 |
必須有 '[' |
 |
'[' متوقع |
 |
应输入“[” |
 |
必須有 '[' |
 |
Byl očekáván znak [. |
 |
'[' var forventet |
 |
'[' wordt verwacht |
 |
Odotettiin [ |
 |
'[' attendu |
 |
"[" erwartet. |
 |
Αναμενόταν '[' |
 |
נדרש '[' |
 |
Itt „[” karakternek kellene szerepelnie. |
 |
'[' previsto |
 |
'[' が必要です |
 |
'['가 필요합니다. |
 |
Forventet [ |
 |
Oczekiwano znaku „[” |
 |
Ожидалось "[" |
 |
Se esperaba '[' |
 |
[ förväntades |
 |
'[' bekleniyor |
 |
应输入“[” |
 |
'[' esperado |
 |
在下列位置找不到 Web 服務: <var>X</var>。 |
 |
لم يتم العثور على أي خدمة ويب على: <var>X</var>. |
 |
在 <var>X</var> 处找不到 Web 服务。 |
 |
在下列位置找不到 Web 服務: <var>X</var>。 |
 |
Na adrese <var>X</var> nebyla nalezena žádná webová služba. |
 |
Der blev ikke fundet en webtjeneste på: <var>X</var>. |
 |
Geen webservice gevonden op: <var>X</var> |
 |
WWW-palveluja ei löytynyt kohteesta: <var>X</var>. |
 |
Aucun service Web trouvé à : <var>X</var>. |
 |
Es wurde kein Webdienst gefunden bei <var>X</var>. |
 |
Δεν βρέθηκε υπηρεσία web στο: <var>X</var>. |
 |
לא נמצא שירות אינטרנט בכתובת: <var>X</var>. |
 |
Nem található webszolgáltatás a következő helyen: <var>X</var>. |
 |
Impossibile trovare un servizio Web in <var>X</var>. |
 |
次のサイトに Web サービスは見つかりませんでした: <var>X</var> |
 |
<var>X</var>에 웹 서비스가 없습니다. |
 |
Fant ingen webtjeneste på: <var>X</var>. |
 |
Nie można odnaleźć usługi sieci Web w: <var>X</var>. |
 |
Веб-служба не найдена по адресу: <var>X</var>. |
 |
No se encontró ningún servicio web en: <var>X</var>. |
 |
Inga webbtjänster hittades vid: <var>X</var>. |
 |
Şu konumda web hizmeti bulunamadı: <var>X</var>. |
 |
在 <var>X</var> 处找不到 Web 服务。 |
 |
Nenhum serviço da Web encontrado em: <var>X</var>. |
 |
指定用於呈現此欄位的使用者控制項。 |
 |
Určuje uživatelský ovládací prvek, který bude použit k vykreslení pole. |
 |
Angiver det brugerkontrolelement, som feltet skal vises med. |
 |
Hiermee wordt het gebruikersbesturingselement aangegeven waarmee het veld wordt weergegeven. |
 |
Määrittää käyttäjän ohjausobjektin, jota käytetään kentän käsittelyssä. |
 |
Spécifie le contrôle utilisateur avec lequel le champ doit être rendu. |
 |
Gibt das Benutzersteuerelement an, mit dem das Feld gerendert werden soll. |
 |
Καθορίζει το στοιχείο ελέγχου χρήστη με το οποίο θα πρέπει να αποδοθεί το πεδίο. |
 |
מציין את פקד המשתמש שעימו יש לעבד את השדה. |
 |
Megadja azt a felhasználói vezérlőt, amellyel a mezőt meg kell jeleníteni. |
 |
Specifica il controllo utente con cui eseguire il rendering del campo. |
 |
フィールドの表示に使用するユーザー コントロールを指定します。 |
 |
필드를 렌더링해야 하는 사용자 정의 컨트롤을 지정합니다. |
 |
Angir brukerkontrollen som feltet skal gjengis med. |
 |
Określa formant użytkownika, za pomocą którego pole ma być renderowane. |
 |
Указывает элемент управления пользователя, который преобразовывает поле для просмотра. |
 |
Especifica el control de usuario con el que se debe representar el campo. |
 |
Anger användarkontrollen som fältvärdet ska renderas med. |
 |
Alanın görüntülenmesinde kullanılacka kullanıcı denetimini belirtir. |
 |
تحديد عنصر تحكم المستخدم الذي يجب عرض الحقل باستخدامه. |
 |
指定呈现字段应该使用的用户控件。 |
 |
指定用於呈現此欄位的使用者控制項。 |
 |
指定呈现字段应该使用的用户控件。 |
 |
Especifica o controle do usuário com o qual o campo deve ser processado. |
 |
ChildrenAsTriggers-arvo ei voi olla false, kun UpdateMode-arvo UpdatePanel-ohjausobjektissa <var>X</var> on Always. |
 |
ChildrenAsTriggers ne peut pas avoir la valeur false lorsque UpdateMode a la valeur Always sur UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
ChildrenAsTriggers kann nicht auf "false" festgelegt werden, wenn "UpdateMode" von UpdatePanel "<var>X</var>" auf "Always" festgelegt ist. |
 |
Το ChildrenAsTriggers δεν είναι δυνατό να οριστεί σε false όταν το UpdateMode είναι ορισμένο σε Always στο UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
לא ניתן להגדיר את ChildrenAsTriggers כ- false כאשר UpdateMode מוגדר כ- Always ב- UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
A ChildrenAsTriggers tulajdonság nem állítható „false” értékűre, ha az UpdateMode tulajdonság beállítása Always a(z) „<var>X</var>” UpdatePanel vezérlőnél. |
 |
Impossibile impostare ChildrenAsTriggers su false quando UpdateMode è impostato su Always nell'UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
UpdatePanel '<var>X</var>' の UpdateMode を [常に行う] に設定している場合、ChildrenAsTriggers を false に設定することはできません。 |
 |
UpdatePanel '<var>X</var>'에서 UpdateMode를 Always로 설정한 경우 ChildrenAsTriggers를 false로 설정할 수 없습니다. |
 |
ChildrenAsTriggers kan ikke settes til usann når UpdateMode er satt til Always i UpdatePanel <var>X</var>. |
 |
Dla właściwości ChildrenAsTriggers nie można ustawić wartości, gdy w elemencie UpdatePanel „<var>X</var>” właściwość UpdateMode ma wartość Always. |
 |
Не удается задать значение false для ChildrenAsTriggers, если для UpdateMode на UpdatePanel "<var>X</var>" задано значение Always. |
 |
ChildrenAsTriggers no se puede establecer en false si UpdateMode está establecido en Always en UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
Det går inte att ge ChildrenAsTriggers värdet false när UpdateMode har värdet Always on UpdatePanel <var>X</var>. |
 |
'<var>X</var>' UpdatePanel'da UpdateMode değeri Always olarak ayarlandığında ChildrenAsTriggers false değerine ayarlanamaz. |
 |
لا يمكن تعيين ChildrenAsTriggers إلى خطأ في حالة تعيين UpdateMode إلى دائمًا على UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
如果 UpdateMode 在 UpdatePanel“<var>X</var>”上设置为 Always,则无法将 ChildrenAsTriggers 设置为 false。 |
 |
當 UpdateMode 在 UpdatePanel '<var>X</var>' 上設定為 Always 時,ChildrenAsTriggers 不可設定為 false。 |
 |
Vlastnost ChildrenAsTriggers prvku UpdatePanel <var>X</var> nelze nastavit na hodnotu false, je-li vlastnost UpdateMode nastavena na hodnotu Always. |
 |
ChildrenAsTriggers kan ikke indstilles til falsk, når UpdateMode er indstillet til 'Always' i UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
ChildrenAsTriggers kan niet worden ingesteld op false als UpdateMode is ingesteld op Always in UpdatePanel <var>X</var>. |
 |
當 UpdateMode 在 UpdatePanel '<var>X</var>' 上設定為 Always 時,ChildrenAsTriggers 不可設定為 false。 |
 |
如果 UpdateMode 在 UpdatePanel“<var>X</var>”上设置为 Always,则无法将 ChildrenAsTriggers 设置为 false。 |
 |
ChildrenAsTriggers não poderão ser definidos como falsos quando UpdateMode estiver definido como Sempre no UpdatePanel '<var>X</var>'. |
 |
LinqDataSource-kohteen <var>X</var> käyttämän tietokontekstin on laajennettava DataContext, kun Delete-, Insert- tai Update-toiminnot ovat käytössä. |
 |
Le contexte de données utilisé par LinqDataSource '<var>X</var>' doit étendre DataContext lorsque les opérations Delete, Insert ou Update sont activées. |
 |
Der von LinqDataSource "<var>X</var>" verwendete Datenkontext muss "DataContext" erweitern, wenn Delete-, Insert- oder Update-Vorgänge aktiviert sind. |
 |
Το περιβάλλον δεδομένων που χρησιμοποιείται από το LinqDataSource '<var>X</var>' πρέπει να επεκτείνει το DataContext όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Delete, Insert ή Update. |
 |
הקשר הנתונים הנמצא בשימוש על-ידי LinqDataSource '<var>X</var>' חייב להרחיב את DataContext כאשר פעולות Delete, Insert או Update מופעלות. |
 |
A(z) „<var>X</var>” LinqDataSource adatforrás által használt adatkörnyezetnek ki kell terjesztenie a DataContext környezetet, ha engedélyezve van a Delete, az Insert vagy az Update művelet. |
 |
Il contesto dati utilizzato da LinqDataSource '<var>X</var>' deve estendere DataContext quando vengono attivate le operazioni Delete, Insert o Update. |
 |
Delete、Insert、または Update 操作が有効である場合、DataContext は LinqDataSource '<var>X</var>' で使用されるデータ コンテキストによって拡張される必要があります。 |
 |
Delete, Insert 또는 Update 작업이 설정되어 있으면 LinqDataSource '<var>X</var>'에서 사용하는 데이터 컨텍스트에서 DataContext를 확장해야 합니다. |
 |
Datakonteksten som brukes av LinqDataSource <var>X</var>, må utvide DataContext når Delete-, Insert eller Update-operasjonen er aktivert. |
 |
Kontekst danych używany przez formant LinqDataSource „<var>X</var>” musi rozszerzać element DataContext, gdy jest włączona operacja Delete, Insert lub Update. |
 |
Контекст данных, используемый LinqDataSource "<var>X</var>", должен расширять DataContext, если включены операции Delete, Insert или Update. |
 |
El contexto de datos utilizado por LinqDataSource '<var>X</var>' debe extender DataContext si las operaciones Delete, Insert o Update están habilitadas. |
 |
Datakontexten som används av LinqDataSource <var>X</var> måste utöka DataContext när åtgärderna Delete, Insert eller Update har aktiverats. |
 |
LinqDataSource '<var>X</var>' tarafından kullanılan veri içeriği, Delete, Insert veya Update işlemleri etkinleştirildiğinde DataContext'i genişletmelidir. |
 |
يجب أن يقوم سياق البيانات المُستخدم من قبل LinqDataSource '<var>X</var>' بمد DataContext عند تمكين عمليات الحذف Delete أو الإدراج Insert أو التحديث Update. |
 |
在启用了 Delete、Insert 或 Update 操作时,LinqDataSource“<var>X</var>”使用的数据上下文必须对 DataContext 进行扩展。 |
 |
當啟用 Delete、Insert 或 Update 作業時,LinqDataSource '<var>X</var>' 所使用的資料內容必須延伸 DataContext。 |
 |
Pokud jsou povoleny operace Delete, Insert nebo Update, musí datový kontext použitý ve zdroji dat LinqDataSource <var>X</var> rozšiřovat kontext DataContext. |
 |
Datakonteksten, der bruges af LinqDataSource '<var>X</var>', skal udvide DataContext, når handlingerne Delete, Insert eller Update er aktiveret. |
 |
De gegevenscontext die wordt gebruikt in LinqDataSource <var>X</var> moet DataContext uitbreiden als de bewerking Delete, Insert of Update is ingeschakeld. |
 |
當啟用 Delete、Insert 或 Update 作業時,LinqDataSource '<var>X</var>' 所使用的資料內容必須延伸 DataContext。 |
 |
在启用了 Delete、Insert 或 Update 操作时,LinqDataSource“<var>X</var>”使用的数据上下文必须对 DataContext 进行扩展。 |
 |
O contexto de dados usado por LinqDataSource '<var>X</var>' deve estender DataContext quando as operações Delete, Insert ou Update estão habilitadas. |
 |
حدث خطأ أثناء عملية التسلسل أو إزالة التسلسل باستخدام JSON JavaScriptSerializer. ويتجاوز طول السلسلة القيمة التي تم تعيينها في خاصية maxJsonLength. |
 |
使用 JSON JavaScriptSerializer 进行序列化或反序列化时出错。字符串的长度超过了为 maxJsonLength 属性设置的值。 |
 |
使用 JSON JavaScriptSerializer 序列化或還原序列化期間發生錯誤。字串的長度超過在 maxJsonLength 屬性上設定的值。 |
 |
Chyba při serializaci nebo deserializaci pomocí služby JSON JavaScriptSerializer. Délka řetězce překračuje hodnotu, která je nastavena vlastností maxJsonLength. |
 |
Fejl under serialisering eller deserialisering med JSON JavaScriptSerializer. Strengens længde overskrider værdien, der er angivet for egenskaben maxJsonLength. |
 |
Er is een fout opgetreden tijdens het serialiseren of deserialiseren met de JSON JavaScriptSerializer. De lengte van de tekenreeks overschrijdt de waarde die is ingesteld in de eigenschap maxJsonLength. |
 |
Virhe JSON JavaScriptSerializer -kohteen sarjoittamisen tai sarjoituksen poistamisen aikana. Merkkijonon pituus ylittää maxJsonLength-ominaisuudessa määritetyn arvon. |
 |
Erreur lors de la sérialisation ou de la désérialisation à l'aide de JSON JavaScriptSerializer. La longueur de la chaîne dépasse la valeur définie dans la propriété maxJsonLength. |
 |
Fehler während der Serialisierung oder Deserialisierung mit JSON-"JavaScriptSerializer". Die Länge der Zeichenfolge übersteigt den in der maxJsonLength-Eigenschaft festgelegten Wert. |
 |
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την σειριοποίηση ή αποσειριοποίηση με χρήση του JSON JavaScriptSerializer. Το μήκος της συμβολοσειράς υπερβαίνει την τιμή που έχει οριστεί στην ιδιότητα maxJsonLength. |
 |
שגיאה במהלך עריכה בסידרה או ביטול עריכה בסידרה באמצעות JSON JavaScriptSerializer. אורך המחרוזת חורג מהערך המוגדר במאפיין maxJsonLength. |
 |
Hiba történt a JSON JavaScriptSerializer használatával történő szerializálás vagy deszerializálás közben. A karakterlánc hossza meghaladja a maxJsonLength tulajdonságban beállított értéket. |
 |
Errore durante la serializzazione o la deserializzazione mediante JavaScriptSerializer JSON. La lunghezza della stringa supera il valore impostato nella proprietà maxJsonLength. |
 |
JSON JavaScriptSerializer を使用したシリアル化または逆シリアル化中にエラーが発生しました。文字列の長さが maxJsonLength プロパティで設定されている値を超えています。 |
 |
JSON JavaScriptSerializer를 사용하여 serialize 또는 deserialize하는 동안 오류가 발생했습니다. 문자열의 길이가 maxJsonLength 속성에 설정된 값을 초과합니다. |
 |
Det oppstod en feil under serialisering eller deserialisering ved bruk av JSON JavaScriptSerializer. Lengden på strengen overskrider verdien som er angitt for maxJsonLength-egenskapen. |
 |
Błąd podczas serializacji lub deserializacji przy użyciu klasy JSON JavaScriptSerializer. Długość ciągu przekracza wartość ustawioną w właściwości maxJsonLength. |
 |
Ошибка при сериализации или десериализации с помощью JSON JavaScriptSerializer. Длина строки превышает значение, заданное для свойства maxJsonLength. |
 |
Error durante la serialización o deserialización mediante JavaScriptSerializer de JSON. La longitud de la cadena supera el valor establecido en la propiedad maxJsonLength. |
 |
Fel vid serialisering eller deserialisering med JSON JavaScriptSerializer. Strängens längd överskrider det värde som har angetts i egenskapen maxJsonLength. |
 |
JSON JavaScriptSerializer kullanarak seri hale getirme veya seriyi kaldırma sırasında hata. Dizenin uzunluğu maxJsonLength özelliğinde ayarlanan değeri aşıyor. |
 |
使用 JSON JavaScriptSerializer 序列化或還原序列化期間發生錯誤。字串的長度超過在 maxJsonLength 屬性上設定的值。 |
 |
使用 JSON JavaScriptSerializer 进行序列化或反序列化时出错。字符串的长度超过了为 maxJsonLength 属性设置的值。 |
 |
Erro durante a serialização ou desserialização usando JSON JavaScriptSerializer. O tamanho da cadeia de caracteres ultrapassa o valor definido na propriedade maxJsonLength. |
 |
Ovládací prvky skriptu nelze registrovat před provedením operace PreRender. |
 |
Scriptobjekter må ikke registreres før PreRender. |
 |
Scriptbesturingselementen kunnen niet worden geregistreerd voor PreRender. |
 |
Komentosarjaohjausobjekteja ei voi rekisteröidä ennen PreRender-tapahtumaa. |
 |
Les contrôles de script ne peuvent pas être inscrits avant PreRender. |
 |
Skriptsteuerelemente dürfen nicht vor PreRender registriert werden. |
 |
Δεν επιτρέπεται η καταχώρηση των στοιχείων ελέγχου δέσμης ενεργειών πριν το PreRender. |
 |
פקדי Script אינם יכולים להיות רשומים לפני PreRender. |
 |
A parancsfájlvezérlők nem regisztrálhatók a PreRender művelet előtt. |
 |
I controlli Script non possono essere registrati prima di PreRender. |
 |
スクリプト コントロールは PreRender の前に登録できません。 |
 |
PreRender 이전에는 스크립트 컨트롤을 등록할 수 없습니다. |
 |
Skriptkontroller kan ikke registreres før PreRender. |
 |
Formanty skryptów nie mogą być rejestrowane przed zdarzeniem PreRender. |
 |
Элементы управления сценарием не могут быть зарегистрированы перед началом PreRender. |
 |
Los controles de script no se pueden registrar antes que PreRender. |
 |
Skriptkontroller får inte registreras före PreRender. |
 |
Komut dosyası denetimleri PreRender'dan önce kaydedilemez. |
 |
قد لا يتم تسجيل عناصر تحكم البرنامج النصي قبل PreRender. |
 |
可能无法在 PreRender 之前注册脚本控件。 |
 |
指令碼控制項不可在 PreRender 之前註冊。 |
 |
指令碼控制項不可在 PreRender 之前註冊。 |
 |
可能无法在 PreRender 之前注册脚本控件。 |
 |
Os controles de script não podem ser registrados antes de PreRender. |
 |
مجموعة قيم حقول مفاتيح البيانات. |
 |
数据键字段值的集合。 |
 |
資料索引鍵欄位值的集合。 |
 |
Kolekce hodnot polí klíčů dat |
 |
Samlingen af datanøgleværdier. |
 |
De verzameling waarden van gegevenssleutelvelden. |
 |
Tietoavainkenttien arvojen kokoelma. |
 |
Collection de valeurs de champs clés de données. |
 |
Die Auflistung der Werte der Datenschlüsselfelder. |
 |
Η συλλογή τιμών πεδίων κλειδιών δεδομένων. |
 |
האוסף של ערכי שדות של מפתחות נתונים. |
 |
Az adatkulcsok mezőértékeinek gyűjteménye |
 |
Insieme di valori dei campi delle chiavi di dati. |
 |
データ キー フィールド値のコレクションです。 |
 |
데이터 키 필드 값의 컬렉션입니다. |
 |
Samlingen av feltverdier for datanøkler. |
 |
Kolekcja wartości pól kluczy danych. |
 |
Коллекция значений полей ключей данных. |
 |
Colección de valores de campos de claves de datos. |
 |
Mängden av nyckelfältvärden. |
 |
Veri anahtar alanı değerleri koleksiyonu. |
 |
資料索引鍵欄位值的集合。 |
 |
数据键字段值的集合。 |
 |
A coleção de valores de campo de chave de dados. |
 |
لم يتم العثور على IPageableItemContainer '<var>X</var>'. |
 |
找不到 IPageableItemContainer“<var>X</var>”。 |
 |
找不到 IPageableItemContainer '<var>X</var>'。 |
 |
Nebyl nalezen objekt IPageableItemContainer <var>X</var>. |
 |
IPageableItemContainer '<var>X</var>' blev ikke fundet. |
 |
找不到 IPageableItemContainer '<var>X</var>'。 |
 |
Er is geen IPageableItemContainer <var>X</var> gevonden. |
 |
IPageableItemContainer-kohdetta <var>X</var> ei löytynyt. |
 |
IPageableItemContainer '<var>X</var>' introuvable. |
 |
IPageableItemContainer "<var>X</var>" wurde nicht gefunden. |
 |
Το IPageableItemContainer '<var>X</var>' δεν βρέθηκε. |
 |
<var>X</var>' של IPageableItemContainer לא נמצא. |
 |
Nem található a következő IPageableItemContainer illesztőfelület: „<var>X</var>”. |
 |
IPageableItemContainer '<var>X</var>' non trovato. |
 |
IPageableItemContainer '<var>X</var>' が見つかりません。 |
 |
IPageableItemContainer '<var>X</var>'이(가) 없습니다. |
 |
Finner ikke IPageableItemContainer <var>X</var>. |
 |
Nie można odnaleźć elementu IPageableItemContainer „<var>X</var>”. |
 |
IPageableItemContainer "<var>X</var>" не найден. |
 |
No se encontró IPageableItemContainer '<var>X</var>'. |
 |
IPageableItemContainer <var>X</var> hittades inte. |
 |
IPageableItemContainer '<var>X</var>' bulunamadı. |
 |
找不到 IPageableItemContainer“<var>X</var>”。 |
 |
IPageableItemContainer '<var>X</var>' não encontrado. |
 |
'<var>X</var>' 的 TargetControlID 無效。值不可為 null 或空白。 |
 |
TargetControlID الخاص بـ '<var>X</var>' غير صالح. لا يمكن أن تكون القيمة خالية أو فارغة. |
 |
“<var>X</var>”的 TargetControlID 无效。值不能为 null 或为空。 |
 |
'<var>X</var>' 的 TargetControlID 無效。值不可為 null 或空白。 |
 |
Vlastnost TargetControlID prvku <var>X</var> je neplatná. Tato hodnota nemůže být Null ani prázdná. |
 |
TargetControlID i '<var>X</var>' er ikke gyldigt. Værdien må ikke være null eller tom. |
 |
De TargetControlID van <var>X</var> is ongeldig. De waarde kan niet null of leeg zijn. |
 |
Kohteen <var>X</var> TargetControlID-arvo ei kelpaa. Arvo ei voi olla null tai tyhjä. |
 |
Le TargetControlID de '<var>X</var>' n'est pas valide. La valeur ne peut pas être null ou vide. |
 |
Die TargetControlID von "<var>X</var>" ist nicht gültig. Der Wert darf nicht NULL oder leer sein. |
 |
Το TargetControlID του '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο. Η τιμή δεν μπορεί να είναι null ή κενή. |
 |
ה- TargetControlID של '<var>X</var>' אינו חוקי. הערך אינו יכול להיות Null או ריק. |
 |
A(z) „<var>X</var>” TargetControlID tulajdonsága érvénytelen. Az érték nem lehet null vagy üres. |
 |
Il TargetControlID di '<var>X</var>' non è valido. Il valore non può essere null o vuoto. |
 |
'<var>X</var>' の TargetControlID は無効です。値は null または空にできません。 |
 |
'<var>X</var>'의 TargetControlID가 잘못되었습니다. 값은 null이거나 비어 있을 수 없습니다. |
 |
TargetControlID <var>X</var> er ugyldig. Verdien kan ikke være null eller tom. |
 |
Wartość TargetControlID równa „<var>X</var>” jest nieprawidłowa. Wartość nie może być zerowa ani pusta. |
 |
Недопустимый идентификатор TargetControlID для "<var>X</var>". Значение не может быть равно NULL или быть пустым. |
 |
El TargetControlID de '<var>X</var>' no es válido. El valor no puede ser nulo ni estar vacío. |
 |
TargetControlID för <var>X</var> är ogiltigt. Värdet får inte vara null eller tomt. |
 |
'<var>X</var>' TargetControlID değeri geçerli değil. Değer null veya boş olamaz. |
 |
“<var>X</var>”的 TargetControlID 无效。值不能为 null 或为空。 |
 |
O TargetControlID de '<var>X</var>' não é válido. O valor não pode ser nulo nem vazio. |