 |
Otsikon nimessä oli virheellinen merkki. |
 |
Un caractère non valide a été trouvé dans le nom de l'en-tête. |
 |
Im Headernamen wurde ein ungültiges Zeichen gefunden. |
 |
Βρέθηκε μη έγκυρος χαρακτήρας στο όνομα κεφαλίδας. |
 |
נמצא תו לא חוקי בשם הכותרת העליונה. |
 |
A fejlécben érvénytelen karakter található. |
 |
Il nome dell'intestazione contiene un carattere non valido. |
 |
ヘッダー名に無効な文字が見つかりました。 |
 |
헤더 이름에 잘못된 문자가 있습니다. |
 |
Ugyldig tegn funnet i hodenavnet. |
 |
W nazwie nagłówka znaleziono nieprawidłowy znak. |
 |
Um caractere inválido foi encontrado para o nome do cabeçalho. |
 |
Foi encontrado um carácter inválido no nome do cabeçalho. |
 |
Недопустимый символ в имени заголовка. |
 |
Se encontró un carácter no válido en el nombre del encabezado. |
 |
Det finns ett ogiltigt tecken i huvudets namn. |
 |
Üstbilgi adında geçersiz karakter bulundu. |
 |
تم العثور على حرف غير صالح في اسم الرأس. |
 |
在头名中找到无效的字符。 |
 |
標頭名稱中找到無效的字元。 |
 |
Název záhlaví obsahuje neplatný znak. |
 |
Der blev fundet et ugyldigt tegn i headernavnet. |
 |
Ongeldig teken gevonden in de kopnaam. |
 |
在头名中找到无效的字符。 |
 |
標頭名稱中找到無效的字元。 |
 |
الفئة غير موجودة. |
 |
类别不存在。 |
 |
分類不存在。 |
 |
Kategorie neexistuje. |
 |
Kategorien findes ikke. |
 |
Categorie bestaat niet. |
 |
Luokkaa ei ole. |
 |
La catégorie n'existe pas. |
 |
Die Kategorie ist nicht vorhanden. |
 |
Η κατηγορία δεν υπάρχει. |
 |
הקטגוריה לא קיימת. |
 |
A kategória nem létezik. |
 |
La categoria non esiste. |
 |
カテゴリが存在しません。 |
 |
범주가 없습니다. |
 |
Kategorien finnes ikke. |
 |
Kategoria nie istnieje. |
 |
Categoria não existe. |
 |
A categoria não existe. |
 |
Категория не существует. |
 |
La categoría no existe. |
 |
Kategorin finns inte. |
 |
Kategori yok. |
 |
类别不存在。 |
 |
分類不存在。 |
 |
الطول المطلوب |
 |
所需的长度 |
 |
必要的長度 |
 |
Vyžadována délka |
 |
Påkrævet længde |
 |
Vereiste lengte |
 |
Pituus vaaditaan |
 |
Longueur requise |
 |
Länge erforderlich |
 |
Απαιτούμενο μήκος |
 |
נדרש אורך |
 |
Hiányzik a hossz. |
 |
Lunghezza obbligatoria |
 |
長さが必要です。 |
 |
길이 필요 |
 |
Lengde kreves |
 |
Wymagana długość |
 |
Comprimento Obrigatório |
 |
Comprimento necessário |
 |
Требуется длина |
 |
Longitud requerida |
 |
Längd krävs |
 |
Uzunluk Gerekli |
 |
所需的长度 |
 |
必要的長度 |
 |
لم يتم استيفاء متطلب المصادقة المتبادلة من قِبل الملقم البعيد. |
 |
远程服务器不满足相互身份验证要求。 |
 |
相互驗證要求與遠端伺服器不符合。 |
 |
Vyžadované vzdálené ověření nebylo vzdáleným serverem splněno. |
 |
Kravet om gensidig godkendelse blev ikke opfyldt af fjernserveren. |
 |
Er is vanaf de externe server niet voldaan aan de vereiste voor wederzijdse verificatie. |
 |
Etäpalvelin ei täyttänyt molemminpuolisen todennuksen vaatimusta. |
 |
La condition d'authentification mutuelle requise n'a pas été remplie par le serveur distant. |
 |
Die Anforderung für die gegenseitige Authentifizierung wurde vom Remoteserver nicht erfüllt. |
 |
Η απαίτηση για αμοιβαίο έλεγχο ταυτότητας δεν ικανοποιήθηκε από τον απομακρυσμένο διακομιστή. |
 |
הדרישה לאימות הדדי לא מולאה על-ידי השרת המרוחק. |
 |
A távoli kiszolgáló nem teljesítette a kölcsönös hitelesítés követelményét. |
 |
Requisito di autenticazione reciproca non soddisfatto dal server remoto. |
 |
相互認証の必要条件は、リモート サーバーによって満たされませんでした。 |
 |
상호 인증에 대한 요구 사항이 원격 서버에서 충족되지 않습니다. |
 |
Kravet til gjensidig godkjenning oppfylles ikke av den eksterne serveren. |
 |
Serwer zdalny nie spełnił wymagania wzajemnego uwierzytelniania. |
 |
O requisito de autenticação mútua não foi atendido pelo servidor remoto. |
 |
O requisito de autenticação mútua não foi respeitado pelo servidor remoto. |
 |
Требование взаимной проверки подлинности не выполнено удаленным сервером. |
 |
El servidor remoto no cumplió el requisito de autenticación mutua. |
 |
Kravet på ömsesidig autentisering uppfylldes inte av fjärrservern. |
 |
Uzak sunucu karşılıklı kimlik doğrulamasının gereksinimlerini karşılamadı. |
 |
远程服务器不满足相互身份验证要求。 |
 |
相互驗證要求與遠端伺服器不符合。 |
 |
URI غير صالح: كان من المتوقع وجود منفذ نظرًا لوجود علامة النقطتين (':') ومع ذلك تعذر تحليل المنفذ. |
 |
无效的 URI: 由于存在一个冒号(“:”),因此应为端口,但未能分析该端口。 |
 |
無效的 URI: 因為有冒號 (':'),需要有連接埠,但連接埠無法剖析。 |
 |
Neplatný identifikátor URI: Byl očekáván port, protože je použita dvojtečka (:), port však nemohl být analyzován. |
 |
Ugyldig URI: Der forventedes en port, fordi der er et kolon (':'), men porten kunne ikke parses. |
 |
Ongeldige URI: er werd een poort verwacht aangezien een dubbele punt (:) aanwezig is. De poort kan echter niet worden geparseerd. |
 |
Virheellinen URI: Odotettiin porttia, koska tunnuksessa on kaksoispiste (:), mutta porttia ei voitu jäsentää. |
 |
URI non valide : Un port est attendu parce qu'un signe deux-points (':') est présent mais le port n'a pas pu être analysé. |
 |
Ungültiger URI: Wegen eines vorhandenen Doppelpunkts (":") wurde ein Anschluss erwartet, aber der Anschluss konnte nicht analysiert werden. |
 |
Μη έγκυρο URI: Αναμενόταν θύρα επειδή υπάρχει άνω και κάτω τελεία (':') αλλά δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της θύρας. |
 |
URI לא חוקי. נדרשה יציאה מאחר שקיים תו נקודתיים (':') אך לא הייתה אפשרות לנתח את מבנה היציאה. |
 |
Érvénytelen URI: A rendszer portot várt, mert kettőspont („:”) szerepelt, de a port nem volt elemezhető. |
 |
URI non valido. Prevista porta a causa della presenza dei due punti (':'). Impossibile analizzare la porta. |
 |
無効な URI: コロン (':') があるためポートが予期されていましたが、ポートを解析できませんでした。 |
 |
잘못된 URI: 콜론(':')이 있지만 포트를 구문 분석할 수 없으므로 포트가 필요합니다. |
 |
Ugyldig URI: Det ble forventet en port fordi det finnes et kolon (:), men porten kunne ikke analyseres. |
 |
Nieprawidłowy identyfikator URI: oczekiwano portu, ponieważ istnieje dwukropek (':'), ale nie można analizować portu. |
 |
URI inválido: uma porta era esperada porque dois-pontos (':') está presente, mas a porta não pôde ser analisada. |
 |
URI inválido: Esperava-se uma porta por existirem dois ponto (':'), mas não foi possível analisar a porta. |
 |
Недопустимый URI-адрес. Из-за двоеточия (':') ожидался порт, но разобрать порт не удалось. |
 |
URI no válido: se esperaba un puerto porque hay presentes dos puntos (':') pero el puerto no se pudo analizar. |
 |
Ogiltig URI: En port förväntades eftersom det fanns ett kolon (:) i uttrycket, men det gick inte att parsa porten. |
 |
Geçersiz URI: İki nokta işareti (':') bulunduğundan bir bağlantı noktası bekleniyordu ancak bağlantı noktası ayrıştırılamadı. |
 |
无效的 URI: 指定的端口无效。 |
 |
無效的 URI: 指定了無效的通訊埠。 |
 |
Tilitietojen hankkiminen ei onnistu. |
 |
Impossible d'obtenir des informations sur le compte. |
 |
Kontoinformationen können nicht abgefragt werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η λήψη πληροφοριών λογαριασμού. |
 |
אין אפשרות להשיג נתוני חשבון. |
 |
A fiók adatai nem szerezhetők meg. |
 |
Impossibile ottenere informazioni sull'account. |
 |
アカウント情報を取得できません。 |
 |
계정 정보를 가져올 수 없습니다. |
 |
Kan ikke hente kontoinformasjon. |
 |
Nie można uzyskać informacji o koncie. |
 |
Não é possível obter informações sobre a conta. |
 |
Não é possível obter as informações da conta. |
 |
Невозможно получить информацию об учетной записи. |
 |
No se puede obtener información sobre la cuenta. |
 |
Det gick inte att erhålla kontoinformation. |
 |
Hesap bilgileri alınamıyor. |
 |
يتعذر الحصول على معلومات الحساب. |
 |
无法获取帐户信息。 |
 |
無法取得帳戶資訊。 |
 |
Informace o účtech nelze získat. |
 |
Der kunne ikke hentes kontooplysninger. |
 |
Kan geen accountgegevens ophalen. |
 |
无法获取帐户信息。 |
 |
無法取得帳戶資訊。 |
 |
لا يمكن قراءة إدخال السجل رقم <var>X</var>. قد يكون سجل الأحداث تالفًا. |
 |
无法读取日志项编号 <var>X</var>。事件日志可能已损坏。 |
 |
無法讀取記錄項目編號 <var>X</var>。事件記錄檔可能已經損毀。 |
 |
Položku protokolu číslo <var>X</var> nelze číst. Protokol událostí je pravděpodobně poškozen. |
 |
Linje nummer <var>X</var> i logfilen kan ikke læses. Hændelsesloggen er muligvis beskadiget. |
 |
Kan het itemnummer van het logboek <var>X</var> niet lezen. Het gebeurtenislogboek is mogelijk beschadigd. |
 |
Lokimerkinnän <var>X</var> lukeminen ei onnistunut. Tapahtumaloki saattaa olla vioittunut. |
 |
Impossible de lire l'entrée de journal numéro <var>X</var>. Le journal des événements est peut-être endommagé. |
 |
Die Protokolleintragsnummer <var>X</var> kann nicht gelesen werden. Das Ereignisprotokoll ist möglicherweise beschädigt. |
 |
Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αριθμού καταχώρησης για το αρχείο καταγραφής <var>X</var>. Το αρχείο καταγραφής συμβάντων ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο. |
 |
אין אפשרות לקרוא מספר ערך יומן <var>X</var>. ייתכן שיומן האירועים פגום. |
 |
Nem olvasható a következő számú naplóbejegyzés: <var>X</var>. Elképzelhető, hogy az eseménynapló sérült. |
 |
Impossibile leggere la voce numero <var>X</var> del log. Il log eventi potrebbe essere danneggiato. |
 |
ログ項目番号 <var>X</var> を読み取れません。イベント ログが壊れている可能性があります。 |
 |
로그 엔트리 번호 <var>X</var>을(를) 읽을 수 없습니다. 이벤트 로그가 손상되었을 수 있습니다. |
 |
Kan ikke lese loggoppføringsnummeret <var>X</var>. Hendelsesloggen kan være skadet. |
 |
Nie można odczytać numeru wpisu dziennika <var>X</var>. Dziennik zdarzeń może być uszkodzony. |
 |
Não é possível ler entrada número <var>X</var> do log. Talvez o log de eventos esteja danificado. |
 |
Não é possível ler o número de entrada de registo <var>X</var>. O registo de eventos poderá estar danificado. |
 |
Невозможно прочитать запись журнала номер <var>X</var>. Журнал может быть поврежден. |
 |
No se puede leer el número de entrada de registro <var>X</var>. El registro del evento podría estar dañado. |
 |
Det gick inte att läsa loggpost <var>X</var>. Kontrollera att loggen inte är skadad. |
 |
<var>X</var> numaralı günlük girdisi okunamıyor. Olay günlüğü bozuk olabilir. |
 |
无法读取日志项编号 <var>X</var>。事件日志可能已损坏。 |
 |
無法讀取記錄項目編號 <var>X</var>。事件記錄檔可能已經損毀。 |
 |
شفرة تشغيل غير متوقعة في توليد التعبير العادي: <var>X</var>. |
 |
生成正则表达式时出现意外的 opcode: <var>X</var>。 |
 |
在規則運算式產生中發生未預期的 opcode: <var>X</var>。 |
 |
Při generování regulárního výrazu byl nalezen neočekávaný operační kód: <var>X</var>. |
 |
Uventet opcode i fremstilling af søgemønster: <var>X</var>. |
 |
Onverwachte opcode in generatie van reguliere expressie: <var>X</var>. |
 |
Odottamaton opcode säännöllisen lausekkeen muodostamisessa: <var>X</var>. |
 |
opcode inattendu dans la génération d'expressions régulières : <var>X</var>. |
 |
Unerwarteter "opcode" bei Generierung von regulärem Ausdruck: <var>X</var>. |
 |
Μη αναμενόμενο opcode κατά τη δημιουργία κανονικής έκφρασης: <var>X</var>. |
 |
opcode בלתי צפוי ביצירת ביטוי רגיל: <var>X</var>. |
 |
Nem várt műveleti kód a reguláris kifejezés generálásánál: <var>X</var>. |
 |
Codice operativo imprevisto nella generazione dell'espressione regolare: <var>X</var>. |
 |
正規表現の生成中に予期しない Opcode: <var>X</var> が発生しました。 |
 |
정규식 생성에 예기치 않은 opcode가 있습니다. <var>X</var> |
 |
Uventet operasjonskode under generering av RegEx: <var>X</var>. |
 |
Nieoczekiwany kod operacji podczas generowania wyrażenia regularnego: <var>X</var>. |
 |
Opcode inesperado na geração de expressão regular: <var>X</var>. |
 |
Código de operação inesperado na geração de expressão regular: <var>X</var>. |
 |
Неожиданный код операции при создании регулярного выражения: <var>X</var>. |
 |
Código de operación inesperado en la generación de expresión regular: <var>X</var>. |
 |
Oväntad opcode i generering av reguljärt uttryck: <var>X</var>. |
 |
Olağan ifade oluşturmada beklenmeyen opcode: <var>X</var>. |
 |
生成正则表达式时出现意外的 opcode: <var>X</var>。 |
 |
在規則運算式產生中發生未預期的 opcode: <var>X</var>。 |
 |
Voor het slagen van deze aanvraag moeten gegevens in een buffer worden geplaatst. |
 |
Tämä pyyntö edellyttää tietojen puskuroimista. |
 |
Pour aboutir avec succès, cette demande requiert la mise en mémoire tampon des données. |
 |
Für den Erfolg dieser Anforderung ist das Puffern von Daten erforderlich. |
 |
Αυτή η αίτηση απαιτεί την αποθήκευση δεδομένων στο buffer προκειμένου να είναι επιτυχής. |
 |
כדי להצליח, בקשה זו מחייבת אגירת נתונים. |
 |
A kérelem megköveteli az adatok pufferelését a sikeres teljesítéshez. |
 |
Per soddisfare la richiesta è necessario inserire i dati nel buffer. |
 |
この要求には、データのバッファが必要です。 |
 |
이 요청에는 데이터 버퍼링이 필요합니다. |
 |
Forespørselen krever at data bufres riktig. |
 |
Aby to żądanie zostało wykonane pomyślnie, wymagane jest buforowanie danych. |
 |
Esta solicitação requer buffer de dados para ser bem-sucedida. |
 |
Este pedido necessita que a colocação de dados na memória seja efectuada com êxito. |
 |
Для успешного выполнения этого запроса требуется буферизация данных. |
 |
Esta solicitud requiere que el almacenamiento en búfer de los datos sea correcto. |
 |
Denna begäran kräver att data buffras. |
 |
Bu isteğin başarılı olması için arabelleğe alma gerekiyor. |
 |
يتطلب هذا الطلب نجاح بيانات التخزين المؤقت. |
 |
该请求需要缓冲数据才能成功。 |
 |
此要求需要資料緩衝,才能成功。 |
 |
Pokud má být tento požadavek úspěšný, je pro něj třeba aktivovat ukládání dat do vyrovnávací paměti. |
 |
Denne anmodning kræver bufferlagring af data for at lykkes. |
 |
该请求需要缓冲数据才能成功。 |
 |
此要求需要資料緩衝,才能成功。 |
 |
يجب أن تكون قيمة أرقام مجموعة الالتقاط أقل من أو تساوي قيمة Int32.MaxValue. |
 |
捕获组的数量必须小于或等于 Int32.MaxValue。 |
 |
擷取的群組數目必須小於或等於 Int32.MaxValue。 |
 |
Počty skupin digitalizace musí být menší nebo rovny hodnotě Int32.MaxValue. |
 |
Antallet af gruppehentninger skal være mindre end eller lig med Int32.MaxValue. |
 |
Nummers van vastleggroepen moet lager dan of gelijk aan Int32.MaxValue zijn. |
 |
Kaappausryhmän lukujen on oltava enintään Int32.MaxValue. |
 |
Les nombres de groupes de capture doivent être inférieurs ou égaux à Int32.MaxValue. |
 |
Aufzeichnungsgruppennummern müssen kleiner oder gleich Int32.MaxValue sein. |
 |
Οι αριθμοί της ομάδας καταγραφής πρέπει να είναι ίσοι ή μικρότεροι από το Int32.MaxValue. |
 |
מספרי קבוצת לכידה צריכים להיות קטנים או שווים ל- Int32.MaxValue. |
 |
A rögzítési csoport számának alacsonyabbnak vagy egyenlőnek kell lennie az Int32.MaxValue értékéhez képest. |
 |
I numeri del gruppo Capture devono essere minori o uguali a Int32.MaxValue. |
 |
キャプチャ グループ数は、Int32.MaxValue 以下でなければなりません。 |
 |
캡처 그룹 번호는 Int32.MaxValue보다 작거나 같아야 합니다. |
 |
Gruppenumre for oppfanging må være mindre enn eller lik Int32.MaxValue. |
 |
Numery grup przechwytywania muszą być mniejsze lub równe wartości Int32.MaxValue. |
 |
Os números de grupo de captura devem ser menores que ou iguais a Int32.MaxValue. |
 |
Os números de grupos capturados têm de ser menores ou iguais a Int32.MaxValue. |
 |
Номера групп захвата должны быть меньше или равны Int32.MaxValue. |
 |
Los números del grupo de capturas deben ser menores o iguales que Int32.MaxValue. |
 |
Antalet infångningsgrupper måste vara mindre än eller lika med Int32.MaxValue. |
 |
Yakalama grubu numaraları Int32.MaxValue değerine eşit veya bundan küçük olmalıdır. |
 |
捕获组的数量必须小于或等于 Int32.MaxValue。 |
 |
擷取的群組數目必須小於或等於 Int32.MaxValue。 |