  | 
                    تحديد ما إذا تم تمكين عملية الإدراج Insert أم لا. | 
                
                
                      | 
                    指定是否启用了 Insert 操作。 | 
                
                
                      | 
                    指定是否啟用 Insert 作業。 | 
                
                
                      | 
                    Určuje, zda je povolena operace Insert. | 
                
                
                      | 
                    Angiver, om handlingen Insert er aktiveret. | 
                
                
                      | 
                    Hiermee wordt opgegeven of de bewerking Insert is ingeschakeld. | 
                
                
                      | 
                    Määrittää, onko Insert-toiminto käytössä. | 
                
                
                      | 
                    Spécifie si l'opération Insert est activée. | 
                
                
                      | 
                    Gibt an, ob der Insert-Vorgang aktiviert ist. | 
                
                
                      | 
                    Καθορίζει εάν θα είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Insert. | 
                
                
                      | 
                    מציין אם פעולת Insert מופעלת. | 
                
                
                      | 
                    Annak megadása, hogy engedélyezve van-e az Insert művelet | 
                
                
                      | 
                    Specifica se l'operazione Insert è attivata. | 
                
                
                      | 
                    Insert 操作が有効かどうかを指定します。 | 
                
                
                      | 
                    Insert 작업을 사용할지 여부를 지정합니다. | 
                
                
                      | 
                    Angir om Insert-operasjonen er aktivert. | 
                
                
                      | 
                    Określa, czy operacja Insert jest włączona. | 
                
                
                      | 
                    Указывает, включена ли операция Insert. | 
                
                
                      | 
                    Especifica si la operación Insert está habilitada. | 
                
                
                      | 
                    Anger huruvida Insert-åtgärden har aktiverats. | 
                
                
                      | 
                    Insert işleminin etkin olup olmadığını belirtir. | 
                
                
                      | 
                    指定是否啟用 Insert 作業。 | 
                
                
                      | 
                    指定是否启用了 Insert 操作。 | 
                
                
                      | 
                    Especifica se a operação Insert está habilitada. | 
                
                
                      | 
                    القالب المستخدم في حقل جهاز النداء. | 
                
                
                      | 
                    页导航字段中使用的模板。 | 
                
                
                      | 
                    頁面巡覽區欄位中使用的樣板。 | 
                
                
                      | 
                    Šablona použitá v poli stránkování. | 
                
                
                      | 
                    Den skabelon, der bruges i sideinddelingsfeltet. | 
                
                
                      | 
                    De sjabloon die wordt gebruikt in het paginaveld. | 
                
                
                      | 
                    Pager-kentässä käytettävä malli. | 
                
                
                      | 
                    Modèle utilisé dans le champ du pagineur. | 
                
                
                      | 
                    Die im Pagerfeld verwendete Vorlage. | 
                
                
                      | 
                    Το πρότυπο που χρησιμοποιείται στο πεδίο σελιδοποίησης. | 
                
                
                      | 
                    התבנית המשמשת בשדה המעמד. | 
                
                
                      | 
                    A lapozómezőben használt sablon | 
                
                
                      | 
                    Modello utilizzato nel campo del pager. | 
                
                
                      | 
                    ページャ フィールドで使用されるテンプレートです。 | 
                
                
                      | 
                    페이저 필드에서 사용할 템플릿입니다. | 
                
                
                      | 
                    Malen som brukes i sidevekslingsfeltet. | 
                
                
                      | 
                    Szablon używany w polu modułu stronicowania. | 
                
                
                      | 
                    Шаблон, используемый в поле страничного навигатора. | 
                
                
                      | 
                    Plantilla utilizada en el campo del elemento de paginación. | 
                
                
                      | 
                    Mallen som används i sidindelningsfältet. | 
                
                
                      | 
                    Sayfalayıcı alanında kullanılan şablon. | 
                
                
                      | 
                    頁面巡覽區欄位中使用的樣板。 | 
                
                
                      | 
                    页导航字段中使用的模板。 | 
                
                
                      | 
                    Modelo usado no campo de pager. | 
                
                
                      | 
                    للإشارة إلى ما إذا كان إعادة توجيه الخطأ المخصص سوف تتم أثناء إعادة النشر غير المتزامنة. | 
                
                
                      | 
                    指明在异步回发过程中是否进行自定义错误重定向。 | 
                
                
                      | 
                    表示在非同步回傳期間是否會發生自訂錯誤重新導向。 | 
                
                
                      | 
                    Určuje, zda během asynchronního zpětného odeslání dojde k přesměrováním vlastních chyb. | 
                
                
                      | 
                    Angiver, om der vil opstå brugerdefinerede fejlomdirigeringer under en asynkron tilbagesendelse. | 
                
                
                      | 
                    Hiermee wordt aangegeven of aangepaste foutomleidingen optreden tijdens een asynchrone terugpostactie. | 
                
                
                      | 
                    Määrittää, ilmeneekö asynkronisen takaisinlähetyksen aikana mukautettujen virheiden uudelleenohjauksia. | 
                
                
                      | 
                    Indique si les redirections d'erreurs personnalisées doivent se produire lors d'une publication asynchrone. | 
                
                
                      | 
                    Gibt an, ob Fehlerumleitungen während eines asynchronen Postbacks auftreten. | 
                
                
                      | 
                    Δηλώνει εάν θα εμφανιστούν ανακατευθύνσεις προσαρμοσμένων σφαλμάτων κατά τη διάρκεια μιας ασύγχρονης καταχώρησης προς τα πίσω. | 
                
                
                      | 
                    מציין אם ניתוב מחדש של שגיאות מותאמות אישית יתרחש במהלך postback אסינכרוני. | 
                
                
                      | 
                    Annak megadása, hogy bekövetkeznek-e egyéni hibaátirányítások az aszinkron visszaküldés során | 
                
                
                      | 
                    Indica se si verificheranno reindirizzamenti di errori personalizzati durante un postback asincrono. | 
                
                
                      | 
                    非同期ポストバック中にカスタム エラーのリダイレクトが発生するかどうかを示します。 | 
                
                
                      | 
                    비동기 포스트백 중 사용자 지정 오류 리디렉션이 발생할지 여부를 나타냅니다. | 
                
                
                      | 
                    Angir om egendefinerte omadresseringer av feil vil forekomme under en asynkron tilbakesending. | 
                
                
                      | 
                    Wskazuje, czy podczas asynchronicznego ogłaszania zwrotnego będą występować przekierowania błędów niestandardowych. | 
                
                
                      | 
                    Указывает, будет ли совершено перенаправление специальных ошибок во время асинхронного повторного вызова. | 
                
                
                      | 
                    Indica si se producirán redirecciones de errores personalizadas durante una devolución de llamada asincrónica. | 
                
                
                      | 
                    Anger om omdirigering av anpassade fel ska inträffa under ett asynkront återanslag. | 
                
                
                      | 
                    Zaman uyumsuz bir geri gönderme sırasında özel hata yeniden yönlendirmelerinin oluşup oluşmayacağını gösterir. | 
                
                
                      | 
                    表示在非同步回傳期間是否會發生自訂錯誤重新導向。 | 
                
                
                      | 
                    指明在异步回发过程中是否进行自定义错误重定向。 | 
                
                
                      | 
                    Indica se ocorrerão redirecionamentos de erros personalizados durante um postback assíncrono. | 
                
                
                      | 
                    يجب أن تكون القيمة من النوع '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    值的类型必须为“<var>Type Name</var>”。 | 
                
                
                      | 
                    值必須屬於 '<var>Type Name</var>' 型別。 | 
                
                
                      | 
                    Hodnota musí být typu <var>Type Name</var>. | 
                
                
                      | 
                    Værdien skal være af typen '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    De waarde moet van het type <var>Type Name</var> zijn. | 
                
                
                      | 
                    Arvon lajin on oltava <var>Type Name</var>. | 
                
                
                      | 
                    La valeur doit être de type '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Der Wert muss vom Typ <var>Type Name</var> sein. | 
                
                
                      | 
                    Η τιμή πρέπει να έχει τον τύπο '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    על הערך להיות מסוג '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Az értéknek „<var>Type Name</var>” típusúnak kell lennie. | 
                
                
                      | 
                    Il valore deve essere di tipo '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    値の型は、'<var>Type Name</var>' でなければなりません。 | 
                
                
                      | 
                    값은 '<var>Type Name</var>' 형식이어야 합니다. | 
                
                
                      | 
                    Verdi må være av typen <var>Type Name</var>. | 
                
                
                      | 
                    Wartość musi być typu „<var>Type Name</var>”. | 
                
                
                      | 
                    Значение должно принадлежать типу '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    El valor debe ser de tipo '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Värdet måste vara av typen <var>Type Name</var>. | 
                
                
                      | 
                    Değer '<var>Type Name</var>' türünde olmalıdır. | 
                
                
                      | 
                    值必須屬於 '<var>Type Name</var>' 型別。 | 
                
                
                      | 
                    值的类型必须为“<var>Type Name</var>”。 | 
                
                
                      | 
                    O valor deve ser do tipo '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    خطأ في بناء الجملة '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    语法错误“<var>X</var>” | 
                
                
                      | 
                    語法錯誤 '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    Chyba syntaxe <var>X</var> | 
                
                
                      | 
                    Syntaksfejl '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    Syntaxisfout <var>X</var> | 
                
                
                      | 
                    Syntaksivirhe <var>X</var> | 
                
                
                      | 
                    Erreur de syntaxe '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    Syntaxfehler "<var>X</var>" | 
                
                
                      | 
                    Σφάλμα σύνταξης '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    שגיאת תחביר '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    Szintaktikai hiba: „<var>X</var>” | 
                
                
                      | 
                    Errore di sintassi '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    構文エラー '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    구문 오류 '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    Syntaksfeil <var>X</var> | 
                
                
                      | 
                    Błąd składni „<var>X</var>” | 
                
                
                      | 
                    Синтаксическая ошибка "<var>X</var>" | 
                
                
                      | 
                    Error de sintaxis '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    Syntaxfel: <var>X</var> | 
                
                
                      | 
                    Sözdizimi hatası '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    語法錯誤 '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    语法错误“<var>X</var>” | 
                
                
                      | 
                    Erro de sintaxe '<var>X</var>' | 
                
                
                      | 
                    Update-menetelmää voidaan kutsua vain UpdatePanel-ohjausobjektissa, jonka tunnus on <var>X</var>, ennen Render-menetelmää. | 
                
                
                      | 
                    La méthode Update ne peut être appelée que sur UpdatePanel avec l'ID '<var>X</var>' avant Render. | 
                
                
                      | 
                    Die Update-Methode kann für das UpdatePanel mit der ID "<var>X</var>" nur vor Render aufgerufen werden. | 
                
                
                      | 
                    Η μέθοδος Update μπορεί να κληθεί μόνο στο UpdatePanel με αναγνωριστικό '<var>X</var>' πριν το Render. | 
                
                
                      | 
                    ניתן לקרוא לפעולת השירות Update רק ב- UpdatePanel עם המזהה '<var>X</var>' לפני Render. | 
                
                
                      | 
                    Az Update metódus csak a Render metódus előtt hívható a(z) „<var>X</var>” azonosítójú UpdatePanel vezérlőn. | 
                
                
                      | 
                    Il metodo Update può essere chiamato solo sull'UpdatePanel con ID '<var>X</var>' prima di Render. | 
                
                
                      | 
                    Update メソッドは、Render の前に ID '<var>X</var>' の UpdatePanel でのみ呼び出せます。 | 
                
                
                      | 
                    Render 이전에는 ID가 '<var>X</var>'인 UpdatePanel에서만 Update 메서드를 호출할 수 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    Oppdateringsmetoden kan bare kalles for UpdatePanel med IDen <var>X</var> før Render. | 
                
                
                      | 
                    Metodę Update można wywołać w elemencie UpdatePanel o identyfikatorze „<var>X</var>” tylko przed zdarzeniem Render. | 
                
                
                      | 
                    Метод обновления может быть вызван только для UpdatePanel с идентификатором "<var>X</var>" до отображения. | 
                
                
                      | 
                    Sólo se puede llamar al método Update en el control UpdatePanel con el id. '<var>X</var>' antes de Render. | 
                
                
                      | 
                    Det går bara att anropa metoden Update på UpdatePanel med ID:t <var>X</var> före Render. | 
                
                
                      | 
                    Kimliği '<var>X</var>' olan UpdatePanel'da Update yöntemi ancak Render'dan önce çağrılabilir. | 
                
                
                      | 
                    يمكن استدعاء أسلوب التحديث فقط على UpdatePanel مع المعرف '<var>X</var>' قبل العرض. | 
                
                
                      | 
                    只能在 Render 之前在 ID 为“<var>X</var>”的 UpdatePanel 上调用 Update 方法。 | 
                
                
                      | 
                    Update 方法在 ID 為 '<var>X</var>' 的 UpdatePanel 上只能於 Render 之前呼叫。 | 
                
                
                      | 
                    Metodu Update lze u prvku UpdatePanel s ID <var>X</var> volat pouze před metodou Render. | 
                
                
                      | 
                    Metoden Update kan kun kaldes i UpdatePanel med id'et '<var>X</var>' før 'Render'. | 
                
                
                      | 
                    De methode Update kan alleen vóór Render worden aangeroepen in UpdatePanel met id <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Update 方法在 ID 為 '<var>X</var>' 的 UpdatePanel 上只能於 Render 之前呼叫。 | 
                
                
                      | 
                    只能在 Render 之前在 ID 为“<var>X</var>”的 UpdatePanel 上调用 Update 方法。 | 
                
                
                      | 
                    O método Update somente pode ser chamado no UpdatePanel com a identificação '<var>X</var>' antes de Render. | 
                
                
                      | 
                    لم يتم تمكين ميزة "إدارة الأدوار". | 
                
                
                      | 
                    未启用角色管理器功能。 | 
                
                
                      | 
                    尚未啟用角色管理員功能。 | 
                
                
                      | 
                    Funkce Správce rolí nebyla povolena. | 
                
                
                      | 
                    Rolleadministratorfunktionen er ikke blevet aktiveret. | 
                
                
                      | 
                    De functie voor rolbeheer is niet ingeschakeld. | 
                
                
                      | 
                    Roolienhallintatoimintoa ei ole otettu käyttöön. | 
                
                
                      | 
                    La fonction Gestionnaire de rôles n'a pas été activée. | 
                
                
                      | 
                    Das Rollen-Manager-Feature wurde nicht aktiviert. | 
                
                
                      | 
                    Η δυνατότητα διαχείρισης ρόλων δεν είναι ενεργοποιημένη. | 
                
                
                      | 
                    התכונה 'מנהל התפקידים' לא הופעלה. | 
                
                
                      | 
                    A Szerepkör-kezelő funkció nincs engedélyezve. | 
                
                
                      | 
                    La funzionalità Gestione ruoli non è stata attivata. | 
                
                
                      | 
                    ロール マネージャ機能は有効にされていません。 | 
                
                
                      | 
                    尚未啟用角色管理員功能。 | 
                
                
                      | 
                    未启用角色管理器功能。 | 
                
                
                      | 
                    역할 관리자 기능을 사용하도록 설정하지 않았습니다. | 
                
                
                      | 
                    Funksjonen Role Manager er ikke aktivert. | 
                
                
                      | 
                    Funkcja menedżera ról nie została włączona. | 
                
                
                      | 
                    Функция диспетчера ролей не включена. | 
                
                
                      | 
                    La característica Administrador de funciones no está habilitada. | 
                
                
                      | 
                    Funktionen RoleManager har inte aktiverats. | 
                
                
                      | 
                    Rol Yöneticisi özelliği etkinleştirilmedi. | 
                
                
                      | 
                    O recurso Gerenciador de Funções não foi habilitado. | 
                
                
                      | 
                    第一頁按鈕的文字。 | 
                
                
                      | 
                    “第一页”按钮的文本。 | 
                
                
                      | 
                    نص زر الصفحة الأولى. | 
                
                
                      | 
                    “第一页”按钮的文本。 | 
                
                
                      | 
                    第一頁按鈕的文字。 | 
                
                
                      | 
                    Text na tlačítku první stránky | 
                
                
                      | 
                    Teksten til knappen Første side. | 
                
                
                      | 
                    De tekst van de knop Eerste pagina. | 
                
                
                      | 
                    Ensimmäisen sivun painikkeen teksti. | 
                
                
                      | 
                    Texte du bouton de première page. | 
                
                
                      | 
                    Der Text der Schaltfläche für die erste Seite. | 
                
                
                      | 
                    Το κείμενο του κουμπιού πρώτης σελίδας. | 
                
                
                      | 
                    הטקסט של לחצן הדף הראשון. | 
                
                
                      | 
                    Az első lapra ugró gomb szövege | 
                
                
                      | 
                    Testo del pulsante Prima pagina. | 
                
                
                      | 
                    最初のページ ボタンのテキストです。 | 
                
                
                      | 
                    [첫 페이지] 단추의 텍스트입니다. | 
                
                
                      | 
                    Teksten for Første side-knappen. | 
                
                
                      | 
                    Tekst przycisku pierwszej strony. | 
                
                
                      | 
                    Текст кнопки первой страницы. | 
                
                
                      | 
                    Texto del botón de primera página. | 
                
                
                      | 
                    Texten på knappen för första sidan. | 
                
                
                      | 
                    İlk sayfa düğmesinin metni. | 
                
                
                      | 
                    Texto do botão de primeira página. | 
                
                
                      | 
                    UpdatePanel-ohjausobjektin, jonka tunnus on <var>X</var>, Controls-ominaisuutta ei voi muokata suoraan. Voit muuttaa UpdatePanel-ohjausobjektin sisältöä muokkaamalla ContentTemplateContainer-ominaisuuden aliohjausobjekteja. | 
                
                
                      | 
                    Impossible de modifier directement la propriété Controls de UpdatePanel avec l'ID '<var>X</var>'. Pour changer le contenu de UpdatePanel, modifiez les contrôles enfants de la propriété ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    Die Controls-Eigenschaft von UpdatePanel mit der ID "<var>X</var>" kann nicht direkt geändert werden. Zum Ändern des Inhalts von UpdatePanel ändern Sie die untergeordneten Steuerelemente der ContentTemplateContainer-Eigenschaft. | 
                
                
                      | 
                    Δεν είναι δυνατή η απευθείας τροποποίηση της ιδιότητας Controls του UpdatePanel με αναγνωριστικό '<var>X</var>'. Για να αλλάξετε τα περιεχόμενα του UpdatePanel, τροποποιήστε τα θυγατρικά στοιχεία ελέγχου της ιδιότητας ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    לא ניתן לשנות באופן ישיר את המאפיין Controls של UpdatePanel עם המזהה '<var>X</var>'. כדי לשנות את התוכן של UpdatePanel, שנה את הפקדים הצאצאים של המאפיין ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    A(z) „<var>X</var>” azonosítójú UpdatePanel vezérlő Controls tulajdonsága nem módosítható közvetlenül. Az UpdatePanel vezérlő tartalmának megváltoztatásához a ContentTemplateContainer tulajdonság gyermekvezérlőit módosíthatja. | 
                
                
                      | 
                    Impossibile modificare direttamente la proprietà Controls dell'UpdatePanel con ID '<var>X</var>'. Per modificare il contenuto dell'UpdatePanel, modificare i controlli figlio della proprietà ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    ID '<var>X</var>' の UpdatePanel の Controls プロパティは直接変更できません。UpdatePanel のコンテンツを変更するには、ContentTemplateContainer プロパティの子コントロールを変更します。 | 
                
                
                      | 
                    ID가 '<var>X</var>'인 UpdatePanel의 Controls 속성을 직접 수정할 수 없습니다. UpdatePanel의 내용을 변경하려면 ContentTemplateContainer 속성의 자식 컨트롤을 수정하십시오. | 
                
                
                      | 
                    Egenskapen Controls for UpdatePanel med IDen <var>X</var> kan ikke endres direkte. Hvis du vil endre innholdet i UpdatePanel, endrer du de egendefinerte kontrollene i egenskapen ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    Nie można bezpośrednio zmodyfikować właściwości Controls elementu UpdatePanel o identyfikatorze „<var>X</var>”. Aby zmienić zawartość elementu UpdatePanel, zmodyfikuj formanty podrzędne właściwości ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    Не удается изменить свойство элементов управления панели UpdatePanel с идентификатором "<var>X</var>" напрямую. Чтобы изменить содержимое UpdatePanel, измените дочерние элементы управления свойства ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    No se puede modificar directamente la propiedad Controls de UpdatePanel con el id. '<var>X</var>'. Para cambiar el contenido de UpdatePanel, modifique los controles secundarios de la propiedad ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    Det går inte att ändra egenskapen Controls för UpdatePanel med ID:t <var>X</var> direkt. Ändra de underordnade kontrollerna för egenskapen ContentTemplateContainer om du vill ändra innehållet i UpdatePanel. | 
                
                
                      | 
                    Kimliği '<var>X</var>' olan UpdatePanel'in Controls özelliği doğrudan değiştirilemez. UpdatePanel'ın içeriğini değiştirmek için, ContentTemplateContainer özelliğinin alt denetimlerinde değişiklik yapın. | 
                
                
                      | 
                    無法直接修改 ID 為 '<var>X</var>' 的 UpdatePanel 的 Controls 屬性。若要變更 UpdatePanel 的內容,請修改 ContentTemplateContainer 屬性的子控制項。 | 
                
                
                      | 
                    无法直接修改 ID 为“<var>X</var>”的 UpdatePanel 的 Controls 属性。若要更改 UpdatePanel 的内容,请修改 ContentTemplateContainer 属性的子控件。 | 
                
                
                      | 
                    تعذر تعديل خاصية عناصر التحكم لـ UpdatePanel المشتمل على المعرف '<var>X</var>' بشكل مباشر. لتغيير محتويات UpdatePanel، قم بتعديل عناصر التحكم التابعة لخاصية ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    无法直接修改 ID 为“<var>X</var>”的 UpdatePanel 的 Controls 属性。若要更改 UpdatePanel 的内容,请修改 ContentTemplateContainer 属性的子控件。 | 
                
                
                      | 
                    無法直接修改 ID 為 '<var>X</var>' 的 UpdatePanel 的 Controls 屬性。若要變更 UpdatePanel 的內容,請修改 ContentTemplateContainer 屬性的子控制項。 | 
                
                
                      | 
                    Vlastnost Controls prvku UpdatePanel s ID <var>X</var> nelze měnit přímo. Chcete-li změnit obsah prvku UpdatePanel, upravte podřízené ovládací prvky vlastnosti ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    Egenskaben Controls i UpdatePanel med id'et '<var>X</var>' kan ikke redigeres direkte. Hvis du vil ændre indholdet i UpdatePanel, skal du redigere de underordnede objekter i egenskaben ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    De eigenschap Controls van het UpdatePanel met id <var>X</var> kan niet direct worden aangepast. Als u de inhoud van het UpdatePanel wilt wijzigen, moet u de onderliggende besturingselementen van de eigenschap ContentTemplateContainer aanpassen. | 
                
                
                      | 
                    A propriedade de controles do UpdatePanel com a identificação '<var>X</var>' não pode ser modificada diretamente. Para alterar o conteúdo do UpdatePanel, modifique os controles filho da propriedade ContentTemplateContainer. | 
                
                
                      | 
                    التشغيل قبل تنفيذ الأمر "حذف" على مصدر البيانات. | 
                
                
                      | 
                    对数据源执行 Delete 命令前激发。 | 
                
                
                      | 
                    在資料來源上執行 Delete 命令之前引發。 | 
                
                
                      | 
                    Je aktivována před provedením příkazu k odstranění ve zdroji dat. | 
                
                
                      | 
                    Udløses, før der udføres en Delete-kommando på datakilden. | 
                
                
                      | 
                    Deze gebeurtenis wordt gestart voordat een opdracht Verwijderen is uitgevoerd voor de gegevensbron. | 
                
                
                      | 
                    Käynnistyy, ennen kuin tietolähteessä suoritetaan poistokomento. | 
                
                
                      | 
                    Se déclenche avant l'exécution d'une commande Delete sur la source de données. | 
                
                
                      | 
                    Wird ausgelöst, bevor ein Löschbefehl für die Datenquelle ausgeführt wird. | 
                
                
                      | 
                    Πυροδοτείται πριν την εκτέλεση εντολής διαγραφής στην προέλευση δεδομένων. | 
                
                
                      | 
                    מופעל לפני שפקודת מחיקה מתבצעת במקור הנתונים. | 
                
                
                      | 
                    Az előtt következik be, hogy az adatforráson megtörténik a törlési parancs végrehajtása. | 
                
                
                      | 
                    Generato prima dell'esecuzione di un comando Delete sull'origine dati. | 
                
                
                      | 
                    削除コマンドがデータ ソースで実行される前に発生します。 | 
                
                
                      | 
                    데이터 소스에 Delete 명령을 실행하기 전에 발생합니다. | 
                
                
                      | 
                    Starter før en Delete-kommando er utført på datakilden. | 
                
                
                      | 
                    Uruchamiany przed wykonaniem polecenia Usuń w źródle danych. | 
                
                
                      | 
                    Активируется перед выполнением команды Delete в источнике данных. | 
                
                
                      | 
                    Se desencadena antes de que se ejecute un comando Delete en el origen de datos. | 
                
                
                      | 
                    Utlöses innan ett borttagningskommando körs på datakällan. | 
                
                
                      | 
                    Veri kaynağında Silme Komutu yürütülmeden önce harekete geçirilir. | 
                
                
                      | 
                    在資料來源上執行 Delete 命令之前引發。 | 
                
                
                      | 
                    对数据源执行 Delete 命令前激发。 | 
                
                
                      | 
                    Acionado antes da execução do comando Delete na fonte de dados. |