The service
Messages on page
تمكين تركيب مراجع البرامج النصية المفردة في مرجع واحد لتقليل عدد الطلبات المرسلة إلى الخادم.
支持将各个脚本引用组合成一个脚本引用,以便使对服务器的请求数最小。
將個別指令碼參考撰寫成一個參考,以最小化伺服器的要求數目。
Povoluje skládání jednotlivých skriptových odkazů do jediného, aby se minimalizoval počet požadavků na server.
Muliggør samling af individuelle scriptreferencer i ét for at minimere antallet af anmodninger til serveren.
Hiermee wordt het samenbrengen van afzonderlijke scriptverwijzingen in één verwijzing ingeschakeld om het aantal aanvragen voor de server te beperken.
Mahdollistaa yksittäisten komentosarjaviittausten yhdistämisen, jotta palvelimelle tehtävien pyyntöjen määrä on mahdollisimman pieni.
Permet la composition de références de script individuelles en une seule afin de minimiser le nombre de demandes sur le serveur.
Ermöglicht das Zusammenfassen einzelner Skriptverweise zu einem einzelnen Verweis, um die Anzahl der Anforderungen an den Server zu minimieren.
Ενεργοποιεί τη συγκέντρωση ανεξάρτητων αναφορών δέσμης ενεργειών σε μία προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί ο αριθμός αιτήσεων προς τον διακομιστή.
מאפשר חיבור של הפניות Script יחידות ליחידה אחת כדי למזער את מספר הבקשות לשרת.
Engedélyezi a különálló parancsfájl-hivatkozások egy hivatkozásba való összevonását, hogy csökkentse a kiszolgálónak küldött kérelmek számát.
Consente la composizione di singoli riferimenti script in un unico riferimento per ridurre il numero delle richieste al server.
各スクリプト参照の構成を 1 つにまとめてサーバーへの要求数を最小限にします。
개별 스크립트 참조를 단일 항목으로 구성하여 서버에 대한 요청 수를 최소화합니다.
Включает объединение ссылок индивидуального сценария в одну для минимизации количества запросов к серверу.
Habilita la composición de varias referencias de script individuales en una sola para minimizar el número de solicitudes al servidor.
Gör det möjligt att sätta samman enskilda skriptreferenser till en enda, så att antalet begäranden till servern minimeras.
Sunucuya gönderilen istek sayısını en aza indirmek için münferit komut dosyası başvurularının bir bileşim haline getirilmesini sağlar.
Lar deg komponere individuelle skriptreferanser i én for å minimere antallet forespørsler til serveren.
Włącza łączenie pojedynczych odwołań do skryptów w jedno odwołanie w celu zminimalizowania liczby żądań kierowanych do serwera.
將個別指令碼參考撰寫成一個參考,以最小化伺服器的要求數目。
支持将各个脚本引用组合成一个脚本引用,以便使对服务器的请求数最小。
Habilita a composição de referências de script individuais em uma para minimizar o número de solicitações para o servidor.
'<var>X</var>' هو اسم برنامج نصي غير صالح. يجب أن ينتهي الاسم بـ '.js'.
“<var>X</var>”不是有效的脚本名称。名称必须以“.js”结尾。
'<var>X</var>' 不是有效的指令碼名稱。名稱必須以 '.js' 結尾。
<var>X</var> není platný název skriptu. Název musí končit příponou .js.
'<var>X</var>' er ikke et gyldigt scriptnavn. Navnet skal slutte med '.js'.
<var>X</var> is geen geldige scriptnaam. De naam moet eindigen op .js.
<var>X</var> ei ole kelvollinen komentosarjan nimi. Nimen on päätyttävä merkkeihin ".js".
'<var>X</var>' n'est pas un nom de script valide. Le nom doit se terminer par '.js'.
"<var>X</var>" ist kein gültiger Skriptname. Der Name muss auf ".js" enden.
Το '<var>X</var>' δεν είναι ένα έγκυρο όνομα δέσμης ενεργειών. Το όνομα πρέπει να τελειώνει σε '.js'.
<var>X</var>' אינו שם חוקי של קובץ Script. השם חייב להסתיים ב- '.js'.
A parancsfájl neve érvénytelen: „<var>X</var>”. A névhez a „.js” kiterjesztést kell megadni.
'<var>X</var>' non è un nome di script valido. Il nome deve terminare con '.js'.
'<var>X</var>' は無効なスクリプト名です。名前は '.js' で終わる必要があります。
'<var>X</var>'은(는) 올바른 스크립트 이름이 아닙니다. 이름은 '.js'로 끝나야 합니다.
<var>X</var> er ikke et gyldig skriptnavn. Navnet må slutte på *.js.
„<var>X</var>” nie jest prawidłową nazwą skryptu. Nazwa musi kończyć się rozszerzeniem „.js”.
"<var>X</var>" является недопустимым именем сценария. Имя должно иметь расширение .js.
'<var>X</var>' no es un nombre de script válido. El nombre debe acabar en '.js'.
<var>X</var> är inte ett giltigt skriptnamn. Namnet måste sluta med .js.
'<var>X</var>' geçerli bir komut dosyası adı değil. Ad '.js' ile bitmelidir.
'<var>X</var>' 不是有效的指令碼名稱。名稱必須以 '.js' 結尾。
“<var>X</var>”不是有效的脚本名称。名称必须以“.js”结尾。
'<var>X</var>' não é um nome de script válido. O nome deve ser finalizado com '.js'.
'<var>X</var>' هو مسار برنامج نصي غير صالح. يجب أن ينتهي المسار بـ '.js'.
“<var>X</var>”不是有效的脚本路径。路径必须以“.js”结尾。
'<var>X</var>' 不是有效的指令碼路徑。路徑必須以 '.js' 結尾。
<var>X</var> není platná cesta ke skriptu. Cesta musí končit příponou .js.
'<var>X</var>' er ikke en gyldig scriptsti. Stien skal slutte med '.js'.
<var>X</var> is geen geldig scriptpad. Het pad moet eindigen op .js.
<var>X</var> ei ole kelvollinen komentosarjan polku. Polun on päätyttävä merkkeihin ".js".
'<var>X</var>' n'est pas un chemin de script valide. Le chemin d'accès doit se terminer par '.js'.
"<var>X</var>" ist kein gültiger Skriptpfad. Der Pfad muss auf ".js" enden.
Το '<var>X</var>' δεν είναι μια έγκυρη διαδρομή δέσμης ενεργειών. Η διαδρομή πρέπει να τελειώσει σε '.js'.
<var>X</var>' אינו נתיב חוקי של קובץ Script. הנתיב חייב להסתיים ב- '.js'.
'<var>X</var>' 不是有效的指令碼路徑。路徑必須以 '.js' 結尾。
A parancsfájl elérési útja érvénytelen: „<var>X</var>”. Az elérési út végén a „.js” kiterjesztésnek kell szerepelnie.
'<var>X</var>' non è un percorso di script valido. Il percorso deve terminare con '.js'.
'<var>X</var>' は無効なスクリプト パスです。パスは '.js' で終わる必要があります。
'<var>X</var>'은(는) 올바른 스크립트 경로가 아닙니다. 경로는 '.js'로 끝나야 합니다.
<var>X</var> er ikke en gyldig skriptbane. Banen må slutte på *.js.
„<var>X</var>” nie jest prawidłową ścieżką skryptu. Ścieżka musi kończyć się rozszerzeniem „.js”.
"<var>X</var>" является недопустимым путем к сценарию. Путь должен иметь расширение ".js".
'<var>X</var>' no es una ruta de acceso de script válida. La ruta de acceso debe acabar en '.js'.
<var>X</var> är inte en giltig skriptsökväg. Sökvägen måste sluta med .js.
'<var>X</var>' geçerli bir komut dosyası yolu değil. Yol '.js' ile bitmelidir.
“<var>X</var>”不是有效的脚本路径。路径必须以“.js”结尾。
'<var>X</var>' não é um caminho de script válido. O caminho deve ser finalizado com '.js'.
包含指令碼當做 Web 資源的組件。
التجميع الذي يحتوي على البرنامج النصي كمورد ويب.
包含脚本作为 Web 资源的程序集。
包含指令碼當做 Web 資源的組件。
Sestavení, které obsahuje skript jako webový prostředek.
Den assembly, der indeholder scriptet som en webresource.
De assembly waarin het script is opgenomen als een webbron.
Kokoonpano, joka sisältää komentosarjan WWW-resurssina.
Assembly qui contient le script en tant que ressource Web.
Die Assembly, die das Skript als Webressource enthält.
Η συγκρότηση η οποία περιέχει τη δέσμη ενεργειών ως πόρο web.
ההרכבה שמכילה את קובץ ה- Script כמשאב אינטרנט.
Az a szerelvény, amely webes erőforrásként tartalmazza a parancsfájlt.
Assembly contenente lo script sotto forma di risorsa Web.
スクリプトを Web リソースとして含むアセンブリです。
이 스크립트를 웹 리소스로 포함하는 어셈블리입니다.
Samlingen som inneholder skriptet som en webressurs.
Zestaw zawierający skrypt jako zasób sieci Web.
Сборка, которая содержит сценарий в качестве веб-ресурса.
Ensamblado que contiene el script como recurso web.
Sammansättningen som innehåller skriptet som en webbresurs.
Web kaynağı olarak komut dosyasını içeren derleme.
包含脚本作为 Web 资源的程序集。
O assembly que contém o script como um recurso de Web.
Määrittää sen tietokentän nimen, johon DynamicControlin sidonta tehdään.
Spécifie le nom du champ de données auquel DynamicControl doit se lier.
Gibt den Namen des Datenfelds an, an den DynamicControl gebunden wird.
Καθορίζει το όνομα του πεδίου δεδομένων με το οποίο θα συνδεθεί το DynamicControl.
מציין את שם שדה הנתונים שאליו ה- DynamicControl יאוגד.
Megadja annak az adatmezőnek a nevét, amelyhez a DynamicControl kötődik majd.
Specifica il nome del campo dati a cui verrà associato DynamicControl.
DynamicControl がバインドするデータ フィールドの名前を指定します。
DynamicControl이 바인딩되는 데이터 필드의 이름을 지정합니다.
Angir navnet på datafeltet som DynamicControl bindes til.
Określa nazwę pola danych, z którym będzie związany obiekt DynamicControl.
Указывает имя поля данных, к которому будет привязан элемент управления DynamicControl.
Especifica el nombre del campo de datos al que se enlazará el control DynamicControl.
Anger namnet på datafältet som den dynamiska kontrollen ska bindas till.
DynamicControl'un bağlanacağı veri alanının adını belirtir.
指定 DynamicControl 將要繫結的資料欄位的名稱。
تحديد اسم حقل البيانات الذي سيرتبط به DynamicControl.
指定 DynamicControl 将绑定到的数据字段的名称。
指定 DynamicControl 將要繫結的資料欄位的名稱。
Určuje název datového pole, se kterým bude svázán atribut DynamicControl.
Angiver navnet på det datafelt, som DynamicControl bindes til.
Hiermee wordt de naam aangegeven van het gegevensveld waaraan de DynamicControl wordt gebonden.
指定 DynamicControl 将绑定到的数据字段的名称。
Especifica o nome do campo de dados ao qual o DynamicControl vinculará.
المسار إلى البرنامج النصي.
脚本的路径。
指令碼的路徑。
Cesta ke skriptu
Stien til scriptet.
Het pad naar het script.
Komentosarjan polku.
Chemin d'accès au script.
Der Pfad zum Skript.
Η διαδρομή προς τη δέσμη ενεργειών.
הנתיב לקובץ ה- Script.
A parancsfájl elérési útja
Percorso dello script.
スクリプトへのパスです。
스크립트의 경로입니다.
Banen til skriptet.
Ścieżka do skryptu.
Путь к сценарию.
Ruta de acceso al script.
Sökvägen till skriptet.
Komut dosyasının yolu.
指令碼的路徑。
脚本的路径。
O caminho para o script.
اسم مورد الويب.
Web 资源的名称。
Web 資源的名稱。
Název webového prostředku
Navnet på webressourcen.
De naam van de webbron.
WWW-resurssin nimi.
Nom de la ressource Web.
Der Name der Webressource.
Το όνομα του πόρου web.
השם של משאב האינטרנט.
A webes erőforrás neve
Nome della risorsa Web.
Web リソースの名前です。
웹 리소스의 이름입니다.
Navnet på webressursen.
Nazwa zasobu sieci Web.
Имя веб-ресурса.
Nombre del recurso web.
Webbresursens namn.
Web kaynağının adı.
Web 資源的名稱。
Web 资源的名称。
Nome do recurso da Web.
يجب تعريف InsertItemTemplate على ListView '<var>X</var>' إذا تم تعيين InsertItemPosition إلى FirstItem أو LastItem.
如果 InsertItemPosition 是設定為 FirstItem 或 LastItem,則 ListView '<var>X</var>' 上必須定義 InsertItemTemplate。
如果 InsertItemPosition 设置为 FirstItem 或 LastItem,则必须在 ListView“<var>X</var>”上定义 InsertItemTemplate。
如果 InsertItemPosition 是設定為 FirstItem 或 LastItem,則 ListView '<var>X</var>' 上必須定義 InsertItemTemplate。
Pokud je parametr InsertItemPosition nastaven na hodnotu FirstItem nebo LastItem, musí být šablona InsertItemTemplate definována v objektu ListView <var>X</var>.
Der skal angives en forekomst af InsertItemTemplate i ListView '<var>X</var>', hvis InsertItemPosition er indstillet til FirstItem eller LastItem.
U moet een InsertItemTemplate definiëren in ListView <var>X</var> als InsertItemPosition is ingesteld op FirstItem of LastItem.
InsertItemTemplate on määritettävä kohteelle ListView <var>X</var>, jos InsertItemPosition-arvona on FirstItem tai LastItem.
InsertItemTemplate doit être défini dans le ListView '<var>X</var>' si InsertItemPosition a la valeur FirstItem ou LastItem.
Für die ListView "<var>X</var>" muss eine InsertItemTemplate definiert sein, wenn InsertItemPosition auf FirstItem oder LastItem festgelegt ist.
Πρέπει να οριστεί ένα InsertItemTemplate στο ListView '<var>X</var>' εάν το InsertItemPosition έχει οριστεί σε FirstItem ή LastItem.
יש להגדיר את InsertItemTemplate ב- ListView '<var>X</var>' אם InsertItemPosition מוגדר כ- FirstItem או כ- LastItem.
A(z) „<var>X</var>” ListView vezérlőhöz az InsertItemTemplate tulajdonságot is definiálni kell, ha az InsertItemPosition tulajdonság értéke FirstItem vagy LastItem.
È necessario definire un elemento InsertItemTemplate in ListView '<var>X</var>' se InsertItemPosition è impostato su FirstItem o LastItem.
InsertItemPosition が FirstItem または LastItem に設定されている場合は、ListView '<var>X</var>' に InsertItemTemplate を定義する必要があります。
InsertItemPosition이 FirstItem 또는 LastItem으로 설정된 경우 ListView '<var>X</var>'에 InsertItemTemplate을 정의해야 합니다.
En InsertItemTemplate må være definert i ListView <var>X</var> hvis InsertItemPosition er satt til FirstItem eller LastItem.
Jeśli jako InsertItemPosition ustawiono wartość FirstItem lub LastItem, w elemencie ListView „<var>X</var>” musi być zdefiniowany element InsertItemTemplate.
InsertItemTemplate должен быть определен в ListView "<var>X</var>", если для параметра InsertItemPosition установлено значение FirstItem или LastItem.
InsertItemTemplate debe estar definido en ListView '<var>X</var>' si InsertItemPosition está establecido en FirstItem o LastItem.
En InsertItemTemplate måste definieras på ListView <var>X</var> om InsertItemPosition har värdet FirstItem eller LastItem.
InsertItemPosition değeri FirstItem veya LastItem olarak ayarlanırsa, '<var>X</var>' ListView'da bir InsertItemTemplate tanımlanmalıdır.
如果 InsertItemPosition 设置为 FirstItem 或 LastItem,则必须在 ListView“<var>X</var>”上定义 InsertItemTemplate。
É necessário definir um InsertItemTemplate em ListView '<var>X</var>' se InsertItemPosition estiver definido como FirstItem ou LastItem.
在 Select 查询期间传递给 OrderBy 运算符的表达式,该表达式用于执行了 GroupBy 后对组进行排序。
傳遞至 OrderBy 運算子以便用於在 GroupBy 之後排序群組的運算式已經在 Select 查詢期間執行。
Výraz předávaný operátoru OrderBy, který se používá pro řazení skupin po provedení operace GroupBy v rámci dotazu typu Select.
Udtrykket, der sendes til operatoren OrderBy, bruges til arrangering af grupper, efter at en GroupBy er blevet udført under forespørgslen Select.
De expressie die is doorgegeven aan de operator OrderBy en wordt gebruikt voor het ordenen van groepen nadat GroupBy is uitgevoerd tijdens de query Select.
OrderBy-operaattorille välitetty lauseke, jota käytetään ryhmien järjestämiseen GroupBy-toiminnon jälkeen, on suoritettu Select-kyselyn aikana.
Expression passée à l'opérateur OrderBy utilisé pour le classement de groupes une fois GroupBy exécuté lors de la requête Select.
Der an den OrderBy-Operator übergebene Ausdruck zum Anordnen von Gruppen, nachdem während der Select-Abfrage GroupBy ausgeführt wurde.
Η παράσταση διαβιβάστηκε στον τελεστή OrderBy που χρησιμοποιήθηκε για την ταξινόμηση ομάδων μετά την εκτέλεση ενός GroupBy κατά το ερώτημα Select.
הביטוי הועבר לאופרטור OrderBy המשמש לסידור קבוצות לאחר שבוצעה פעולת GroupBy במהלך שאילתת Select.
A Select lekérdezés során az OrderBy operátornak átadott kifejezés, amelynek alapján a GroupBy művelet végrehajtása után a csoportok rendezése történik.
Espressione passata all'operatore OrderBy utilizzato per ordinare gruppi dopo l'esecuzione di GroupBy per la query Select.
Select クエリ中に、GroupBy が実行された後、グループの順序指定に使用される OrderBy 演算子に渡される式です。
Select 쿼리 동안 OrderBy이 수행된 후 그룹을 정렬하는 데 사용되는 식이 GroupBy에 전달되었습니다.
Uttrykket som sendes til OrderBy-operatoren som brukes til å ordne grupper etter en GroupBy blir utført under Select-spørringen.
Wyrażenie przekazane do operatora OrderBy używane do ustalania kolejności grup po wykonaniu operacji GroupBy w trakcie kwerendy Select.
Выражение передано в оператор OrderBy, используемый для упорядочивания групп, после применения оператора GroupBy во время выполнения запроса Select.
Expresión pasada al operador OrderBy usado para ordenar grupos tras ejecutar un comando GroupBy durante la consulta Select.
Det uttryck som skickas till OrderBy-operatorn som används för att ordna grupper efter att GroupBy har körts under Select-frågan.
Select sorgusu sırasında bir GroupBy gerçekleştirildikten sonra grupları sıralamak için OrderBy işlecine geçirilen ifade.
傳遞至 OrderBy 運算子以便用於在 GroupBy 之後排序群組的運算式已經在 Select 查詢期間執行。
تم إجراء التعبير الذي تم تمريره إلى عامل التشغيل OrderBy المستخدم لطلب المجموعات بعد GroupBy أثناء استعلام التحديد Select.
在 Select 查询期间传递给 OrderBy 运算符的表达式,该表达式用于执行了 GroupBy 后对组进行排序。
A expressão passada ao operador OrderBy usado para ordenação dos grupos após a execução de um GroupBy durante a consulta Select.
當啟用 Delete、Insert 或 Update 作業時,LinqDataSource '<var>X</var>' 不支援 GroupBy 屬性。
إن LinqDataSource '<var>X</var>' لا يدعم خاصية GroupBy عندما يتم تمكين عمليات الحذف Delete أو الإدراج Insert أو التحديث Update.
在启用了 Delete、Insert 或 Update 操作时,LinqDataSource“<var>X</var>”不支持 GroupBy 属性。
當啟用 Delete、Insert 或 Update 作業時,LinqDataSource '<var>X</var>' 不支援 GroupBy 屬性。
Zdroj LinqDataSource <var>X</var> nepodporuje vlastnost GroupBy, jsou-li povoleny operace Delete, Insert nebo Update.
LinqDataSource '<var>X</var>' understøtter ikke egenskaben GroupBy, når handlingerne Delete, Insert eller Update er aktiveret.
LinqDataSource <var>X</var> biedt geen ondersteuning voor de eigenschap GroupBy als de bewerking Delete, Insert of Update is ingeschakeld.
LinqDataSource <var>X</var> ei tue GroupBy-ominaisuutta, kun Delete-, Insert- tai Update-toiminnot ovat käytössä.
LinqDataSource '<var>X</var>' ne prend pas en charge la propriété GroupBy lorsque les opérations Delete, Insert ou Update sont activées.
LinqDataSource "<var>X</var>" unterstützt nur die GroupBy-Eigenschaft nicht, wenn Delete-, Insert- oder Update-Vorgänge aktiviert sind.
Το LinqDataSource '<var>X</var>' δεν υποστηρίζει την ιδιότητα GroupBy όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Delete, Insert ή Update.
LinqDataSource '<var>X</var>' אינו תומך במאפיין GroupBy כאשר פעולות Delete, Insert או Update מופעלות.
A(z) „<var>X</var>” LinqDataSource adatforrás nem támogatja a GroupBy tulajdonságot, ha engedélyezve van a Delete, az Insert vagy az Update művelet.
LinqDataSource '<var>X</var>' non supporta la proprietà GroupBy quando vengono attivate le operazioni Delete, Insert o Update.
Delete、Insert、または Update 操作が有効である場合、GroupBy プロパティは LinqDataSource '<var>X</var>' でサポートされません。
Delete, Insert 또는 Update 작업이 설정되어 있으면 LinqDataSource '<var>X</var>'에서 GroupBy 속성을 지원하지 않습니다.
LinqDataSource <var>X</var> støtter ikke GroupBy-egenskapen når Delete-, Insert- eller Update-operasjonen er aktivert.
Formant LinqDataSource „<var>X</var>” nie obsługuje właściwości GroupBy, jeśli jest włączona operacja Delete, Insert lub Update.
LinqDataSource "<var>X</var>" не поддерживает свойство GroupBy, если включены операции Delete, Insert или Update.
LinqDataSource '<var>X</var>' no admite la propiedad GroupBy si las operaciones Delete, Insert o Update están habilitadas.
LinqDataSource <var>X</var> har inte stöd för egenskapen GroupBy när åtgärderna Delete, Insert eller Update har aktiverats.
Delete, Insert veya Update işlemleri etkinleştirilmedikçe LinqDataSource '<var>X</var>' tarafından GroupBy özelliği desteklenmez.
在启用了 Delete、Insert 或 Update 操作时,LinqDataSource“<var>X</var>”不支持 GroupBy 属性。
LinqDataSource '<var>X</var>' não oferece suporte à propriedade GroupBy quando as operações Delete, Insert ou Update estão habilitadas.
See catalog page for all messages.