid CPU-tijd die het proces in de kern van het besturingssysteem heeft doorgebracht. |
![](/img/flags/fi.png) |
CPU-aika, jonka prosessi käytti käyttöjärjestelmän ytimessä. |
![](/img/flags/fr.png) |
Temps CPU utilisé par le processus dans le noyau du système d'exploitation. |
![](/img/flags/de.png) |
Der CPU-Zeitraum, den der Prozess innerhalb des Betriebssystemkerns verbracht hat. |
![](/img/flags/el.png) |
Το ποσό χρόνου CPU που έχει καταναλώσει η διαδικασία στον πυρήνα του λειτουργικού συστήματος. |
![](/img/flags/he.png) |
כמות זמן ה- CPU שהתהליך שהה בתוך ליבת מערכת ההפעלה. |
![](/img/flags/hu.png) |
A folyamat által az operációs rendszer magjában eltöltött CPU-idő mennyisége. |
![](/img/flags/it.png) |
Quantità di tempo CPU trascorsa dal processo all'interno del sistema operativo. |
![](/img/flags/ja.png) |
プロセスがオペレーティング システムのコア内にあるときに経過した CPU 時間です。 |
![](/img/flags/ko.png) |
운영 체제 코어 내부에서 프로세스가 사용한 CPU 시간입니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Mengden CPU-tid prosessen har brukt i operativsystemkjernen. |
![](/img/flags/pl.png) |
Ilość czasu procesora CPU spędzonego przez proces wewnątrz rdzenia systemu operacyjnego. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Quanto tempo da CPU o processo gastou dentro do núcleo do sistema operacional. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Período de tempo de CPU que o processo passou no núcleo do sistema operativo. |
![](/img/flags/ru.png) |
Время работы ЦПУ, затраченное процессом внутри ядра операционной системы. |
![](/img/flags/es.png) |
Cantidad de tiempo de CPU que el proceso pasó en el núcleo del sistema operativo. |
![](/img/flags/sv.png) |
Mängden CPU-tid som processen har använt i operativsystemets kärna. |
![](/img/flags/tr.png) |
İşlemin işletim sistemi çekirdeğinde harcadığı CPU zamanı miktarı. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
进程在操作系统内核中所用的 CPU 时间。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
處理序花在作業系統核心內部的 CPU 時間量。 |
![](/img/flags/ar.png) |
يتم الآن تحرير اتصال FTP#<var>X</var>. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
正在释放 FTP 连接 #<var>X</var>。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
正在釋放 FTP connection#<var>X</var>。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Uvolnění připojení FTP <var>X</var>. |
![](/img/flags/da.png) |
Frigiver FTP-forbindelse #<var>X</var>. |
![](/img/flags/nl.png) |
FTP-verbinding#<var>X</var> loslaten. |
![](/img/flags/fi.png) |
Vapautetaan FTP-yhteys #<var>X</var>. |
![](/img/flags/fr.png) |
Libération de la connexion FTP n° <var>X</var>. |
![](/img/flags/de.png) |
FTP-Verbindung # <var>X</var> wird freigegeben. |
![](/img/flags/el.png) |
Απελευθέρωση σύνδεσης FTP#<var>X</var>. |
![](/img/flags/he.png) |
משחרר חיבור FTP#<var>X</var>. |
![](/img/flags/hu.png) |
Az FTP-kapcsolat felszabadítása: #<var>X</var>. |
![](/img/flags/it.png) |
Rilascio connessione FTP n. <var>X</var>. |
![](/img/flags/ja.png) |
FTP connection#<var>X</var> を解放しています。 |
![](/img/flags/ko.png) |
FTP 연결#<var>X</var>을(를) 해제하고 있습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Frigjør FTP-tilkobling #<var>X</var>. |
![](/img/flags/pl.png) |
Zwalnianie połączenia FTP nr <var>X</var>. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Liberando a conexão de FTP#<var>X</var>. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A libertar a ligação de FTP#<var>X</var>. |
![](/img/flags/ru.png) |
Освобождение соединения FTP#<var>X</var>. |
![](/img/flags/es.png) |
Liberando la conexión FTP#<var>X</var>. |
![](/img/flags/sv.png) |
Släpper FTP-anslutning<var>X</var>. |
![](/img/flags/tr.png) |
<var>X</var> numaralı FTP bağlantısı serbest bırakılıyor. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
正在释放 FTP 连接 #<var>X</var>。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
正在釋放 FTP connection#<var>X</var>。 |
![](/img/flags/ar.png) |
القراءة من دفق الضغط غير مدعمة. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
不支持从压缩流中读取。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
不支援讀取壓縮資料流。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Čtení z kompresního datového proudu není podporováno. |
![](/img/flags/da.png) |
Læsning fra komprimeringsstreamen er ikke understøttet. |
![](/img/flags/nl.png) |
Het lezen van de compressiestroom wordt niet ondersteund. |
![](/img/flags/fi.png) |
Pakkausvirrasta lukemista ei tueta. |
![](/img/flags/fr.png) |
La lecture à partir du flux de compression n'est pas prise en charge. |
![](/img/flags/de.png) |
Das Lesen aus dem Komprimierungsstrom wird nicht unterstützt. |
![](/img/flags/el.png) |
Δεν υποστηρίζεται η ανάγνωση από τη ροή δεδομένων συμπίεσης. |
![](/img/flags/he.png) |
קריאה מזרם דחוס אינה נתמכת. |
![](/img/flags/hu.png) |
Nem támogatott a tömörítési adatfolyamból való olvasás. |
![](/img/flags/it.png) |
Lettura dal flusso di compressione non supportata. |
![](/img/flags/ja.png) |
圧縮ストリームからの読み取りはサポートされていません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
압축 스트림에서 읽기는 지원되지 않습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Støtter ikke lesing fra komprimeringsdataflyten. |
![](/img/flags/pl.png) |
Odczyt ze strumienia kompresji nie jest obsługiwany. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Não há suporte para a leitura do fluxo de compactação. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A leitura a partir da sequência de compressão não é suportada. |
![](/img/flags/ru.png) |
Чтение из потока сжатия не поддерживается. |
![](/img/flags/es.png) |
No se permite leer la secuencia de compresión. |
![](/img/flags/sv.png) |
Läsning från komprimerad dataström stöds inte. |
![](/img/flags/tr.png) |
Sıkıştırma akışından okuma desteklenmiyor. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
不支持从压缩流中读取。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
不支援讀取壓縮資料流。 |
![](/img/flags/ar.png) |
لا توجد عملية مقترنة بهذا الكائن. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
没有与此对象关联的进程。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
沒有和此物件相關聯的處理序。 |
![](/img/flags/cs.png) |
K tomuto objektu není přidružen žádný proces. |
![](/img/flags/da.png) |
Dette objekt har ingen tilknyttet proces. |
![](/img/flags/nl.png) |
Er is geen proces aan dit object gekoppeld. |
![](/img/flags/fi.png) |
Tähän objektiin ei ole liitetty mitään prosessia. |
![](/img/flags/fr.png) |
Aucun processus n'est associé à cet objet. |
![](/img/flags/de.png) |
Diesem Objekt ist kein Prozess zugeordnet. |
![](/img/flags/el.png) |
Δεν υπάρχει συσχετισμένη διεργασία με αυτό το αντικείμενο. |
![](/img/flags/he.png) |
לא קיים תהליך המשויך אל אובייקט זה. |
![](/img/flags/hu.png) |
Nincs társítva folyamat az objektumhoz. |
![](/img/flags/it.png) |
Nessun processo associato all'oggetto. |
![](/img/flags/ja.png) |
このオブジェクトに関連付けられているプロセスはありません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
이 개체와 연결된 프로세스가 없습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Ingen prosess er tiknyttet objektet. |
![](/img/flags/pl.png) |
Z tym obiektem nie jest skojarzony żaden proces. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Nenhum processo associado a este objeto. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Não existe nenhum processo associado a este objecto. |
![](/img/flags/ru.png) |
Нет процессов, связанных с этим объектом. |
![](/img/flags/es.png) |
No hay ningún proceso asociado a este objeto. |
![](/img/flags/sv.png) |
Ingen process har associerats med det här objektet. |
![](/img/flags/tr.png) |
Bu nesneyle ilişkilendirilmiş işlem yok. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
没有与此对象关联的进程。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
沒有和此物件相關聯的處理序。 |
![](/img/flags/ar.png) |
القيمة التي تم إرجاعها من العملية المقترنة عندما تم إنهاؤها. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
当关联进程终止时从该进程返回的值。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
當終止時,從關聯處理序傳回的值。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Hodnota vrácená přidruženým procesem při jeho ukončení. |
![](/img/flags/da.png) |
Returværdien fra den tilknyttede proces ved processens afslutning. |
![](/img/flags/nl.png) |
De geretourneerde waarde van het bijbehorende proces als het wordt beëindigd. |
![](/img/flags/fi.png) |
Arvo, jonka yhdistetty prosessi palautti prosessin lopettamisen yhteydessä. |
![](/img/flags/fr.png) |
Valeur retournée par le processus associé à la fin de son exécution. |
![](/img/flags/de.png) |
Der Wert, der vom zugeordneten Prozess bei seinem Abbruch zurückgegeben wurde. |
![](/img/flags/el.png) |
Η τιμή που επιστράφηκε από τη συσχετισμένη διεργασία όταν αυτή τερματίστηκε. |
![](/img/flags/he.png) |
הערך המוחזר מהתהליך המשויך בעת סיומו. |
![](/img/flags/hu.png) |
A társított folyamat által kilépéskor visszaadott érték. |
![](/img/flags/it.png) |
Valore restituito dal processo associato quando viene terminato. |
![](/img/flags/ja.png) |
終了したときに関連したプロセスから返される値です。 |
![](/img/flags/ko.png) |
관련 프로세스가 종료될 때 반환되는 값입니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Verdien som returneres fra den tilknyttede prosessen når den avsluttes. |
![](/img/flags/pl.png) |
Wartość zwracana ze skojarzonego procesu, gdy zostanie on zakończony. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O valor retornado do processo associado quando ele foi finalizado. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Valor devolvido pelo processo associado quando este termina. |
![](/img/flags/ru.png) |
Значение, возвращаемое из связанного процесса при его завершении. |
![](/img/flags/es.png) |
Valor devuelto por el proceso asociado al terminar. |
![](/img/flags/sv.png) |
Värdet som returnerades från den associerade processen när den avslutades. |
![](/img/flags/tr.png) |
İlişkili işlem sonlandığında döndürülen değer. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
当关联进程终止时从该进程返回的值。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
當終止時,從關聯處理序傳回的值。 |
![](/img/flags/ar.png) |
الوقت الذي تم فيه إنهاء العملية المقترنة. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
关联进程退出的时间。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
關聯處理序結束的時間。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Čas, kdy došlo k ukončení přidruženého procesu. |
![](/img/flags/da.png) |
Afslutningstidspunktet for den tilknyttede proces. |
![](/img/flags/nl.png) |
Het tijdstip waarop het bijbehorende proces is afgesloten. |
![](/img/flags/fi.png) |
Yhdistetyn prosessin lopetusaika. |
![](/img/flags/fr.png) |
Heure à laquelle l'exécution du processus associé s'est terminée. |
![](/img/flags/de.png) |
Der Zeitpunkt, zu dem der zugeordnete Prozess beendet wurde. |
![](/img/flags/el.png) |
Η ώρα κατά την οποία τερματίστηκε η συσχετισμένη διεργασία. |
![](/img/flags/he.png) |
השעה בה התהליך המשויך ביצע יציאה. |
![](/img/flags/hu.png) |
A társított folyamat kilépésének ideje. |
![](/img/flags/it.png) |
Ora in cui il processo associato è terminato. |
![](/img/flags/ja.png) |
関連付けられているプロセスが終了した時間です。 |
![](/img/flags/ko.png) |
관련 프로세스가 끝난 시간입니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Tidspunktet den tilknyttede prosessen ble avsluttet. |
![](/img/flags/pl.png) |
Czas zakończenia skojarzonego procesu. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
A hora em que o processo associado foi encerrado. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Hora de fim do processo associado. |
![](/img/flags/ru.png) |
Время завершения работы связанного процесса. |
![](/img/flags/es.png) |
Hora a la que terminó el proceso asociado. |
![](/img/flags/sv.png) |
Tiden då den associerade processen avslutades. |
![](/img/flags/tr.png) |
İlişkili işlemden çıkıldığı zaman. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
关联进程退出的时间。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
關聯處理序結束的時間。 |
![](/img/flags/ar.png) |
تتطلب هذه الميزة Windows 2000. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
此功能要求 Windows 2000。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
需要具備 Windows 2000 才能使用的功能。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Funkce vyžaduje operační systém Windows 2000. |
![](/img/flags/da.png) |
Denne funktion kræver Windows 2000. |
![](/img/flags/nl.png) |
Voor deze functie is Windows 2000 vereist. |
![](/img/flags/fi.png) |
Ominaisuus vaatii Windows 2000:n. |
![](/img/flags/fr.png) |
Cette fonctionnalité requiert Windows 2000. |
![](/img/flags/de.png) |
Das Feature erfordert Windows 2000. |
![](/img/flags/el.png) |
Η δυνατότητα αυτή απαιτεί Windows 2000. |
![](/img/flags/he.png) |
עבור התכונה נדרש Windows 2000. |
![](/img/flags/hu.png) |
A funkció használatához Windows 2000 szükséges. |
![](/img/flags/it.png) |
Questa funzionalità richiede Windows 2000. |
![](/img/flags/ja.png) |
機能を使うには Windows 2000 が必要です。 |
![](/img/flags/ko.png) |
이 기능을 사용하려면 Windows 2000이 필요합니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Funksjonen krever Windows 2000. |
![](/img/flags/pl.png) |
Funkcja wymaga systemu Windows 2000. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Recurso requer Windows 2000. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A funcionalidade necessita do Windows 2000. |
![](/img/flags/ru.png) |
Для этой функции требуется Windows 2000. |
![](/img/flags/es.png) |
Esta función requiere Windows 2000. |
![](/img/flags/sv.png) |
Funktionen kräver Windows 2000. |
![](/img/flags/tr.png) |
Özellik Windows 2000 gerektirir. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
此功能要求 Windows 2000。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
需要具備 Windows 2000 才能使用的功能。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Formát bloku dat odpovědi není platný. |
![](/img/flags/da.png) |
Chunk-formatet i svaret er ugyldigt |
![](/img/flags/nl.png) |
Indeling van antwoord-chunk is ongeldig |
![](/img/flags/fi.png) |
Vastauslohkon muoto on virheellinen |
![](/img/flags/fr.png) |
Le format du segment de réponse n'est pas valide |
![](/img/flags/de.png) |
Antwortblockformat ist ungültig |
![](/img/flags/el.png) |
Η μορφή του μπλοκ απόκρισης δεν είναι έγκυρη. |
![](/img/flags/he.png) |
תבנית קטע התגובה אינה חוקית. |
![](/img/flags/hu.png) |
A válasz darabolási formátuma érvénytelen |
![](/img/flags/it.png) |
Formato del blocco della risposta non valido. |
![](/img/flags/ja.png) |
応答チャンク形式が無効です。 |
![](/img/flags/ko.png) |
응답 청크 형식이 잘못되었습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Ugyldig format for svardel |
![](/img/flags/pl.png) |
Format fragmentu odpowiedzi jest nieprawidłowy |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O formato de resposta em partes é inválido |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Formato de bloco de resposta inválido |
![](/img/flags/ru.png) |
Недопустимый формат блока ответа |
![](/img/flags/es.png) |
El formato chunk de respuesta no es válido |
![](/img/flags/sv.png) |
Svarsblockets format är inte giltigt. |
![](/img/flags/tr.png) |
Yanıt yığını biçimi geçersiz |
![](/img/flags/ar.png) |
تنسيق مجموعة الاستجابة غير صالح |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
响应块区格式无效 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
回應區塊格式無效 |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
响应块区格式无效 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
回應區塊格式無效 |
![](/img/flags/ar.png) |
<var>X</var>(عدد In-Buffers=<var>Y</var>، طول Out-Buffer=<var>Z</var>، الرمز المُرجع=<var>A</var>). |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
<var>X</var>(In-Buffers 计数为 <var>Y</var>,Out-Buffer 长度为 <var>Z</var>,返回的代码为 <var>A</var>)。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
<var>X</var>(In-Buffers 計數=<var>Y</var>,Out-Buffer 長度=<var>Z</var>,傳回碼=<var>A</var>)。 |
![](/img/flags/cs.png) |
<var>X</var> (Počet In-Buffer: <var>Y</var>, délka Out-Buffer: <var>Z</var>, vrácený kód: <var>A</var>). |
![](/img/flags/da.png) |
<var>X</var>(In-Buffers-antal=<var>Y</var>, Out-Buffer-længde=<var>Z</var>, returneret kode=<var>A</var>). |
![](/img/flags/nl.png) |
<var>X</var>(Aantal In-Buffers=<var>Y</var>, Out-Buffer-lengte=<var>Z</var>, geretourneerde code=<var>A</var>). |
![](/img/flags/fi.png) |
<var>X</var>(In-Buffers-määrä: <var>Y</var>, Out-Buffer-pituus: <var>Z</var>, palautettu koodi: <var>A</var>). |
![](/img/flags/fr.png) |
<var>X</var>(nombre de In-Buffer=<var>Y</var>, longueur de Out-Buffer=<var>Z</var>, code retourné=<var>A</var>). |
![](/img/flags/de.png) |
<var>X</var>(Anzahl von In-Buffers = <var>Y</var>, Länge von Out-Buffer = <var>Z</var>, zurückgegebener Code = <var>A</var>). |
![](/img/flags/el.png) |
<var>X</var>(Πλήθος In-Buffers=<var>Y</var>, Μήκος Out-Buffer=<var>Z</var>, κώδικας που επιστράφηκε=<var>A</var>). |
![](/img/flags/he.png) |
<var>X</var>(ספירת In-Buffers =<var>Y</var>, אורך Out-Buffer =<var>Z</var>, קוד שהוחזר=<var>A</var>). |
![](/img/flags/hu.png) |
<var>X</var>(In-Buffer számlálója=<var>Y</var>, Out-Buffer hossza=<var>Z</var>, válaszként kapott kód=<var>A</var>). |
![](/img/flags/it.png) |
<var>X</var>(numero In-Buffer=<var>Y</var>, lunghezza Out-Buffer=<var>Z</var>, codice restituito=<var>A</var>). |
![](/img/flags/ja.png) |
<var>X</var>(In-Buffer カウント = <var>Y</var>、Out-Buffer の長さ = <var>Z</var>、返されたコード = <var>A</var>)。 |
![](/img/flags/ko.png) |
<var>X</var>(In-Buffer 개수=<var>Y</var>, Out-Buffer 길이=<var>Z</var>, 반환된 코드=<var>A</var>). |
![](/img/flags/no.png) |
<var>X</var>(In-Buffers-antall=<var>Y</var>, Out-Buffer-lengde=<var>Z</var>, returnert kode=<var>A</var>). |
![](/img/flags/pl.png) |
<var>X</var>(Liczba In-Buffers=<var>Y</var>, Długość Out-Buffer=<var>Z</var>, zwrócony kod=<var>A</var>). |
![](/img/flags/pt-br.png) |
<var>X</var>(In-Buffers count=<var>Y</var>, Out-Buffer length=<var>Z</var>, retornou o código=<var>A</var>). |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
<var>X</var>(Contagem de In-Buffers=<var>Y</var>, Comprimento de Out-Buffer=<var>Z</var>, código devolvido=<var>A</var>). |
![](/img/flags/ru.png) |
<var>X</var>(Счетчик In-Buffers=<var>Y</var>, длина Out-Buffer=<var>Z</var>, возвращенный код=<var>A</var>). |
![](/img/flags/es.png) |
<var>X</var>(Número de In-Buffers=<var>Y</var>, Longitud de Out-Buffer=<var>Z</var>, código devuelto=<var>A</var>). |
![](/img/flags/sv.png) |
<var>X</var>(In-Buffer antal=<var>Y</var>, Out-Buffer antal=<var>Z</var>, returkod=<var>A</var>). |
![](/img/flags/tr.png) |
<var>X</var>(In-Buffers count=<var>Y</var>, Out-Buffer length=<var>Z</var>, döndürülen kod=<var>A</var>). |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
<var>X</var>(In-Buffers 计数为 <var>Y</var>,Out-Buffer 长度为 <var>Z</var>,返回的代码为 <var>A</var>)。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
<var>X</var>(In-Buffers 計數=<var>Y</var>,Out-Buffer 長度=<var>Z</var>,傳回碼=<var>A</var>)。 |