The service
Messages on page
ربما لم يتم تعيين Keep-Alive وClose باستخدام هذه الخاصية.
Keep-Alive 和 Close 不能使用此属性设置。
Keep-Alive 和 Close 可能未用此屬性設定。
Hodnoty Keep-Alive a Close nelze nastavit pomocí této vlastnosti.
Keep-Alive og Close må ikke angives ved brug af denne egenskab.
Keep-Alive en Close kunnen met deze eigenschap niet worden ingesteld.
Tämän ominaisuuden avulla ei voi määrittää Keep-Alive- tai Close-arvoja.
Keep-Alive et Close ne peuvent pas être définis à l'aide de cette propriété.
Keep-Alive und Close können mit dieser Eigenschaft nicht festgelegt werden.
Οι τιμές Keep-Alive και Close δεν είναι δυνατό να οριστούν χρησιμοποιώντας αυτή την ιδιότητα.
אין אפשרות להגדיר Keep-Alive ו- Close באמצעות מאפיין זה.
Keep-Alive és Close nem állítható be e tulajdonság használatával.
Impossibile impostare Keep-Alive e Close utilizzando questa proprietà.
このプロパティを使用して、Keep-Alive および Close を設定することはできません。
이 속성을 사용하여 Keep-Alive와 Close를 설정할 수 없습니다.
Keep-Alive og Close ikke kan angis med denne egenskapen.
Nie można ustawić elementu Keep-Alive ani Close za pomocą tej właściwości.
Keep-Alive e Close não podem ser definidos com esta propriedade.
Não é possível definir Keep-Alive e Close com esta propriedade.
С этим свойством нельзя задавать Keep-Alive и Close.
Keep-Alive y Close no se pueden establecer con esta propiedad.
Keep-Alive och Close kan inte anges med denna egenskap.
Keep-Alive ve Close bu özellik kullanılarak ayarlanamaz.
Keep-Alive 和 Close 不能使用此属性设置。
Keep-Alive 和 Close 可能未用此屬性設定。
Palauttaa tämän prosessin alkuperäisen kahvan. Kahva on käytettävissä vain, jos prosessi käynnistettiin tämän komponentin avulla.
Retourne le handle natif pour ce processus. Ce handle n'est disponible que si le processus a été démarré à l'aide de ce composant.
Gibt das systemeigene Handle für den Prozess zurück. Das Handle ist nur verfügbar, wenn der Prozess mit dieser Komponente gestartet wurde.
Επιστρέφει τον τοπικό δείκτη χειρισμού για αυτή τη διαδικασία. Ο δείκτης χειρισμού είναι μόνο διαθέσιμος εάν έχει γίνει εκκίνηση της διαδικασίας με χρήση αυτού του στοιχείου.
החזרת המטפל המקומי עבור תהליך זה. המטפל זמין רק אם התהליך הופעל בעזרת רכיב זה.
Visszaadja a folyamat natív leíróját. A leíró csak akkor érhető el, ha a folyamatot ezzel a komponenssel indították el.
Restituisce l'handle nativo del processo. L'handle è disponibile solo se il processo è stato avviato utilizzando questo componente.
このプロセスのネイティブ ハンドルを返します。このコンポーネントを使用してプロセスを開始した場合にのみ、ハンドルを使用できます。
이 프로세스에 대한 기본 핸들을 반환합니다. 이 구성 요소를 사용하여 프로세스를 시작한 경우에만 핸들을 사용할 수 있습니다.
Returnerer den opprinnelige referansen for denne prosessen. Referansen er bare tilgjengelig hvis prosessen ble startet ved hjelp av denne komponenten.
Zwraca uchwyt macierzysty tego procesu. Uchwyt jest dostępny tylko wtedy, gdy proces zostanie uruchomiony przy użyciu tego składnika.
Retorna o identificador para este processo. O identificador só estará disponível se o processo foi iniciado usando este componente.
Devolve o identificador nativo deste processo. O identificador só fica disponível se o processo for iniciado por este componente.
Возвращает собственный дескриптор этого процесса. Дескриптор доступен только в том случае, если процесс был запущен с помощью данного компонента.
Devuelve el identificador nativo de este proceso. El identificador sólo está disponible si se ha iniciado el proceso utilizando este componente.
Returnerar den egna referensen för den här processen. Referensen är endast tillgänglig om processen startades med den här komponenten.
Bu işlemin yerel işleyicisini döndürür. İşleyici, yalnızca işlem bu bileşen kullanılarak başlatılmışsa kullanılabilir.
إرجاع المعالج الأصلي لهذه العملية. يتوفر المعالج فقط إذا تم بدء العملية باستخدام هذا المكون.
返回此进程的本机句柄。只有在已使用该组件启动进程的情况下,此句柄才可用。
傳回此處理序的原生控制代碼。只有使用此元件啟動處理序時才可取得控制代碼。
Vrací nativní popisovač pro tento proces. Popisovač je k dispozici pouze v případě, pokud byl proces spuštěn pomocí této součásti.
Returnerer processens indbyggede handle. Denne handle er kun tilgængelig, hvis processen blev startet med denne komponent.
Retourneert de systeemeigen koppeling voor dit proces. De koppeling is alleen beschikbaar als het proces met dit onderdeel is gestart.
返回此进程的本机句柄。只有在已使用该组件启动进程的情况下,此句柄才可用。
傳回此處理序的原生控制代碼。只有使用此元件啟動處理序時才可取得控制代碼。
لا يوجد أذونات للتحقق.
没有要检查的权限。
沒有可檢查的使用權限。
Ke kontrole nejsou žádná oprávnění.
Der er ingen tilladelser at kontrollere.
Er zijn geen machtigingen om te controleren.
Tarkistettavia käyttöoikeuksia ei ole.
Aucune autorisation à vérifier.
Es sind keine Berechtigungen zum Überprüfen vorhanden.
Δεν υπάρχουν δικαιώματα για έλεγχο.
לא נמצאו הרשאות לבדיקה.
Nincs ellenőrzendő engedély.
Nessuna autorizzazione da controllare.
確認するためのアクセス許可がありません。
검사할 권한이 없습니다.
Ingen tillatelser å kontrollere.
Brak uprawnień do sprawdzania.
Nenhuma permissão a ser verificada.
Não existem permissões para activar.
Нет разрешений для проверки.
No hay permisos para activar.
Det finns inga behörigheter att kontrollera.
Denetlenecek izin yok.
没有要检查的权限。
沒有可檢查的使用權限。
محتويات السجل.
日志的内容。
記錄的內容。
Obsah protokolu.
Indholdet af logfilen.
De inhoud van het logboek.
Lokin sisältö.
Contenu du journal.
Der Inhalt des Protokolls.
Τα περιεχόμενα του αρχείου καταγραφής.
תוכן היומן.
A napló tartalma.
Contenuto del log.
ログの内容です。
로그 내용입니다.
Innholdet i loggen.
Zawartość dziennika.
O conteúdo do log.
Conteúdo do registo.
Содержание журнала.
Contenido del registro.
Loggens innehåll.
Günlük içeriği.
日志的内容。
記錄的內容。
يحتوي نظام URI لـ IWebProxy الذي تم توفيره على القيمة غير الصالحة '<var>X</var>'. تم دعم 'http' فقط.
所提供的 IWebProxy 的 URI 方案具有非法的值“<var>X</var>”。仅支持“http”。
所提供 IWebProxy 的 URI 配置具有不正確的值 '<var>X</var>'。僅支援 'http'。
Schéma URI pro zadané rozhraní IWebProxy má neplatnou hodnotu <var>X</var>. Podporován je pouze protokol http.
URI-skemaet til den angivne IWebProxy har den ugyldige værdi '<var>X</var>'. Kun 'http' understøttes.
Het URI-schema voor de opgegeven IWebProxy heeft de ongeldige waarde <var>X</var>. Alleen HTTP wordt ondersteund.
Annetun IWebProxyn URI-malli on virheellinen (<var>X</var>). Tuetaan vain arvoa http.
Le schéma d'URI pour le IWebProxy fourni a la valeur non conforme '<var>X</var>'. Seul 'http' est pris en charge.
Das URI-Schema für den bereitgestellten IWebProxy hat den ungültigen Wert <var>X</var>. Es wird nur "http" unterstützt.
Το σχήμα URI για το IWebProxy που έχει οριστεί έχει την τιμή '<var>X</var>' που δεν είναι έγκυρη. Υποστηρίζεται μόνο 'http'.
סכימת ה- URI עבור ה- IWebProxy שסופק כוללת את הערך הלא חוקי '<var>X</var>'. קיימת תמיכה ב- 'http' בלבד.
A megadott IWebProxy URI-sémája a következő érvénytelen értékkel rendelkezik: „<var>X</var>”. Csak a „http” érték támogatott.
Il valore '<var>X</var>' dello schema URI per l'interfaccia IWebProxy fornita non è valido. È supportato solo 'http'.
指定された IWebProxy の URI スキームには、無効な値 '<var>X</var>' が含まれています。'http' のみサポートされています。
제공된 IWebProxy의 URI 체계에 잘못된 값 '<var>X</var>'이(가) 있습니다. 'http'만 지원됩니다.
URI-skjemaet for angitt IWebProxy har den ugyldige verdien <var>X</var>. Bare http støttes.
W schemacie URI dostarczonego elementu IWebProxy występuje niedozwolona wartość '<var>X</var>'. Obsługiwana jest tylko wartość 'http'.
O esquema de URI para o IWebProxy fornecido possui o valor inválido de '<var>X</var>'. Apenas 'http' tem suporte.
O esquema de URI para o IWebProxy fornecido tem o valor '<var>X</var>' inválido. Só é suportado 'http'.
Схема URI для указанного IWebProxy содержит недопустимое значение '<var>X</var>'. Поддерживается только 'http'.
El valor '<var>X</var>' del esquema de URI del IWebProxy suministrado no es válido. Sólo se admite 'http'.
URI-schemat för angiven IWebProxy innehåller det ogiltiga värdet <var>X</var>. Det enda värde som stöds är http.
Sağlanan IWebProxy'nin URI düzeni geçersiz '<var>X</var>' değerini içeriyor. Yalnızca 'http' desteklenir.
所提供的 IWebProxy 的 URI 方案具有非法的值“<var>X</var>”。仅支持“http”。
所提供 IWebProxy 的 URI 配置具有不正確的值 '<var>X</var>'。僅支援 'http'。
Název adresáře <var>X</var> je neplatný.
Mappenavnet <var>X</var> er ugyldigt.
De mapnaam <var>X</var> is ongeldig.
Kansion nimi <var>X</var> ei ole kelvollinen.
Le nom de répertoire <var>X</var> n'est pas valide.
Der Verzeichnisname <var>X</var> ist ungültig.
Το όνομα καταλόγου <var>X</var> δεν είναι έγκυρο.
שם הספריה <var>X</var> אינו חוקי.
Érvénytelen könyvtárnév: <var>X</var>.
Nome di directory <var>X</var> non valido.
ディレクトリ名 <var>X</var> が無効です。
디렉터리 이름 <var>X</var>이(가) 잘못되었습니다.
Katalognavnet <var>X</var> er ugyldig.
Nazwa katalogu <var>X</var> jest nieprawidłowa.
O nome de diretório <var>X</var> é inválido.
O nome de directório <var>X</var> é inválido.
Имя папки <var>X</var> не допускается.
El nombre de directorio <var>X</var> no es válido.
Katalognamnet <var>X</var> är ogiltigt.
<var>X</var> dizin adı geçersiz.
اسم الدليل <var>X</var> غير صالح.
目录名 <var>X</var> 无效。
無效的目錄名稱 <var>X</var>。
目录名 <var>X</var> 无效。
無效的目錄名稱 <var>X</var>。
رأس CacheControl غير صالح = <var>X</var>.
CacheControl 标头 <var>X</var> 无效。
無效的 CacheControl 標頭 = <var>X</var>。
Neplatná hlavička CacheControl: <var>X</var>.
Ugyldig CacheControl-header = <var>X</var>.
Ongeldige kop voor CacheControl = <var>X</var>.
Virheellinen CacheControl-otsikko <var>X</var>.
En-tête CacheControl non valide = <var>X</var>.
Ungültiger CacheControl-Header = <var>X</var>.
Μη έγκυρη κεφαλίδα CacheControl = <var>X</var>.
כותרת CacheControl לא חוקית = <var>X</var>.
Érvénytelen CacheControl fejléc = <var>X</var> érték.
Intestazione CacheControl non valida = <var>X</var>.
無効な CacheControl ヘッダー = <var>X</var>。
잘못된 CacheControl 헤더 = <var>X</var>.
Ugyldig hode for CacheControl = <var>X</var>.
Nieprawidłowy nagłówek CacheControl = <var>X</var>.
Cabeçalho de CacheControl inválido = <var>X</var>.
Cabeçalho CacheControl inválido = <var>X</var>.
Недействительный заголовок CacheControl = <var>X</var>.
Encabezado CacheControl no válido = <var>X</var>.
Ogiltigt CacheControl-huvud = <var>X</var>.
Geçersiz CacheControl üstbilgisi = <var>X</var>.
CacheControl 标头 <var>X</var> 无效。
無效的 CacheControl 標頭 = <var>X</var>。
يوجد بالفعل محلل مخصص مسجل لاسم نظام URI وهو '<var>X</var>'.
URI 方案名称“<var>X</var>”已经注册了自定义分析器。
URI 配置名稱 '<var>X</var>' 已經具有註冊的自訂剖析器。
Název schématu identifikátoru URI <var>X</var> již má registrován vlastní analyzátor.
URI-skemanavnet '<var>X</var>' har allerede en registreret brugerdefineret parser.
Een URI-schemanaam <var>X</var> heeft al een geregistreerde aangepaste parser.
URI-mallilla <var>X</var> on jo rekisteröity mukautettu jäsennin.
Un nom de modèle URI '<var>X</var>' dispose déjà d'un analyseur personnalisé inscrit.
Ein URI-Schema namens <var>X</var> besitzt bereits einen registrierten benutzerdefinierten Parser.
Ένα όνομα σχήματος URI '<var>X</var>' έχει ήδη εγγεγραμμένη μια προσαρμοσμένη μονάδα ανάλυσης.
שם סכימת URI '<var>X</var>' כבר כולל מנתח מותאם אישית רשום.
A(z) „<var>X</var>” URI-sémanévhez már tartozik egy regisztrált egyéni elemző.
È stato già registrato un parser personalizzato per il nome di schema URI '<var>X</var>'.
URI スキーム名 '<var>X</var>' には、既に登録されたカスタム パーサーがあります。
URI 체계 이름 '<var>X</var>'에 이미 등록된 사용자 지정 파서가 있습니다.
URI-skjemanavnet <var>X</var> er allerede registrert som egendefinert parser.
Nazwa schematu URI '<var>X</var>' ma już zarejestrowany niestandardowy analizator składni.
Um nome de esquema URI '<var>X</var>' já tem um analisador personalizado registrado.
Um nome de esquema '<var>X</var>' de URI já tem um analisador personalizado registado.
Для схемы URI '<var>X</var>' уже есть зарегистрированный специальный синтаксический анализатор.
El nombre de esquema '<var>X</var>' ya tiene un analizador personalizado registrado.
URI-schemanamnet <var>X</var> har redan en registrerad anpassad parser.
'<var>X</var>' URI şema adının zaten kayıtlı bir ayrıştırıcısı var.
URI 方案名称“<var>X</var>”已经注册了自定义分析器。
URI 配置名稱 '<var>X</var>' 已經具有註冊的自訂剖析器。
لا يدعم الدفق القراءة.
流不支持读取。
資料流不支援讀取。
Proud nepodporuje čtení.
Streamen understøtter ikke læsning.
De stroom ondersteunt geen leesbewerkingen.
Virta ei tue lukemista.
Le flux ne prend pas en charge la lecture.
Lesevorgänge werden vom Stream nicht unterstützt.
Η ροή δεν υποστηρίζει ανάγνωση.
הזרם אינו תומך בקריאה.
A folyam nem támogatja az olvasást.
Il flusso non supporta la lettura.
ストリームは読み取りをサポートしません。
스트림이 읽기를 지원하지 않습니다.
Dataflyten støtter ikke lesing.
Strumień nie obsługuje odczytywania.
Não há suporte para leitura no fluxo.
A sequência não suporta a leitura.
Поток не поддерживает чтение.
La secuencia no admite lectura.
Strömmen stöder inte läsning.
Akış okumayı desteklemiyor.
流不支持读取。
資料流不支援讀取。
لم يتمكن الملقم من استيفاء النطاق: <var>X</var>.
服务器不满足范围 <var>X</var>。
伺服器未滿足該範圍: <var>X</var>。
Server nevyřídil rozsah: <var>X</var>.
Serveren opfyldte ikke området: <var>X</var>.
Server kan het bereik niet inwilligen: <var>X</var>.
Palvelin ei toteuttanut aluetta: <var>X</var>.
Le serveur n'a pas satisfait la plage : <var>X</var>.
Server erfüllt den Bereich nicht: <var>X</var>.
Ο διακομιστής δεν ικανοποιεί την περιοχή: <var>X</var>.
השרת לא ענה על דרישות הטווח: <var>X</var>.
A kiszolgáló nem felelt meg a tartománynak: <var>X</var>.
Il server non soddisfa l'intervallo: <var>X</var>.
サーバーは範囲を満たしていませんでした: <var>X</var>。
서버가 범위를 만족하지 않습니다. <var>X</var>.
Serveren tilfredsstiller ikke området: <var>X</var>.
Serwer nie spełnia warunków zakresu: <var>X</var>.
O servidor não atendeu o intervalo: <var>X</var>.
O servidor não satisfez o intervalo: <var>X</var>.
Сервер не соответствовал диапазону: <var>X</var>.
El servidor no satisfizo el intervalo: <var>X</var>.
Servern uppfyllde inte intervallet: <var>X</var>.
Sunucu aralığı karşılamadı: <var>X</var>.
服务器不满足范围 <var>X</var>。
伺服器未滿足該範圍: <var>X</var>。
See catalog page for all messages.