 |
The Semantic Markup Language cannot be generated. This may be caused by an XLST template that is not formed correctly. |
 |
无法生成语义标记语言。这可能是由于 XLST 模板格式不正确所致。 |
 |
無法產生語意標記語言。可能是因為 XLST 樣板的格式不正確所造成。 |
 |
Nelze vygenerovat Jazyk sémantického označování. Může to být proto, že není správně vytvořena šablona XLST. |
 |
Det semantiske markeringssprog kan ikke genereres. Dette kan skyldes en XLST-skabelon, der ikke er rigtigt udformet. |
 |
De Semantic Markup Language kan niet worden gegenereerd. Dit wordt mogelijk veroorzaakt door een XLST-sjabloon die niet op de juiste wijze is samengesteld. |
 |
Semanttista merkintäkieltä ei voi luoda. Syynä tähän voi olla XLST-malli, jota ei ole muodostettu oikein. |
 |
Impossible de générer le langage de balisage sémantique. Cet échec est peut-être provoqué par un modèle XLST qui n'est pas formé correctement. |
 |
Die Semantic Markup Language kann nicht generiert werden. Ursache ist möglicherweise eine nicht ordnungsgemäß formatierte XLST-Vorlage. |
 |
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία γλώσσας σήμανσης σημασιολογίας. Αυτό ίσως να προκαλείται από ένα πρότυπο XLST που δεν έχει μορφοποιηθεί σωστά. |
 |
The Semantic Markup Language cannot be generated. This may be caused by an XLST template that is not formed correctly. |
 |
Nem generálható a szemantikus kódnyelv. Ezt okozhatja helytelenül formált XLST-sablon. |
 |
Impossibile generare codice SML (Semantic Markup Language). La causa potrebbe essere un modello XLST non ben formato. |
 |
セマンティック マークアップ言語を生成できません。これは、XLST テンプレートの形式が正しくないことが原因である可能性があります。 |
 |
Semantic Markup Language를 생성할 수 없습니다. 잘못 만들어진 XLST 템플릿이 원인일 수 있습니다. |
 |
Det semantiske kodespråket kan ikke genereres. Det kan skyldes at en XLST-mal er feil utformet. |
 |
Nie można wygenerować języka znaczników semantyki. Przyczyną może być nieprawidłowo sformułowany szablon XLST. |
 |
Не удалось сгенерировать язык разметки семантики. Возможно, это вызвано неправильно сформированным шаблоном XLST. |
 |
No se puede generar el lenguaje de marcado semántico. Esto puede deberse a que una plantilla XLST no tenga un formato correcto. |
 |
Semantic Markup Language kan inte skapas. Det kan orsakas av att en XLST-mall inte har skapats korrekt. |
 |
Anlamsal Biçimlendirme Dili oluşturulamıyor. Nedeni, düzgün biçimde olmayan bir XLST şablonu olabilir. |
 |
无法生成语义标记语言。这可能是由于 XLST 模板格式不正确所致。 |
 |
無法產生語意標記語言。可能是因為 XLST 樣板的格式不正確所造成。 |
 |
O Idioma de Marcação Semântica não pode ser gerado. Isso pode ser causado por um modelo XLST que não está formado corretamente. |
 |
Tato hodnota není platná pro atribut sapi:reqconf <var>Attribute</var> tokenu. |
 |
Værdien er ikke gyldig for "sapi:reqconf"-attributten <var>Attribute</var> i token. |
 |
De waarde is niet geldig voor het sapi:reqconf-kenmerk <var>Attribute</var> in het token. |
 |
Arvo ei kelpaa token-elementin sapi:reqconf-määritteelle <var>Attribute</var> . |
 |
Valeur non valide pour l'attribut 'sapi:reqconf' '<var>Attribute</var>' dans 'token'. |
 |
Der Wert für das "sapi:reqconf"-Attribut "<var>Attribute</var>" in "token" ist nicht gültig. |
 |
Η τιμή δεν είναι έγκυρη για το χαρακτηριστικό 'sapi:reqconf' '<var>Attribute</var>' στο 'token'. |
 |
Value not valid for 'sapi:reqconf' attribute '<var>Attribute</var>' in 'token'. |
 |
A „sapi:reqconf” „<var>Attribute</var>” attribútumának értéke a „token” elemben érvénytelen. |
 |
Valore non valido per l'attributo 'sapi:reqconf' '<var>Attribute</var>' in 'token'. |
 |
'token' の 'sapi:reqconf' 属性 '<var>Attribute</var>' の値が無効です。 |
 |
'token'의 'sapi:reqconf' 특성 '<var>Attribute</var>'에 대한 값이 잘못되었습니다. |
 |
Verdien er ugyldig for attributtet <var>Attribute</var> i "sapi:reqconf" i "token". |
 |
Wartość „sapi:reqconf” atrybutu „<var>Attribute</var>” w „token” jest nieprawidłowa. |
 |
Недопустимое значение атрибута "sapi:reqconf" "<var>Attribute</var>" в элементе "token". |
 |
Valor '<var>Attribute</var>' no válido para el atributo 'sapi:reqconf' en 'token'. |
 |
Värdet är inte giltigt för attributet 'sapi:reqconf' '<var>Attribute</var>' i 'token'. |
 |
'token' içindeki 'sapi:reqconf' özniteliği '<var>Attribute</var>' için değer geçerli değil. |
 |
Value not valid for 'sapi:reqconf' attribute '<var>Attribute</var>' in 'token'. |
 |
"token" 中的 "sapi:reqconf" 属性“<var>Attribute</var>”的值无效。 |
 |
值對於 'token' 中的 'sapi:reqconf' 屬性 '<var>Attribute</var>' 而言是無效的。 |
 |
“token”中的“sapi:reqconf”特性“<var>Attribute</var>”的值无效。 |
 |
值對於 'token' 中的 'sapi:reqconf' 屬性 '<var>Attribute</var>' 而言是無效的。 |
 |
Valor não válido para o atributo 'sapi:reqconf' '<var>Attribute</var>' em 'token'. |
 |
The method called is not supported for the in-process recognizer. |
 |
进程内识别器不支持调用的方法。 |
 |
內含式 (in-process) 辨識器不支援呼叫的方法。 |
 |
Vyvolaná metoda není pro průběžný rozlišovač použitelná. |
 |
Den kaldte metode understøttes ikke for det igangværende genkendelsesprogram. |
 |
De aangeroepen methode wordt niet ondersteund voor de herkenner die wordt uitgevoerd. |
 |
Kutsuttu metodi ei ole tuettu käynnissä olevassa tunnistustoiminnossa. |
 |
La méthode appelée n'est pas prise en charge pour le module de reconnaissance en cours. |
 |
Die aufgerufene Methode wird für das prozessinterne Erkennungsmodul nicht unterstützt. |
 |
Η μέθοδος που κλήθηκε δεν υποστηρίζεται για την αναγνώριση εντός διεργασίας. |
 |
The method called is not supported for the in-process recognizer. |
 |
A hívott metódus a folyamaton belüli felismerés során nem támogatott. |
 |
Il metodo chiamato non è supportato per il riconoscimento in-process. |
 |
呼び出されたメソッドは、インプロセス認識エンジンではサポートされていません。 |
 |
호출된 메서드가 처리 중인 인식기에서 지원되지 않습니다. |
 |
Metoden som kalles, støttes ikke for gjenkjenneren som kjører. |
 |
Wywołana metoda nie jest obsługiwana przez wewnątrzprocesowy aparat rozpoznawania. |
 |
Вызванный метод не поддерживается для встроенного в процесс распознавателя. |
 |
El método llamado no es compatible con el reconocedor en curso. |
 |
Den anropade metoden stöds inte för tolkning inom processen. |
 |
Çağırılan yöntem devam eden tanıyıcı için desteklenmez. |
 |
进程内识别器不支持调用的方法。 |
 |
內含式 (in-process) 辨識器不支援呼叫的方法。 |
 |
O método chamado não tem suporte do reconhecedor em processo. |
 |
Internal Compiler Error, State has no transition. |
 |
内部编译器错误,状态没有转换。 |
 |
內部編譯器錯誤,狀態沒有轉換。 |
 |
Chyba Interního kompilátoru, tento stav nemá přechod. |
 |
Der opstod en intern kompileringsfejl. Tilstanden indeholder ingen overgang. |
 |
Interne compileerfout. Status bevat geen overgang. |
 |
Sisäinen kääntäjävirhe. Tilalla ei ole siirtymää. |
 |
Erreur interne du compilateur, State n'a pas de transition. |
 |
Interner Kompilierungsfehler, der Status besitzt keinen Übergang. |
 |
Εσωτερικό σφάλμα μεταγλώττισης, η κατάσταση δεν έχει μετάβαση. |
 |
Internal Compiler Error, State has no transition. |
 |
Belső fordítóhiba, az állapotnak nincs átmenete. |
 |
Errore interno del compilatore. Stato senza transizione. |
 |
内部コンパイラ エラーです。状態に遷移はありません。 |
 |
내부 컴파일 오류입니다. 상태에 전환이 없습니다. |
 |
Intern kompilatorfeil. Statusen har ingen overgang. |
 |
Wewnętrzny błąd kompilatora, stan nie ma przejścia. |
 |
Внутренняя ошибка компилятора, нет перехода из состояния. |
 |
Error interno del compilador, el estado no tiene transición. |
 |
Internt kompileringsfel, State saknar övergång. |
 |
İç Derleyici Hatası, Durum'da geçiş yok. |
 |
内部编译器错误,状态没有转换。 |
 |
內部編譯器錯誤,狀態沒有轉換。 |
 |
Erro do Compilador Interno; o Estado não tem transição. |
 |
This method is deprecated. |
 |
此方法被否决。 |
 |
此方法已被取代。 |
 |
Tato metoda se zamítá. |
 |
Denne metode frarådes. |
 |
Deze methode is vervangen. |
 |
Tämän metodin merkitystä on vähennetty. |
 |
Cette méthode est désapprouvée. |
 |
Die Methode ist veraltet. |
 |
Αυτή η μέθοδος έχει καταργηθεί. |
 |
This method is deprecated. |
 |
Ez a metódus elavult. |
 |
Metodo obsoleto. |
 |
このメソッドは廃止されます。 |
 |
이 메서드는 사용되지 않습니다. |
 |
Denne metoden er avskrevet. |
 |
Ta metoda została zaniechana. |
 |
Метод устарел и более не поддерживается. |
 |
Este método es obsoleto. |
 |
Denna metod kan inte användas. |
 |
Bu yöntem kabul edilmez. |
 |
此方法被否决。 |
 |
此方法已被取代。 |
 |
Este método foi preterido. |
 |
En lydenhed holdt op med at returnere data fra metoden Read, selvom det er i kørselstilstand. |
 |
Een audioapparaat is gestopt met het retourneren van gegevens uit de methode Read hoewel het zich in de uitvoeringsstatus bevindt. |
 |
Äänilaite keskeytti tietojen palauttamisen Read-metodista, vaikka se on suoritustilassa. |
 |
Un périphérique audio a arrêté de renvoyer les données à partir de la méthode Read bien qu'il soit en état d'exécution. |
 |
Von einem Audiogerät werden keine Daten der Read-Methode mehr zurückgegeben, obwohl es sich im Ausführungsstatus befindet. |
 |
Μια συσκευή ήχου σταμάτησε να επιστρέφει δεδομένα από τη μέθοδο Read παρόλο που βρίσκεται σε κατάσταση εκτέλεσης. |
 |
An audio device stopped returning data from the Read method even though it is in the run state. |
 |
Valamelyik hangeszköz már nem ad vissza adatot a Read metódusból, bár futási állapotban van. |
 |
Un dispositivo audio ha interrotto la restituzione dei dati dal metodo Read anche se il dispositivo è in stato di esecuzione. |
 |
オーディオ デバイスは、実行状態であったとしても、Read メソッドからデータを戻すことを停止しました。 |
 |
실행 상태임에도 불구하고 오디오 장치가 Read 메서드로부터 데이터 반환을 중지했습니다. |
 |
En lydenhet sluttet å returnere data fra Read-metoden selv om den er i kjørestatus. |
 |
Urządzenie audio przestało zwracać dane z metody Read, chociaż jest w stanie aktywności. |
 |
Звуковое устройство прекратило возврат данных из метода Read, даже хотя он находится в состоянии выполнения. |
 |
Un dispositivo de audio ha dejado de devolver datos del método Read a pesar de estar en ejecución. |
 |
En ljudenhet slutade skicka data från metoden Read även om den är i aktiverat läge. |
 |
Bir ses aygıtı çalışma durumunda olduğu halde Read yönteminden veri döndürmeyi durdurdu. |
 |
An audio device stopped returning data from the Read method even though it is in the run state. |
 |
音频设备停止从 Read 方法返回数据,即使它处于运行状态中。 |
 |
音訊裝置已停止從 Read 方法傳回資料,雖然它目前還是執行狀態。 |
 |
Zvukové zařízení přestalo vracet data z metody Read, i když je ve stavu chodu. |
 |
音频设备停止从 Read 方法返回数据,即使它处于运行状态中。 |
 |
音訊裝置已停止從 Read 方法傳回資料,雖然它目前還是執行狀態。 |
 |
Um dispositivo de áudio interrompeu o retorno de dados do método Read embora esteja no modo de execução. |
 |
Synthesizer is not in 'Paused' mode. |
 |
合成器未处于 "Paused" 模式。 |
 |
合成器不是處於 'Paused' 模式。 |
 |
Syntetizátor není v režimu Paused. |
 |
Synthesizeren er ikke i tilstanden Paused. |
 |
De synthesizer bevindt zich niet in de modus Paused. |
 |
Syntetisaattori ei ole Paused-tilassa. |
 |
Le synthétiseur n'est pas en mode 'Paused'. |
 |
Der Synthesizer ist nicht im Paused-Modus. |
 |
Το πρόγραμμα synthesizer δεν βρίσκεται σε λειτουργία 'Paused'. |
 |
Synthesizer is not in 'Paused' mode. |
 |
A szintetizátor nem „Paused” módban van. |
 |
Sintetizzatore non in modalità 'Paused'. |
 |
シンセサイザは 'Paused' モードになっていません。 |
 |
신시사이저가 'Paused' 모드가 아닙니다. |
 |
Synthesizeren er ikke i Paused-modus. |
 |
Syntezator nie jest w trybie „Paused”. |
 |
Синтезатор не находится в режиме "Paused". |
 |
El sintetizador no está en modo 'Paused'. |
 |
Synthesizer är inte i läget 'Paused'. |
 |
Birleştirici 'Paused' modunda değil. |
 |
合成器未处于 "Paused" 模式。 |
 |
合成器不是處於 'Paused' 模式。 |
 |
O sintetizador não está no modo 'Paused'. |
 |
La langue demandée n'est pas prise en charge. |
 |
Die angeforderte Sprache wird nicht unterstützt. |
 |
Η γλώσσα που ζητήθηκε δεν υποστηρίζεται. |
 |
The requested language is not supported. |
 |
A kért nyelv nem támogatott. |
 |
La lingua richiesta non è supportata. |
 |
要求された言語はサポートされていません。 |
 |
요청한 언어가 지원되지 않습니다. |
 |
Det forespurte språket støttes ikke. |
 |
Żądany język nie jest obsługiwany. |
 |
Запрошенный язык не поддерживается. |
 |
El idioma solicitado no se admite. |
 |
Det begärda språket stöds inte. |
 |
İstenen dil desteklenmiyor. |
 |
The requested language is not supported. |
 |
不支持请求的语言。 |
 |
不支援要求的語言。 |
 |
Požadovaný jazyk není podporován. |
 |
Det ønskede sprog understøttes ikke. |
 |
De aangevraagde taal wordt niet ondersteund. |
 |
Pyydetty kieli ei ole tuettu. |
 |
不支持请求的语言。 |
 |
不支援要求的語言。 |
 |
O idioma solicitado não tem suporte |
 |
Attribute in 'item' not valid; 'repeat' expected. |
 |
"item" 中的属性无效;应为 "repeat"。 |
 |
'item' 中的屬性無效; 預期應有 'repeat'。 |
 |
Atribut v item je neplatný; očekává se repeat. |
 |
Attributten i "item" er ikke gyldig. Der blev forventet "repeat". |
 |
Het kenmerk in "item" is niet geldig. Er werd een "repeat" verwacht. |
 |
Määrite item-elementissä ei kelpaa. Odotettiin repeat-määritettä. |
 |
Attribut dans 'item' non valide ; 'repeat' attendu. |
 |
Das Attribut in "item" ist ungültig; erwartet wurde "repeat". |
 |
Το χαρακτηριστικό στο 'item' δεν είναι έγκυρο, αναμένεται 'repeat'. |
 |
Attribute in 'item' not valid; 'repeat' expected. |
 |
Az „item” attribútuma nem érvényes, a rendszer „repeat” elemet várt. |
 |
L'attributo in 'item' non è valido. Previsto 'repeat'. |
 |
'item' の属性が無効です。'repeat' を指定してください。 |
 |
'item'의 특성이 잘못되었습니다. 필요한 특성은 'repeat'입니다. |
 |
Attributtet i "item" er ugyldig. Forventet "repeat". |
 |
Atrybut w elemencie „item” jest nieprawidłowy; oczekiwano „repeat”. |
 |
Недопустимый атрибут в элементе "item"; ожидается "repeat". |
 |
Atributo no válido en 'item'; se esperaba 'repeat'. |
 |
Attribut är inte giltigt i 'item', 'repeat' förväntades. |
 |
'item' içindeki öznitelik geçerli değil; 'repeat' bekleniyor. |
 |
“item”中的特性无效;应为“repeat”。 |
 |
'item' 中的屬性無效; 預期應有 'repeat'。 |
 |
Atributo em 'item' não válido; era esperado 'repeat'. |
 |
Cannot create a new object instance for the specified object category. |
 |
无法为指定的对象类别创建新的对象实例。 |
 |
無法為指定的物件類別建立新的物件執行個體。 |
 |
Nelze vytvořit novou instanci objektu pro určenou objektovou kategorii. |
 |
Der kan ikke oprettes en ny objektforekomst for den angivne objektkategori. |
 |
Kan geen nieuw objectexemplaar maken voor de opgegeven objectcategorie. |
 |
Määritetylle objektiluokalle ei voi luoda uutta objektiesiintymää. |
 |
Impossible de créer une nouvelle instance d'objet pour la catégorie d'objet spécifiée. |
 |
Für die angegebene Objektinstanzkategorie kann kein neues Objekt erstellt werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία νέας παρουσίας αντικειμένου για την καθορισμένη κατηγορία αντικειμένων. |
 |
Cannot create a new object instance for the specified object category. |
 |
A megadott objektumkategóriában nem hozható létre új objektumpéldány. |
 |
Impossibile creare una nuova istanza di oggetto per la categoria di oggetti specificata. |
 |
指定されたオブジェクト カテゴリに対して、新しいオブジェクト インスタンスを作成できません。 |
 |
지정된 개체 범주에 대해 새 개체 인스턴스를 만들 수 없습니다. |
 |
Kan ikke opprette en ny objektforekomst for den angitte objektkategorien. |
 |
Nie można utworzyć nowej instancji obiektu dla określonej kategorii obiektów. |
 |
Не удается создать новый экземпляр объекта для указанной категории объектов. |
 |
No se puede crear una instancia de objeto para la categoría de objeto especificada. |
 |
Det gick inte att skapa en ny objektinstans för angiven objektkategori. |
 |
Belirtilen nesne kategorisi için yeni nesne örneği oluşturulamıyor. |
 |
无法为指定的对象类别创建新的对象实例。 |
 |
無法為指定的物件類別建立新的物件執行個體。 |
 |
Não é possível criar uma nova instância de objeto para a categoria de objeto especificado. |