|
تما مصادفة خطأ أثناء إلغاء تسلسل الرسالة. يتعذّر تلقي الرسالة. |
|
反序列化消息时遇到错误。无法接收该消息。 |
|
將訊息還原序列化時發生錯誤。無法接收訊息。 |
|
Při rekonstrukci zprávy byla zjištěna chyba. Zprávu nelze přijmout. |
|
Der opstod en fejl under deserialisering af meddelelsen. Meddelelsen kan ikke modtages. |
|
Er is een fout opgetreden bij het deserialiseren van het bericht. Het bericht kan niet ontvangen worden. |
|
Virhe poistettaessa sanoman sarjoitusta. Sanomaa ei voida vastaanottaa. |
|
Une erreur a été rencontrée lors de la désérialisation du message. Le message ne peut pas être reçu. |
|
Fehler beim Deserialisieren einer Nachricht. Die Nachricht kann nicht empfangen werden. |
|
Κατά την αποσειριοποίηση του μηνύματος, παρουσιάστηκε σφάλμα. Δεν είναι δυνατή η λήψη του μηνύματος. |
|
התגלתה שגיאה במהלך ביטול עריכה בסידרה של ההודעה. אין אפשרות לקבל את ההודעה. |
|
Hiba történt az üzenet deszerializálása közben. Az üzenet nem fogadható. |
|
Errore durante la deserializzazione del messaggio. Impossibile ricevere il messaggio. |
|
メッセージのシリアル化を解除しているときにエラーが発生しました。メッセージを受信できません。 |
|
메시지를 역직렬화화는 동안 오류가 발생했습니다. 메시지를 수신할 수 없습니다. |
|
Det oppstod en feil under deserialisering av meldingen. Meldingen kan ikke mottas. |
|
Wystąpił błąd podczas rozszeregowywania wiadomości. Nie można odebrać wiadomości. |
|
Erro ao desserizalizar a mensagem. Não é possível receber a mensagem. |
|
Ошибка при десериализации сообщения. Сообщение не может быть принято. |
|
Error al deserializar el mensaje. El mensaje no se puede recibir. |
|
Ett fel inträffade under avserialisering av meddelandet. Det går inte att ta emot meddelandet. |
|
İleti serisi kaldırılırken bir hata ile karşılaşıldı. İleti alınamıyor. |
|
反序列化消息时遇到错误。无法接收该消息。 |
|
將訊息還原序列化時發生錯誤。無法接收訊息。 |
|
إما أن عنصر ملف الارتباط Cookie لـ SecurityContextSecurityToken لا يحتوي على '<var>X</var>' أو أن هناك قيمة خاطئة له. |
|
SecurityContextSecurityToken 的 Cookie 元素不包含“<var>X</var>”或具有错误的值。 |
|
SecurityContextSecurityToken 的 Cookie 項目未包含 '<var>X</var>' 或它的值不正確。 |
|
Element cookie třídy SecurityContextSecurityToken neobsahuje <var>X</var> nebo pro to má nesprávnou hodnotu. |
|
Elementet Cookie for SecurityContextSecurityToken indeholder enten ikke <var>X</var>, eller den har en forkert værdi. |
|
Het element Cookie van SecurityContextSecurityToken bevat geen <var>X</var> of heeft een ongeldige waarde daarvoor. |
|
SecurityContextSecurityToken-kohteen Cookie-elementti ei sisällä arvoa <var>X</var>, tai arvo on väärä. |
|
L’élément Cookie de SecurityContextSecurityToken ne contient pas « <var>X</var> » ou sa valeur est incorrecte. |
|
Das Cookie-Element von SecurityContextSecurityToken enthält "<var>X</var>" entweder nicht oder weist dafür einen falschen Wert auf. |
|
Το στοιχείο Cookie του SecurityContextSecurityToken είτε δεν περιέχει '<var>X</var>' είτε έχει εσφαλμένη τιμή για αυτό. |
|
רכיב ה- Cookie של SecurityContextSecurityToken אינו מכיל '<var>X</var>' או מכיל ערך שגוי עבורו. |
|
A SecurityContextSecurityToken Cookie eleme vagy nem tartalmazza a következőt: <var>X</var>, vagy annak helytelen értékével rendelkezik. |
|
L'elemento Cookie di SecurityContextSecurityToken non contiene '<var>X</var>' o il relativo valore non è corretto. |
|
SecurityContextSecurityToken の Cookie 要素には、'<var>X</var>' が含まれていないか、正しくない値が格納されています。 |
|
SecurityContextSecurityToken의 Cookie 요소가 '<var>X</var>'을(를) 포함하지 않거나 잘못된 값을 가집니다. |
|
Cookie-elementet for SecurityContextSecurityTokens inneholder ikke <var>X</var> eller har feil verdi for den. |
|
Element Cookie obiektu SecurityContextSecurityToken albo nie zawiera elementu „<var>X</var>”, albo ma dla niego niepoprawną wartość. |
|
O elemento Cookie de SecurityContextSecurityToken não contém '<var>X</var>' ou possui um valor inválido para ele. |
|
Элемент Cookie параметра SecurityContextSecurityToken либо не содержит "<var>X</var>", либо его значение неверно. |
|
El elemento Cookie de SecurityContextSecurityToken no contiene '<var>X</var>' o tiene un valor erróneo para él. |
|
Cookie-element för SecurityContextSecurityToken innehåller inte <var>X</var> eller innehåller ett felaktigt värde. |
|
SecurityContextSecurityToken Cookie öğesinde '<var>X</var>' yok ya da değeri hatalı. |
|
SecurityContextSecurityToken 的 Cookie 元素不包含“<var>X</var>”或具有错误的值。 |
|
SecurityContextSecurityToken 的 Cookie 項目未包含 '<var>X</var>' 或它的值不正確。 |
|
QName غير صالح. |
|
QName 无效。 |
|
QName 無效。 |
|
Třída QName je neplatná. |
|
QName er ikke gyldigt. |
|
De QName is ongeldig. |
|
QName ei kelpaa. |
|
L’élément QName est non valide. |
|
Der QName ist ungültig. |
|
Το QName δεν είναι έγκυρο. |
|
ה- QName אינו חוקי. |
|
A QName érvénytelen. |
|
QName non valido. |
|
この QName は無効です。 |
|
QName이 잘못되었습니다. |
|
QName er ugyldig. |
|
Nieprawidłowy element QName. |
|
QName é inválido. |
|
Параметр QName недопустим. |
|
QName no es válido. |
|
QName är ogiltigt. |
|
QName geçersiz. |
|
QName 无效。 |
|
QName 無效。 |
|
نوع IXsltContextVariable'<var>Type Name</var>' غير معتمد. |
|
不支持 IXsltContextVariable 类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
不支持 IXsltContextVariable 类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
不支援 IXsltContextVariable 類型 '<var>Type Name</var>'。 |
|
Typ IXsltContextVariable <var>Type Name</var> není podporován. |
|
IXsltContextVariable-typen <var>Type Name</var> understøttes ikke. |
|
IXsltContextVariable type <var>Type Name</var> wordt niet ondersteund. |
|
IXsltContextVariable-tyyppi <var>Type Name</var> ei ole tuettu. |
|
Le type de variable IXsltContextVariable « <var>Type Name</var> » n’est pas pris en charge. |
|
IXsltContextVariables-Typ "<var>Type Name</var>" wird nicht unterstützt. |
|
Ο τύπος IXsltContextVariable '<var>Type Name</var>' δεν υποστηρίζεται. |
|
אין תמיכה בסוג '<var>Type Name</var>' של IXsltContextVariable. |
|
A(z) „<var>Type Name</var>” IXsltContextVariable típus nem támogatott. |
|
Tipo IXsltContextVariable '<var>Type Name</var>' non supportato. |
|
IXsltContextVariable の型 '<var>Type Name</var>' はサポートされていません。 |
|
IXsltContextVariable 형식 '<var>Type Name</var>'이(가) 지원되지 않습니다. |
|
IXsltContextVariable-typen <var>Type Name</var> støttes ikke. |
|
Typ IXsltContextVariable „<var>Type Name</var>” nie jest obsługiwany. |
|
Tipo de IXsltContextVariable '<var>Type Name</var>' sem suporte. |
|
Тип IXsltContextVariable "<var>Type Name</var>" не поддерживается. |
|
No se admite el tipo de IXsltContextVariable '<var>Type Name</var>'. |
|
IXsltContextVariable-typ <var>Type Name</var> stöds inte. |
|
IXsltContextVariable türü '<var>Type Name</var>' desteklenmiyor. |
|
不支援 IXsltContextVariable 類型 '<var>Type Name</var>'。 |
|
PeerNode 已关闭。 |
|
تم إغلاق PeerNode. |
|
PeerNode 已关闭。 |
|
已關閉 PeerNode。 |
|
Uzel PeerNode byl zavřen. |
|
En PeerNode blev lukket. |
|
Een PeerNode is afgesloten. |
|
PeerNode suljettiin. |
|
Un PeerNode a été fermé. |
|
Ein PeerNode wurde geschlossen. |
|
Πραγματοποιήθηκε κλείσιμο ενός PeerNode. |
|
PeerNode נסגר. |
|
PeerNode (társcsomópont) bezárva. |
|
Un PeerNode è stato chiuso. |
|
PeerNode が閉じられました。 |
|
PeerNode가 닫혔습니다. |
|
En PeerNode ble lukket. |
|
Um PeerNode foi fechado. |
|
Равноправный узел был закрыт. |
|
Se cerró PeerNode. |
|
En PeerNode stängdes. |
|
PeerNode kapatıldı. |
|
已關閉 PeerNode。 |
|
Węzeł równorzędny został zamknięty. |
|
Třídě SecurityContextSecurityToken s identifikátorem context-id=<var>X</var> (bez identifikátoru klíče generation-id) vypršela doba platnosti. |
|
SecurityContextSecurityToken med kontekst-id=<var>X</var> (intet nøgleoprettelses-id) er udløbet. |
|
Het SecurityContextSecurityToken met context-id=<var>X</var> (geen generatie-id sleutel) is verlopen. |
|
SecurityContextSecurityToken, jonka context-id=<var>X</var> (no key generation-id), on vanhentunut. |
|
SecurityContextSecurityToken avec context-id=<var>X</var> (sans generation-id de clé) a expiré. |
|
Das SecurityContextSecurityToken mit "context-id=<var>X</var>" (keine "key generation-id") ist abgelaufen. |
|
Το SecurityContextSecurityToken με context-id=<var>X</var> (κανένα αναγνωριστικό δημιουργίας κλειδιού) έχει λήξει. |
|
פג תוקפו של SecurityContextSecurityToken עם מזהה הקשר=<var>X</var> (ללא מזהה יצירת מפתח). |
|
A(z) <var>X</var> kontextusazonosítójú (generation-id nélküli) SecurityContextSecurityToken lejárt. |
|
SecurityContextSecurityToken con context-id=<var>X</var> (nessun key generation-id) scaduto. |
|
コンテキスト ID が <var>X</var> (キー生成 ID なし) である SecurityContextSecurityToken の有効期限が切れました。 |
|
context-id=<var>X</var>(key generation-id 없음)을(를) 가진 SecurityContextSecurityToken이 만료되었습니다. |
|
SecurityContextSecurityToken med Context-id=<var>X</var> (ingen key generation-id) har utløpt. |
|
Element SecurityContextSecurityToken o identyfikatorze kontekstu=<var>X</var> (brak identyfikatora generowania klucza) wygasł. |
|
O SecurityContextSecurityToken com id-Contexto=<var>X</var> (sem id-geração de chave) expirou. |
|
Истек срок действия SecurityContextSecurityToken с context-id=<var>X</var> (нет ключа с generation-id). |
|
Expiró SecurityContextSecurityToken con context-id=<var>X</var> (sin id. de generación de clave). |
|
SecurityContextSecurityToken med kontext-id = <var>X</var> (inget nyckelgenerations-id) har upphört att gälla. |
|
<var>X</var> bağlam kimlikli (anahtar oluşturma kimliksiz) SecurityContextSecurityToken değişkeninin süresi doldu. |
|
带有 context-id=<var>X</var> (无密钥生成 ID)的 SecurityContextSecurityToken 已过期。 |
|
انتهت فترة صلاحية SecurityContextSecurityToken يتضمّن معرّف السياق=<var>X</var> (لا يوجد معرّف توليد المفتاح). |
|
带有 context-id=<var>X</var> (无密钥生成 ID)的 SecurityContextSecurityToken 已过期。 |
|
具有 context-id=<var>X</var> (無金鑰 generation-id) 的 SecurityContextSecurityToken 已過期。 |
|
具有 context-id=<var>X</var> (無金鑰 generation-id) 的 SecurityContextSecurityToken 已過期。 |
|
تعذّر تحديد حجم المفتاح للرمز المميّز الذي تم إصداره. |
|
无法确定已颁发令牌的密钥大小。 |
|
無法判斷發行的權杖金鑰大小。 |
|
Nelze určit velikost klíče vydaného tokenu. |
|
Nøglestørrelsen for det udstedte token kan ikke bestemmes. |
|
Kan de sleutelgrootte van het gepubliceerde token niet bepalen. |
|
Annetun tunnussanomatyypin avainkokoa ei voida määrittää. |
|
Impossible de déterminer la taille de la clé du jeton émis. |
|
Die Schlüsselgröße des ausgegebenen Tokens kann nicht bestimmt werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ο υπολογισμός του μεγέθους του κλειδιού του διακριτικού που εκδόθηκε. |
|
אין אפשרות לקבוע את גודל המפתח של האסימון המונפק. |
|
A kiállított jogkivonat kulcsmérete nem állapítható meg. |
|
Impossibile determinare le dimensioni della chiave del token rilasciato. |
|
発行されたトークンのキー サイズを特定できません。 |
|
발급된 토큰의 키 크기를 확인할 수 없습니다. |
|
Kan ikke bestemme nøkkelstørrelsen på det utstedte tokenet. |
|
Nie można określić rozmiaru klucza wystawionego tokenu. |
|
Não é possível determinar o tamanho da chave do token emitido. |
|
Не удается определить размер ключа выпущенного маркера. |
|
No se puede determinar el tamaño de la clave del token emitido. |
|
Det går inte att bestämma nyckelstorleken för utfärdad token. |
|
Verilen belirtecin anahtar boyutu belirlenemiyor. |
|
无法确定已颁发令牌的密钥大小。 |
|
無法判斷發行的權杖金鑰大小。 |
|
Deze verzameling bevat al een adres met schema <var>X</var>. Er mag niet meer dan een adres per schema in deze verzameling voorkomen. |
|
Tämä kokoelma sisältää jo osoitteen, jolla on rakenne <var>X</var>. Tässä kokoelmassa voi olla enintään yksi osoite rakennetta kohti. |
|
Cette collection contient déjà une adresse avec le schéma <var>X</var>. Une adresse tout au plus par schéma est possible dans cette collection. |
|
Diese Sammlung enthält bereits eine Adresse mit Schema "<var>X</var>". Diese Sammlung kann maximal eine Adresse pro Schema enthalten. |
|
Αυτή η συλλογή περιέχει ήδη μια διεύθυνση με σχήμα <var>X</var>. Σε αυτήν τη συλλογή, μπορεί να υπάρχει, το πολύ, μία διεύθυνση ανά σχήμα. |
|
אוסף זה כבר מכיל כתובת עם הערכה <var>X</var>. באוסף זה יכולה להיות לכל היותר כתובת אחת לכל ערכה. |
|
Ez a gyűjtemény már tartalmaz egy címet a(z) <var>X</var> sémával. Legfeljebb egy cím lehet sémánként ebben a gyűjteményben. |
|
L'insieme contiene già un indirizzo con schema <var>X</var>. L'insieme può contenere solo un massimo di un indirizzo per schema. |
|
このコレクションには、スキーマ <var>X</var> を持つアドレスが既に含まれています。このコレクションでは、スキーマあたりのアドレスは 1 つ以下である必要があります。 |
|
이 컬렉션에는 스키마 <var>X</var>을(를) 가진 주소가 이미 있습니다. 이 컬렉션에서 스키마당 주소는 하나만 존재할 수 있습니다. |
|
Denne samlingen inneholder allerede en adresse med skjemaet <var>X</var>. Det kan være maksimalt én adresse per skjema i denne samlingen. |
|
Ta kolekcja już zawiera adres ze schematem <var>X</var>. W tej kolekcji najwyżej jeden adres może przypadać na jeden schemat. |
|
المجموعة تحتوي مسبقاً على عنوان مع النظام <var>X</var>. يجب أن يكون هناك عنوان واحد على الأكثر لكل نظام في هذه المجموعة. |
|
此集合已经包含方案 <var>X</var> 的地址。此集合中每个方案中最多只能包含一个地址。 |
|
此集合已包含具有配置 <var>X</var> 的位址。此集合中,每一配置最多只能有一個位址。 |
|
Kolekce již obsahuje adresu se schématem <var>X</var>. V této kolekci může existovat nanejvýš jedna adresa na schéma. |
|
Samlingen indeholder allerede en adresse med skemaet <var>X</var>. Der kan højest være én adresse pr. skema i samlingen. |
|
Esta coleção já contém um endereço com o esquema <var>X</var>. Pode haver no máximo um endereço por esquema nesta coleção. |
|
Коллекция уже содержит адрес со схемой <var>X</var>. В этой коллекции каждой схеме может соответствовать только один адрес. |
|
Esta colección ya contiene una dirección con el esquema <var>X</var>. Sólo puede haber una dirección por esquema en esta colección. |
|
Den här samlingen innehåller redan en adress med schema <var>X</var>. Det kan maximalt finnas en adress per schema i den här samlingen. |
|
Bu koleksiyonda zaten <var>X</var> şemalı bir adres var. Bu koleksiyonda her şema için en fazla bir adres olabilir. |
|
此集合已经采用方案 <var>X</var> 的地址。此集合中每个方案中最多只能包含一个地址。如果服务承载于 IIS 中,则可以通过将“system.serviceModel/serviceHostingEnvironment/multipleSiteBindingsEnabled”设置为 true,或指定“system.serviceModel/serviceHostingEnvironment/baseAddressPrefixFilters”来解决此问题。 |
|
此集合已包含具有配置 <var>X</var> 的位址。此集合中,每一配置最多只能有一個位址。此集合中,每一配置最多只能有一個位址。如果您的服務將裝載於 IIS,您可以設定 'system.serviceModel/serviceHostingEnvironment/multipleSiteBindingsEnabled' 為 true 或指定 'system.serviceModel/serviceHostingEnvironment/baseAddressPrefixFilters',修正此問題。 |
|
لا تتوفر في العقد نقطة نهاية تدعم التوثيق المحدد. |
|
该协定没有支持指定绑定的终结点。 |
|
合約的端點不支援指定的繫結。 |
|
V kontraktu se nevyskytuje koncový bod podporující určenou vazbu. |
|
Kontrakten indeholder ikke et slutpunkt, der understøtter den angivne binding. |
|
Het contract heeft geen eindpunt dat de opgegeven binding ondersteunt. |
|
Sopimuksella ei ole päätepistettä, joka tukee määritettyä sidontaa. |
|
Le contrat n’a pas de point de terminaison prenant en charge la liaison spécifiée. |
|
Der Vertrag weist keinen Endpunkt auf, der die angegebene Bindung unterstützt. |
|
Η σύμβαση δεν έχει τελικό σημείο που να υποστηρίζει τη σύνδεση που καθορίστηκε. |
|
לחוזה אין נקודת קצה שתומכת באיגוד שצוין. |
|
Az adategyezménynek nincs a megadott kötést támogató végpontja. |
|
Il contratto non dispone di un endpoint che supporta il binding specificato. |
|
コントラクトには、指定されたバインドをサポートするエンドポイントがありません。 |
|
지정한 바인딩을 지원하는 끝점이 계약에 없습니다. |
|
Kontrakten har ikke et endepunkt som støtter den angitte bindingen. |
|
Kontrakt nie zawiera punktu końcowego obsługującego określone wiązanie. |
|
O contrato não possui um ponto de extremidade que ofereça suporte à ligação especificada. |
|
Контракт не имеет конечной точки, поддерживающей указанную привязку. |
|
El contrato no tiene un extremo que admita el enlace especificado. |
|
Kontraktet saknar en slutpunkt som stöder den angivna bindningen. |
|
Sözleşme, belirtilen bağlamayı destekleyen bir bitiş noktasına sahip değil. |
|
该协定没有支持指定绑定的终结点。 |
|
合約的端點不支援指定的繫結。 |
|
ComPlus:تم ترك نشاط COM+. |
|
ComPlus: 保留 COM+ 活动。 |
|
ComPlus:已離開 COM+ 活動。 |
|
ComPlus:Ponechána činnost COM+. |
|
ComPlus: Tilbageværende COM+-aktivitet. |
|
ComPlus COM+-activiteit verlaten. |
|
ComPlus:Poistuttu COM+-toiminnasta. |
|
ComPlus:Activité COM+ quittée. |
|
ComPlus:COM+-Aktivität wurde beendet. |
|
ComPlus:Εναπομείνουσα δραστηριότητα COM+. |
|
ComPlus:פעילות COM+ שנשארה. |
|
ComPlus:COM+-működés vége. |
|
ComPlus:abbandonata attività COM+. |
|
ComPlus: COM+ アクティビティを終了しました。 |
|
ComPlus:COM+ 동작이 중단되었습니다. |
|
ComPlus:Forlot COM+-aktivitet. |
|
ComPlus:Pozostawiono aktywność COM+. |
|
ComPlus:Saiu da atividade COM+. |
|
ComPlus:Действие COM+ прекращено. |
|
ComPlus:se abandonó la actividad COM+. |
|
ComPlus:Lämnade COM+-aktivitet. |
|
ComPlus:Kalan COM+ etkinliği. |
|
ComPlus: 保留 COM+ 活动。 |
|
ComPlus:已離開 COM+ 活動。 |