The service
Messages on page
وقع الخطأ (الأخطاء) التالية أثناء تحميل بيانات تعريف Entity Data Model من المواقع المحددة في سلسلة الاتصال:
从连接字符串中的指定位置加载 Entity Data Model 元数据时出现以下错误:
從連接字串中指定的位置載入 Entity Data Model 中繼資料時,發生下列錯誤:
Při načítání metadat modelu Entity Data Model ze zadaných umístění v připojovacím řetězci došlo k následujícím chybám:
Følgende fejl opstod under indlæsning af Entity Data Model-metadata fra de angivne placeringer i forbindelsesstrengen:
De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het laden van Entity Data Model-metagegevens uit de opgegeven locaties in de verbindingsreeks:
Seuraavat virheet ilmenivät ladattaessa Entity Data Model -metatietoja yhteysmerkkijonossa määritetyistä sijainneista:
Les erreurs suivantes se sont produites lors du chargement des métadonnées Entity Data Model à partir des emplacements spécifiés dans la chaîne de connexion :
Beim Laden der Entity Data Model-Metadaten von den angegebenen Speicherorten in der Verbindungszeichenfolge sind die folgenden Fehler aufgetreten:
Παρουσιάστηκαν τα ακόλουθα σφάλματα κατά τη φόρτωση των μεταδεδομένων του Entity Data Model από τις καθορισμένες τοποθεσίες στη συμβολοσειρά σύνδεσης:
השגיאות הבאות התרחשו בעת טעינת Entity Data Model נתוני הישות מהמיקומים שצוינו במחרוזת החיבור:
A következő hibák történtek az Entity Data Model metaadatainak a kapcsolati karakterláncban megadott helyekről való betöltése során:
Durante il caricamento dei metadati di Entity Data Model dalle posizioni specificate nella stringa di connessione si sono verificati i seguenti errori:
接続文字列内で指定された場所から Entity Data Model のメタデータを読み込み中に、次のエラーが発生しました:
Følgende feil oppstod under innlasting av metadata for Entity Data Model fra de angitte plasseringene i tilkoblingsstrengen:
Wystąpiły następujące błędy podczas ładowania metadanych modelu danych jednostek Entity Data Model z określonych lokalizacji w ciągu połączenia:
При загрузке метаданных модели Entity Data Model из указанных мест в строке соединения произошли следующие ошибки:
Se produjo el siguiente error mientras se cargaban los metadatos de Entity Data Model desde las ubicaciones especificadas de la cadena de conexión:
Följande fel uppstod när Entity Data Model-metadata lästes in från angivna platser i anslutningssträngen:
Bağlantı dizesindeki belirtilen konumlardan Entity Data Model meta verileri yüklenirken aşağıdaki hata(lar) oluştu:
從連接字串中指定的位置載入中繼資料時,發生下列錯誤:
从连接字符串中的指定位置加载元数据时出现以下错误:
연결 문자열의 지정된 위치에서 메타데이터를 로드하는 동안 다음 오류가 발생했습니다.
Erro(s) ao carregar os metadados dos locais especificados na cadeia de conexão:
تعذر تحديد المخطط بسبب الخطأ التالي من EntityDataSource:<var>X</var>
由于 EntityDataSource 出现以下错误,因此无法确定架构:<var>X</var>
無法決定結構描述,因為 EntityDataSource 傳回下列錯誤:<var>X</var>
Schéma nebylo možné určit z důvodu následující chyby z objektu EntityDataSource:<var>X</var>
Skemaet kunne ikke bestemmes på grund af følgende fejl fra EntityDataSource:<var>X</var>
Het schema kan niet worden vastgesteld vanwege de volgende fout met de eigenschap EntityDataSource:<var>X</var>
無法決定結構描述,因為 EntityDataSource 傳回下列錯誤:<var>X</var>
Le schéma n'a pas pu être déterminé en raison de l'erreur suivante à partir d'EntityDataSource :<var>X</var>
Das Schema konnte wegen des folgenden Fehlers aus der EntityDataSource nicht bestimmt werden:<var>X</var>
Δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός του σχήματος διότι παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα από το EntityDataSource:<var>X</var>
לא היתה אפשרות לקבוע את הסכימה עקב השגיאה הבאה שהתקבלה מה- EntityDataSource:<var>X</var>
A séma meghatározása sikertelen, mert az EntityDataSource vezérlő a következő hibát adta vissza:<var>X</var>
EntityDataSource から次のエラーが返されたため、スキーマを決定できませんでした:<var>X</var>
EntityDataSource에서 다음 오류가 발생하여 스키마를 확인할 수 없습니다.<var>X</var>
Kan ikke fastsette skjemaet på grunn av følgende feil fra EntityDataSource:<var>X</var>
Nie można ustalić schematu z powodu następującego błędu w obiekcie EntityDataSource:<var>X</var>
Не удалось определить схему, так как от EntityDataSource получена следующая ошибка:<var>X</var>
No se pudo determinar el esquema debido al siguiente error de EntityDataSource:<var>X</var>
Det gick inte att fastställa schemat på grund av följande fel från EntityDataSource:<var>X</var>
EntityDataSource'tan aşağıdaki hata oluştuğundan şema belirlenemedi:<var>X</var>
Rakennetta ei voitu määrittää kohteessa EntityDataSource ilmenneen virheen vuoksi:<var>X</var>
Impossibile determinare lo schema a causa del seguente errore restituito da EntityDataSource:<var>X</var>
由于 EntityDataSource 出现以下错误,因此无法确定架构:<var>X</var>
Não foi possível determinar o esquema por causa deste erro de EntityDataSource:<var>X</var>
傳給 Where 查詢產生器方法的運算式。
تم تمرير التعبير إلى طريقة وحدة بناء الاستعلام Where.
已传递到 Where 查询生成器方法的表达式。
傳給 Where 查詢產生器方法的運算式。
Výraz předaný metodě tvůrce dotazů Where
Udtrykket, der sendes til Where--forespørgselsgeneratormetoden.
De expressie die wordt doorgegeven aan de methode van de opbouwfunctie voor de Where-query.
Kyselyn muodostimen Where-menetelmälle välitetty lauseke.
Expression transmise à la méthode de générateur de requêtes Where.
Der Ausdruck, der der Where-Abfrage-Generator-Methode übergeben wird.
Η παράσταση διαβιβάστηκε στη μέθοδο κατασκευής ερωτήματος Where.
הביטוי הועבר לפעולת השירות של בונה השאילתות Where.
A Where lekérdezéskészítő metódusnak átadott kifejezés
Espressione passata al metodo del generatore di query Where.
Where クエリ ビルダ メソッドに渡す式。
Where 쿼리 작성기 메서드에 전달되는 식입니다.
Uttrykket sendt til spørrebyggemetoden Where.
Wyrażenie przekazane do metody Where konstruktora kwerend.
Выражение, передаваемое методу построителя запросов Where.
Expresión pasada al método del generador de consultas Where.
Det uttryck som skickas till Where-frågebyggarmetoden.
Where sorgu oluşturucu yöntemine geçirilen ifade.
已传递到 Where 查询生成器方法的表达式。
A expressão passada para o método construtor de consultas Where.
&Generer automatisk Where-udtrykket på baggrund af de leverede parametre.
Where-expressie automatisch &genereren op basis van de opgegeven parameters.
Luo &määritettyihin parametreihin perustuva Where-lauseke automaattisesti.
&Générer automatiquement l'expression Where en fonction des paramètres fournis.
Where-Ausdruck basierend auf Anbieterparameter automatisch &generieren.
Αυτόματη δη&μιουργία της παράστασης Where ανάλογα με τις παραμέτρους που παρέχονται.
צור &באופן אוטומטי את ביטוי Where על סמך הפרמטרים שסופקו.
A &Where kifejezés automatikus generálása a megadott paraméterek alapján
&Genera automaticamente l'espressione Where in base ai parametri forniti.
指定されたパラメータを基に Where 式を自動生成する(&G)
제공된 매개 변수를 기반으로 Where 식 자동 생성(&G)
&Generer automatisk Where-uttrykket basert på de angitte parameterne.
Automatycznie &generuj wyrażenie Where na podstawie podanych parametrów
Автоматически &создать выражение Where на основе указанных параметров.
&Generar automáticamente la expresión Where a partir de los parámetros proporcionados.
&Generera Where-uttrycket automatiskt baserat på de givna parametrarna.
&Where ifadesini verilen parametrelere göre otomatik olarak oluşturun.
自動根據提供的參數產生 Where 運算式(&G)
يتم &توليد التعبير Where تلقائيًا على أساس المعلمات المتوفرة.
基于提供的参数自动生成 Where 表达式(&G)。
自動根據提供的參數產生 Where 運算式(&G)
Automaticky &generovat výraz Where na základě zadaných parametrů
基于提供的参数自动生成 Where 表达式(&G)。
&Gerar automaticamente a expressão Where com base nos parâmetros fornecidos.
لا يمكن العثور على موفر التخزين المحدد في التهيئة أو أنه غير صالح. وقع الخطأ التالي أثناء محاولة تحميل الموفر:<var>X</var>
指定的存储提供程序在配置中找不到或无效。试图加载提供程序时出现以下错误:<var>X</var>
在組態中找不到指定的存放區提供者,或提供者無效。嘗試載入提供者時發生下列錯誤:<var>X</var>
Zadaného zprostředkovatele úložiště nelze v konfiguraci najít nebo není platný. Při pokusu o načtení zprostředkovatele došlo k následující chybě:<var>X</var>
Den angivne lagerprovider blev ikke fundet i konfigurationen eller er ikke gyldig. Følgende fejl opstod under forsøg på at indlæse provideren:<var>X</var>
De opgegeven storeprovider is niet gevonden in de configuratie of is niet geldig. De volgende fout is opgetreden bij een poging de voorziening te laden:<var>X</var>
在組態中找不到指定的存放區提供者,或提供者無效。嘗試載入提供者時發生下列錯誤:<var>X</var>
Määritettyä säilöpalvelua ei löytynyt kokoonpanosta, tai se ei ole kelvollinen. Seuraava virhe ilmeni yritettäessä ladata palvelua:<var>X</var>
Le fournisseur de magasins spécifié est introuvable dans la configuration ou n'est pas valide. L'erreur suivante s'est produite lors de la tentative de chargement du fournisseur :<var>X</var>
Der angegebene Speicheranbieter kann nicht in der Konfiguration gefunden werden oder ist nicht gültig. Beim Versuch, den Anbieter zu laden, ist der folgende Fehler aufgetreten:<var>X</var>
Η καθορισμένη υπηρεσία παροχής αποθήκευσης δεν μπορεί να βρεθεί στη ρύθμιση παραμέτρων ή δεν είναι έγκυρη. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα κατά την προσπάθεια φόρτωσης της υπηρεσίας παροχής:<var>X</var>
ספק המאגר שצוין לא נמצא בתצורה, או שאינו חוקי. השגיאה הבאה אירעה בעת ניסיון לטעון את הספק:<var>X</var>
A megadott tárolási szolgáltató nem található a konfigurációban, vagy érvénytelen. A következő hiba történt a szolgáltató betöltésére tett kísérlet során:<var>X</var>
Il provider dell'archivio specificato non è stato trovato nella configurazione oppure non è valido. Il seguente errore si è verificato durante il tentativo di caricamento del provider:<var>X</var>
指定されたストア プロバイダが構成で見つからないか、無効です。プロバイダの読み込み中に次のエラーが発生しました:<var>X</var>
지정한 저장소 공급자는 구성에서 찾을 수 없거나 잘못되었습니다. 공급자를 로드하는 동안 다음 오류가 발생했습니다.<var>X</var>
Finner ikke den angitte lagerleverandøren i konfigurasjonen, eller den er ikke gyldig. Følgende feil oppstod under forsøk på å laste inn leverandøren:<var>X</var>
Nie można odnaleźć określonego dostawcy magazynu w konfiguracji lub jest on nieprawidłowy. Wystąpił następujący błąd podczas próby załadowania dostawcy:<var>X</var>
Указанный поставщик хранилища не найден в конфигурации или недопустим. Во время загрузки поставщика произошла следующая ошибка:<var>X</var>
No se encontró el proveedor de almacenamiento especificado en la configuración, o no es válido. Se produjo el siguiente error al intentar cargar el proveedor:<var>X</var>
Angiven lagerprovider finns inte i konfigurationen, eller så är den inte giltig. Följande fel uppstod vid ett försök att läsa in providern:<var>X</var>
Belirtilen depo sağlayıcı yapılandırmada bulunamıyor veya geçerli değil. Sağlayıcının yüklenmesi denendiğinde aşağıdaki hata oluştu:<var>X</var>
指定的存储提供程序在配置中找不到或无效。试图加载提供程序时出现以下错误:<var>X</var>
O provedor de repositório especificado não foi encontrado na configuração ou não é válido. Erro ao carregar o provedor:<var>X</var>
Määritettyä yhteysmerkkijonoa ei voitu käyttää EntityConnectionStringBuilder-kohteen luomiseen seuraavan virheen vuoksi:<var>X</var>
La chaîne de connexion spécifiée n'a pas pu être utilisée pour créer un EntityConnectionStringBuilder en raison de l'erreur suivante :<var>X</var>
Die angegebene Verbindungszeichenfolge konnte wegen des folgenden Fehlers nicht zum Erstellen eines EntityConnectionStringBuilder verwendet werden:<var>X</var>
Δεν ήταν δυνατή η χρήση της καθορισμένης συμβολοσειράς σύνδεσης για τη δημιουργία EntityConnectionStringBuilder λόγω του ακόλουθου σφάλματος:<var>X</var>
לא היתה אפשרות להשתמש במחרוזת החיבור שצוינה ליצירת EntityConnectionStringBuilder עקב השגיאה הבאה:<var>X</var>
A megadott kapcsolati karakterlánc a következő hiba miatt nem volt felhasználható EntityConnectionStringBuilder létrehozására:<var>X</var>
Impossibile utilizzare la stringa di connessione specificata per creare EntityConnectionStringBuilder a causa del seguente errore:<var>X</var>
次のエラーが原因で、指定された接続文字列を EntityConnectionStringBuilder の作成に使用できませんでした:<var>X</var>
다음 오류로 인해 지정된 연결 문자열을 사용하여 EntityConnectionStringBuilder를 만들 수 없습니다.<var>X</var>
Kan ikke bruke den angitte tilkoblingsstrengen til å opprette en EntityConnectionStringBuilder, på grunn av følgende feil:<var>X</var>
Nie można użyć określonego ciągu połączenia w celu utworzenia obiektu EntityConnectionStringBuilder z powodu następującego błędu:<var>X</var>
Указанную строку соединения не удалось использовать для создания объекта EntityConnectionStringBuilder из-за следующей ошибки:<var>X</var>
No se pudo utilizar la cadena de conexión especificada para crear EntityConnectionStringBuilder debido al siguiente error:<var>X</var>
Angiven anslutningssträng kan inte användas för att skapa en EntityConnectionStringBuilder på grund av följande fel:<var>X</var>
Aşağıdaki hata nedeniyle belirtilen bağlantı dizesi EntityConnectionStringBuilder oluşturmak için kullanılamadı:<var>X</var>
無法使用指定的連接字串建立 EntityConnectionStringBuilder,因為發生下列錯誤:<var>X</var>
تعذر استخدام سلسلة الاتصال المحددة في إنشاء EntityConnectionStringBuilder بسبب الخطأ التالي:<var>X</var>
无法使用指定的连接字符串创建 EntityConnectionStringBuilder,原因是出现以下错误:<var>X</var>
無法使用指定的連接字串建立 EntityConnectionStringBuilder,因為發生下列錯誤:<var>X</var>
Pomocí zadaného řetězce připojení nebylo možné vytvořit EntityConnectionStringBuilder, protože došlo k následující chybě:<var>X</var>
Den angivne forbindelsesstreng kunne ikke bruges til at oprette en EntityConnectionStringBuilder på grund af følgende fejl:<var>X</var>
De opgegeven verbindingsreeks kan niet worden gebruikt voor het maken van een EntityConnectionStringBuilder-instance vanwege de volgende fout:<var>X</var>
无法使用指定的连接字符串创建 EntityConnectionStringBuilder,原因是出现以下错误:<var>X</var>
Não foi possível usar a cadeia de conexão especificada para criar EntityConnectionStringBuilder devido a este erro:<var>X</var>
محرر التعبيرات
表达式编辑器
運算式編輯器
Editor výrazů
Udtrykseditor
Expressie bewerken
Lauseke-editori
Éditeur d'expressions
Ausdrucks-Editor
Πρόγραμμα επεξεργασίας παραστάσεων
עורך ביטויים
Kifejezésszerkesztő
Editor espressioni
式エディタ
식 편집기
Uttrykksredigering
Edytor wyrażeń
Редактор выражений
Editor de expresiones
Uttrycksredigerare
İfade Düzenleyicisi
運算式編輯器
表达式编辑器
Editor de Expressão
لم يتم العثور على الاتصال المسمى المحدد أو ليست هناك نية لاستخدامه مع الموفر EntityClient أو فارغ.
指定的命名连接在配置中未找到,不能用于 EntityClient 提供程序,或者为空。
在組態中找不到指定的具名連接,或者該連接的用途不是用於 EntityClient 提供者,或連接是空的。
Zadané pojmenované připojení nebylo v konfiguraci nalezeno, není určeno pro použití se zprostředkovatelem EntityClient nebo je prázdné.
Den angivne navngivne forbindelse blev ikke fundet i konfigurationen, er ikke beregnet til at blive brugt sammen med EntityClient-provideren eller er tom.
De opgegeven benoemde verbinding is niet gevonden in de configuratie, is niet bedoeld om te worden gebruikt met de EntityClient-provider of is leeg.
Määritettyä nimettyä yhteyttä ei löydy kokoonpanosta, sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi EntityClient-palvelun yhteydessä, tai se on tyhjä.
La connexion nommée spécifiée est introuvable dans la configuration, n'est pas destinée à être utilisée avec le fournisseur EntityClient ou est vide.
Die angegebene benannte Verbindung kann in der Konfiguration nicht gefunden werden, ist nicht dafür vorgesehen, mit dem EntityClient-Anbieter verwendet zu werden, oder ist leer.
Η καθορισμένη ονομαστική σύνδεση δεν βρέθηκε στη ρύθμιση παραμέτρων, δεν προορίζεται για χρήση στην υπηρεσία παροχής EntityClient ή είναι κενή.
החיבור בעל השם שצוין לא נמצא בתצורה, אינו מיועד לשימוש עם ספק EntityClient או שהוא ריק.
A megadott elnevezett kapcsolat nem található a konfigurációban, nem alkalmas az EntityClient-szolgáltatóval való használatra, vagy üres.
La connessione denominata specificata non è stata trovata nella configurazione, non è destinata a essere utilizzata con il provider EntityClient oppure è vuota.
指定された名前付き接続は、構成内に見つからないか、EntityClient プロバイダと併用することを意図していないか、または空です。
지정한 명명된 연결이 구성에 없거나, EntityClient 공급자에서 사용하도록 만들어지지 않았거나, 비어 있습니다.
Den angitte navngitte tilkoblingen finnes ikke i konfigurasjonen, er ikke ment for bruk med leverandøren EntityClient, eller er tom.
Nie można odnaleźć określonego połączenia nazwanego w konfiguracji; to połączenie nie jest przeznaczone do użycia z dostawcą EntityClient lub jest puste.
Указанное именованное соединение не найдено в конфигурации, не предназначено для использования с поставщиком EntityClient или пусто.
La cadena de conexión con nombre especificada no se encuentra en la configuración, no se va a utilizar con el proveedor EntityClient, o está vacía.
Den angivna anslutningen i konfigurationen kunde inte hittas, är inte avsedd att användas med EntityClient-providern eller också är den tom.
Belirtilen adlandırılmış bağlantı yapılandırılmada bulunmadı, EntityClient sağlayıcı ile kullanma amaçlı değil veya boş değil.
在組態中找不到指定的具名連接,或者該連接的用途不是用於 EntityClient 提供者,或連接是空的。
指定的命名连接在配置中未找到,不能用于 EntityClient 提供程序,或者为空。
A conexão nomeada especificada não foi encontrada na configuração, não se destina a ser usada com o provedor EntityClient ou está vazia.
<var>X</var>: تعذر حل مسار فعلي للمسار ذي الصلة '~/'.
<var>X</var>: 无法解析相对路径“~/”的物理路径。
<var>X</var>: 無法解析相對路徑 '~/' 的實體路徑。
<var>X</var>: Fyzickou cestu nebylo možné přeložit na relativní cestu ~/.
<var>X</var>: En fysisk sti kunne ikke fortolkes for den relative sti '~/'.
<var>X</var>: er kan geen fysiek pad worden omgezet voor het relatieve pad '~/'.
<var>X</var>: Suhteellista polkua ~/ vastaavaa fyysistä polkua ei voitu ratkaista.
<var>X</var> : impossible de résoudre un chemin d'accès physique pour le chemin d'accès relatif '~/'.
<var>X</var>: Für den relativen Pfad '~/' konnte kein physischer Pfad aufgelöst werden.
<var>X</var>: Δεν ήταν δυνατή η επίλυση μιας φυσικής διαδρομής για τη σχετική διαδρομή '~/'.
<var>X</var>: לא היתה אפשרות לזהות נתיב פיזי עבור הנתיב היחסי '~/'.
<var>X</var>: Nem található a „~/” relatív elérési útnak megfelelő fizikai elérési út.
<var>X</var>: impossibile risolvere un percorso fisico per il percorso relativo '~/'.
<var>X</var>: 相対パス '~/' の物理パスを解決できませんでした。
<var>X</var>: 상대 경로 '~/'에 대한 실제 경로를 확인할 수 없습니다.
<var>X</var>: En fysisk bane kan ikke løses for den relative banen ~/.
<var>X</var>: nie można rozpoznać ścieżki fizycznej dla ścieżki względnej „~/”.
<var>X</var>: не удалось разрешить относительный путь "~/" в физический путь.
<var>X</var>: no se pudo resolver una ruta de acceso física para la ruta de acceso relativa '~/'.
<var>X</var>: Den relativa sökvägen ~/ kunde inte matchas med en fysisk sökväg.
<var>X</var>: '~/' göreli yolu için fiziksel bir yol çözümlenemedi.
<var>X</var>: 無法解析相對路徑 '~/' 的實體路徑。
<var>X</var>: 无法解析相对路径“~/”的物理路径。
<var>X</var>: um caminho físico não pôde ser resolvido para o caminho relativo '~/'.
يجب أن تحتوي سلسلة الاتصال المحددة على الكلمة المفتاحية 'metadata'.
指定的连接字符串必须包含关键字“metadata”。
指定的連接字串必須包含關鍵字 'metadata'。
Zadaný řetězec připojení musí obsahovat klíčové slovo metadata.
Den angivne forbindelsesstreng skal indeholde nøgleordet 'metadata'.
De opgegeven verbindingsreeks moet het sleutelwoord 'metadata' bevatten.
Määritetyn yhteysmerkkijonon on sisällettävä metadata-avainsana.
La chaîne de connexion spécifiée doit contenir le mot clé 'metadata'.
Die angegebene Verbindungszeichenfolge muss das Schlüsselwort 'metadata' enthalten.
Η καθορισμένη συμβολοσειρά σύνδεσης πρέπει να περιέχει τη λέξη κλειδί 'metadata'.
מחרוזת החיבור שצוינה חייבת להכיל את מילת המפתח 'metadata'.
A megadott kapcsolati karakterláncnak tartalmaznia kell a „metadata” kulcsszót.
La stringa di connessione specificata deve contenere la parola chiave 'metadata'.
指定された接続文字列には、キーワード 'metadata' を含める必要があります。
지정한 연결 문자열에는 'metadata' 키워드가 있어야 합니다.
Den angitte tilkoblingsstrengen må inneholde nøkkelordet metadata.
Określony ciąg połączenia musi zawierać słowo kluczowe „metadata”.
Указанная строка соединения должна содержать ключевое слово "metadata".
La cadena de conexión especificada debe contener la palabra clave 'metadata'.
Den angivna anslutningssträngen måste innehålla nyckelordet metadata.
Belirtilen bağlantı dizesi 'metadata' anahtar sözcüğünü içermelidir.
指定的連接字串必須包含關鍵字 'metadata'。
指定的连接字符串必须包含关键字“metadata”。
A cadeia de conexão especificada deve conter a palavra-chave 'metadata'.
See catalog page for all messages.