The service
Messages on page
‏‏إضافة موفر جديد.
添加新提供程序。
加入新的提供者。
Přidá nového zprostředkovatele.
Tilføj en ny provider.
Een nieuwe provider toevoegen.
Lisää uusi palvelutoiminto.
Ajouter un nouveau fournisseur.
Fügen Sie einen neuen Anbieter hinzu.
Προσθήκη νέας υπηρεσίας παροχής.
הוסף ספק חדש.
Új szolgáltató felvétele
Aggiunge un nuovo provider.
新しいプロバイダを追加します。
새 공급자를 추가합니다.
Legg til en ny leverandør.
Dodaj nowego dostawcę.
Adiciona um novo provedor.
Adicione um novo fornecedor.
Добавление нового поставщика.
Agregar un nuevo proveedor.
Lägg till en ny provider.
Yeni sağlayıcı ekle.
加入新的提供者。
添加新提供程序。
Seznam zprostředkovatelů
Liste over providere.
Lijst van providers.
Palvelutoimintojen luettelo.
Liste des fournisseurs.
Die Liste der Anbieter.
Λίστα υπηρεσιών παροχής.
רשימה של ספקים.
Szolgáltatók listája
Elenco dei provider.
プロバイダの一覧です。
공급자 목록입니다.
Liste over leverandører.
Lista dostawców.
Lista de provedores.
Lista de fornecedores.
Список поставщиков.
Lista de proveedores.
Lista över providrar.
Sağlayıcı listesi.
‏‏قائمة الموفرين.
提供程序列表。
提供者清單。
提供者清單。
提供程序列表。
تأكيد كلمة المرور الجديدة.
确认新密码。
確認新的密碼。
Potvrďte nové heslo.
Bekræft den nye adgangskode.
Het nieuwe wachtwoord bevestigen.
Vahvista uusi salasana.
Confirmer le nouveau mot de passe.
Bestätigen Sie das neue Kennwort.
Επιβεβαίωση του νέου κωδικού πρόσβασης.
אשר את הסיסמה החדשה.
Erősítse meg az új jelszót.
Confermare la nuova password.
新しいパスワードを確認入力します。
새 암호를 확인합니다.
Bekreft nytt passord.
Potwierdź nowe hasło.
Confirma a nova senha.
Confirme a nova palavra-passe.
Подтверждение нового пароля.
Confirme la nueva contraseña.
Bekräfta det nya lösenordet.
Yeni parolayı onayla.
確認新的密碼。
确认新密码。
إدخال كلمة مرور جديدة.
提供新密码。
提供新的密碼。
Zadejte nové heslo.
Angiv en ny adgangskode.
Een nieuw wachtwoord opgeven.
Kirjoita uusi salasana.
Fournir un nouveau mot de passe.
Geben Sie ein neues Kennwort an.
Παρέχετε ένα νέο κωδικό πρόσβασης.
ספק סיסמה חדשה.
Adjon meg egy új jelszót.
Specificare una nuova password.
新しいパスワードを入力します。
새 암호를 입력합니다.
Skriv inn et nytt passord.
Wprowadź nowe hasło.
Fornece uma nova senha.
Forneça uma nova palavra-passe.
Предоставление нового пароля.
Proporcione una nueva contraseña.
Ange ett nytt lösenord.
Yeni parola sağla.
提供新的密碼。
提供新密码。
‏‏تحديد ما إذا كان مقطع الصفحات مؤمّناً.
指定 Pages 节是否被锁定。
指定是否鎖定頁面區段。
Určuje, zda je oddíl Pages uzamčen.
Angiver, om afsnittet Pages er låst.
Hiermee wordt opgegeven of de sectie Pages is vergrendeld.
Määrittää, onko Pages-osa lukittu.
Spécifie si la section Pages est verrouillée.
Gibt an, ob der Pages-Abschnitt gesperrt wird.
Καθορίζει εάν η ενότητα Pages θα είναι κλειδωμένη.
מציין אם המקטע 'דפים' נעול.
Annak meghatározása, hogy zárolt-e a Pages szakasz
Specifica se la sezione Pages è bloccata.
ページ セクションをロックするかを指定します。
Pages 섹션이 잠겨 있는지 여부를 지정합니다.
Angir om delen Pages er låst.
Określa, czy sekcja Strony ma być zablokowana.
Especifica se a seção Pages está bloqueada.
Especifica se a secção Páginas está bloqueada.
Указывает, заблокирован ли раздел страниц.
Especifica si la sección Pages está bloqueada.
Anger om Pages-avsnittet är låst.
Sayfalar bölümünün kilitli olup olmadığını belirtir.
指定是否鎖定頁面區段。
指定 Pages 节是否被锁定。
Dočasný adresář <var>X</var> je neplatný. Musí být uvedena absolutní cesta. Bude použita předchozí hodnota.
Den midlertidige mappe <var>X</var> er ugyldig. Den må kun indeholde oplysninger om absolutte stier. Den forrige værdi bliver anvendt.
De tijdelijke map <var>X</var> is ongeldig. Deze moet absolute padinformatie bevatten. De vorige waarde wordt gebruikt.
Tilapäiskansio <var>X</var> on virheellinen, sen on sisällettävä absoluuttinen polkutieto. Edellistä arvoa käytetään.
Le répertoire temporaire <var>X</var> est non valide, il doit contenir des informations de chemin d'accès absolu. La valeur précédente sera utilisée.
Das temporäre Verzeichnis <var>X</var> ist ungültig. Es muss absolute Pfadinformationen enthalten. Der vorherige Wert wird verwendet.
Ο προσωρινός κατάλογος δεν είναι έγκυρος <var>X</var>, πρέπει να περιέχει πληροφορίες απόλυτης διαδρομής. Θα χρησιμοποιηθεί η προηγούμενη τιμή.
הספריה הזמנית '<var>X</var>' אינה חוקית, הספריה חייבת להכיל מידע נתיב מלא. המערכת תשתמש בערך הקודם.
Az ideiglenes könyvtár (<var>X</var>) érvénytelen, abszolút elérési utat megadó információt kell tartalmaznia. Az előző érték marad használatban.
La directory temporanea <var>X</var> non è valida. Deve contenere informazioni di percorso assolute. Verrà utilizzato il valore precedente.
一時ディレクトリ <var>X</var> は無効です。絶対パスの情報を含んでいる必要があります。以前の値を使用します。
임시 디렉터리 <var>X</var>에 절대 경로 정보가 없습니다. 이전 값이 사용됩니다.
Den midlertidige mappen <var>X</var> er ugyldig. Den må inneholde informasjon om absolutt bane. Bruker den forrige verdien.
Katalog tymczasowy <var>X</var> jest nieprawidłowy. Musi zawierać informacje o ścieżce bezwzględnej. Zostanie użyta poprzednia wartość.
O diretório temporário <var>X</var> é inválido. Ele deve conter informações do caminho absoluto. O valor anterior será usado.
O directório temporário <var>X</var> é inválido, tem de conter informações do caminho absolutas. Vai ser utilizado o valor anterior.
Недействительный временный каталог <var>X</var>. Необходимо указать абсолютный путь. Будет использовано предыдущее значение.
El directorio temporal <var>X</var> no es válido. Debe contener información de rutas de acceso absolutas. Se utilizará el valor anterior.
Temp-katalogen <var>X</var> är ogiltig. Den måste innehålla en absolut sökväg. Det tidigare värdet används.
<var>X</var> geçici dizini geçersiz, dizin mutlak yol bilgileri içermelidir. Önceki değer kullanılacak.
الدليل المؤقت <var>X</var> غير صالح، يجب أن يتضمن معلومات مسار محددة. سيتم استخدام القيمة السابقة.
临时目录 <var>X</var> 无效,该目录中必须包含绝对路径信息。将使用前一个值。
暫存目錄 <var>X</var> 無效。其中必須包含絕對路徑資訊。將使用先前的值。
暫存目錄 <var>X</var> 無效。其中必須包含絕對路徑資訊。將使用先前的值。
临时目录 <var>X</var> 无效,该目录中必须包含绝对路径信息。将使用前一个值。
لم يتم إدخال قيمة لـ <var>X</var>. سيتم استخدام القيمة الافتراضية.
未为 <var>X</var> 提供值。将使用默认值。
未提供 <var>X</var> 的值。將使用預設值。
Pro <var>X</var> nebyla poskytnuta žádná hodnota. Bude použita výchozí hodnota.
Der er ikke angivet en værdi for <var>X</var>. Standardværdien bliver anvendt.
Er is geen waarde opgegeven voor <var>X</var>. De standaardwaarde wordt gebruikt.
Kohteelle <var>X</var> ei ole määritetty arvoa. Oletusarvoa käytetään.
Aucune valeur n'a été fournie pour <var>X</var>. La valeur par défaut sera utilisée.
Für <var>X</var> wurde kein Wert angegeben. Der Standardwert wird verwendet.
Δεν έχει παρασχεθεί τιμή για το <var>X</var>. Θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή.
לא צוין ערך עבור <var>X</var>. המערכת תשתמש בערך ברירת המחדל.
Nincs megadva érték a következőhöz: <var>X</var>. Az alapértelmezett érték lesz használatban.
Nessun valore specificato per <var>X</var>. Verrà utilizzato il valore predefinito.
<var>X</var> に対して値が提供されませんでした。既定値を使用します。
<var>X</var>에 값을 지정하지 않았습니다. 기본값이 사용됩니다.
Ingen verdi angitt for <var>X</var>. Bruker standardverdien.
Nie wprowadzono żadnej wartości <var>X</var>. Zostanie użyta wartość domyślna.
Nenhum valor foi fornecido para <var>X</var>. O valor padrão será usado.
Não foi fornecido um valor para <var>X</var>. Vai ser utilizado o valor predefinido.
Не указано значение для <var>X</var>. Будет использовано значение по умолчанию.
No se especificó ningún valor para <var>X</var>. Se utilizará el valor predeterminado.
Inget värde har angetts för <var>X</var>. Standardvärdet används.
<var>X</var> için değer sağlanmadı. Varsayılan değer kullanılacak.
未提供 <var>X</var> 的值。將使用預設值。
未为 <var>X</var> 提供值。将使用默认值。
‏‏‏‏تحديد ما إذا كان مقطع "المصادقة" (Authentication ) مؤمّنًا.
指定 Authentication 节是否被锁定。
指定是否鎖定 Authentication 區段。
Určuje, zda je oddíl Authentication uzamčen.
Angiver, om afsnittet Authentication er låst.
Hiermee wordt opgegeven of de sectie Authentication is vergrendeld.
Määrittää, onko Authentication-osa lukittu.
Spécifie si la section Authentication est verrouillée.
Gibt an, ob der Authentication-Abschnitt gesperrt ist.
Καθορίζει αν είναι κλειδωμένη η ενότητα Authentication.
מציין אם המקטע Authentication נעול.
Annak meghatározása, hogy zárolt-e az Authentication szakasz
Specifica se la sezione Authentication è bloccata.
Authentication セクションをロックするかを指定します。
Authentication 섹션이 잠겨 있는지 여부를 지정합니다.
Angir om delen Authentication er låst.
Określa, czy sekcja Authentication ma być zablokowana.
Especifica se a seção Authentication está bloqueada.
Especifica se a secção Authentication está bloqueada.
Указывает, заблокирован ли раздел 'Authentication'.
Especifica si la sección Authentication está bloqueada.
Anger om Authentication-avsnittet är låst.
Authentication bölümünün kilitli olup olmadığını belirtir.
指定是否鎖定 Authentication 區段。
指定 Authentication 节是否被锁定。
خطأ تحديث التكوين
配置更新错误
組態更新錯誤
Chyba aktualizace konfigurace
Fejl ved opdatering af konfiguration
Configuratiebijwerkingsfout
Määrityksen päivitysvirhe
Erreur de mise à jour de la configuration
Fehler beim Aktualisieren der Konfiguration.
Σφάλμα κατά την ενημέρωση της ρύθμισης παραμέτρων
שגיאת עדכון תצורה
Konfigurációfrissítési hiba
Errore di aggiornamento della configurazione
構成の更新エラー
구성 업데이트 오류
Feil under oppdatering av konfigurasjon
Błąd aktualizacji konfiguracji
Erro de Atualização de Configuração
Erro de Actualização da Configuração
Ошибка обновления конфигурации
Error de actualización de la configuración
Fel vid uppdatering av konfiguration
Yapılandırma Güncelleştirme Hatası
組態更新錯誤
配置更新错误
‏‏تحديد ما إذا كان مقطع SessionState مؤمّناً.
指定 SessionState 节是否被锁定。
指定是否鎖定 SessionState 區段。
Určuje, zda je oddíl SessionState uzamčen.
Angiver, om afsnittet SessionState er låst.
Hiermee wordt opgegeven of de sectie SessionState is vergrendeld.
Määrittää, onko SessionState-osa lukittu.
Spécifie si la section SessionState est verrouillée.
Gibt an, ob der SessionState-Abschnitt gesperrt wird.
Καθορίζει εάν η ενότητα SessionState θα είναι κλειδωμένη.
מציין אם המקטע SessionState נעול.
Annak meghatározása, hogy zárolt-e a SessionState szakasz
Specifica se la sezione SessionState è bloccata.
SessionState セクションをロックするかを指定します。
SessionState 섹션이 잠겨 있는지 여부를 지정합니다.
Angir om delen SessionState er låst.
Określa, czy sekcja SessionState ma być zablokowana.
Especifica se a seção SessionState está bloqueada.
Especifica se a secção SessionState está bloqueada.
Указывает, заблокирован ли раздел SessionState.
Especifica si la sección SessionState está bloqueada.
Anger om SessionState-avsnittet är låst.
SessionState bölümünün kilitli olup olmadığını belirtir.
指定是否鎖定 SessionState 區段。
指定 SessionState 节是否被锁定。
See catalog page for all messages.